412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Ипатова » Узелок Святогора » Текст книги (страница 14)
Узелок Святогора
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 16:17

Текст книги "Узелок Святогора"


Автор книги: Ольга Ипатова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

…Всю ночь парило. В темноте тяжело и грузно сталкивались над больницей, над соснами тучи и, ворча, расходились, как будто им не хватало какой-то малости, чтобы взорваться гневом и, громыхая, обрушиться на землю, что затаилась в молчании и виноватом ожидании. В палатах было душно, и дед Тимофей и Вася до полуночи слушали, как опять жалобно, словно что-то выпрашивая, скрипела притихшая сосна. Потом к больнице подъехала «скорая», деловито зашмыгали по коридору сестры и нянечки, твердо и резко ступая, прошел Томаш Кузьмич, и в операционной лилась вода, звякало железо, а потом, покрывая шум, загремел голос главврача: «Пинцет, черт бы вас побрал!», и снова все умолкло. Затем заскрипела тележка, и Наташа, выходя, заговорила с кем-то:

– Несет же их под машины, а нас в районе ругают – смертность большая. Мертвых тянут в больницу, о господи!

– Кто-то умер… – холодея, догадался Вася, а дед Тимофей закашлялся, и в темноте жутко и безнадежно звучало бесконечное: «Кха! Кха! Ху! Кгх!»

Упрямая искорка жизни в Васиной груди все не хотела гаснуть, и потому он лежал, боясь заснуть, как будто знал, что предрассветный час особенно безжалостен к таким, как он, в ком еле-еле теплится жизнь, кто уже заглядывал в бездонную, страшную темень и теперь, растеряв остатки надежды, безвольно отдается ночи. Он не хотел уступать: ему еще предстояло увидеть осетра, а может быть, даже защищать его в будущем, если он не закроет глаза, если не уступит предательскому теплу постели…

И он напряженно ждал утра.

Давно заснул дед Тимофей, в окно потянуло предрассветным холодом, и тучи низко и плотно легли па горизонт, как будто стремясь спинами придавить восходящее солнце. Тогда Вася встал и, сунув ноги в сморщенные больничные тапочки, натянул на себя синюю полосатую пижаму и серые линялые штаны.

В этот раз он ничего не боялся, как будто тайное знание уводило его прочь из унылых, зеленых стен больницы. Наперед зная, что медсестра будет спать за своим столиком, уронив голову на скрещенные руки и полуоткрыв пухлый рот, он смело прошел мимо поста, смело звякнул засовом, опять-таки зная, что сторож тоже спит, разморенный духотой и разведенным в мензурке спиртом.

Твердая песчаная дорожка была влажной от росы, мокро блестели чугунные прутья ограды. Ограда была высокой; Вася, прикинув, втиснулся между прутьями, и вскоре слабое, худое тело его оказалось на свободе.

Свобода – это берег Немана, песчаный обрыв с кустиками тощего чебреца и иван-чая, серая полоса гальки, уходящая прямо к сизо-черным тучам, между которыми слабо поблескивало алое зарево.

Там, впереди, в каких-нибудь трех километрах, был перекат, за которым любили нереститься рыбы, – если они добирались до переката. Так говорил дед Тимофей, и Вася, скрипя своими линялыми штанами, пополз вниз, по песку, – сначала медленно, потом все быстрей. Сила инерции чуть не сбросила его в реку, но он сумел удержаться, животом пропахав узкую полосу гальки. Отдышавшись, он встал с четверенек и, поеживаясь от утренней сырости, медленно пошел вперед, соскальзывая с камешков, оступаясь и порой падая.

Вода, зеленоватая и тяжелая, тихо плескала о берег, о прибрежные кусты лозняка: сорока, сидя на сосне, застрекотала, услышав шаги, и какие-то ранние птицы отозвались сильными, громкими голосами. Ласточка низко пронеслась над обрывом, чуть не зарываясь в воду, проделала стремительную петлю и быстро исчезла за поворотом реки. Лес на другом берегу был густо подсинен дымкой, желтый песчаный обрыв впереди, размытый серым густым воздухом, казалось, плыл куда-то – или это кружилась Васина голова?

Берег постепенно понижался, и Неман будто становился шире, свободно выходя на простор, светлея и замедляя свое течение. Слышно было, как близится с каждым шагом перекат: шумела и пенилась далеко впереди вода, проходя сквозь частую гряду камней. Огибая кустарник, вплотную подступавший к берегу, Вася насторожился, напрягся: возле самой воды стоял мотоцикл. Две мужские фигуры, согнувшись, колдовали над большим брезентовым свертком. Голоса их, которые глушила вода, были хрипловатыми, но отдельные слова Вася разобрал:

– Тут поглубже… Осторожней… Сеть!

Один из мужчин разогнулся, вглядываясь в подходившего мальчишку, потом, успокоившись, снова занялся своим делом. Вася видел: сеть должна была лечь в узкой протоке между каменным перекатом, огородившим реку, и мотоциклом. Мужчина в длинных рыбацких сапогах уже осторожно мерил багром глубину протоки, а быстрое, плотное течение пыталось вырвать у него багор: второй, в котором мальчик узнал районного следователя Иванчука, распутывал сеть.

– Ну, чего стал, проходи! – нетерпеливо рыкнул Иванчук, заметив, что Вася, натужно дыша после длинного пути, стал неподалеку. – Чего не видел?

– Браконьеров… – Вася прошептал это совсем тихо, но мужчины услышали.

– Кого-кого?! А ну-ка повтори! – Сжимая кулаки, налитые силой, высокий, в сером свитере, Иванчук шагнул к мальчишке, схватил его за ворот пижамы.

– Брось его, не видишь: псих. Из больницы, – рассудил второй, с багром.

– А псих, так пускай сидит в своей больнице! – Иванчук, как котенка, приподнял Васю и поставил подальше, легонько толкнув его в плечо, отчего тот кубарем полетел на влажный песок. – Ишь ты, рассуждает тут!

Он пошел к сети. Приподнимаясь, Вася увидел, как уверенно и зло ходят под серым свитером широкие лопатки. Проглотив клейкую, соленую слюну, он сказал в спину Иванчуку:

– Думаете, я вас не знаю? Вот пойду сейчас и позвоню, что вы осетров ловите…

Вася не знал, куда он может позвонить, да это оказалось неважным: Иванчук подскочил, губастое, широкое лицо его побелело:

– Да ты очумел, стервец? Какие осетры? Я тебя сейчас в больницу отвезу, там тебе в ж… пару уколов вклеят, будешь знать!

– А что? Давай-ка мы его сейчас в коляску… – неторопливо подтвердил второй. – Ясно, сбежал откуда-то. Чей это – не Анюты-приемщицы?

– Кажись, ее. Какая мать стерва, такой и сынок. А ну катись, а то точно отвезу куда надо!

Вася испугался, услышав про мать, но тут же и успокоился: никто не собирается с ним возиться, видно, как спешат, суетятся эти двое. Может быть, они действительно не знали про осетров, но раз сейчас время нереста, рыбу нельзя ловить сетью. Это много раз втолковывал ему дед Тимофей.

Он чувствовал, как слабеют ноги, как мелкая дрожь подступает к зубам, языку, так что каждое слово становится камнем, которое нужно сперва обкатать во рту, как душной, непередаваемой тяжестью наваливается на него предчувствие беспамятства. Солнца все не было, хотя оно давно должно было встать над лесом, а черные плотные завитки туч густели над головой, выползая из-за горизонта, и так же густел в голове приторный запах чебреца, который густыми фиолетовыми пятнами лепился на склонах высокого берега.

– Я… всем расскажу. Всем! А еще милиционер! – выговаривал он костенеющим языком. Язык был теперь единственным его оружием, единственным средством отвадить этих людей от переката. – Браконьер вы, а не…

– Вот привязался на нашу голову! – покачал головой тот, в длинных сапогах. – Может, подальше отъедем, сосед? Не хватало, чтобы трепались люди.

– Ну, нет! Кому он расскажет? Он помрет скоро, не видишь разве?

…Тонкий, еле слышный стук моторки послышался над рекой. Мужчины тревожно подняли головы.

– Кто это в такую рань?

– Вроде рыбнадзор. А? – прислушивался Иванчук. – Там молодой еще парень, новый.

– Говорил тебе, не будет у нас сегодня охоты. Сон видел дурной…

– Сон, сон! Баба ты, что ли? А моторка какая-то незнакомая. Черт! Может, вправду отъедем? И дождь вот-вот…

Сквозь густеющую синюю дымку, что опускалась на глаза, Вася видел, как они, торопливо подобрав сеть, тянули ее в коляску и, прикрыв брезентом, усаживались па мотоцикл. Он мысленно торопил их: нужно было еще мгновение, чтобы подойти к реке одному, чтобы увидеть, возможно, балтийского осетра. Дрожа, он поднялся, побрел к воде, по которой уже цокали редкие, крупные капли.

То ли примерещилось его глазам узкое, острое тело рыбы, то ли действительно мелькнули в закипающей воде стремительные силуэты осетров?..

Изнуряющее, ликующее торжество поднималось в нем. Ничего уже не боясь, в каком-то исступлении он протянул руки к близкой завесе дождя, всем существом впитывая могучую, неудержимую поступь стихии, громовым ослепительным раскатом разорвавшую настороженную тишину.

Он ничком упал на траву, на теплую, парную землю, успев почувствовать горячие, сумасшедшие струи дождя на лопатках, на голове, не понимая, что отчаянным усилием прорвал страшное кольцо смерти, уже обведенный вокруг него круг, и теперь силы природы – земля и дождь, огонь и ветер – приняли его в свой круговорот, чтобы мог он исполнить все, для чего пришел на землю. И в одно мгновение человеческой жизни можно вложить сотворение, падение и воскресение мира – а что же говорить о всей жизни?

Душа обязана трудиться

Имя автора этой книжки не ново для русского читателя. Шесть лет назад в издательстве «Молодая гвардия» вышел сборник Ольги Ипатовой «Ветер над кручей», ставший, к слову сказать, заметным явлением нашей молодой многонациональной прозы: жюри Всесоюзного литературного конкурса имени А.М. Горького удостоило его, первой премии.

Но задолго до того была еще на русском языке книжка стихов «Крыло» («Советский писатель», 1976, переводы С. Кузнецовой), весьма представительная для дебюта перед всесоюзной читательской аудиторией, зрелая книжка, в которую вошли лучшие страницы трех поэтических сборников, выпущенных Ипатовой на родном белорусском языке.

Да, Ольга Ипатова начинала с поэзии и много лет работала в ней. Работала вдохновенно, плодотворно, обрела как поэтесса заинтересованное отношение читательской среды. Она и поныне, являясь уже признанным автором ряда книг прозы, которой в последние годы отдает себя полностью, у себя на родине по-прежнему числится в поэтической шеренге литературы. Проза не увела ее куда-то далеко в сторону от прежних, уже достаточно определившихся душевных пристрастий и тематических интересов. Она вырастает из того же самого корня размышлений о жизни, о делах и духовном мире человека, который питал лирику Ипатовой. Можно даже сказать, что ко многому из того, над чем мы думаем теперь, читая рассказы и повести прозаика, нас уже готовила ее поэзия – то ли своим общим пафосом, то ли каким-то отдельным мотивом, поэтическим образом, намеком…

В книге «Узелок Святогора» есть прекрасный, на мой взгляд, рассказ «Ласточка» – монолог-воспоминание матери-партизанки о своей дочери-партизанке, сложившей голову в схватке с фашистскими карателями. Кстати сказать, поводом к этому рассказу послужили судьбы реальных людей. В свое время Ольга Ипатова – тогда корреспондент Гродненского телевидения – делала телепередачу о партизанской семье из городского поселка Любча – об учительнице Таисии Михайловне Сечко и ее дочери комсомолке Людмиле, памятник которой стоит в этом поселке. Они и явились прототипами героинь рассказа «Ласточка». Но задолго до того, как был написан «монолог» матери, из-под пера Ипатовой вышла небольшая, но емкая по содержанию, богатая яркими образными красками лирическая поэма-исповедь «Монолог Людмилы Сечко, разведчицы отряда имени Котовского». В ней юная героиня запечатлена в тот наивысший момент душевного состояния, когда она идет в свой последний бой. Предчувствуя, что идет в неизбывную «мамину беду», она обращается к матери с нежным, проникновенным словом дочерней любви и вины, обращается к любимому, шагающему где-то в другой партизанской колонне, к родной земле с чувством признательности за то, что она озарила ее юность комсомольской романтикой, окрыляла душу своими прекрасными песнями и легендами.

Казалось бы, после этой поэмы можно было считать, что выход чувствам и мыслям, воспламенившимся от встречи с волнующими человеческими судьбами, дан, тема решена. Возможно, оно и так, если судить в пределах поэтической задачи. Но вот на тот же «жизненный материал» Ипатова взглянула глазами прозаика, и возникла потребность снова вернуться к нему. Вернуться, чтоб и образ дочери, и особенно образ матери раскрыть более обстоятельно, в конкретных ситуациях и поступках, чтобы далее сопрячь героику военной поры с нынешним днем и тем самым выйти к более широким идейным обобщениям. Рассказ унаследовал от поэмы лирико-драматическую интонацию, сохранил предельную душевную близость автора к своим героям. Но это уже объемный, развернутый в разных временных пластах, показанный и в героических обстоятельствах, и в современных условиях образ матери, это и характер дочери, заново воссозданный средствами эпического повествования, хотя и подсвеченными нежным чувством матери-рассказчицы, это и открыто звучащая тема живой народной памяти о тех, кто пал в борьбе с гитлеровским нашествием.

Очевидная преемственная связь – идейная и тематическая – просматривается между стихотворениями «Слово о маме», «Жила я с детства сиротой…», «Живет в Светлогорске Женька…», «Мачеха» и повестью «Узелок Святогора», о которой речь впереди.

Поэзия Ипатовой входит в сознание не только многими «хорошими и разными» стихами – она вся интересна нам как лирический дневник, история душевных поисков нашей молодой современницы – человека из того поколения, что пришло в жизнь на самом рубеже войны и мира. За ее страницами мы хорошо видим и ощущаем определенный человеческий характер, который потом сказался многими своими чертами и в прозе.

Для формирования духовного мира лирической героини Ипатовой немаловажное, если не первостепенное, значение имело особое обстоятельство личной судьбы поэтессы. Дочь бывших, только что отвоевавшихся партизана и партизанки, Ольга Ипатова с четырех лет осталась без матери и воспитывалась сначала у бабушки, а потом долгие годы в детском доме, пока не стала работать и заочно учиться в университете. Эти годы, конечно же, остались и останутся в памяти навсегда.

«Жила я с детства сиротой, росла травинкой малою, и было главною мечтой – назвать кого-то мамою», – напишет потом Ипатова в одном из стихотворений. Напишет о своей сиротской доле, о жизни детдомовцев, «дичков упрямых», кого война одарила «одной на тридцать мамою», не раз и не два. Детство, лишенное материнской ласки, надежного родительского плеча, станет одним из самых пронзительных мотивов ее лирики, а затем и прозы. Как справедливо заметил в свое время белорусский поэт Алесь Бачило, рецензируя первый сборник стихов Ипатовой «Ранiца» («Утро»), вышедший в 1969 году, «не был бы детский дом жизненной колыбелью поэтессы, не родились бы и многие искренние ее строки».

Но дело не только в отдельных искренних, правдивых произведениях. Те особые условия, надо полагать, накладывали свою особую печать на все стороны детской и подростковой психологии, пробуждали в юных душах тягу к самостоятельности, стремление к разгадке своего «я», к познанию себя среди людей, стимулировали повышенную реакцию как па человеческое тепло, доброту, ласку, так и на обиды, черствость, несправедливость, учили по-настоящему ценить дружбу, верность, товарищество, дорожить обычными жизненными благами. Учтем и то, что жизнь такого рода коллективов, стихия детской самодеятельности чрезвычайно противоречивы. Потому те или иные хорошие свойства юных душ формировались и проявлялись совсем не однозначно. То же повышенное стремление к самостоятельности могло перед лицом обиды ощетиниться настороженностью и недоверием к людям, даже привести к замкнутости и отчуждению.

Но как бы то ни было, в характере лирической героини Ипатовой побеждают активные, творческие начала. Она выходит на свою самостоятельную дорогу с душой, широко распахнутой навстречу жизни, способной по-молодому радоваться ее радостям и готовой принять все, что ожидает человека на пути к утверждению своей личности. Она привлекает нас высокой культурой чувств, жаждой знания, пытливым интересом к народному духовному и нравственному опыту. Родная земля, которую героиня стремится познать всей душой, открывается ей не краеведческими достопримечательностями, а живыми страстями людей – ее пахарей, мастеров и воинов.

Лирика Ипатовой, в которой столь глубоко залегает память войны, не может оставаться безучастной к «злым ветрам», веющим над нашей планетой сегодня. И если мы говорим, что поэтесса выразила многие характерные черты духовного облика своего поколения, то, безусловно, имеется в виду и присущее ее героине чувство тревоги за судьбы нашей планеты, всего живого и прекрасного на ней.

Впрочем, стихи прямого лирико-публицистического плана на эту тему у поэтессы нечасты, вероятно, такого дара она у себя не ощущает. Но ведь не меньше значит и то, что заветное чувство-желание разлито в самой атмосфере ее поэзии, исполненной жизнелюбия, созидательного пафоса, света, доброты и нежности. Когда лирическая героиня любуется обновленной красотой своей древней земли, слушает спокойный плеск ее озер и задумчивый шум лесов, радуется, наблюдая свадьбу, рождению молодой семьи, строит в ночных мечтаниях мосты своих надежд, – мы легко читаем в подтексте поэтических строк мысль о необходимости покоя на земле, иначе все это не имело бы смысла.

Не будем гадать, вернется ли Ольга Ипатова к поэзии, – над этим, по собственному признанию писательницы, она не думала и сама. Важнее другое – то, что проза стала для Ипатовой такой же родной стихией, как и поэзия. И взялась за нее писательница не по какому-то творческому капризу, а в этом сказался возросший жизненный и творческий опыт писательницы. Интересные характеры и судьбы людей, с кем ежедневно сводила ее на своих дорогах жизнь, размышления над проблемами нашей повседневности, настойчиво влекущие к себе события и фигуры исторического прошлого родной земли, неослабевающая тяга к основательному познанию глубинных истоков и духовных начал национального характера, – все это уже не соотносилось с возможностями лирического слова, «перекрывало» их, требовало иных форм художественного выражения. Не исключено и то, что поэтесса почувствовала некоторую ограниченность характера своей лирической героини, исчерпавшей определенный круг переживаний, но не готовой подняться на высоту более масштабного и сложного видения современного мира. Переход в прозу был своевременным предупреждением инерции творческого мышления или – что еще хуже – творческого кризиса, который скорее всего и поражает самовзыскательные натуры в подобных ситуациях.

Нельзя сказать, чтобы проза сразу открыла перед О. Ипатовой все свои жанровые секреты. Если дар художественного слова и большой поэтический опыт (в данном случае особенно важно мастерство ее лирико-драматических «сюжетных» стихов) сразу страховали писательницу от явных неудач, то к серьезным успехам путь лежал нелегкий, и сопровождался он нередко весьма скромными результатами творческих усилий. Делу, как мне кажется, хорошо помогло то обстоятельство, что Ипатова училась новому мастерству на решении сложных творческих задач, когда мобилизуются все интеллектуальные и эмоциональные силы.

Одним из первых ее сочинений в прозе была повесть об известной просветительнице периода Киевской Руси Ефросинье Полоцкой – «Предслава». Можно себе представить все трудности этой работы, потребовавшей и досконального изучения исторической эпохи в ее социально-политической и бытовой конкретности, и смелой творческой фантазии, необходимой для того, чтобы превратить скупые летописные сведения о жизни и деятельности просветительницы в полнокровный художественный образ незаурядной женщины-подвижницы, отрекшейся от всех земных благ и радостей ради служения культуре и просвещению. Повесть «Предслава» не стала сколько-нибудь значительным явлением в белорусской литературе, хотя и не прошла незамеченной, однако для творческого становления молодого прозаика она дала многое.

А тем временем О. Ипатова активно выходит на современную тему, пишет повесть «Ветер над кручей», такие рассказы, как «Хата с голубыми ставнями», «Перекат», «Смятение», «Шоколадка», «Цена»… И вскоре мы воочию увидели и почувствовали на лучших страницах этих и других произведений обновленную силу ее писательского пера, незаемное знание народной жизни, весьма высокую культуру сюжетного и словесного воплощения художественных замыслов. Уже ко времени выхода на русском языке книги «Ветер над кручей» автор сопровождавшего ее предисловия Василь Быков имел все основания сказать, что «Ипатова почти что в равной степени умеет писать о городе и о деревне, умеет создавать характеры как взрослых, так и молодых людей, заостряя писательское внимание на главном предмете искусства – человеке и его психологии».

В нашей молодой прозе приходится встречать слишком уж много сочинений, написанных по малозначительному, если не совсем пустячному, поводу. Или же выполненных так, что взятое происшествие, эпизод, поступок героя не выходят за пределы частного факта. Нередки и такие случаи, когда острые переживания автора и героя, которыми до предела насыщена атмосфера произведения, на поверку не обнаруживают под собой жизненной и психологической достоверности.

Об этом хочется сказать здесь потому, что, читая Ипатову, даже не самые удавшиеся ее произведения, видишь, как важны для нее и выбор темы рассказа или повести, и поиск выразительных средств, обеспечивающих произведению путь к сердцу читателя. Жизнь в прозе Ипатовой предстает перед нами интересными характерами и судьбами людей, актуальными нравственными проблемами, невыдуманными противоречиями и страстями, корни которых уходят и в человеческую психологию, и в социальную действительность.

Я уже останавливался на рассказе «Ласточка», хорошо подтверждающем эту мысль. А вот драматическая история молодой женщины Алены Борткевич из западно-белорусской деревни (действие рассказа «Одна над пропастью» происходит накануне освобождения этих земель от белопольской оккупации). Мы проникаемся глубоким состраданием к ней, прошедшей ради своей любви к революционеру-подпольщику через невероятные испытания и душевные муки: мужа ее замучили в тюрьме, только что родившегося ребенка умертвили («семя большевистское не должно жить») мракобесы из костела, где нашла было себе временный приют бездомная роженица… Но мы восхищаемся и неколебимой силой любви и собственного достоинства героини, благодаря которым она перенесла все невзгоды и от покорности судьбе пришла к сознательной жизни, стала активной участницей перемен, наступивших с возвращением Советской власти.

Рассказ этот выдержан в романтическом ключе, но в то же время он достаточно глубоко погружен в социальную почву, много говорит нам о реалиях отображаемого мира. Это характерно для прозы Ипатовой, такое стремление к полноте жизненных красок и деталей при господстве какого-нибудь ведущего стилистического начала. Писательнице подвластны и средства колоритного бытописания, и углубленный психологический анализ, и лирика интимных чувств, и пейзажная живопись. Она умеет настроить читателя на философско-романтическую волну, сопрягая будничное с возвышенным, вернее, отыскивая в будничном его возвышенный смысл, любит иногда завершить все рассказанное символом-метафорой (таковы, например, рассказы «Перекат» и «Завороженный пион»). Я бы сказал, что мы имеем дело с прозой, которая впитывает в себя опыт Ипатовой-лирика, в том числе и драматическое мироощущение, и возвышенно эмоциональный оценочный пафос, но – по законам жанра – предельно «доверяется» человеку и жизненным обстоятельствам, чтобы художественная мысль, искомая истина непосредственно вытекали из объективного хода жизни.

Как бы невзначай вырастает из быта тихой городской улицы рассказ «Девочка с белыми гвоздиками». И начинается он неторопливыми зарисовками этого быта, пока не перерастает в трогательную, чистую, возвышенную историю душевного сближения двух по разным причинам одиноких людей – немолодого уже учителя Ивана Петровича и продавщицы Галины, которая некогда, еще будучи семиклассницей, преподносила ему, ветерану войны, в День Победы букет белых гвоздик. Небольшой, в каких-то пятнадцать книжных страничек рассказ, но в нем довольно свободно «расположились» и богатая событиями судьба главного героя, почти подростком воевавшего в партизанском отряде, а потом посвятившего себя учительскому делу, и неудавшаяся личная жизнь героини, которую сегодня могли согревать лишь давние романтические мечты школьных лет. Горести и радости пережитого, сменяющие друг друга драматические и светлые тона, волнующее предощущение счастья этих людей, наконец, тематически «осмысленное», неформальное участие окружающей природы во всем происходящем – все это соединяется в богатый эмоциональный сплав, несущий в себе неподдельную жизненную и художественную правду. Рассказ привлекает и как пример убедительного воплощения нравственного идеала в характерах наших современников. А в этом направлении Ольга Ипатова ведет все более настойчивый поиск. В ее рассказах и повестях мы встречаем много людей, окрыленных возвышенной мечтой, стойких перед жизненными невзгодами, богатых действенной добротой и чуткостью, наделенных народной, непоказной мудростью. Заглянем хотя бы в рассказы «Перекат», «Хата с голубыми ставнями», «Завороженный пион», «Разговор», в повесть «Узелок Святогора», и мы увидим их там как среди главных, так и среди второстепенных персонажей, но всегда почувствуем особую авторскую теплоту к ним. На волне нравственного максимализма живет в искусстве героиня рассказа «Премьера» – молодой режиссер детского театра Богумила Антоновна. На этой же высокой волне душевного напряжения написан и монолог-исповедь героини, «сопровождающий» ее первую театральную премьеру, а точнее, приоткрывающий нашему взору весь ее «упрямый» путь от несмелой мечты деревенской девочки до вот этого непостижимо ответственного момента, когда решается «быть или не быть». Писательница, судя по интонации рассказа, нескрываемо влюблена в свою героиню за ее целеустремленность, за чистоту побуждений и творческую бескомпромиссность, с которыми она идет в искусство, в жизнь.

Тема становления личности – одна из ведущих тем творчества О. Ипатовой – решается писательницей в самых разных жизненных ее вариантах. Наряду с ситуациями открытой схватки добра и зла, резкого противостояния человека и неблагоприятных обстоятельств, стоящих герою предельного напряжения сил, а бывает, и жизни, Ипатову во многих случаях привлекает вызванный каким-то серьезным импульсом конфликт внутреннего порядка, когда человеку в конце концов открывается истинный смысл его духовно неполноценного существования. «Чувство огромной непоправимой вины» заполняет все существо Василя Асоты, когда мы расстаемся с ним в финале рассказа «Бумеранг». Оказалось, что это он из-за своей бездумности и душевной глухоты стал невольным виновником самоубийства своего любимого брата Тимки, оговорив хорошую девушку, которую тот любил. Слишком высокая цена, но, вероятно, с этого момента жизнь парня должна пойти совсем по иному нравственному руслу.

В этом же тематическом ряду видится и рассказ «Золотое яблочко на серебряном блюдечке», героиня которого, тридцатилетняя женщина, сидя у обочины дороги после автомобильной аварии, вдруг осознает, что грезившийся ей в детстве «принц», то есть суетящийся рядом муж, увлекший ее некогда своей необычностью, мечтой о высоком служении искусству, постепенно превратился в художника-ремесленника и живет лишь заботой о безбедном существовании семьи, да еще похваляется своими практическими успехами. Ирина (так зовут героиню) взрывается гневным протестом и против мужа, изменившего своему дарованию, и против себя, которой уже за тридцать, а она ничто, потому что все время надеялась на какую-то эфемерную роль спутницы и вдохновительницы незаурядного дарования.

Должно быть, в самом заветном уголке сердца писательницы вызревала повесть «Узелок Святогора». В пей детская память сошлась с нынешними зрелыми размышлениями автора над некоторыми серьезными социальными и нравственными проблемами, актуальность которых, к сожалению, сегодня не убывает. С глубоким и точным пониманием детской и подростковой психологии рассказывает О. Ипатова о детдомовском житье-бытье тех, кому по разным причинам выпало на долю оказаться здесь, где материнская ласка лишь грезится в мечтах или видится во сне. В повести много запоминающихся своей неодинаковостью образов ребят и воспитателей. Но в первую очередь она «принадлежит» девочке-подростку Вене Рыжик, самой обездоленной и самой ранимой в детском коллективе, потому что она – подкидыш.

Подкидыш… Это «происхождение» приносит Вене немало мучительных минут, когда кто-нибудь из бездушно-злых сверстников безжалостно бьет им, стараясь сразить правдолюбивую задиристую спорщицу. Но больше всего мучает девочку не это. Больше всего мучает ее, кто она есть, от какого древа оторванный листок и почему она не может знать своих родных или близких? «Ну хорошо, я ЕЙ не нужна, – думает она о той, что подбросила ее к дверям детдома. – Но ведь, кроме матери, у меня должна быть бабушка. Может, тетя и дядя. Они, возможно, одиноки, им я пригодилась бы как приемная дочь. Вообще где-то живут же мои родные? А ОНА им ничего обо мне не сказала. Просто взяла, завернула в пеленку и принесла – выбросила. И теперь никто, никто не знает обо мне. Может, моя тетка взяла собачонку? Может, моей бабушке нездоровится – я могла бы мыть у нее пол, готовить. И еще где-то живет мой отец, а у него тоже много родственников. И никогда, ничего я не узнаю о них… А ОНА? Неужели ОНА никогда обо мне не вспоминает? Она же – преступница. Пусть бы сама бросила меня – но она же отняла у меня всех родных… Интересно, похожа ли я на нее? На кого я похожа – на деда, прабабку?»

Надо ли пояснять, как много детских судеб и душевных драм фокусируется сегодня в этом притаенном крике души девочки Вени.

Но это лишь одна грань непростой по проблематике повести «Узелок Святогора». Девочка Веня наделена от природы необычным складом ума, художническим талантом и другими качествами, отличающими ее от сверстников, она стремится самостоятельно дойти до сути сложных вещей и понятий, вырваться за круг общедоступных, преподносимых воспитателями истин. Рассказывая об этом, писательница подчеркивает, как важно в таких, случаях найти верную меру понимания души подростка, как вообще могут быть вредны воспитательные постулаты, если они применяются ко всем одинаково, так сказать, без поправки на личность. Веню не обминули обиды и по этому поводу, усложняя ее душевное состояние, как и по многим другим причинам, ущемляющим проснувшееся в ней чувство собственного достоинства.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю