412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Мушинский » Пионер империи (СИ) » Текст книги (страница 13)
Пионер империи (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июля 2025, 12:30

Текст книги "Пионер империи (СИ)"


Автор книги: Олег Мушинский


Жанр:

   

Бояръ-Аниме


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Глава 25

Перед домом стояла повозка, запряженная парой старых кляч. Тех самых, которых не так давно здешний торговец Брог пытался продать Кондрату. Двери дома были распахнуты настежь.

В дверном проеме появилась машина Аристарха. Кондрат вначале заметил легкий дымок, поднимавшийся из торчавших вверх трубок, а затем уже разглядел за машиной и самого алхимика. Тот толкал перед собой тележку с машиной. Рядом шагал Фламербах. Выглядело так, будто бы Аристарх пытался на ходу спорить, но охотник даже не пытался его слушать. Он лишь помог алхимику поднять машину на повозку. Та выглядела тяжелой даже для двоих и заняла всё свободное место.

– И этот сваливает, – прошептал Кондрат себе под нос.

Фламербах с Аристархом забрались на облучок. Алхимик взял в руки вожжи. Старые клячи начали переставлять ноги.

– Они еле плетутся, – негромко заметил Кондрат. – Проследим за ними.

– Как прикажете, ваше сиятельство. Только вы уж держитесь за мной, пожалуйста. Меня всё ж таки учили выслеживать.

Кондрат с недовольной миной кивнул. Не то чтобы он так уж принципиально рвался в первые ряды, не был он всё-таки в душе пионером, но в переводе на простой язык фраза Федора звучала как: хреновый из тебя сыщик, вашсвет, спалишься же на раз!

– Ладно, действуй, – сказал Кондрат. – Я – за тобой.

Денщик скользнул вперед, прижимаясь спиной к стене. Повозка тем временем неспешно выехала со двора и потащилась – другого слова тут и не подберешь – по улице. Поспеть за ней можно было даже шагом. Федор дал ей отъехать подальше, и стремительно перебежал от одного угла к другому, где снова замер. Выждав опять какое-то время, денщик снова умчался вперед. Кондрат не сводил с него взгляда. Федор уже затерялся в вечерних сумерках и только тепловое зрение обозначало его местонахождение.

– Эй, приятель, ты не забыл про меня? – прошептал Кондрат.

Словно бы услышав его, Федор сделал ему знак: мол, можно выдвигаться. Стараясь двигаться как можно неприметнее, Кондрат поспешил от своего угла к следующему.

На перекрестке повозка свернула к городским воротам. Кондрат с Федором следовали за ней, по-прежнему держась в густой тени зданий и перебегая от угла к углу. Кондрат, задействовав всё графское хладнокровие, старался держать отмеренную Федором дистанцию, но та как-то незаметно сокращалась сама собой. Кондрат заметил это, лишь когда та уже сократилась вдвое. Он остановился.

В тот же момент Фламербах вдруг выпрямился в полный рост, одновременно разворачиваясь назад и вскидывая к плечу ружье.

– Берегись! – крикнул Федор, и молнией метнулся назад.

Кондрат и понять ничего не успел, как денщик уже сбил его с ног. Одновременно бабахнул выстрел. Федор коротко вскрикнул, и повалился на мостовую рядом с Кондратом. Аристарх что есть силы хлестнул лошадей. Те заржали и начали переставлять ноги чуть бодрее, увозя повозку прочь.

Кондрат перекатился по мостовой к Федору. Тот был мертв. Его рука сжимала рукоять пистолета. Раньше оружие было спрятано под мундиром, да так умело, что Кондрат этого и не заметил. Причем это была не компактная модель, а старый длинноствольный пистолет. Но главное – он был заряжен.

– Спасибо, дружище, – тихо сказал Кондрат, забирая оружие. – Я похороню этого урода!

Повозка быстро удалялась. Кондрат со всех ног бросился за ней. Лошадки, то и дело понукаемые алхимиком, резво цокали копытами по мостовой, и всё же Кондрат их быстро нагонял. Фламербах еще быстрее перезаряжал ружье.

Опершись о машину, он прицелился в Кондрата.

– Осторожнее там! – недовольным тоном произнес Аристарх.

Фламербах в ответ лишь недовольно дернул головой, словно бы отгоняя назойливую муху. Его руки тем временем направляли ружье на Кондрата. Тот дернулся в сторону, одновременно вскидывая пистолет. Фламербах укрылся за машиной, что вызвало еще большее недовольство Аристарха.

– Не прячься тут! – рявкнул он. – Убей уже его!

Кондрат мысленно взял себе на заметку разобраться и с алхимиком. После того, как он убьет охотника. Тот снова было высунулся, но тотчас вновь убрался, и даже развернул оружие вперед. Кондрат машинально бросил туда взгляд: а что там впереди, что напугало охотника больше, чем жаждущий его крови граф? Впереди на сером коне в городские ворота въезжала София.

На нее Фламербах и нацелился. Кондрат вскинул пистолет, но графская память тотчас подсказала, что стрелять на бегу – не лучшая затея. К тому же Фламербаха прикрывала машина. Однако дымок из труб свидетельствовал, что она работала, а по словам Евсеева зелье для нее было весьма взрывоопасным. Ядром машины, скорее всего, был большой круглый шар в центре, и попасть в него было бы куда проще, чем в пригнувшегося за машиной Фламербаха.

Все эти мысли пронеслись в голове Кондрата за мгновение ока. Он остановился, рефлекторно принимая стойку для стрельбы. Времени на долгое прицеливание не было, но, спасибо графу, Кондрат был отличным стрелком. Пальнул буквально навскидку, и пуля угодила аккурат в центр шара. На стрельбище это было бы в десятку.

Шар взорвался. Рвануло знатно. Машину разметало в клочья. Аристарх стартовал словно в космос. Так далеко он, конечно, не улетел, но пролетел над Софией и шмякнулся далеко позади нее. Фламербаха отнесло в сторону и со всей силы впечатало в стену дома. Стена была каменная. Выдержала. А вот Фламербах сполз по ней как кисель. Да что там, взрывная волна и Кондрата сбила с ног. Он грохнулся на спину, основательно приложившись затылком о мостовую. Аж в голове зазвенело.

Вдали зазвучали крики. Немецкого Кондрат не знал, но по интонации выглядело так, будто бы кто-то громко вопрошал: что здесь происходит? Затем черное небо над головой заслонило бородатое лицо. Оно тоже что-то вопросило. Слов Кондрат не разобрал. Опираясь о мостовую, он кое-как принял сидячее положение. Сильные руки помогли ему встать на ноги. Руки, как и бородатое лицо, принадлежали городскому стражнику.

Еще один стражник стоял рядом, причем сразу с двумя алебардами в руках. Должно быть одна принадлежала бородатому.

– Что здесь происходит, месье? – по-французски спросил бородатый.

Кондрат окинул взглядом улицу. Повозку разворотило знатно. Лошадки уцелели. Чуть в стороне их держал под уздцы местный житель. Свободной рукой он гладил им морды и что-то говорил. Наверное, успокаивал. Со всех сторон сбегались еще люди. За ними Кондрат едва разглядел Софию. Та склонилась над Аристархом. Жива!

Фламербах лежал у стены. Тоже живой. Его правая рука вяло шарила по земле. Ружье валялось метрах в двух от него – не дотянуться, а вот ящичек с трофеями он так и не выпустил.

– Я лучше покажу, – сказал Кондрат стражнику. – Уверяю вас, будет интересно.

Всё равно пристрелить охотника сейчас ему бы не позволили, но еще оставалась возможность того обезвредить. Причем надолго. Кондрат решительно зашагал к Фламербаху. Земля слегка покачивалась под ногами, как палуба при легком волнении на море. Стражник шел рядом, вежливо придерживая офицера, когда того качало слишком сильно. На лице Фалмербаха отразилась неприкрытая злоба. Кондрат наклонился к нему, и его снова качнуло. Пришлось опереться на стену.

– Я помогу вам, месье, – сказал стражник Фламербаху.

– А я возьму это, – выдохнул Кондрат, берясь за ящичек. – Дай-ка сюда!

– Поди прочь, – прохрипел Фламербах по-русски, и вцепился в ящичек обеими руками.

Они оба потянули его на себя. Поначалу оба – безуспешно. Кондрат пнул Фламербаха под ребра. Тот застонал и выпустил ящичек.

– Эй, месье! – строго прикрикнул стражник.

– Спокойствие, – отозвался Кондрат. – Только спокойствие. Сейчас всё будет, как и обещал. Слово офицера.

Он отступил к останкам повозки и поставил ящичек на край. По высоте получилось примерно как на стол, только свободного места оставалось едва ли на табуретку. Остальное из того, что осталось, занимало то, что осталось от машины. В воздухе витал запах корицы с лавандой, утопавший в бензиновых парах. От него начала кружиться голова.

Ящичек оказался заперт. Коротко чертыхнувшись, Кондрат вынул саблю и сломал замок. Трофеи охотника были на месте.

– Итак, как я и обещал, рассказываю, в чем тут дело, – объявил Кондрат.

Голос его звучал громко и уверенно, как и положено звучать офицеру, но каждый слог отдавался тупой болью в голове. Кондрат старался не обращать на нее внимание.

– Господин Фламербах, – он указал саблей рукой на охотника. – Известный охотник. Думаю, среди вас есть те, кто его знают. И как каждый охотник, он гордится своими трофеями.

Кондрат похлопал свободной рукой по стене ящичка. Фламербах что-то прохрипел. Стражник повернул к нему голову. Демонстративно игнорируя охотника, Кондрат продолжил:

– Вот только за некоторые трофеи можно очень и очень надолго оказаться за решеткой. Потому как не на всякую дичь можно охотиться открыто. Вот, например, – он поднял нагрудный знак Ивана Ильича. – Это эмблема русского капитана, убитого господином Фламербахом в начале этого месяца. За один такой трофей я должен был бы пристрелить господина Фламербаха на месте, но пусть всё будет по закону.

– А закон у нас… – начал было стражник.

– Простите, я не закончил, – строгим тоном перебил его Кондрат. – Для вашего закона у господина Фламербаха тоже кое-что есть. Вот, орденская лента господина Леербаха, посла Рулитании в Российской империи, – он продемонстрировал собравшимся вокруг горожанам черную ленту с гербом. – Между прочим, в его гибели обвинили меня, но теперь вы все видите, в чьей коллекции сей трофей!

Кондрат бросил ленту обратно и стрельнул взглядом по сторонам. Внимания к себе он добился. Самое время нанести врагу смертельный удар.

– А вот еще какой-то рулитанец, – Кондрат высоко поднял королевскую нашивку.

Толпа вокруг дружно ахнула.

– Тоже убит господином Фламербахом, – сообщил им Кондрат, и небрежно бросил нашивку на край своего импровизированного стола.

Толпа снова ахнула, и на этот раз весьма возмущенно.

«Не переигрывай!», – мысленно скомандовал себе Кондрат.

– Ну, думаю, за рулитанцев вы с него и сами спросите, – небрежным тоном произнес он. – А я доложу моему начальству о достижениях Фламербаха на почве, так сказать, международных отношений, – и, повернувшись к стражникам, Кондрат добавил: – Передаю всё в руки закона и надеюсь, что виновный не уйдет от правосудия.

Бородатый рефлекторно кивнул. Фламербах дернулся было в сторону, но добрый десяток рук вцепился в него. Толпа придвинулась ближе, гневно потрясая кулаками и выкрикивая что-то на немецком. Кондрат тяжело вздохнул, и зашагал прочь. Никто его не остановил. Как позднее выяснилось, никто даже не заметил его ухода.

Кондрат дошагал по улице до того места, где остался Федор. Тело так и лежало на мостовой. С забора на него глядела кошка. Заметив приближение человека, она торопливо спрыгнула на другую сторону. Кондрат устало плюхнулся на мостовую у забора, привалившись к нему спиной, и мысленно погрузился в пустоту. Со стороны казалось, будто бы он о чем-то крепко задумался, но по правде говоря в его голове на тот момент не осталось ни единой мысли.

Он даже окружающее не воспринимал и далеко не сразу заметил, что рядом с ним сидит на мостовой София. Ее серый конь переступал с ноги на ногу чуть в отдалении.

– Спасибо, что прикрыл, – сказала София, заметив, что в глазах Кондрата появилась осмысленность. – Я не успевала достать пистолет.

– Всегда рад помочь.

Прозвучало это, правда, достаточно равнодушно, но только из-за стресса. На самом деле Кондрат был рад, что София не пострадала, и надеялся, что девушка со своим тонким восприятием это почувствовала.

– Что ж, надеюсь, это была наша последняя встреча с этим Фламербахом, – тихо произнес Кондрат. – И теперь он выйдет из тюрьмы не раньше чем та рухнет от старости.

– Шутишь? – отозвалась София. – Его уже повесили.

– Так быстро? – без всякого удивления в голосе спросил Кондрат.

– Они нашли в том ящике светящуюся пулю. Подумали, что та самая, которую не нашли на месте гибели короля. Фламербах с его даром вполне мог обшарить скалы ночью и найти ее.

– Я тоже так думаю.

– Ты знал о ней?

Кондрат кивнул.

– Аристарх тоже мертв, – сообщила девушка.

– Плохо, – всё тем же равнодушным тоном отозвался Кондрат.

– Да, это, как я понимаю, усложнит возвращение графа. Но его по-прежнему нужно вернуть. Надеюсь, ты это понимаешь.

– Без машины и Аристарха это будет очень непросто.

– Я помогу, – ответила София. – А ты всё-таки сделай так, чтобы мне не пришлось тебя убивать ради возвращения графа.

Глава 26 (финал)

Ранним утром в Мариебах прибыл граф Беллендорф. Кондрат сидел в комнате в трактире и безуспешно пытался напиться. Здешние вина были слабенькие, а здоровье графа, закаленное балами и праздниками, наоборот, крепкое.

– Я слышал, Кондрат Викторович, вы тут раскрыли убийство короля Рулитании, – с порога заявил Беллендорф. – Похвально. Правда, вы также лишили меня ценного агента. Это уже менее похвально.

– Не агент и был, если вы о Фламербахе, – тихо проворчал Кондрат.

– Да не скажите, – отозвался Беллендорф. – Благодаря ему я знал всё, что замышляла баронесса фон Рут.

– Ну так она же работала на Фламербаха.

– Наоборот, – сказал Беллендорф. – Да, даже в наш просвещенный век сложно представить женщину во главе организации. И баронесса этим пользуется. Вон и вас вокруг пальца обвела, хотя вы явно человек не глупый. Всё-таки сумели как-то ее переиграть.

Он окинул взглядом батарею пустых бутылок на столе, словно бы прикидывая, пригоден ли Кондрат с таким объемом алкоголя в организме для серьезного разговора. Выглядело так, будто бы ответ был положительным.

– Версию местных властей, где вы помогли им разоблачить цареубийцу, я уже слышал, – сказал Беллендорф. – Теперь я хотел бы услышать вашу версию.

– Там будет примерно то же самое.

– Возможно, но меня очень интересуют детали.

Кондрат пожал плечами и поведал о ему о событиях последних дней. В отличие от Софии, Беллендорф не задавал наводящих вопросов, но буквально прожигал собеседника взглядом да пару раз просил осветить кое-какие нюансы подробнее.

– Да, примерно так я это себе и представлял, – сказал он, когда Кондрат закончил свой рассказ. – Жаль, конечно, Федора, но в нашем деле редко когда обходится без потерь. И, к слову сказать, в нашем деле очень востребованы такие люди, как вы, Кондрат Викторович.

Кондрат хмыкнул. Граф внутри него возмущенно фыркнул. Предложение было явно не для благородного человека. По крайней мере, для столь благородного, каким был граф Российской империи.

– Я – пионер, ваше сиятельство, – ответил Кондрат.

– Я тоже был когда-то гусаром, – спокойно парировал Беллендорф. – Но, как оказалось, людей, умеющих работать головой, у нас куда меньше, чем тех, кто умеет размахивать саблей.

– Возможно, мне просто повезло.

– И это тоже ценное в нашем деле качество. Особенно в сочетании с умом, – Беллендорф сделал паузу, явно подготавливая в уме следующий ход, и тотчас его сделал. – Кроме того, насколько мне известно, у вас, скажем так, возник некоторый конфликт с госпожой Лыковой, которая слишком буквально трактует некоторые принципы, тогда как служба в Жандармском корпусе, увы для меня и к счастью для вас, не считается столь благородным делом, чтобы уклонение от нее задевало дворянскую честь. В какой-то степени даже наоборот.

В глубине души Кондрат вздрогнул. Да, София предупреждала, что Беллендорф видит людей насквозь и наверняка догадывается, что сейчас перед ним двойник графа Горского, однако одно дело предполагать, и совсем другое – осознать, что так оно и обстоит на самом деле.

– Не понимаю, о чем вы говорите, ваше сиятельство, – сказал Кондрат.

Это прозвучало почти рефлекторно, как человек в удивлении переспрашивает «что?», хотя на самом деле всё прекрасно слышал и лишь пытается выиграть время для мозга, чтобы тот успел придумать ответ.

– Да всё вы понимаете, Кондрат Викторович, – устало произнес Беллендорф. – И вот вам еще к пониманию: мне даже из любопытства нет дела до того, где и почему всё еще прячется тот, кого вы защищаете. Меня интересуете исключительно вы лично. А вам лично будет значительно проще выполнять поставленную перед вами задачу в моем корпусе. Что вы на это скажете?

– Неужели земля русская настолько оскудела умными людьми? – спросил Кондрат с подачи графа, пока его мозг лихорадочно перебирал возможные варианты.

Последних, по правде говоря, было не так уж и много, и Беллендорф уверенно отсекал те, что его не устраивали.

– Умных людей, слава Богу, пока хватает, – не спеша, давая Кондрату время всё взвесить, говорил он. – Но вот умных людей, которым рулитанцы теперь столь серьезно обязаны, как вам, у меня нет вообще. Поэтому я даже готов дойти до Его Величества, с которым я, к слову сказать, буду говорить на той неделе, и наверняка смогу его убедить подписать указ о вашем новом назначении. Сейчас же вы можете принять мое предложение совершенно добровольно.

Кондрат хмыкнул, вздохнул и согласно кивнул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю