355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Мушинский » Черный ростовщик » Текст книги (страница 2)
Черный ростовщик
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 03:11

Текст книги "Черный ростовщик"


Автор книги: Олег Мушинский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)

Дон Себастьян внимательно рассмотрел вещицу. Лицевую сторону диска практически полностью занимала летучая мышь. Тварь была так искусно выполнена, что, казалось, сейчас сорвется с металла и улетит в небо. По краю рисунок обрамляло столь же мастерски вырезанное ожерелье. Вначале Эспаде показалось, что оно составлено из жемчужин, но, приглядевшись, он понял: это не жемчужины, это глаза.

– Птица дьявола, – испуганно прошептал мушкетер слева и перекрестился.

Тот, что удерживал капитана справа, отвесил англичанину хорошую затрещину. Это не заставило его замолчать, но теперь он издавал только совершенно невнятное шипение.

– Летучая мышь – это не птица, – блеснул эрудицией дон Себастьян. – Но этого негодяя сие, разумеется, не извиняет. Так вы, сеньор, выходит, чернокнижник?

Вместо ответа англичанин попытался зубами вырвать диск из рук благородного идальго, проявив при этом такую настойчивость и силу, что сержанту пришлось приложить его рукояткой пистолета по голове. Не сильно, но профессионально точно. Англичанин сразу обмяк и повис на руках у солдат.

Эспада перевернул диск. Обратную сторону украшали человечки с перьями на головах. Все они были мертвы или умирали, пронзенные копьями и мечами.

– Похоже, ответ утвердительный, – резюмировал Эспада.

– И что будем с ним делать, сеньор? – спросил сержант. – Прикажете кликнуть святого отца?

Эспада оглянулся. Падре Бенедикт, высокий монах-францисканец, которому кираса и мушкет подошли бы больше, чем ряса и крест, по-военному быстро отпевал павших в бою солдат. Сейчас отвлекать его негоже. С полузатопленного «Авенджера» доносился громовой бас дона Франциска. Эспада перемахнул через борт и пошел на голос.

– Дон Себастьян, вы как раз вовремя, – окликнул его капитан.

Дон Мигель стоял в дверях, что вели внутрь полуюта «Авенджера». Мушкетер за его спиной сгибался под тяжестью большого ящика, обитого железными полосами. Еще двое солдат уделяли, на взгляд Эспады, больше внимания самому ящику, чем безопасности капитана, но, завидев своего офицера, сразу вспомнили о своих прямых обязанностях и преисполнились служебного рвения.

– А не бедные нынче пошли пираты, – заметил дон Мигель. – В ящике тысяч на десять песо. [17]17
  Песо– испанская серебряная монета.


[Закрыть]
Доставьте в мою каюту. И еще… Дон Франциск, как наши дела?

– Уже заводят пластырь, капитан, – доложил тот, глянув вниз через борт.

Что-то в увиденном старшему офицеру не понравилось, и он не замедлил сообщить об этом работающим матросам в самых неизысканных выражениях. Капитан поморщился.

– Хорошо, – кивнул он. – Значит, мы все-таки спасем этот корабль. Вот только матросов на всё не хватает, и я думаю определить к помпам тех пиратов, что покрепче. Думаю, человек двадцать хватит. И чтобы рядом с каждым стоял наш солдат.

– Немедленно распоряжусь, дон Мигель. Да, насчет английского капитана… Вот, взгляните. Висело у него на шее.

Эспада протянул капитану золотой диск. Тот бросил на него короткий взгляд, не потрудившись даже взять в руки.

– Симпатичная безделушка. Хотя рисунок вряд ли понравится падре.

– О чем и речь, дон Мигель. Похоже, пиратский капитан – настоящий чернокнижник.

– Экий вы формалист, дон Себастьян, – усмехнулся дон Мигель. – Сразу видно – пехотный офицер. Будь он еретик, пират или чернокнижник, больше одного раза его все равно повесить не получится… Ладно, швырните мерзавца в трюм, пусть инквизиция с ним разбирается. И поспешите с пленными для откачки. Наррис покажет, куда их ставить.

Эспада кивнул, махнул рукой мушкетеру с ящиком, чтобы шел за ним, и поспешил обратно на «Сан-Фелипе». Трюм испанского фрегата был загружен до предела, но для пиратского капитана все-таки сыскали уголок, где его и приковали. Остальных пленников перегнали на «Авенджер», где трюм почти пустовал. Должно быть, пираты приготовили место для добычи. По иронии судьбы, сами же ею и стали.

Точнее говоря, на тот момент трюм уже не совсем чтобы пустовал. Несмотря на толстую перегородку, отделявшую разбитую носовую часть от главного трюма, вода просочилась и сюда. К тому времени, когда туда согнали пленных, она уже плескалась на уровне колен. Как справедливо заметил дон Кристофоро, у прочих пиратов появился стимул работать помпами усерднее. Им, впрочем, и так бездельничать не давали. Совсем выбившихся из сил швыряли в трюм, выдергивали оттуда отдохнувших и гнали их к помпам.

Борьба за спасение корабля затянулась далеко за полдень, когда боцман Наррис объявил, наконец, о победе, да и то относительной – до первого шторма. Стало быть, их победа сильно зависела от милости небес. Небеса были чистые, ни облачка. Знак, разумеется, благоприятный, но дон Мигель не любил полагаться исключительно на милость Провидения. Кораблям требовался ремонт.

Формально все близлежащие острова принадлежали Испании, но та никогда всерьез ими не интересовалась, и в итоге их мало-помалу прибрали к рукам англичане. Мирный договор служил этим незаконным поселениям надежным щитом, под которым не стеснялись укрываться и пираты. Реальные испанские территории в этой части Карибского моря ограничивались материком.

Можно было временно вступить во владение одним из мелких островков, как предложил штурман с «Авис». Он бывал раньше в Карибском море и мог без карт назвать пару подходящих мест. Оба они, судя по красочному описанию штурмана, были маленьким кусочком земного рая, но, к сожалению, совершенно непригодными к обороне, если вдруг в ней случится нужда. Поэтому, доверившись отличной погоде и почти попутному ветру, дон Мигель решил вести корабли к Мейну. По карте до ближайшего испанского порта было всего полтораста морских миль. Такое расстояние при попутном ветре фрегаты могли пройти меньше чем за сутки.

Небеса явно им благоволили. Ветер не только оставался попутным, но даже посвежел. Подняв все паруса, корабли быстро уходили от места сражения. Эспада стоял на полуюте «Авенджера» и с сожалением глядел за корму. Туда, где еще утром виднелся остров Тобаго. Вроде и вражий остров, а как не хотелось с ним расставаться, как хотелось ступить ногами на твердую землю. Нет, добраться бы только до Картахены, а потом его на палубу и дублоном не заманишь.

– Дон Себастьян.

Эспада оглянулся. Его окликнул невысокий смуглый юноша в аккуратном кожаном костюмчике. Юнга с «Авис». Экипаж «Авенджера» теперь на две трети состоял из людей, спасенных с каравеллы. Даже капитаном захваченного фрегата назначили не офицера с «Сан-Фелипе», а штурмана «Авис». Капитан каравеллы не пожелал оставить свой корабль, а вот штурман выплыл, хотя его и подобрали чуть ли не последним. А вот этого юношу, напротив, выловили одним из первых, и вроде именно в этом костюме. Да, верно, в этом. Эспада так и не смог вспомнить: называли ли ему имя юноши, или он просто забыл его? Вот они, морские путешествия. Три месяца вместе в одном походе, но пришлось потерять корабль, чтобы хоть раз друг с другом встретиться.

– Дон Себастьян, – повторил юноша. – Вас приглашают в кают-компанию. Обедать.

– Иду.

Юноша браво отдал честь и убежал куда-то в направлении полубака. Вот к столу дона Себастьяна можно было заманить и без дублона, в любое время дня и ночи. Эспада поправил шляпу и сбежал вниз по ступенькам. Едва сели за стол, как налетела буря.

* * *

Все, что ни случается, – к лучшему, хотя сразу это может быть и не так заметно. Другими словами, зачастую выглядит все наоборот. С этой бурей даже пообедать не получилось. Сама по себе, она не могла сравниться с теми шквалами, что трепали корабли при переходе через океан. Так, сильная болтанка с порывистым ветром. Ее поначалу даже бурей не засчитали, но, едва в трюме «Авенджера» снова открылась течь – отношение переменилось.

Опять надо было откачивать воду. Вновь нехватку матросов компенсировали пираты, которым за особое усердие пообещали спасение от петли, но пока что за ними нужно было приглядывать. Приглядывать – это уже к мушкетерам, а теми, в свою очередь, надобно руководить. А ведь тот, кто дол жен был руководить, специально остался на «Авенджере» до прибытия в порт, чтобы нормально пообедать, сидя за столом, поскольку на «Сан-Фелипе» английские ядра разнесли кают-компанию в пух и прах. И вот на тебе!

Эспада тяжело вздохнул, нахлобучил шляпу и вышел из-за стола. Ни пообедать, ни даже поужинать ему так и не удалось. Буря закончилась, когда уже совсем стемнело. Качка оставалась сильной, море еще волновалось, но уже не бушевало. Увы, течь в трюме только увеличилась. «Авенджер», будто засыпая на ходу, все сильнее зарывался носом в волны. Ситуацию точнее всех обрисовал какой-то молодой матрос:

– Мы тонем!

Ему сразу грубо посоветовали заткнуться, но сути дела это не меняло. Чтобы хоть немного приподнять нос, пришлось сбросить за борт носовые пушки и якоря. Помогло, но очень ненадолго. «Авенджер» все больше уподоблялся старому обозному мерину, который засыпал на ходу и которого даже пушкой не разбудишь. Так и утонул бы, не просыпаясь.

– Где «Сан-Фелипе»?!

Штурман с «Авис», нынешний капитан захваченного фрегата, вцепившись в перила, вглядывался в темноту. Высокий неулыбчивый мужчина с подозрительно бледной для его профессии кожей, одетый во все черное, в этом мраке он казался капитаном корабля призраков. Небо было сплошь затянуто тучами. Единственными источниками света были несколько фонарей, но их едва хватало, чтобы осветить палубу. К счастью, сам по себе их свет был виден гораздо дальше, и, будь «Сан-Фелипе» рядом, он бы непременно выдал свое присутствие светом своих фонарей.

– Не видать! – донеслось сверху, с марса бизань-мачты.

Они остались одни во мраке ночи. Крен на нос становился все заметнее.

– Да, черт побери, мы тонем, – признал очевидное штурман. – Все к шлюпкам!

– На море сильное волнение! – отозвался кто-то снизу. – Шлюпки может перевернуть.

– Сейчас это корыто само перевернется! – прорычал в ответ штурман.

Словно возражая такой оценке, «Авенджер» громко застонал своими деревянными внутренностями. Нос фрегата зарылся в очередную волну и уже не поднялся, когда та схлынула.

– Спускай шлюпки! – прокатилось над палубой.

Шлюпок хватало, да и баркас с «Сан-Фелипе» по завершении спасательной операции не стали перегонять обратно, а подняли на борт. Как чувствовали, что здесь он окажется нужнее. Эспада указал на него выбежавшим на палубу мушкетерам, а сам бросился к дверям полуюта.

– Дон Себастьян, куда вы?! – окликнул его штурман.

– Только захвачу свои пистолеты!

– Нет времени!

– Я быстро!

Штурман что-то крикнул в ответ, но захлопнувшаяся дверь заглушила его слова. Кают-компания находилась немного ниже, чем верхняя палуба. Эспада двумя прыжками одолел ступеньки, ударом плеча с ходу открыл внутреннюю дверь и ввалился внутрь. Пистолеты он оставил где-то здесь. Но где?

Тогда, днем, перед обедом, он вошел, снял шляпу и вынул из-за пояса пистолеты, а затем все это куда-то положил, перед тем как сесть за стол. Шляпу он, уходя, забрал. К сожалению, и то и другое было проделано чисто механически, и конкретного места Эспада не запомнил. Он обвел внимательным взглядом кают-компанию. Единственная масляная лампа слегка коптила и давала мало света, но рассмотреть отдельные предметы все еще было можно. На краю стола стояла пара деревянных тарелок. Третья, перевернутая, валялась на полу. Бутылка темного стекла выкатилась из-под стола и укатилась в угол. Пистолеты на глаза не попадались.

– Дон Себастьян! – донесся из дверного проема нетерпеливый голос штурмана.

– Иду, иду!

Эспада еще раз быстро осмотрел кают-компанию. Уже отчаявшись, он вдруг заметил рукоять пистолета, выглядывающую из-под небрежно брошенного на рундук полотенца. Бросившись туда, он отдернул полотенце и…

– Карамба!

Пистолет был один, да и тот не его, а штурмана с «Авис». Такой старый и неухоженный, что неизвестно, пригоден ли он вообще для стрельбы. Будучи торговцем, стрелять штурман не любил и не умел, а оружие с собой таскал исключительно для отпугивания портового ворья. Пистолеты Эспады тоже были не новыми, но дорогими и в отличном состоянии. Опять же, фамильная ценность. На рукоятках была серебряная инкрустация, покрывавшая почти всю деревянную часть оружия, – сложный узор из шпаг и ветвей. Слишком дорогой подарок рыбам!

Эспада рванулся вдоль стены, срывая тряпки и одеяла, лежащие на рундуках, заглядывая под них и перетряхивая каждый попавшийся в руки предмет. Никогда еще столь тщательный обыск не проводился так стремительно. Отброшенная тряпка еще не упала на пол, а Эспада уже вытряхнул брошенный тут же камзол и сорвал одеяло с соседнего рундука.

Палуба под ногами резко накренилась. Незакрепленные предметы дружно поехали к дверям, как будто тоже собрались эвакуироваться с тонущего корабля. С глухим стуком на пол выпали пистолеты. На этот раз – те самые. Похоже, кто-то переложил их на полку слева, у квадратного окна. Днем, на свету, они бы сразу бросились в глаза, а в этом полумраке их можно было найти там только на ощупь. Эспада прыгнул им навстречу и успел перехватить до того, как они уехали под стол.

Палуба продолжала поворачиваться. Самое время было покинуть корабль. На ходу запихивая пистолеты за пояс, Эспада скорее съехал, чем сбежал к дверям по перекошенной палубе, но тяжелый, сорвавшийся с креплений рундук с красно-синим полосатым покрывалом успел раньше. Зацепившись за невысокий порожек, он перевернулся и встал боком. Точнее, завалился вперед. Корабль так накренился, что бывший пол практически уже стал стеной, а палубой можно было считать ту стену, в которой и была дверь. Теперь она вела вниз, и перевернувшийся рундук, упершись в ступеньки, перегородил проход.

– Ну, спасибо, удружил, – проворчал Эспада и пнул его ногой.

Рундук, понятное дело, не ответил. С прохода тоже не подвинулся. Эспада попытался его вытянуть обратно, но тот оказался на редкость тяжелым. Дон Себастьян его едва приподнял и тотчас опустил обратно.

– Эй, есть там кто! – крикнул он вниз.

Ответа не последовало. С другой стороны, здесь задерживаться тоже не стоило. То, что дела идут из рук вон плохо, было ясно даже такому сухопутному человеку, как дон Себастьян. Он лихорадочно огляделся в поисках выхода. Дверь перекрыта. Окна, даже боковые, оказались под самым потолком. Ближайшее – на высоте в два человеческих роста.

Допрыгнуть до них не получилось. Попытка влезть по другому, в свое время прибитому к полу рундуку тоже к успеху не привела. Гвозди оказались хиленькие, лишь бы мебель не ездила при качке туда-сюда. Едва Эспада повис на нем, рундук оторвался, наклонился и грохнулся вниз. Дон Себастьян едва успел отскочить. И тут снизу, из дверей, хлынула вода.

Из всего многообразия сложной науки плавания Эспада знал всего одну вещь, – над водой дышать можно, под водой – нет. Кроме того, из недавней гибели «Авис» он вынес: выплыть можно, имея в руках деревянный предмет. Тот и сам не утонет, и владельцу утонуть не даст. Деревянных предметов в поле зрения хватало. Оставалось выбрать нужный. Взгляд лихорадочно метался по каюте. По идее, чем больше деревяшка – тем лучше, но, если так посудить, самым большим деревянным предметом тут являлся сам корабль. Он тонул.

Нетерпеливая водная стихия буквально сама сунула Эспаде в руки пузатый бочонок вполне приличных размеров. Внутри еще плескалось вино. Наверное, пираты приготовили его, чтобы отпраздновать очередную победу над испанцами, но в итоге испанцы его и выпили. Не все, конечно. Столько вина хватило бы на всю команду, не будь ока так занята спасением корабля, но трофей продегустировали и сочли качество отменным.

– А что? – грустно хмыкнул Эспада. – Если уж на корм к рыбам, то пусть хоть меня подадут на стол с добрым вином.

Дальше водная стихия ждать не стала. Присутствие человека ее тут явно не устраивало. Подхватив дона Себастьяна, она вознесла его вверх, распахнула им незапертое окно и вышвырнула прочь. В последний момент Эспада вспомнил про невозможность дыхания под водой, вдохнул полной грудью и мертвой хваткой вцепился в бочонок. Волны подбросили его, мигом спихнув с кормы в воду, окунули пару раз с головой, а потом внезапно образовавшийся водоворот увлек человека в глубину. И вдруг, словно в одно мгновение утратив интерес к дону Себастьяну, море вытолкнуло его обратно на поверхность.

Судорожно глотая воздух, Эспада кое-как вскарабкался на бочонок. Будь тот совсем пустым, этот трюк оказался бы сложнее. С вином же он глубоко сидел в воде, что придавало ему определенную устойчивость. Когда дон Себастьян взгромоздился на него верхом, бочонок погрузился в воду полностью, но, к счастью, глубже не ушел. Волны как будто сами устали от ярости бури и лениво даже не перебрасывали, а переваливали бочонок с седоком друг другу. Эспада сложил руки рупором и закричал:

– Э-эй! Э-ге-гей! Кто-нибудь меня слышит?!

Ответил ему только ветер, просвистев в небесах, что он один, совсем один. Эспада не поверил ему на слово и снова закричал. На этот раз ответили волны, мимоходом так качнув бочонок, что дон Себастьян чуть не сверзился с него в воду. Восстановив равновесие, Эспада крикнул в третий раз, после чего весь обратился в слух. Звуки моря были разнообразны, но среди них не нашлось места человеческому голосу. Только качка, казалось, усилилась, будто негодуя на нарушителя спокойствия, и Эспада крепче припал к бочонку. Море еще покачало его и вроде успокоилось окончательно.

Прошло много времени, прежде чем рассвело. Солнечные лучи прогнали мрак ночи. Ветер разогнал тучи, пригнав им на смену редкие перистые облака. Какая-то особенно злокозненная волна резко качнула бочонок, разбудив задремавшего под самое утро дона Себастьяна. Тот встряхнулся, поежился и выпрямился.

Вокруг мерно плескались волны. Откуда-то слева донесся одинокий вскрик чайки, но самой птицы дон Себастьян так и не увидел. Возможно, ему просто почудилось. Тем не менее, кое-как повернув свою бочку, он некоторое время усиленно греб руками в том направлении. Помнится, боцман Наррис как-то говорил дону Себастьяну, что даже морские птицы предпочитают держаться ближе к берегу, и, стало быть, как их увидел – можно и землю начинать высматривать. Эспада так и поступил, но, увы, никакой земли не увидел. Только из сил выбился. Между делом заметил, что из-за пояса торчит только одна пистолетная рукоятка. Когда и как он потерял второй пистолет – Эспада припомнить не смог и расстроился окончательно.

И какой черт его дернул отправиться в Новый Свет? Правда, в Старом Свете после окончания войны с Францией делать было совершенно нечего. Да еще та дуэль, после которой пришлось срочно уносить ноги из столицы. В родном Кадисе дела шли ничуть не лучше: шансов продать свое умение владеть шпагой было меньше, чем в Мадриде, а вот размахивать ею бесплатно приходилось столько же. Нет, по правде говоря, выбирать не приходилось. Ему еще повезло, что на «Сан-Фелипе» срочно требовался командир мушкетеров. Эспада отплыл не пассажиром, который должен платить за место на корабле, а офицером, которому, наоборот, платили. Точнее, как и всем остальным солдатам, ему должны были заплатить по прибытии в Картахену.

И сколько их, офицеров и солдат, доберется до нее?

Почему-то из всей сотни в памяти всплыл Элами. Самый молодой из мушкетеров, но храбрости ему было не занимать. Тоже, кстати, дон. А вот его имени Эспада так и не смог припомнить. Элами – это прозвище, которое ему дали на корабле в самом начале путешествия. Тогда, во время первого шторма, на орудийной палубе с цепей сорвало пушку. А ведь там не какие-нибудь мушкетоны стояли. Солидные орудия. И вот это орудие в такт качки носилось туда-сюда, угрожая пробить борт. Солдаты и канониры его ловили, а оно, в свою очередь, пыталось их раздавить. Элами запрыгнул на орудие сбоку, вцепился в лафет и радостно крикнул:

– Я его поймал!

Тут палубу качнуло в другую сторону. Мушкетер только и успел поправиться: «эл а ми». В смысле, «он меня». И уехал верхом на орудии к другому борту, поскольку руку намертво зажало между стволом и лафетом. Так он и катался верхом, пока сбежавшую пушку не посадили обратно на цепь. С тех пор солдата иначе как Элами и не называли.

Эспада усмехнулся при этом воспоминании и тут же встряхнулся. Как можно думать о таких пустяках, стоя на пороге вечности?! Ну хорошо, не стоя, а сидя верхом на бочонке, но не будем придираться к таким мелочам. Здесь надо бы что-то более возвышенное, торжественное, словом – подходящее случаю. После недолгих раздумий Эспада тихонько затянул «Глорию». В сольном исполнении дона Себастьяна церковный гимн вышел больше похожим на походный марш, но какого черта?! Он был один посреди моря и готовился отдать Богу душу. Господь его не торопил. Эспада допел гимн до конца, и только тогда откуда-то свыше прозвучало:

– Доброе утро, сеньор!

Эспада поднял голову. Он не удивился бы, увидев прилетевшего за ним ангела, но его окликнул человек. Обернувшись на голос, дон Себастьян увидел корабль. По форме тот напоминал «Сан-Фелипе», только корпус был выкрашен в темно-красный цвет да корма была повыше, но над ней также развевалось золотисто-пурпурное знамя Испании. Оттуда, с кормы, его и окликнули. Высокий человек в темном костюме облокотился на перила и приветливо махал рукой. Эспада в ответ снял успевшую подсохнуть, но еще влажную шляпу и, насколько это было возможно в его положении, учтиво поклонился.

– И вам утро доброе, сеньор!

– Куда путь держите?!

Эспада неопределенно пожал плечами.

– В ближайший порт, наверное!

– Надо же. А я было подумал, что вы в райские врата на этом бочонке въехать собираетесь. Но если в порт, то нам по пути!

Через несколько минут Эспада уже стоял на палубе корабля, по странному капризу судьбы тоже называвшегося «Глория». [18]18
  Глория (исп.) – слава. Также название одного из церковных гимном в католицизме.


[Закрыть]
Как выяснилось, фрегата, патрулировавшего вдоль берегов Мейна. Окликнувший Эспаду человек оказался его капитаном, доном Хуаном де Ангостура. Он сердечно поздравил дона Себастьяна с избавлением от неминуемой, по его словам, гибели и любезно предоставил в его распоряжение свой гардероб, благо ростом и комплекцией они были схожи.

Спустя еще полчаса Эспада уже сидел за столом, поглощая плотный завтрак и запивая его тем самым вином, бочонок которого спас ему жизнь. Рассказ о нападении пиратов капитан «Глории» и его офицеры восприняли без капли удивления. Разве что проявили интерес к пехотной тактике дона Себастьяна. Как пояснил уже сам дон Хуан, подобные истории в Карибском море – обычное дело. Английские пираты, как бешеные псы, набрасывались на корабли, атаковали прибрежные поселения и в погоне за наживой не щадили подчас даже своих соотечественников. Вот, к примеру, не далее как в прошлом году небезызвестный в этих водах Чад Каппер собрал сотен пять головорезов и взял штурмом Каракас. После трех дней упорных боев пираты захватили и разграбили город, да еще и стребовали огромный выкуп за сохранение жизни тем, кого не убили. Жертвами Каппера стали несколько англичан, которых нелегкая занесла в Каракас как раз перед самым налетом.

Под общий смех один из офицеров добавил, что этот Чад – единственный, кому удалось встретиться с губернатором Каракаса без предварительной договоренности и недельного ожидания. Хотя и заплатил он за эту честь немало. Половина, а то и больше его воинства погибла, два фрегата были потоплены, а «Сан-Августин» – флагман пиратов – получил такие повреждения, что едва смог выйти в море. Где, скорее всего, и сгинул, поскольку с тех пор ни о Каппере, ни о «Сан-Августине» никто не слышал.

Пока Эспада завтракал, «Глория» сделала большой круг в месте предполагаемой гибели «Авенджера», но больше никого не нашли. Впрочем, по мнению дона Хуана, это еще не было основанием для того, чтобы предаваться отчаянию. Со времени кораблекрушения прошло уже несколько часов, и за это время волны могли далеко унести тех, кого не поглотили. Придется им выбираться самостоятельно.

– Вы куда путь держали, дон Себастьян? – спросил капитан.

– В Картахену.

– Ну, это не так и далеко. Мы вас высадим в Каракасе, а там вы без труда найдете корабль в Картахену. Один галеон постоянно курсирует между портами, но это правительственное судно. На него без разрешения алькальда [19]19
  Алькальд (исп.) – крупный чиновник, выполнявший административные функции.


[Закрыть]
пассажиров не берут. Впрочем, вы-то – наш, морской офицер. Вряд ли у вас с ним возникнут проблемы.

– Надеюсь, дон Хуан. А когда мы прибудем в порт?

– Это как Господь распорядится, – усмехнулся дон Хуан. – Если Господь будет милостив и ветер не переменится, то ближе к вечеру.

Господь был к ним милостив. Солнце уже клонилось к горизонту, когда «Глория» вошла в порт. Впечатления крупного города Каракас не производил. По правде говоря, и маленького – тоже. Слово «деревня» куда больше подошло бы для того, чтобы описать несколько бревенчатых хижин на берегу.

Вдоль берега тянулся длинный каменный причал, от которого вперед выдавались деревянные пирсы. Эспада насчитал их полторы дюжины. К некоторым были пришвартованы лодки или небольшие суда. Корабли покрупнее, вроде «Глории», бросали якорь на внутреннем рейде. Справа над портом возвышался массивный каменный форт. Настоящая крепость с зубчатыми стенами и высокими круглыми башнями. Меж зубцов торчали жерла пушек. Слева и чуть дальше виднелась крепость поменьше, выстроенная в более современном компактном стиле. За ней острый глаз дона Себастьяна разглядел несколько крытых тростником лачуг. Должно быть, жилища местных оборванцев. Это да еще штук пять навесов – вот практически и все.

– Здесь только сам порт, – усмехнулся дон Хуан в ответ на недоуменный взгляд Эспады. – А сам город во-он за той грядой. Вон там, за крепостью, начинается дорога, и по ней миль пять-шесть до города, не больше. А алькальда вы найдете в новой крепости. Это вон та, маленькая.

– Благодарю вас, дон Хуан.

Едва «Глория» бросила якорь, как от пристани отвалили сразу три лодки и направились к кораблю. Сидевшие в них торговцы громко нахваливали свежесть своей провизии, которая, по их словам, еще утром сама бегала или же мирно росла на грядке. Эспада тепло попрощался со своими спасителями, привычно поправил шляпу и спустился в шлюпку, которая и доставила его на пристань. Слуга дона Хуана привел в порядок костюм гостя и даже просушил слегка подмокший патент – дон Себастьян, перейдя на «Авенджер», сунул бумагу в карман, а потом совсем позабыл о ней – но со шляпой ничего поделать не смог. Просушить он ее, конечно, просушил, но перекашивала она по-прежнему. Извиняясь через слово, слуга посоветовал купить новую. Кто-то из офицеров посоветовал хорошего мастера в Каракасе. Эспада имя шляпника на всякий случай запомнил, но сомневался, что обратится к нему. В кармане завалялось лишь несколько песо, а просить денег у своих спасителей дон Себастьян счел ниже своего достоинства.

Пусть город и располагался за горной грядой, но на самой пристани народу тоже хватало. Моряки и солдаты, торговцы и мастеровые, симпатичные девицы и нищие калеки. Дворяне и офицеры выделялись из общей массы разве что качеством ткани и покроем платья, чем какой-то особой вычурностью. Дон Мигель де Вальдес, капитан «Сан-Фелипе», с его кружевами на камзоле выглядел бы в этой толпе настоящим грандом.

Галеон, о котором говорил дон Хуан, назывался «Синко Эстрельяс». Он стоял на якоре в двух кабельтовых [20]20
  Кабельтов– мера длины, равная 1/10 морской мили, то есть 185,2 метра.


[Закрыть]
от «Глории» и, по слухам, готовился выйти в море. Вряд ли на ночь глядя, но в ближайшее время. Эспада уточнил дорогу у встречного солдата и поспешил к крепости.

Алькальдом порта оказался низенький пухлый человечек с порывистыми движениями, который, казалось, постоянно куда-то опаздывал и при этом каждый последующий миг – в другое место и с другой целью. Он ни секунды не сидел на месте. Когда негр в оранжевой ливрее провел дона Себастьяна в кабинет алькальда, тот стоял, склонившись над картой. Карта занимала весь огромный стол в центре комнаты, а ее края даже свисали по краям столешницы, точно скатерть. Едва поприветствовав гостя, алькальд метнулся в угол, к массивному письменному столу, где бегло просмотрел и подписал какую-то бумагу, и оттуда сразу же переместился к распахнутому окну. В своем белоснежном камзоле с длинными манжетами и многочисленными кружевами алькальд казался огромной курицей, которая металась по своему курятнику, спасаясь от многочисленных невидимых лис. Последние же, вместо того чтобы сожрать бедолагу, подкидывали ему новые и новые дела, как будто хотели утопить в них намеченную жертву.

Дело дона Себастьяна было рассмотрено между отдачей приказов курьеру, уже сидящему на лошади под окном, и поливанием герани, что стояла здесь же, на подоконнике.

– Нет.

Курьер пришпорил лошадь и вихрем умчался куда-то. Герань была полита, а алькальд незамедлительно переместился к дальней стене, полностью скрытой полками с книгами, откуда и продолжил:

– Вы поймите, дон Себастьян, – сказал он и одновременно, не глядя, вытащил нужную книгу. – Лично я всегда рад помочь соотечественнику. Тем более морскому офицеру. Это даже мой долг, ведь я же начальник порта. Кто, как не я?!

– Так что же вам мешает исполнить свой долг? – улыбнулся Эспада.

– Приказ.

С книгой под мышкой алькальд метнулся через весь кабинет к письменному столу и выхватил из общей кучи какую-то бумагу.

– Вот! Письменный приказ господина губернатора. Согласно оному, я никого не могу выпустить из порта без такого же письменного разрешения от того же губернатора, как будто мне и без того забот мало!

– Так если я принесу такое разрешение… – начал Эспада.

– Вы тотчас же взойдете на корабль, – заверил его алькальд. – Тотчас же. А пока, увы, могу предложить только наше скромное гостеприимство.

Он резко щелкнул пальцами, и в дверях, как по волшебству, в тот же миг возник негр в оранжевой ливрее.

– Приготовь нашему гостю комнату, – распорядился алькальд.

Негр поклонился и моментально исчез.

– Еще один вопрос, господин алькальд, – попросил Эспада. – Когда отплывает «Синко Эстрельяс»?

– Если ничего не изменится, завтра с отливом. А сейчас я прошу меня извинить…

Он раскрыл книгу и положил ее поверх бумаг. Эспада откланялся, но алькальд этого, похоже, даже не заметил. Вытянув снизу еще одну бумагу, он старательно сверял написанное в ней с тем, что значилось в книге. Эспада надел шляпу и вышел из кабинета. Негр в оранжевой ливрее – не тот же самый, но очень похожий – пригласил гостя проследовать за ним. Эспада покачал головой.

– Спасибо, чуть позже. Мне нужно увидеть губернатора.

– Тогда вам надо в город, сеньор.

Эспада кивнул. По словам негра, тут была одна дорога, ошибиться сложно, но вот беда, подать сеньору лошадь прямо сейчас ну никак не получится. Если только сеньор соблаговолит подождать до утра, то лошадь непременно будет. Эспада небрежно отмахнулся. Для пехотинца пять миль – пусть даже и морских – не расстояние, ждать дон Себастьян не любил, и уже через несколько минут он шагал по дороге в город.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю