Текст книги "Бокал эльфийского (СИ)"
Автор книги: Ольга Романовская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 33 страниц)
Эжен обиженно фыркнул и подтолкнул Лару к выходу. Маг открыл дверь первым и, неожиданно дёрнувшись в сторону, крикнул: 'Назад!'. Увы, отступить госпожа Даш не успела и вместе с Эженом угодила в ловушку: похоже, лэрд Валлен ждал гостей.
Ирадий обернулся на крик и нахмурился. Шагнул к порогу, вскинув руки, и осторожно воздушным ножом перерезал нити.
– Я не знал, – ответил он на молчаливый гневный вопрос Эжена. – И не чувствовал. Этот, – оборотень мотнул головой на князя, – тоже не в курсе, зато сейчас сюда примчится вся Тайная канцелярия, надо скорее делать ноги.
Маг обернулся к Ларе, уверился, что всё в порядке, и прищёлкнул пальцами. Ирадий тут же оказался под потолком и пару раз приложился о стропила.
– Вы идиот?! – завопил он, вылупившись на Эжена.
– Да нет, – скривив губы, покачал головой маг, – это мы идиоты, поверили вам. Хорош спектакль, не так ли? Её, – палец Эжена ткнул в Лару, – продал лэрду Валлену, прямо в руки доставил. Знали ведь, что здесь ловушки. Знали! – практически кричал маг.
Оборотень подозрительно затих, нахмурился, будто задумавшись. Госпожа Даш подошла ближе, встала рядом с Эженом и требовательно уставилась на Ирадия. Тот изловчился разрушить заклинание и шмякнулся на пол, в последний момент успев сгруппироваться.
– Не хотите бежать, не надо, – оборотень потёр ушибленное колено. – Лично я не желаю встречаться с шиерской Тайной канцелярией. Здесь меня ждёт только смертная казнь.
Бросив на Эжена быстрый взгляд исподлобья, Ирадий метнулся к Сафиру.
– Уйдёт, сволочь!
Маг попытался помешать открытию портала, но не успел, заклинание только обездвижило князя, но не задержало Ирадия. Яркая, слепящая вспышка пронзила пространство, заставила зажмуриться. Сарайчик завибрировал; казалось, сейчас обвалятся все полки, но обошлось. Когда всё стихло, Ирадий уже благополучно оказался в Шоленге.
– Мерзавец! – коротко выразил общую мысль Эжен. – Воистину, человек короля!
– Он нас продал? – Лара аккуратно выглянула во двор: пока никого, всё тихо. Весна полноправно хозяйничала в Эдессе, ветерок приносил с собой сладкий запах цветущих яблонь.
Маг пожал плечами. Он и сам не знал. На всякий случай окружив себя щитами: вдруг князь нападёт, Эжен поинтересовался у Сафира, как быстро и безопасно выбраться из города. Князь зыркнул из-под насупленных бровей, принюхался и рыкнул, что никому помогать не собирается.
– Хватит с меня! Надоело! И скажите спасибо, что живы.
– Послушайте, – вперёд вышла Лара. Страшно, опасно, но куда деваться? – Разве мы враги?
Князь обманчиво лениво повернул голову, показал клыки и скрылся из виду. Только что стоял у заваленного бумагами стола с аппаратом, напоминавшим самогонный, и исчез. На первый взгляд, волшебство, на второй – окно.
– И этот туда же! – хмуро прокомментировал Эжен. – Сдаётся мне, нас гадко разыграли, Лара.
Госпожа Даш тоже начала сомневаться в ментальном подчинении князя. Тот поединок в лесу, такой картинный, красивый, быстрый, без крови, теперь тоже казался подозрительным. Но ведь были чары, она ведь видела, чувствовала! Или нет, одна иллюзия? Могли же оборотни договориться во имя благой цели. В данном случае – мести. Лара обеспокоила обоих, вот от обоих и получила.
Маг похлопал госпожу Даш по плечу и посоветовал не переживать раньше времени. Между делом пустил по окрестностям поисковое заклинание. К сожалению, оно подтвердило слова Ирадия.
– Через окно! – Эжен ухватил Лару за потную ладонь и потащил через пыль и паутину. Пальцы озарились едва заметным свечением: маг готовился к нападению.
До спасительного прямоугольника оставалось совсем немного: шаг, не более, когда дверь с треском распахнулась, и в лабораторию давно почившего чародея ворвались вооружённые люди. Лара и Эжен оказались под дулами аркебуз. За спинами стрелков в одинаковой серой одежде маячили две подозрительные фигуры. Нехорошее предчувствие оправдалось, когда Эжен попытался воспользоваться магией: пальцы тут же свело судорогой.
– Без фокусов! – Лара вздрогнула от холодного властного голоса лэрда Валлена. – Мы проверим, кто вы есть, и если вы чисты перед законом, отпустим. В случае сопротивления же, увы, я имею право применить силу.
Служащие Тайной канцелярии почтительно расступились, пропуская начальника. В отличие от подчинённых, он не облачился в серое, но от этого выглядел не менее зловеще. Может, виной всему разыгравшееся воображение Лары, может, поджатые губы и суровое, не предвещавшее ничего хорошего выражение лица. Госпожа Даш вцепилась в руку Эжена и чуть слышно шепнула: 'Это он!'. Кто именно, объяснять не пришлось, маг и сам всё понял.
– Я не отдам вас ему, – твёрдо обещал Эжен и медленно развернул ладони внутренней стороной вверх, демонстрируя мирные намерения.
Лэрд остался стоять у порога. Кивнул стрелкам, и те шагнули к парочке, потребовав отдать оружие, сумки и заодно документы. Эжен не спешил подчиняться и громогласно потребовал объяснить, по какому праву их смеют задерживать.
– У меня есть все основания полагать, что вы шпионы, милостивые господа, – ледяным тоном отчеканил лэрд. – А право моё – право Тайной канцелярии королевства Шиер. Лэрд Леонард Валлен к вашим услугам.
И тут Леонард вздрогнул, мотнул головой, будто отгоняя наваждение. Глаза его впились в Лару. Той тут же стало не по себе. Неужели узнал? Но как, личина другая.
Одного взмаха руки хватило, чтобы наполнившие лабораторию люди отступили, хотя и не ушли, бдительно следя за чужаками. Лэрд шагнул к Ларе; та заметила подозрительно расширившиеся зрачки. Значит, приворотное зелье всё ещё действует. Но как, почему?
– Вы вернулись, – хрипло произнёс Леонард, остановился в паре шагов от внутренне сжавшейся в пружину госпожи Даш и кисло усмехнулся. – Опять не в истинном обличии. Его я, увы, никогда не видел, но теперь...
Лэрд упрямо вскинул подбородок и уже жёстко закончил фразу:
– Но теперь мэтр Галеот это исправит, Морея. Скажите уж, каково ваше настоящее имя, всё равно узнаю.
Лара мотнула головой и зашла за спину Эжену.
– Дама под моей защитой, и зовут её действительно не Морея, – маг смерил Леонарда оценивающим взглядом, прикидывая, стоит ли ограничиться словами или перейти к действиям. Ситуация выдалась премерзкая, но он не собирался добровольно попадать в застенки Тайной канцелярии. – Имя моей жены Айрин.
Голос Эжена не дрогнул, ничем не выдал лжи. Сначала Лара не поняла, почему он не назвал первое попавшееся имя, а потом поняла: татуировка, там наверняка имя супруги. Лэрд действительно не поверил, потребовал доказательств. В ответ маг презрительно закатал рукав, а после продемонстрировал кольцо.
– Однако у вашей жены нет ни того, ни другого, – не отступал Леонард.
– Я... – ложь не никак не желала придумываться, пришлось сделать драматическую паузу. – Я утопила кольцо. В колодце. Давно уже. Муж сказал, новое не купит, раз не ценю. А татуировку не делала: некрасиво.
Лэрд усмехнулся:
– Вы оба лжёте. Ничего, разберёмся, кто есть кто, и как вы связаны с оборотнями. Они наделали много шума, по стечению обстоятельств, в тот же вечер, когда вы сбежали, Морея.
Лара вспыхнула. На что он намекает?! На то, что она в сговоре с князем? Видимо, пытается таким образом загнать в угол, чтобы беспрепятственно получить желаемое. Увы, чаяния лэрда столь прозаичны, ничем не лучше Валентайна.
Госпожа Даш вышла из-за спины Эжена. Она старалась выглядеть спокойной и держать спину прямо. Да, подгибаются колени, сердце залила волна паники, но обвинение Леонарда заставило действовать.
– Ваши слова не достойны дворянина, – Лара нашла в себе силы взглянуть лэрду в глаза. – Хотя, чего ожидать от человека, чьими действиями движет похоть.
Леонард дёрнулся, будто от пощёчины, и сокрушённо покачал головой.
– Морея! – вздохнул он и чуть слышно добавил: – Вы моё наваждение, и я действительно готов на всё, чтобы получить вас.
Госпожа Даш проигнорировала протянутую руку и изъявила желание отправиться вместе с Эженом, куда бы его ни поместили.
– Нет, – возразил лэрд и незаметно подал знак взять Эжена в тиски.
И не напрасно: маг уже взялся за прихваченный из дома кристалл. Расставаться с ним он, разумеется, добровольно не захотел, завязалась драка. В самом её начале Леонард оттащил Лару в сторону, чтобы та не стала жертвой шальной пули или заклинания, а потом и вовсе увёл на свежий воздух. Госпожа Даш порывалась вернуться, помочь, даже пробовала колдовать, но лэрд заверил, Эжену не причинят вреда, если только он сам не спровоцирует ранение.
– Вы... вы чудовище! – Лара отчаянно билась в руках Леонарда. – Он ни в чём не виноват, он всего лишь спас меня. Не надо его пытать!
Лэрд крепко прижал госпожу Даш к груди и прошептал, практически уткнувшись губами в волосы:
– Я не чудовище и никого пытать не собираюсь. Надеюсь, вы вскоре убедитесь в этом. А теперь пойдёмте, вы устали, напуганы. Увы, я всегда вас пугаю. Обещаю, с магом ничего не случится. Слово дворянина.
Не удержавшись, Леонард поцеловал-таки Лару, едва не задохнувшись от захлестнувшего внутренности жара, но сумел найти в себе силы просто взять предмет своих снов под руку и повести прочь. Госпожа Даш то и дело оглядывалась, тревожась за Эжена. Она не верила словам лэрда и боялась никогда больше не увидеть мага.
– Я обещал, – с лёгким раздражением, легко догадавшись о причине тревоги Лары, напомнил лэрд. – Если вы так тревожитесь, я приглашу господина на ужин. Разумеется, – подчеркнул Леонард, – если тот действительно ни в чём не виноват.
Напротив дома ожидали два экипажа: тюремный возок и рессорная карета. При виде лэрда кучер последней оживился, поспешил откинуть подножку и распахнуть дверцу.
– Я ждал вас, – пояснил Леонард, – поэтому и не приехал верхами. И вот дождался. Мы наконец-то поговорим, Морея, и, очень прошу, будьте откровенной.
Лара кивнула и покорно уселась в экипаж. Лэрд устроился рядом и, стоило дверце захлопнуться, прильнул губами к руке госпожи Даш, покрыв быстрыми поцелуями. Та попыталась отодвинуться, но Леонард не позволил и фактически усадил себе на колени. Стойко снеся пощёчину, лэрд прошептал: 'Я не возьму силой'. Лара попросила ссадить её обратно, Леонард отказал. Госпожа Даш попробовала перебраться на соседнее сидение, лэрд не позволил, упрямо вернув на колени. За подобными играми пролетел путь до особняка Леонарда. Стоило экипажу остановиться, лэрд отпустил госпожу Даш и снова превратился в вежливого дворянина. Он вёл себя с Ларой не как с подозреваемой, шпионкой, а как с гостьей. Это радовало и пугало одновременно. Госпожа Даш старалась не паниковать, повторяя себе, что каждый день приёма средства, того самого, которое лэрд капал на сахар, уменьшало действие приворота. Но отчего же Леонард до сих пор болезненно реагирует на Лару?
Где-то на периферии мозга промелькнула мысль: 'Зелье не привязано к внешности, оно реагирует на ауру или нечто подобное. Нужно бы изучить. Это новое слово в науке!'. Верно говорят, если не паниковать, найдётся способ спасения. Лэрд тоже страдает от приворота и наверняка обрадуется возможности избавиться от него. Только, увы, Лара не обладала достаточными знаниями, чтобы снять чары. Изучить – пожалуй, но не больше.
– Милорд, – госпожа Даш прервала длительное молчание, – могу я задать вопрос?
– Конечно, – кивнул лэрд.
Он бросил перчатки на столик и помог Ларе снять накидку. Пальцы на миг замерли на плечах.
– Как вы догадались, что это я?
Лэрд задумался на пару минут и ответил:
– Почувствовал. Такие ощущения не забудешь.
Госпожа Даш кивнула и задала следующий вопрос:
– Они стали слабее, чем были?
Леонард удивлённо взглянул на неё, силясь понять, к чему клонит Лара.
– Немного, но мне стало бы легче, если бы вы разделили со мной ложе. Понимаю, это переходит всяческие границы, однако вы магиня, понимаете, что ничего общего с похотью моё желание не имеет. До побега вы дали слово, могу ли я надеяться на его исполнение?
Госпожа Даш хотела ответить категоричным отказом, но вспомнила абсурдное предложение Эжена о поцелуях и раздумала. Ларе нужно письмо королевы, лэрд единственный знает код тайника, взламывать же его долго, и неизвестно, увенчаются ли усилия успехом. Значит, придётся пойти на компромисс, который устроит обе стороны.
– Я слишком хорошо воспитана, милорд, чтобы удовлетворить ваше желание даже из человеколюбия. Вот если бы вы ухаживали, тогда другое дело.
Да, именно так. Оставалось надеяться, что с Эженом ничего не случится, а Лара впервые сможет вести игру по своим правилам.
Глава 23.
Бутылка эльфийского и празднично сервированный стол заслуживали всяческих похвал. Ужин накрыли на двоих, лэрд даже не поскупился на скрипача, чтобы тот услаждал слух Лары. Сев на галантно отодвинутый стул, госпожа Даш, уже причёсанная и приодетая в самое нарядное из захваченных платьев, поинтересовалась, не побеспокоит ли их Жаклин: не хотелось бы проблем с её стороны.
– Вы и о ней знаете? – хмыкнул Леонард и занял своё место за столом. – Оронгские агенты хорошо поработали.
– Они ни при чём. Вспомните бал-маскарад. И ваше поведение, заодно. Я приличная девушка, магиня, а не девица из борделя.
Показалось, или лэрд смутился? Не слишком ли усердно он расправляет салфетку на коленях? Это хороший знак.
– Вы сами провоцировали меня, Морея, – напомнил Леонард. – Сели в экипаж, приняли ухаживания...
– Я испугалась. Согласитесь, нормальная реакция при встрече с начальником Тайной канцелярии. Я ведь знала, кто вы.
– Скажите уж тогда, кто вас послал. И представьтесь. Прежнее обещание сдержу, преследования на земле Шиера вам не грозит. Вы как-то связаны с оборотнями? – взгляд лэрда скользнул по вышивке. – Это ведь их одежда? К сожалению, семью и род назвать не могу.
Лара кивнула и попросила налить ей вина. Терять всё равно нечего, нужно попытаться.
– Его зовут Ирадий, – без зазрения совести сдала оборотня госпожа Даш и ощутила некоторое облегчение и, как ни странно, злорадство – совершенно новое для себя чувство. – Нашёл сам, признаться, в крайне тяжёлый жизненный момент. Дальше вы наверняка сами догадаетесь. Доведённый до отчаяния человек согласится на всё.
Лэрд понимающе кивнул и лично положил на тарелку гостье кусочек птицы. Людей вербовали одинаково во всех странах.
Убедившись, что Леонард ей верит, Лара продолжила скорбную повесть, тщательно дозируя правду и вымысел, мысленно повторяя нужное сочетание рун. Пока рано, необходимо вызвать лэрда на ответную откровенность, а потом применить магию. Кое-что можно сделать и без зелий. Самое обидное, нужная комбинация пришла в голову только сегодня, а ведь Лара могла давным-давно её применить. Помнится, госпожа Даш даже задавала такую задачку студентам. Двое решили.
Леонард внимательно слушал, подперев голову ладонью, потом предложил тост: чтобы тревоги Лары навсегда остались позади.
– Теперь я многое понял. Знаете, – усмехнулся лэрд, – я даже рад безумному поступку леди Бессе. Она спасла вам жизнь.
Лара грустно улыбнулась и не стала комментировать высказывание Леонарда. Пригубив вино, она поинтересовалась планами лэрда насчёт своей особы.
– Допустим, – госпожа Даш вздохнула, – я разделю с вами ложе. Допустим, не однажды. Что дальше? Действие приворота закончится, дурман пройдёт. С чем останусь я? Вы обещали выдать меня замуж, будто маркитантку. То есть я для вас вещь. Раз так, вы ничем не лучше Ирадия. Так почему я должна выполнять ваши желания?
Лэрд погрузился в состояние глубокой задумчивости. Лара же незаметно положила руку на колени и по очереди, пока не соединяя, вывела пару рун: одна человеческая и две фейри. Последние мало изучены, но прилежные аспиранты их знают. Студенты-ботаники тоже. Главное, ничего не забыть и правильно воспроизвести, иначе заклинание не сработает.
– То есть вам было бы настолько противно? – наконец ожил Леонард.
– Я не продажная женщина, могу только по любви, – жёстко отчеканила Лара и отвернулась. Не выдержав, добавила: – Какие ж вы, мужчины, мерзавцы!
Захотелось встать и уйти, но госпожа Даш понимала: нельзя. Приходилось сидеть и терпеть, гадая отчего мужчины живут одними инстинктами. Неужели все обманщики, которые клянутся в любви, ухаживают только ради постели? Не хотелось бы верить, но пока жизненный опыт подтверждал выводы.
Лэрд фыркнул, но не стал комментировать расхожую фразу. Это даже интересно – завоевать такую скромницу, двойное удовольствие, а не просто избавление от любовного недуга. Госпожа Даш раскрылась с новой стороны, лэрд задумался, не сама ли судьба заставила её пройти по улице в тот вечер. Безусловно, пока ничего нельзя сказать определённо, дурман приворота слишком силён, но Лара, несомненно, умна.
– Я хотел бы взглянуть на вас без личины. Позволите?
– Прямо сейчас? – удивилась госпожа Даш и занервничала. Неужели лэрд пригласил мага? Тогда весь план пойдёт насмарку.
Леонард рассмеялся, покачал головой и успокаивающе коснулся руки Лары. Не встретив сопротивления, лэрд сжал её пальчики, благо хозяин и гостья сидели рядом, а не через стол, как положено по дворцовому этикету.
– Завтра, – интимно шепнул Леонард, лаская выпуклость у основания большого пальца. – Мы поедем к придворному магу, и он всё снимет. Но, может, вы пока сами расскажите, какая вы.
– Рыжая. С веснушками. Вернее, я их свела, но, может, средство не вечное... Милорд, перестаньте! – Лара легонько ударила лэрда по руке. – Вы не юнец, уймите свои порывы!
– Это всего лишь рука, Морея, – низким хрипловатым голосом возразил Леонард и неожиданно попросил: – Поцелуйте меня.
– Что?! – Лара вскочила; приборы звякнули о тарелку.
Это уже слишком! Что возомнил о себе этот аристократ? Не она подлила ему любовного зелья, не ей отвечать за последствия. Будь трижды проклят приворот и та ведьма, которая его придумала! Лара с радостью вырвала бы все страницы с упоминанием приворотного зелья и провела бы с женщинами любого возраста лекцию на тему: 'Никогда не пользуйтесь этой дрянью'.
Леонард преградил госпоже Даш дорогу, стиснул в объятиях и впился в губы требовательным, страстным поцелуем. Напрасно Лара царапала его лицо, ёрзала, пыталась вырвать. Помог только удар коленом, после которого лэрд, восстановив дыхание, извинился и с горькой усмешкой добавил: 'Вот видите, как мне тяжело!'
– Только по любви, милорд, – холодно повторила госпожа Даш. – Пока же вы делаете всё, чтобы её не заслужить.
– Посмотрим, – туманно, со странной полуулыбкой ответил лэрд, пробудив нехорошие предчувствия.
Лара вернулась за стол, но разговор долго не клеился. В конце концов, сошлись на обсуждении светских новостей – нейтральной и одинаково неинтересной обоим теме. Лэрд стойко держал себя в руках, никаких непристойных жестов, намёков и взглядов не позволял, зато много пил, на радость госпоже Даш. Сама она весь вечер просидела с одним бокалом.
'Erdus kaari!' – чуть слышно шепнули губы, и стул под лэрдом опасно качнулся, одна заставив того на время отвлечься от стола. Лара же торопливо вывела заготовленные руны на поверхности фужера. Теперь всё в руках судьбы.
– Ваша работа? – убедившись, что со стулом всё в порядке, прищурился Леонард.
Госпожа Даш пожала плечами.
– Не понимаю, о чём вы.
Лэрд не стал уточнять, просто всем видом показал: всё понял, и ужин продолжился. Обсудив с Леонардом очередную безделицу, Лара, сделав вид, будто захмелела, попросила показать ей бумаги из тайника:
– Должна же я знать, за что мучаюсь. Просто показать, милорд, даже не давать в руки.
Леонард задумался. Госпожа Даш пристально следила за ним, пытаясь понять, действуют ли руны. Кажется, сдерживает зевоту. Ох, не заснул бы раньше времени!
Наконец лэрд расплылся в понимающей улыбке и покачал головой.
– Вот оно что, леди! Всё-таки шпионка. Но безмерно привлекательная шпионка.
Леонард встал и замер за спиной Лары. Она напряглась, когда ощутила пальцы в непосредственной близости от собственной шеи. Однако лэрд не собирался ни душить, ни даже приласкать, он просто стоял, сжимая спинку стула, и буравил взглядом госпожу Даш.
– Вы ведь провинциалка?
Лара обернулась и удивлённо глянула на него. Откуда? Неужели лэрд раскопал всю подноготную?
– У вас манеры провинциалки. Вы стеснительны, робки, целомудренны. Другая бы давно легла со мной в постель, попросила бы решить свои проблемы, вы нет. Знаете, этим и подкупаете.
– Приворотное зелье и инстинкт охотника? – догадалась госпожа Даш и напомнила о бумагах.
Лэрд проигнорировал её вопрос, велел скрипачу замолчать, а слугам принести свечи. Странно, прежние ещё не догорели. Лара придирчиво, насколько могла, не вставая, осмотрела канделябры. Свечи красноватые, витые, и пахнет от них... Определённо, благовония. Они раздражали нос, отчего хотелось чихать.
– Ещё вина? – заботливо поинтересовался лэрд и без спроса освежил бокал гостьи. Затем попросил: – Потанцуйте со мной.
Лара не стала возражать и вложила руку в его ладонь. Лэрд прильнул губами к коже и повёл в бальный зал. На хорах уже расположились музыканты, последним прибежал запыхавшийся скрипач.
– Это всё для вас, – Леонард обвёл рукой огромное, залитое светом помещение. – Ваш персональный бал, госпожа.
Лара неловко переминалась с ноги на ногу. Пустой зал пугал, как и это море свечей. Чересчур для обыкновенного свидания.
Грянула музыка, лэрд поклонился, госпожа Даш присела в ответном реверансе и позволила закружить себя на зеркальном паркете. Леонард вёл уверенно, никаких вольностей не позволял, и Лара уверилась, ему действительно хотелось танцевать. Если первые шаги дались с трудом, то потом госпожа Даш забыла о стеснении и неподходящем светской даме наряде, даже пару раз улыбнулась в ответ на комплименты.
– Вот видите, – в свою очередь улыбнулся лэрд, – я совсем не страшный. Политика – грязное дело, не для женщин. Мне нужен Ирадий, вам нужно от него отделаться, вывод напрашивается сам собой.
Лара кивнула. Она нервничала. Шло время, а руны не действовали. Неужели что-то напутала?
– Он осторожный, – на ходу сочиняя ложь и приправляя её правдой, медленно начала госпожа Даш, – ваши люди его спугнут. Должна пойти я, и не с пустыми руками.
– Резонно, – кивнул лэрд.
Музыка смолкла, а он всё ещё не выпускал руку партнёрши. Потом, вспомнив о танцах, заказал котильон. Лара удивилась: для этого танца необходимо несколько пар, но спорить не стала. У аристократов свои причуды.
Сходясь и расходясь, каждый вёл свою игру. Лара никак не могла понять, верит ли ей лэрд. Состряпанная ложь не казалась правдоподобной, но, увы, госпожа Даш не умела притворяться. Леонард же не желал расстраивать неумелую врунью. Он понимал, что ей движет, как и то, что любое давление вызовет страх. Морея снова замкнётся, не помогут даже ароматические свечи. Лэрд в своё время покупал их для Жаклин – не пригодились, теперь их силу предстояло испытать Ларе. Настораживала странная сонливость, но лэрд списывал её на усталость. Он мало спал в эти дни, много работал, не забывал о светских обязанностях.
– А теперь десерт. Дела потом, – лэрд склонился в заключительном поклоне. – И как всё же называть вас?
– Не могу сказать, – вздохнула Лара. – Вы начальник Тайной канцелярии.
– Я и так всё узнаю. Уже многое знаю, – лэрд снова повёл её в столовую, медленно, степенно. – И откуда вы приплыли, вашу профессию и имя по документам. У нас ценят умных людей, в университете найдётся место.
– Пытаетесь купить?
Леонард рассмеялся и приложил руку Лары к губам.
– Вы стоите дороже, – заверил он, – хотя я не интересуюсь товаром, имеющим цену, только людьми.
Госпожа Даш хмыкнула, но возражать не стала. Её беспокоило усиливающееся головокружение и жар, даже захотелось ослабить шнуровку платья. Лэрд же делал вид, будто не замечает этого, и старательно прятал довольную улыбку.
Выпив ещё по бокалу, Леонард украдкой сцедил в кулак зевок. Значит, руны подействовали, но не там, где нужно. Неужели всё насмарку?
– Хорошо, я покажу вам письмо, – смилостивился лэрд. – Взамен на поцелуй.
Видя, что Лара колеблется, Леонард поспешил добавить:
– Согласитесь, это неравноценный обмен: измена на поцелуй.
– Хорошо, – кивнула госпожа Даш.
Бегать бесполезно: тот или иной волк сожрёт, поэтому придётся вспомнить Милену и постараться скопировать часть её поведения. Например, взмахнуть ресницами, скосить глаза и смутиться. Последнее удалось лучше всего. Лара с тоской подумала, что, наверное, она другого и не умеет, только стесняться.
Путь до кабинета лэрда превратился в череду загадок. Госпожа Даш искоса поглядывала на спутника, пытаясь понять, насколько далеко простираются его намерения. Беспокоил и жар, постепенно концентрировавшийся в плотный комок в животе, напоминавший зарождающееся желание. Сердце билось, духота лишь усиливалась. Лара начала подозревать, что свечи выделяли феромоны. На лэрда они не действовали: перебивало приворотное зелье, а вот госпожу Даш постепенно сводили с ума.
– Вам нехорошо? – заботливо спросил Леонард, когда Лара остановилась у окна, чтобы хлебнуть свежего воздуха.
– Да, немного.
Пусть покажет тайник, получит поцелуй и уснёт. Только бы искусственно вызванное желание не захлестнуло! Терпение лэрда не выдержало, и он решил поторопить события. В любом случае, свечи остались в столовой, их действие постепенно ослабевало.
Заветный порог Лара переступила с трепетом и тут же оказалась в кольце объятий. С необычной смесью нежности и желания лэрд заглянул в глаза гостьи и напомнил:
– Поцелуй.
Лара смочила слюной пересохший рот и потянулась к губам Леонарда. Тот не выдержал, поцеловал первым сам, жадно, требовательно. Лара покорно обхватила его за шею и ответила. Свечи сделали своё дело, заставив прижаться, затянуть поцелуй. Застонав, Леонард скользнул губами по коже, смял мягкие полукружия и с надеждой прошептал: 'Может, сначала в спальню, Морея?' Лара покачала головой и, глубоко вздохнув, прогоняя наваждение, ответила: 'Не торопите события, милорд'. Леонард не скрывал разочарования, но настаивать не стал. Однако и руки с талии госпожи Даш не убрал, так, обнимая, и ввёл в кабинет.
– Итак, письмо. В руки не дам, – напомнил Леонард и отпустил гостью.
Лара кивнула, пристально следя за действиями лэрда. Вот он подошёл к секретеру, заслонив одну из боковых колонок, что-то быстро сделал и посторонился. Сработавший механизм отодвинул мебель, открыв взору голую стену.
– Хотите поискать тайник, или мне сразу показать?
Госпожа Даш предпочла второй вариант. Желание постепенно спадало, его сменяло ликование: лэрд зевал! Ещё немного и прикорнёт в кресле. Леонард же тем временем надавил на ни чем не примечательный кирпич. Что-то щёлкнуло, камень вспыхнул.
– Теперь надлежит ввести код, – пояснил лэрд.
Лара вытянулась в струну, стараясь разглядеть, что он будет делать. Но Леонард не собирался ничего показывать. Усмехнувшись, он скрыл от глаз странную пластину, излучавшую свет, и заверил, сам код госпожа Даш никогда не узнает.
– Я обещал показать письмо, не более.
Лара разочарованно вздохнула и провела рукой по вспотевшему лбу. Как-то ей нехорошо, живот тянет. Прилечь бы, лучше в ванную, но нельзя, нужно выяснить треклятый код. Если подсмотреть собственными глазами не удастся, можно использовать искусственные. Госпожа Даш мысленно хмыкнула. Она привыкла уметь дело с нерадивыми студентами и их тысяча и одним способом списать, так неужели сама не сумеет?
Госпожа Даш сделала вид, будто смирилась и присела на стул. Лэрд, вроде, поверил, успокоился, а зря. Да, госпожа Даш не стояла за спиной, не выгибала шею, зато активно жестикулировала. В одном спасибо Валентайну Сарену, магическая моторика значительно улучшилась, и Лара смогла за считанные мгновения сплести заклинание. Оно невесомым невидимым облачком поплыло к лэрду и опало на пластину. Госпожа Даш напряглась, пристально вглядываясь в маленькое зеркальце, по традиции крепившееся оборотницами к поясу. Лара спроецировала на него магические 'глаза' и теперь мысленно повторяла символы, стараясь запомнить. Шифр. Что ж, логично. Символы никак не связаны между собой, всего семь.
– Готово, – сонно пробормотал Леонард и распахнул дверцу сейфа.
– Можно посмотреть? – не веря, переспросила Лара.
Лэрд кивнул и самодовольно улыбнулся. Ликование госпожи Даш тут же сменилось тревогой. Неужели Леонард обманет? Но тот, на первый взгляд, играл честно, даже отошёл, давая рассмотреть недра сейфа. Он полнился пачками бумаг; часть лежала стопками, часть запечатана в пакеты. Письма хранились отдельно, в шкатулке.
– Открывайте, – хозяин дома подтолкнул Лару к сейфу и положил её ладонь на крышку шкатулки. – Смелее! Оно на самом верху. Ключ в замке, я вставил.
– Что – оно?
– Письмо в синем конверте с литерой 'А'. Вы ведь его ищите?
Лару прошиб холодный пот. Обернувшись, она испуганно глянула на лэрда. Тот улыбнулся, самодовольно, нагло, и кивнул. Значит, точно подвох, только где?
– Вы дали слово, – нервничая, напомнила госпожа Даш и аккуратно щёлкнула замочком.
– Разве я не держу его? – удивлённо вскинул брови лэрд. – Это вы играете нечестно. Зачем колдовали, Морея?
Лара промолчала и, пряча пылающее лицо, заглянула в шкатулку. Сверху действительно лежало письмо в синем конверте, на ощупь напоминавшем атлас. Госпожа Даш с трепетом достала его и, помедлив немного, вскрыла. Какое же разочарование её постигло: пустой лист!
– Её величество не пишет обычными чернилами, – сильные руки лэрда обняли Лару, – но я могу вкратце пересказать. Хотите?
Госпожа Даш мотнула головой, но Леонард всё равно сказал. Одна рука осталась на талии, вторая гладила щёку пассии.
– Это любовное письмо, очень страстное, откровенное. В нём Её величество, королева Оронга, вспоминает сладостные ночи, мечтает повторить их и назначает свидание в охотничьем домике.
Дыхание лэрда обжигало, тепло ладони на животе вызывало странное оцепенение. Скинуть бы руку, отстраниться, но ноги не слушаются, а жар снова наполняет тело.
– Не надо меня бояться, – губы легко коснулись виска. – Я не могу причинить вреда: не позволит приворотное зелье. Или вам рассказали обо мне некие гадости?
– Нет, – пробормотала Лара, дёрнувшись, когда поцелуи лэрда переместились на шею.
– Тогда давайте распустим эти завязочки? – Леонард медленно потянул за шнуровку платья, приспустив его с плеч. – Если не понравится, вы меня остановите.