Текст книги "Маска служанки (СИ)"
Автор книги: Ола Рапас
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Глава 12. Часть 2
– Куда вы меня тащите? – решилась огрызнуться я, когда советница завела меня на второй этаж.
Ее руки были на удивление сильными и цепкими, и мне не удавалось высвободиться от ее хватки, как бы я ни старалась. Везет же мне на крепких старушек!
– Ты и сама знаешь куда, в архив.
– К тому чемодану?
Советница кивнула.
– Что в нем? – спросила я.
Кеннеди замерла и отпустила мое ухо.
– А ты не знаешь? Хотя, кончено не знаешь, иначе тебя бы здесь и не было, – деловито произнесла она, поднося свою брошь в виде полумесяца и птицы к двери в хранилище. Та со скрипом отворилась.
– Уж не знаю, как ты сюда проникла, но признаться, теперь я этому не удивлена.
– Почему? – изумилась я.
– Тебя манило домой, – загадочно произнесла советница, а затем добавила, – Кстати, как давно ты здесь?
– В королевском замке?
– В этом мире, балда!
Ах вот оно что… значит, все мои детские воспоминания были реальны…
– Я оказалась здес совсем ребенком, в семь лет., кажется. Мне сказали, что я сама себе придумала другую жизнь. Или же мне запудрил мозги какой-то колдун.
– Неудивительно, для многих жителей Объединённых земель, особенно необразованных, многомирье кажется лишь сказкой, выдумкой.
– Значит, Лиссара все– таки существует?! Я пришла оттуда? – с изумлением спросила я.
– Лиссара, Четвертый дом, Земля, называй как хочешь, – отмахнулась советница Кеннеди, – Но все это реально. В тех местах и правда кровь различных существ смешивалась такое бесчисленное количество раз, что никити приняли тебя за свою. Но все же ты определенно человек, пускай и инозмирка.
– Откуда вы все это знаете? – насторожилась я, когда старуха принялась с ловкостью разгребать коробки, под которыми был завален заветный чемодан.
– Все просто. Я сама оттуда.
Внутри моего мозга что-то перевернулось.
– Как и Александр Завоеватель, Гагарин, Кюри, Кало, Ньютон и все другие деятели, с которыми вы вместе захватывали и строили новый мир?
– Верно, – кивнула магичка, – На самом деле, это даже не наши настоящие имена. Мы назвались именами великих людей Четвертого дома, чтобы отслеживать других мироходцев как мы. Ивсех тех, кто хоть немного в курсе дел. Правда, что может об этом знать семилетний ребенок? Такого мы тогда не предвидели. Хорошо, что ты выжила, девочка, – Кеннеди положила руку мне на плечо, – А теперь, если пожелаешь, ты можешь отправиться домой.
С этими словами она открыла крышку чемодана и яркий свет ослепил комнату. Немного привыкнув к нему, я заглянула внутрь. Но вместо дна, я увидела голубое небо и зеленую траву.
– Этот чемодан… это что, портал? – изумленно охнула я.
Я наклонилась ниже и увидела машины, высоченные здания и множество людей, одетых в странную, но в то же время простую одежду. Хотя было в картине того мира и много знакомого. Словно прочитав мои мысли Кеннеди принялась объяснять:
– Многое мы переняли из Четвертого дома и «завезли» сюда. Приспособления, облегчившие жизнь, различные изобретения, блюда, приправы и даже лексику. Именно мы ввели понятия «король и королева», а также систему титулов. Мы изобрели множество артефактов на основе технологий Четвертого дома… А также избавили эти земли от многих пороков нашей родины…
– И все то было около ста лет назад… – одними губами произнесла я, доставая фотографию, которая так меня взбудоражила в свое время, – Сколько же вам лет, советница? Это тоже связано с тем, что вы из Четвертого дома?
Кеннеди долго молчала, а лицо ее было озадаченным. Словно она прикидывала, как бы попроще ответить на мой вопрос. И при этом не взболтнуть лишнего.
– Нет… точнее не совсем, – произнесла она наконец-то, – То как я попала сюда, и то как ты тут оказалось… это разное. Не спорь и не спрашивай, просто прими этот факт. Это тело…. Досталось мне при переходе. Но довольно разговоров о том, о чем ты все равно не в состоянии понять. Дело сейчас в другом, – советница вновь кинула на синий свет, льющийся из волшебного чемодана.
– Хороший или плохой, но Четвертый дом– твой дом Лисса. Вернувшись туда, ты сможешь избежать преследований королевы, суда водной девы и других проблем. Осмелюсь предположить, что ты нажила себе немало врагов и завистников за времянахождения при дворе. Это твой шанс Лисса. Начать новую, ничем и никем не запятнанную жизнь.
С трудом переборов соблазн, я захлопнула чемодан.
– Знаете, возможно я сейчас в слишком сильном шоке, но я сильно сомневаюсь, что мне соит это делать. Меня влекло к этому чемодану неведомой силой уже давно. А когда вы открыли его передо мной появилось настоящее искушение. Однако здесь мои родные…
– У тебя их здесь нет, – сухо исправила меня советница, – Но есть шанс найти там своих родных.
– Хорошо, мои близкие, – упрямилась я, – я училась выживать в этом мире. И на удивление– справилась. И я старалась не для того, чтобы сбегать! Здесь я чего-то стою. И здесь все те, кто мне хоть сколько-то важен. А после ваших слов…. Я останусь здесь, просто назло. Побуду занозой в вашей заднице еще какое-то время.
– Это мы еще посмотрим. Тебя ждет суд Александрии. Хотя, думаю все обойдется, – внезапно смягчилась она – Ты слишком важна Лиссанна. Если хочешь продолжить свою жизнь здесь, то должна знать, что такая как ты – идеально подходит наследнику королевского рода.
Я изумленно уставилась на нее, а затем медленно произнесла:
– Моя кровь…. Она необычная, отличается от здешних жителей….
– Верно. Такая же течет и в жилах всех венценосных.
– Выходит, королева Меир….
– Была одной из инормирцев? Да. Мы просочились во все королевские семьи, так или иначе. Такова была наша цель с самого начала.
– Какой-то культ, – поежилась я.
– Можно и, так сказать. Сандр завоеватель сплотил вокруг себя много детей Четвертого дома. Тогда мы еще не знали, как вернуться на Землю и искали любую возможность. Для этого нам были нужны деньги, знания, власть и все таинства этого мира.
– И что вы хотите этим сказать? – насторожилась я.
– То, что вся Объединённая империя в том виде, в котором ты ее знаешь, появилась лишь потому, что мы искали путь домой.
Это прозвучало пугающе и зловеще. Вот какими были иномирцы прошлых времен! А я тут радовалась тому, что получила низший титул знати, когда они в свое время захватывали города, королевства и страны. Я почувствовала себя такой маленькой, незначительной и напуганной.
– Со временем, мы нашли двери в межмирье. Некоторые из нас вернулись. Кто-то предпочел остаться, – произнесла советница, выводя меня из хранилища, – Мы собирали эти порталы, или как мы их зовем «двери», по всем Объединенным землям, и сейчас наша коллекция полностью находится во владениях Де Серра.
– И что, все эти «двери» так по необычному обычно выглядят? – спросила я, когда мы спускались вниз.
– Чемодан– далеко не самый странный портал в другие миры. Но да. Большинство дверей выглядит как простые бытовые предметы. Но если ты не принадлежишь к этому миру, то дверь, ведущая в твои родные земли рано или поздно позовет тебя. Вероятно, именно поэтому ты и добралась до дворца. Пускай тебе и потребовалось на это почти пара десятков лет.
– Зачем вы мне все это рассказываете?
– Потому что ты не желаешь уходить, но при этом одна из нас, – советница Кеннеди положила руки мне на плечи, – Послушай, мироходцы пересекают реальности не для того, чтобы прожить тихую спокойную жизнь, выскочить замуж за какого-нибудь графа нарожать ему выводок волшебных наследников, а затем припеваючи встретить старость. Мы– как ошибка в программе, сбой в системе, инородный объект. Где бы мы не пересекли границу– мир всегда меняется вокруг нас. Хотя, именно тебе, вероятно, для этих перемен и придется выскочить замуж за какого-нибудь принца и нарожать ему выводок детишек. Всем невестам еще предстоит пройти испытание кровью, чтобы понять, смогут ли они понести от королевского рода. А твоя совместимость с высшими мира сего слишком хороша, чтобы упускать такой шанс.
– Хотите сказать, они такие же зараженные, как и я?
Кеннеди нахмурилась, но кивнула. Ей явно не нравилось думать о себе и правящей ветке, как о заразных. Хотя, они и адоптировались к этому мир. Каким-то образом, хоть я и не понимала как. В моей голове сейчас крутилось слишком много вопросов, а я не могла выбрать, за какой из них ухватиться. Мысли разбегались, как глаза ребенка в магазине игрушек.
А Кеннеди продолжила объяснять мне генетику и родословные людей, от которых я была очень далека. Я внимательно впитывала каждое слово советницы, хотя и не была уверена, что мне это по нраву. Кажется, из любой ситуации она могла извлечь выгоду, рассчитывая все на несколько ходов вперед.
Иномирка– пожалуйста, просто возвращайся домой. Исчезни с наших глаз и не доставляй больше проблем. Хочешь остаться? Тогда давай выдадим тебя замуж за принца. Будем держать тебя в поле зрения. Роль королевского инкубатора ведь тоже почетна! Она уже знала, как обыграть в свою пользу каждое мое решение. Или, может мне только казалось, что эти решения принимаю я?
Сама не заметила, как мы снова спустились вниз. В холле Смотрящих уже почти никого не было. Стражники разбрелись по своим делам, а медлительные слуги вытирали полы и заметали осколки льда в металлические совочки.
– Где моя сестра? – требовательным голосом спросила я. Раз уж я такая важная, и мы ведем такие задушевные беседы, то почему и немного не покапризничать?
– Об этом я и говорю! – тряхнула меня советница Кеннеди, – Сейчас судьба твоей семьи зависит от королевы Рои и принца Робайна. Но ты сама можешь стать частью королевской семьи. Сама можешь решать их судьбу. И решать судьбу всех никити без исключения! – воодушевлено воскликнула магичка, но затем добавила, – В пределах разумного, конечно же. К сожалению, нельзя позволять никити наследовать собственность и титулы. Это было решено не на пустом месте. Смешанных браков слишком много, даже сейчас, в том числе и среди сильных мира сего. Это может повлечь за собой серьезные проблемы, от нарушений границ королевств, до разжигания бунтов на расовой почве. Да и многие из полукровок действительно контролируют себя и свои силы из рук вон плохо. Их способности весьма противоречивы. Вам повезло, что у вас был подходящий учитель. Я бы хотела встретиться с тем, кто готовил твою сестру.
– Ее уже нет в живых, – с тяжестью в голосе произнесла я.
Уловив мое настроение, советница быстро сменила тему:
– Но совсем недавно, на этом поприще были приняты новые законы, защищающие права никити. Думаю, о них ты еще услышишь. А сейчас нам надо торопиться в храм. Я уже связалась с королевой и жрецами.
Когда она успела? На ней не было никаких украшений, которые можно было бы принять за связные. Разве что, простой металлический обруч на голове, с которым она не расставалась.
– Постойте! – я резко затормозила у главных ворот, – Вы все так описываете, будто уже решили за меня мое будущее. Но если я откажусь выходить замуж за принца Робайна? Или он откажется женится на мне?
– Несмотря на то, что мне хотелось бы быть с рядом с такой же иномирной душой, как и я….
Ага, другими словами, держать меня при себе на коротком поводке.
– Мы с легкостью сосватаем тебя другому. Ты– гарантия совместимости и здорового продолжения рода. Тебя возьмут замуж даже без всякого отбора. Черт, да ты сама можешь эти отборы устраивать! Но не понимаю к чему это, если уже через несколько месяцев ты сможешь стать королевой.
– Вы с ума сошли? Я девочка из леса. Какая из меня королева севера! Может, я захочу выйти замуж не за короля? А решу выйти по любви, за простого крестьянина. Или не выходить замуж вообще! – я негодовала.
Советница Кеннеди поступала со мной еще хуже, чем близнецы Толлас. Они видели во мне полезного союзника, хотя и с расчетом на то, что я буду делать за них всю грязную работу.
Королевская советница же обращалась со мной как с призовой скотиной на ярмарке. Выходит, вот как относятся высокородные к равным себе по происхождению?! Сейчас уже падение в волшебный чемодан и переход в Лиссару не казалось мне такой уж плохой идеей. Главным образом, чтобы быть подальше от этой хитрой ведьмы.
– Воля твоя, – пожала плечами Кеннеди, – Пожалуй, я слишком взбудоражилась сегодняшним открытием и твоими скрытыми талантами, леди Лисса. Сама того не ожидая, начала втягивать тебя в непонятную игру и политику. Но подумай вот о чем: спокойной жизни тебе не видать в любом случае. Завести семью с простым смертным из объединенных земель у тебя вряд ли получится. Слишком велик риск из-за иноземной крови. Полагаю, на тебе есть какое-то заклятье или оберег. Но не уверена, насколько оно будет безопасным для ваших потомков. Хотя, возможно ты даже об пока не думала…
Это уж точно. О возможной беременности и детях я думала лишь раз, и то в негативном ключе, когда лорд Лоа Лэкман клялся отказаться от моего обучения, если я принесу в подоле.
– Что ж, я подожду Лисса. Я дам тебе время все обдумать. И отвечу на все твои вопросы касаемо нашей родины и междумирья. Я даже дам тебе несколько книг и лакомств из Лиссары, которые у меня имеются. Но тебе предстоит принять серьезное решение.
Казалось, что советница решила ослабить свои путы. Но я не сомневалась, все это лишь для того, чтобы позже впиться в меня с новой силой. Даже, когда правда открылась, вокруг меня снова удивительным образом сплелись новые тайны и интриги… Возможно, Кеннеди была права, когда говорила, что спокойной жизни мне не видать.
– Решайся, Лисса, решайся….
Глава 13. Часть 1
Задача сделать человека счастливым не входила в план сотворения мира.
Зигмунд Фрейд
На закате мы оказались в уже знакомом мне храме пяти Великих.
Внутри нас поджидали принц Робайн, начальник стражи Сиган и храмовый послушник с бритой головой в голубых одеждах. Королевы среди них не оказалось.
– А где же Роя? – спросила Кеннеди, – Она так хотела прийти.
– Моя сестра вынесла свой вердикт. За оскорбление нанесенные королеве, леди Лиссанну Лэкман исключают из числа моих невест и отлучают от двора, – спокойным голосом ответил Робайн, разглядывая меня.
Не было похоже, что он злится или испытывает какие-то негативные эмоции по отношению ко мне. Скорее, это походило на еще болбшую заинтересованность моей персоной.
– …во всяком случае, это решение останется неизменным, пока моя сестра управляет королевством де Серра, – многозначительно добавил он.
И как это понимать? Как потенциальное прощение или угрозу?
Но советницу Кеннеди, кажется, это совсем не волновало. Она уже утвердилась в своих планах на мой счет, и едва ли какая-то мелочь, вроде воли венценосных юнцов, могла ей помешать воплотить задуманное. Как никак, Кеннеди крутила империей как хотела последние лет сто, и именно она была здесь настоящим теневым правителем. Теперь я это отчетливо понимала.
– В остальном Роя решила положиться на мою волю, – сказал Роб, – Она учится постепенно отпускать вожжи, и давать принимать решения другим.
– Это правильно, – добродушно улыбнулась советница, – Ведь совсем скоро именно тебе быть королем. И именно ты должен решать участь своих невест, и кто ими должен или не должен быть…
А советница не любила долгие прелюдии, это уж точно! Сразу же начала обрабатывать принца и склонять его к решению, которые было выгодно ей.
– Вы готовы? – произнес бритоголовый послушник, подходя к нам, – Не стоит заставлять великую Александрию ждать.
Мы прошли вглубь храма к водному алтарю, одному из пяти стоявших здесь.
Алтарь Александрии представлял собой красивый пристенный фонтан, украшенный зеркальными вставками, и большую фреску с изображением воинственной и суровой водной девы в короне из ледяных кристаллов. У нее были прямые светлые волосы, широкое скуластое лицо, волевой подбородок и полупрозрачная кожа, выглядевшая как потрескавшийся лед. На фреске Александрия крепко сжимала в руке изогнутый экзотический клинок, таких я никогда не видела прежде. А позади нее морская волна внушительных размеров разбивалась о глыбу льда, оседая морской пеной.
Неведомо откуда, рядом с нами возникла еще пара послушников в синих одеждах. Они встали у фонтана и, зачерпнув маленькой керамической миской воды, дали испить мне из источника. Затем набрали по чашке себе, и, опустошив миску залпом, принялись молиться.
Интересно. Что же я увижу? Какое-то знамение? Или нам поведают о послании от Александрии, понят ном только жрецам? И уж с подачи королевской советницы они расшифруют его как надо. А может я увижу странные галлюцинации из-за отравления? Кто знает, что там за вода бежит в этом фонтане.
Последнее куда больше походило на правду, ведь мне показалось, что женщина с фрески дернулась. Я зажмурилась и потерла глаза, а когда открыла их, то изображение Александрии и вовсе сменило своё положение.
– Вы… вы тоже это видите? – с ужасном в глазах спросила я.
– Кончено. Ты ведь жрица воды, ты уже должна была встречаться со своей госпожой, – недоверчиво произнес начальник стражи.
Сиган Урд только и ждал того момента, когда я оступлюсь, и молодой правитель одумается, перестав слушать сухую советницу и даст военным арестовать меня, заточить в подземелье и наказать как следует.
Там временем изображение Александрии тряхнуло волосами, размяло шею и сфокусировало свои нарисованные глаза на нас.
– Ну и что тут происходит? – стеклянным голосом произнесла дева с фрески, – Зачем вам понадобилось обращаться ко мне?
– О великая Александрия, – замямлил бритоголовый послушник, – Мы взываем к тебе, чтобы решить судьбу этой юной девы. Действительно ли она является твоей жрицей и находится под твоей защитой?
– Вы могли это узнать и без моего вмешательства, – скривила лицо фреска, – на ней есть наша печать, братья, хотя ритуал она и не завершила. Однако я сильно сомневаюсь, что вы осмелились тревожить меня по таким пустякам. Неужели ваши правители – самодуры решили меня вызвать, считая, что мне есть какое-то дело до стычки в их дворцах и замках?
Александрия усмехалась, глядя на своих послушников и при том игнорируя Робайна. Она давала понять всем своим видом, что местное правительство для нее ничего не значит. Во всяком случае, значит точно меньше, чем эти лебезящие мужчины в синих балдахинах, упавшие перед ней на колени.
– Мы хотели знать, кто такая ваша новая послушница и не является ли она никити? – рискнул подать голос принц.
Изображение Александрии, сверкнув глазами, посмотрело на него.
– Человек, я сущность древняя и вечная. А жила тысячи лет до образования шести миров и буду жить после. Послушники нашептали мне, в какой мир, страну и королевство меня призвали. Но откуда мне знать, кого именно вы называете никити? И почему меня должны волновать такие мелочи?
От такого опешила не только я, но и все присутствующие, кроме леди Кеннеди. Но она, как утверждала, уже имела опыт общения с этими созданиями. Неужели они настолько всемогущи. И еще… более чем реальны…
То есть, ты можешь не просто получить благословение или проклятие Великой, как мне однажды рассказывали сельчане, работавшие у старого лорда, но и вот так вживую с ней пообщаться? Вызвать поболтать по-дружески высшее существо! Хотя, решать чьи-то проблемы и дилеммы Александрия точно не торопилась.
– Никити – это полукровки. Создания от связей смешанных рас. Вырастая, они становятся опасны, так как плохо контролируют противоречивую силу, – подал голос Робайн.
– И откуда мне знать, какие расы есть в вашем мире? – снова разреженно протянула Александрия, закатив глаза. Совсем не по божественному, а как-то по-обычному, по-человечески. После этого она с любопытством уставилась на меня.
– В ней преобладает кровь людей. Это точно. Но где-то в венах есть отголоски гномьей и орчьей крови… хотя они и очень слабы…давно дело было.
– Ха, но тем не менее! Я был прав! – довольно крякнул Сиган, – держите девчонку!
– В ней нет никакой магии, ни то что опасной. Только та, которой она напиталась, дыша вашим воздухом, – не обращая на вояку никакого внимания продолжила Александрия. Она пристально глядела на меня с фрески, изучая, – Именно из-за отсутствия магии тебя будет так легко наполнить моей силой, волей и благодатью. Ты словно пустой сосуд, дочь моя.
С этими словами Александрия как-то странно улыбнулась.
– Более того, она совершенно определенно создание земли. Почему в ваших краях зовутся полкуровками принадлежащие к одной стихии? В их магии нет никакого противоречия, – фреска, поджав губы посмотрела на принца, а затем остановила свои взгляд на Кеннеди. Видимо, поняла, с кем действительно нужно вести диалог.
– Даже если в ваших краях орки, гномы, эльфы и прочие Ши, или как их там называете, что-то там не поделили, это не делает их разными народами. Они, как и люди, творения моей сестры Атарры, давшей вам плоть. Мне все равно, если из-за этого вы грызетесь или делити территории. И даже если это запрещают ваши законы, но от моей подопечной вам придется убрать прочь свои загребущие ручонки и отпустить ее восвояси, чтобы она могла служить мне верой и правдой и исполнять мою волю! – ее тон не представлял возможности для возражений.
– Мы вас услышали, о великая, – принц Робайн встал на колено и учтиво склонился.
– Да-да, – Александрия снова страдальчески закатила глаза, показывая, что ей все это не интересно.
А затем обернулась ко мне и сощурилась.
– Ты мне еще пригодишься, земное создание, – загадочно произнесла она, – у меня на тебя есть планы. А пока, я дам тебе свой подарок.
С этими словами, Александрия протянула руку и послала мне воздушный поцелуй. По коже пробежал холодок.
– И больше не вызывай меня по пустякам, Маниша, – грозно произнесла она, поворачиваясь к Кеннеди, и взмахнув клинком, – Не заставляй меня приходить и разбираться с этим лично!
После чего фреска вернулась в свое прежнее положение и безжизненно застыла. Великое древнее существо покинуло нас.








