412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ола Рапас » Маска служанки (СИ) » Текст книги (страница 10)
Маска служанки (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:55

Текст книги "Маска служанки (СИ)"


Автор книги: Ола Рапас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Глава 9. Часть 2

Когда я была готова к встрече в оранжерее, которую уже успели отстроить за эти несколько дней. Никто не ждал меня там с распростертыми объятьями. И невесты, и их камеристки пристально уставились на меня. Первые– потому что не знали, кто я. Вторые– потому что знали. И лишь леди Лиф, одетая в багровое платье с черным кружевом радостно, помахала мне пухлой ручкой, приглашая меня сесть.

– Смотри, мы тебе и место заняли!

Ага, рядом с Мидеей. Отлично!

– А ты еще кто? – недовольно спросила Эллина Геллар.

– Это моя бывшая камеристка, – отозвалась леди Толлас, поправляя прядь волос назад.

Видимо, ее новая служанка была не столь искусна в плетении кос, как я, и сегодня прическа Мидеи выглядела несколько неряшливо. В отличи от ее одежд: светлая юбке в пол была выглажена, а приталенный элегантный камзол, с золотой вышивкой и крупными хрустальными пуговицами быглядел очень нарядно. Вероятно, прислужница постаралась компенсировать неумение обращаться с расческой, своим прекрасным владением утюга.

– Что? Как это возможно? – зашептались остальные невесты, когда я с гордо поднятой головой села рядом с Мидеей и натянуто ей улыбнулась.

– Ты еще и мою Инону присвоила! – фыркнула леди Эллина.

– Мне кажется, вы простились с ней до того, как я предложила ей службу, – сдержано ответила я.

– Наслаждайся объедками, – кинула мне графиня.

Уж не знаю, до чего бы нас довела эта ссора, но в оранжерею впорхнула королевская сваха, цокая каблучками.

– Добрый день, дамы. Я вижу, вы уже успели познакомиться с нашей новой невестой, леди Лиссанной.

– А как же Мираль? – спросила леди Зора, – Что за странная замена?

И в самом деле, мне тоже инетерсно послушать, как вы собираетесь это объяснять.

– Леди Лиссанна приняла участие во втором испытании, хотя его целью и было испытать леди Мираль.

С этими словами Хольда Жулейн покрутила рубиновое кольцо на своем пальце, которое оказалось артефактом.

Оно тут же спроецировало галаграмму с записью нашего с Мираль испытания. Все невесты увидели то, как леди Мираль вышла из себя, и то, как я уговаривала ее остановиться, догадавшись, что это испытание. Показали и то, как моя сводная сестра швырялась в меня огненными шарами, а потом и вовсе набросилась на меня с кулаками. К счастью, сваха остановила запись прежде, чем все присутствующие узрели и сцену моего избиения.

– Как видите, леди Мираль провалила это испытание. В то время как леди Лисса, напротив, проявила смекалку и сдержанность, хотя тестировали даже не ее. Мираль очень разочаровала будущего короля. А вот Лиссанна обратила на себя его внимание и заинтересовала нашего принца.

Вот значит, как они решили преподнести эту новость! Разумеется, ни слова о том, что Мираль больше нет в живых, чтобы никто не смог взболтнуть лишнего на балу перед представителями совета.

– Но ведь мы все прошли по два испытания, – не унималась Зора де Уда. Сам факт, что ее друга девства мог заинтересовать кто-то настолько сильно, что он устроил замену посреди отбора, ей явно не нравился.

– Испытание правдой ей провели прямо на встрече совета. И если она все еще с нами– значит она его прошла с честью, – солгала леди Хольда.

– Но ей здесь не место! Так нельзя! – насупилась одна из сестричек де Оста, в элегантном розовом платье с вышитым на нем крупными яблоневыми цветами. Пусть и настроена она против меня, но платье у нее красивое, ничего не скажешь.

– Вы хотите сказать, что будущему королю де Серра чего-то нельзя? – сверкнула глазами Хольда.

– Никак нет, – пискнула невеста.

– Вот и славно! А теперь, что касается третьего испытания. Через несколько дней будет ночь Белтейна, а значит произойдет то, чего вы так долго ждали– королевский балл.

Невесты отвлеклись от меня и принялись радостно перешептываться.

– Надеюсь, события произошедшие на прошлой неделе не омрачнят вам этот праздник, и вы покажите себя на высоте!

– Спорим, эта служанка провалится сразу же, – тут же съязвила Эллина Геллар, как только королевская сваха скрылась из виду, – Откуда ей знать, как вести себя в приличном обществе?! Этот бал быстро отсеет всех недостойных!

– Куда нам до вас, графиня Эллина, – подала голос Ария, которая тоже вышла из простого народа, – Вашим манерам в обществе стоит только позавидовать. Вот только, когда никто из власть имущих вас не видит, воспитание тоже покидает вас.

Мне определенно начинала нравиться эта девушка.

Большая часть невест прыснула ядовитым смехом, а леди Эллина покраснела, ни то от стыда, ни то от ярости.

– Что ты сказала, а ну повтори?!

С разных концов оранжереи начали доноситься брань и споры. Половина невест, уставшая от язвительности графини Геллар встала на сторону Арии. Половина, все же считала, что Ария ведет себя неподобающе, огрызаясь на столь высокопоставленную особу. И вот-вот завязалась бы потасовка, за которой я увлеченно наблюдала, радуясь, что никто не обращает злых взоров в мою сторону.

Но внимание всех невест привлекла Мидея, которая резко подорвалась со своего стула. Она схватила мой стакан воды и надменно перевернула его, вылив содержимое на мое платье. Все, включая меня, ошеломлённо посмотрели на нее. Я, конечно, знала, что она змеюка, но не настолько же! Кровь вскипела от гнева, а щеки запылали от возмущения и унижения.

– Это за то, что прыгнула выше головы, – произнесла она таким тоном, от которого у всех мурашки побежали по коже.

И, не обращая больше внимания на меня, она круто развернулась на своих каблуках и направилась к выходу. За ней тут же побежала девчушка в синем платье камеристки.

В гробовой тишине я вытерла платье салфеткой и, отложив приборы, тоже поспешила удалиться. Все присутствующие леди бросали тихие злобные взгляды, но отнюдь не на меня. А на своих камеристок. Понимая, что у тех есть реальная возможность «подсидеть» своих господ.

Ох, ну и наделала же я делов! Добавила хлопот своим бывшим коллегам. Простите меня, девочки.

Я вернулась в кобальтовые покои и, приложив одну руку к мокрому пятну, принялась сушить свое платье. Фокус со сменой температур– еще один из доступных мне трюков. И очень полезные, надо признаться. И, когда я почти досушила свое платье, в мои покои влетела Мидея. Так же, без стука, как и ее братец.

– Мне что, вечно нужно тебя спасать?! – выпалила она, – Ты вообще в состоянии о себе позаботиться?

– Здравствуйте леди Мидея, давно не виделись, – будничным голосом произнесла я, глядя в сторону, – Конечно я простила вас за эту выходку.

– Да если бы не я, этот обед мог стоить жизни нам обеим! – сердилась она, – Всегда следи за тем, что ешь и пьешь!

И тут до меня запаздало дошло:

– Трава болтунья?

Мидея кивнула.

– Она самая. Селия де Оста подсыпала ее тебе в воду, когда ты отвлеклась. Еще секунда, и ты бы запела как канарейка о наших с тобой делах!

– Обязательно было унижать меня при этом? – недовольно проворчала я.

– А чего ты ожидала?! Проявление приятельской заботы, когда вокруг кружит эта стайка хищных птиц? – Мидея вздохнула и вынула два пузырька из широких рукавов своего камзола, – Держи. Это раствор болтуньи и зелье внушения. Принимай их по чуть-чуть на ночь, чтобы тоже выработать иммунитет. От этого зависит не только твоя жизнь, но и моя. Так что не смей пропускать ни разу! Узнаю– сама тебя прибью!

– Поняла-поняла, все ради вашего возвышения, – саркастично отозвалась я, пряча пузырьки.

Она направилась к выходу, но уже положив руку на дверную ручку добавила:

– К черту возвышение! Все это вышло на уровень банального выживания. Если с тобой что-то случится– меня это тоже не обрадует. Как – никак, ты моя подруга.

С этими словами, она покинула мою спальню, оставляя меня в состоянии легкого шока и недоумения.

Лучший способ узнать что-то о печати Александрии – это отправиться в храм просящих в Бьорнграде. Однако, несмотря на то, что в качестве претендентки принца Робайна у меня появилась масса свободного времени, зато возможности сократились до нуля. Невестам запрещалось покидать королевские владения, особенно в виду случившейся недавно трагедии. А учитывая, что справляться об интересующих меня делах было рискованно даже в городском храме из-за рисков доносов и слухов, то просить помощи местных жрецов было равносильно самоубийству.

Я перешерстила все книги в библиотеке, однако наткнулась лишь на детские сказки и увесистую трилогию о похождениях повелительницы ледяных вод во Втором мире, или, как еще называли место, в котором мы живем– Втором доме. И разумеется, там не было никаких описаний служб, ритуалов или чего-то другого, хотя бы отдаленно напоминающего то, что я искала.

Санша вышла со мной на связь всего раз. И сказала, что скоро мы снова сможем увидеться, но не торопилась меня навещать. Близнецы Толлас, кажется, тоже забыли обо мне и перестали беспокоить. А без кольца Мидеуса вход в архивы был мне закрыт, как и возможность добраться до манящего меня старого чемодана, хранящего тайны советницы Кеннеди. А я не была готова к тому, чтобы просить вредного двойника Мидеи об одолжении и быть ему обязанной. Не собираюсь доставлять ему такое удовольствие.

Вся эта ситуация меня угнетала. Я была словно голодный волк, которого заперли в клетке перед куском мяса. В связи с невозможностью заниматься чем-то из по-настоящему важных для меня дел, и ради того, чтобы отвлечься, я решила заняться подготовкой к Белтейну. В конце концов, весь наш план с побегом не будет иметь никакого смысла, если я провалю это испытание.

Для кого-то подготовка к празднику состояла в том, чтобы просматривать фасоны наимоднейших платьев и причесок. Но меня волновали куда более насущные проблемы. Нравилось мне это или нет, но Эллина Геллар кое в чем была права. Я не знала, как вести себя в обществе.

Вернее, стараниями тетки Сении я знала, как следует вести себя слугам на таких мероприятиях. Позже, со званием керры я научилась, как давать ненавязчивые советы и поддерживать разговор, при этом оставаясь всегда в тени, на вторых ролях. Однако, как на светском балу должна вести себя леди?

С этим вопросом я обратилась к Лифе, в лояльности которой на свой счет я была уверена. Она с радостью согласилась и каждую свободную минуту я проводила с ней. Конечно, какими столовыми приборами когда нужно пользоваться, и как вежливо приседать в книксенах и реверансах я уже знала. Однако, было и то, из-за чего я могла опозориться.

– Твоя главная проблема в том, что слишком много суетишься, – пояснила леди Лиф, – Ты торопишься при ходьбе, словно куда-то опаздываешь. Благородным леди некуда спешить, их подождут. Они всегда приходят вовремя. И держи голову ровно, смотри в глаза, не опускай взгляд. И не смей ничего делать сама! Жди пока тебе твой бокал наполнят, закуски предложат, а руку подадут.

Звучит, как красивая сказка. Да вот легче сказать, чем сделать. Даже если этот расслабленный образ жизни был моей мечтой во время скитаний по лесу, но он был мне не привычен, а даже к хорошему нужно себя приучать.

Иногда, приходя за очередной порцией советов, я заставала в обществе леди Лиф и Мидею. Она снисходительно на меня косилась и иногда отпускала свои замечания. А за пару дней до бала она и вовсе повела меня с Лиф в тренировочный зал, где нас ждал учитель танцев.

– Я уже поняла, что танцевать ты училась исключительно по голограммам, – фыркнула герцогиня.

Даже свою помощь она предлагала надменно.

– Так что советую тебе потренироваться на живом человеке, а то еще не хватало, чтобы ты отдавила ноги принцу Робайну, вздумай он с тобой потанцевать!

Белокурый тренер, от которого приятно пахло мелиссой, оказался мастером своего дела. Поначалу, я растерялась, ведь танцевать с мужчиной на глазах у всех– не то же самое что и со шваброй, заперевшись в комнате. Однако, мышечная память сделала свое дело, и вскоре у меня начало получаться вполне сносно.

А бодрящий чай, который мы распили вместе по окончанию тренировок, основательно закрепил за нами с Мидеей статус заклятых подруг.

Глава 10. Часть 1

Новый костер. Венки, заклинания, бал.

Здесь от веселья и танцев никто не устал.

Неизвестный автор.

Вот и наступил день испытания. Еще на рассвете я увидела из окон своей спальни, выходящих во внутренний двор, деревянный шалаш высотой в пару метров, заблаговременно подготовленный к ночи костров.

Я жутко волновалась, но то была не тревога, а скорее предвкушение. Сегодня я попробую то, чего в моей жизни еще не было никогда. И я чувствовала, что это что-то прекрасное. Я с нетерпением ждала модистку, с новым ворохом синих платьев. А когда она достала тот самый наряд для сегодняшнего бала, я обомлела.

Платье цвета индиго плавно расширялось к подолу, но не было слишком пышным или громоздким. На нем серебристой нитью были вышиты тонкие ветки деревьев, будто покрытые инеем, а мерцающая россыпь камней и алмазной крошки казались свежевыпавшим снегом. Это превращало мое платье в картину зимнего леса. Что ж, лес мне подходил.

Плотный корсаж был расшит в том же стиле. А треугольник полупрозрачной ткани, создававший иллюзию закрытого декольте, соединялся с широким атласным ошейником, так же усыпанным сверкающими камушками. Мой образ «леди зимняя ночь» завершали пара длинных белых перчаток и серьги подвески, искусно выполненные в форме снежинок.

Закрутив мои волосы в крупные жгуты, Инона собрала их в незатейливую высокую прическу, нарочито небрежную, оставив свободными пару закручивающихся локонов у висков.

– Послушай, – обратилась я к ней, когда она провожала меня в холл смотрящих, – Что ты будешь делать, когда этот отбор закончится?

– Даже не знаю, – тихо произнесла она, – мы живем с нашей большой семьей в богемных апартаментах в Бьорнграде. Все мои родственники так или иначе связаны с искусством. Но я не унаследовала ни талантов, ни тяги к подобному. Больше всего мне бы хотелось покинуть отчий дом и стать самостоятельней. Возможно, ради этой цели даже устроюсь куда-нибудь гувернанткой или няней. А может и снова камеристкой.

– А как ты относишься к жизни в поместье?

Пускай я и собиралась сбежать вместе с Саншей и Ортисом, но оставлять владения Лэкман без присмотра или помощи тоже не хотелось.

– Лисса, я с радостью, – просияла подруга.

Отлично, одной проблемой меньше. Хотя я и планировала выбросить подобные размышления сегодня из головы, но мысль о побеге уже посеяла зерно тревоги в моей душе. А когда я вошла в залу полную элегантных и важных людей, то и вовсе разнервничалась так, что мои ладони вспотели. Теперь я понимаю, почему все леди носят перчатки.

Сегодня холл смотрящих выглядел не как обычно. Здесь было много света, музыки и голосов. Все члены высшего общества громко смеялись, держа бокалы в руках, пока слуги в аккуратной униформе сновали туда-сюда с подносами в руках. Камеристки, к которым присоединилась и Инона, стояли в сторонке. Но даже на их лицах сияли улыбки, а глаза заинтересованно блестели, жадно наблюдая за всем происходящим.

Я же, по привычке, направилась к стоящей в углу колонне Александрии, с ней мы уже сроднились. Но меня перехватила леди Ария. Ее серебряные волосы были закручены на голове ракушкой, а пышное платье, напоминавшее огромные лепестки фиалки, подчёркивало ее хрупкость и миниатюрность.

– Лиссанна, верно? – обратилась она ко мне, – Леди Жулейн уже обыскалась вас. Пойдемте скорее!

Она взяла меня за руку и повела к противоположному входу, ведущему в королевское крыло.

Там, в тени и входной арки, уже столпились остальные невесты с высокими прическами в своих вечерних нарядах.

– А вот и наша пропажа, – радостно поприветствовала меня леди Хольда, крутанувшись на своих каблуках.

О, великие, она что, и на бал их надела? Как же она собирается танцевать? Но королевская сваха не собиралась изменять своим привычкам и сегодня. В том числе и надев один из своих коралловых брючных костюмов. Самый парадный, разумеется.

– Скорее, вставай за девочками и выходи, как только услышишь свое имя, – с этими словами сваха шагнула в свет праздничного зала. Хольда Жулейн поднялась на импровизированную сцену, установленную для сегодняшнего вечера у стены залы, поставленную так, чтобы королева и принц имели отличный обзор. И затянула речь о тех, кому посвящался этот бал. То есть о нас. Под громкие аплодисменты Хольда начала называть имена. Первой пошла графиня Геллар в очередном лавандовом платье. Оно затемнялось к подолу и было почти белым на вырезе сердечком. Следующими шли сестры де Оста. Ганора в сдержанном розовом и Селия в пышном голубом нарядах. Платья обеих сестер были украшены россыпью ландышей, тянувшихся с одного плеча и огибающих талию.

Мидея вновь поразила всех сложной конструкцией из кос на своей голове, в которую были вплетены золотые ленты, а леди Лиф красовалась крупными необработанными рубинами в массивном ожерелье, прикрывавшем ее декольте.

Все они выполняли одни и те же заученные движения: выплыть на середину залы, приложив руку к груди, склонить голову перед королевской семьей, а затем перед высокопоставленными гостями, после чего, подняться к леди Жулейн на пьедестал. Поэтому, когда назвали мое имя я выполнила все по памяти, хотя и жутко разволновалась. Весь зал превратился для меня в одну цветастую декорацию, свет казался настолько ярким, что хотелось зажмуриться, а легкие разучились дышать. И лишь присоединившись к другим претенденткам, я смогла облегченно выдохнуть.

Но вскоре я поняла, что со спокойствием я поспешила, когда после объявления невест принялись представлять самых именитых гостей этого мероприятия. Лиф рассказывала, что делалось это специально, чтобы невесты со своего места могли хорошенько разглядеть с кем им быть особенно любезными. Поэтому, когда объявили, что среди нас присутствует сын далекой долины ветров, я прекрасно его рассмотрела. Его благородные черты узкого и скуластого лица, высокую и подтянутую фигуру, и черные как ночь глаза. Весь его вид без сомнения выдавал в нем знатную породу.

– Что же привело вас в такую даль, лорд Мидеус? – кокетливо спросила Хольда Жулейн со сцены.

Ага, как же, пришел сюда аж с третьего этажа!

– Сердце мужчины способно преодолевать любые расстояния ради любви, поэтому я прибыл сюда, чтобы встретить свою горную принцессу.

По залу прокатился смех, сопровождаемый аплодисментами.

Что ж, на публику играть он умел, отвлекая всех от истиной цели своего пребывания здесь.

И будто этого мне было мало, Хольда объявила, что впервые все войска севера прибыли в королевство по такому случаю. И сегодня их отблагодарят за службу, пригласив на королевский бал.

Высокие двери парадного входа отворились и сквозь них промаршировало несколько элитных подразделений, в том числе и отряд никити. Мне прекрасно было видно Ортиса и Саншу, в их красивых парадных светло-серых формах. Особенно она шла Ортису, подчеркивая его широкие плечи и смуглую кожу. С удивлением я так же отметила и количество их боевых наград, в особенности у Санши. Вся ее грудь была увешена орденами и медалями. А грудь у нее была немаленькой.

Так же от меня не укрылись и недовольные взгляды некоторых присутствующих. Им не нравилось, что полукровок пригласили на бал. Что они будут есть и пить с ними вместе. Что им оказывают почести и награждают за военные заслуги, хотя служба в армии для таких как мы и считалась почетной. Они в конце концов защищают объединённые земли от внешней угрозы и официально считаются такими же членами общества, как и все остальные. Но на самом деле страх и неприязнь всегда брали верх. Это в очередной раз напомнило мне, что как бы высоко я не взобралась, мне всегда придется скрывать свое происхождение. Всегда придется врать.

Вишенкой на торте стало то, что во главе этого подразделения маршировал полковник Киан Каплан. Ох, сегодня мне не расслабиться!

Когда с официальной частью было покончено, я с нетерпением направилась к фуршетному столу. Набрав целую тарелку кубиков лосиного сыра, фиников и голубиных сердечек, нанизанных на длинные шпильки, я отошла к колонне, откуда было видно весь холл смотрящих.

Музыка зазвучала громче и невест начали приглашать на танцы. Мне не хотелось танцевать. Мне хотелось подойти к Санше и Ортису и обнять их. Но я не могла выдать наше с ними знакомство ни словом, ни делом. И мне оставалось лишь грустно наблюдать за ними со стороны. Но всеобщее внимание привлек венценосный жених, тоже решивший спуститься со своего трона для танцев. До этого принц Робайн сидел со своей сестрой на паре рогатых тронов. Голову королевы украшала корона с обручем, покрытым северным мхом и белыми ягодками омелы. Зубцами же короны служили клыки северных хищников.

Шея королевы Рои была увешана всевозможными тяжелыми цепями и ожерельями, а за плечами покоился длинный плащ.

Рядом с ними на ступеньках, устеленных шкурами животных, восседал круг приближенных: сухая советница Кеннеди, усатый начальник стражи Сиган Урд, с косматыми седыми бровями, златовласый эльф Трион и пухлощекий министр финансов Хоб Грабор.

Когда сваха объявила, что вся правящая верхушка изволила танцевать, я поняла, что не могу больше прятаться в своем укрытии. Если я никак не проявлю себя на этом балу, то у принца будут все основания отправить меня домой. Поэтому, глотнув золотого медового вина для храбрости, я вышла из тени. Стоило мне это сделать как я тут же получила приглашение на танец от министра Грабора.

Мне были неприятны скользкие взгляды толстяка, а танцор из него был еще хуже, чем из меня. Больших усилий мне стоило сделать так, чтобы наши ноги не запутались, и мы кубарем не покатились по всему залу под взором Смотрящих. И пока я изо всех старалась сделать так, чтобы наш танец выглядел достойно, министр пытался вести светский и непринужденный разговор.

Когда эта пытка подошла к концу, я подхватила очередной бокал с золотистым вином с подноса, пробегающего мимо парнишки – слуги, и решила присоединиться к остальным отдыхающим невестам.

– Лорд Толлас такой галантный, – щебетала одна из них, – Совсем не как его сестра.

О, поверь, дорогая, они два сапога пара.

– А когда мы потанцуем с королем? Первый танец он отдал Зоре де Уда. Кто же будет следующей?

– Точно не Лиф Балье! Раз за разом она танцует с лордом Ригланом, королевским ловчим.

– Это тот северянин – великан? О чем она только думает?

Что ж, а вот тут они были недалеки от истины. Лифа действительно выглядела счастливой танцуя с крепким блондином с густой бородой.

– Вот мы снова и встретились, – услышала я у себя над ухом. От неожиданности я едва не взвизгнула, расплескав медовое вино из бокала.

Позади меня стоял полковник Киан.

– Леди Лисса значит, – задумчиво произнес он, – Вот как зовут загадочную девушку из садовой аллеи. Признаться, я сразу не понял кто вы такая.

Да ты и до сих пор не понял. Правда, мне оно на руку.

– Это платье идет вам куда больше формы камеристки. Не желаете ли подарить мне танец? Заодно и расскажите, чего же вы хотели от меня тогда в саду.

Я растерялась и нерешительно отступила назад, но сильф уже протянул мне свою руку в белой перчатке, буквально лишая возможности отказаться. Однако, к моему облегчению, кто-то вложил свою ладонь в его, уводя от меня армейца.

– Полковник Каплан, сэр, – вдруг услышала я голос Санши, – Зачем вы донимаете отдыхающую девушку? Лучше уделите время своей преданной подчиненной.

– Санша, вы… – смутился Киан, но вампирка неумолимо тянула его в другую сторону, подальше от меня, – Простите меня, леди Лэкман, но кажется мне нужно идти, – виновато улыбнулся он.

– Да-да, оставьте бедняжку Лиссу в покое, – задорным голосом произнесла моя сестра, увлекая его в танце.

– Спасибо, – одними губами произнесла я, когда Санша обернулась и наши взгляды встретились. Слух у нее был отличный, она точно расслышала. Сестра дружелюбно кивнула в ответ, отводя от меня угрозу.

Однако приглашение на следующий танец отвергнуть я никак не могла. Ведь это было приглашение от самого принца. Робайн возник передо мной в бархатном сюртуке цвета спелого ореха, расшитом золотой нитью. Поначалу я насторожилась, но, когда он улыбнулся своей обворожительной улыбкой, все мои сомнения ушли прочь.

– Как вам балл, леди Лисса? Вы же впервые на таком масштабном мероприятии?

– Да, это так. И я чувствую бурю эмоций, находясь здесь, – улыбнулась ему я.

Это было правдой, ведь этот прием был настоящими эмоциональными качелями для меня. Правда, почти все хорошие впечатления были вызваны в основном едой. Однако, вальсируя с принцем Робайном я смогла по-настоящему расслабиться. Он был отличным кавалером для танцев и приятным собеседником. Разговоры с ним не вызывали у меня неприязни, как это было с неуместной лестью министра Грабором, и не давили на меня, как полковник Киан. Возможно, почти наверняка, за этой непринуждённой беседой и скрывался какой-то тайный смысл, подтекст или уловка, но мне было все равно. Я так хотела сегодня отдохнуть и повеселиться на балу, что позволила очарованию принца Робайна пленить меня.

После танца с ним на душе стало легко, а настроение значительно улучшилось. Все – таки вот что значит иметь дело с подходящим партнером!

В таком восторженном состоянии меня нашла Лиф Балье, подошедшая в окружении трех молодых людей.

– Дорогая Лисса, хочу познакомить тебя с лордом Йеном Ригланом, – просияла она, и уже тише, приложив ладошку к губам добавила, – Мой избранник.

Я подала ему руку, и королевский ловчий вежливо поцеловал кончики моих пальцев, что было типичным жестом любезности на подобных мероприятиях. Риглан улыбнулся мне, а я отметила про себя его суровую и по северному холодную привлекательность.

Рядом с ними стоял высокий холеный красавчик лет тридцати с русыми волосами, небрежно зачесанными назад. Одет он был в белый мундир, и это говорило о том, что он военный. И не простой, а состоит в гвардии ведунов и стихийников– тех, кто может пользоваться магией. Он улыбнулся мне сладкой белоснежной улыбочкой, но это меня лишь отворотило.

– А это капитан Сурриан и лорд Толлас. Брат нашей Мидеи.

Да, третьим был Мидеус, изобразивший, будто видит меня впервые. А когда он склонился, чтобы поцеловать кончики моих пальцев, я испытала некое удовлетворение от того, что он оказывает мне почести, как и любой знатной леди. А не ведет себя так, словно я девочка на побегушках, к которой можно врываться в комнату без стука.

– Я рассказывала им о том, что ха время этого отбора, мы стали добрыми подругами. И я хотела бы пригласить тебя нашу свадьбу с лордом Регланом. Она будет уже этой осенью. А вот господа не верили, что во время отбора можно с кем-то сблизиться!

– Поразительно! Я думал, что в таком скоплении хищниц подружится невозможно. И Леди Лиф либо лукавит, либо просто наивна! – произнес Сурриан низким голосом.

– Нет, капитан, вы не правы, чувства леди Лиф взаимны, и я с радостью приму ее приглашение, – вежливо ответила я.

– Тогда мы с вами сможем увидеться там, – улыбнулся он.

– Ох, Лисса, смотри, тот парень. Кажется, он смотрит на тебя! – Лиф дернула меня за рукав, обращая внимания на Ортиса, стоявшего у стола с закусками. Он и в самом деле поглядывал на нас украдкой.

– Вовсе нет, что ты! Это же тот солдат, который помог тебе занести угощения. Мы встречались с ним неделю назад, – неловко улыбнулась я, помахав Ортису рукой, когда поняла, что все мужчины в нашей компании тоже развернули на него головы.

– Ой, и правда! – Лиф тоже помахала ему пухлой ручкой.

Мой друг коротко кивнул и поспешил затеряться в толпе, не желая привлекать лишнего интереса к нашему знакомству. А вот я была зла на Лифу, которая нарочно обратила внимание на эту ситуацию.

– Что ты делаешь? – прошипела я, наклоняясь к ней.

– Все в порядке, просто подбрасываю немного масла в огонь. Раз уж ты не влюблена в Робайна, то тебе не помешает обзавестись парочкой ухажеров. Хотя, не советую тебе влюбляться в брата подруги, это всегда как-то неловко. Зато настоятельно рекомендую обратить внимание на капитана. Ты ему понравилась.

Почему-то эта новость отозвалась не румянцем на щеках, а лишь болью в голове.

– Не стоит называть этих никити солдатами, Лифа, – бросил Сурриан.

– Но почему? – изумилась виконтесса.

– Они идут в армию не от любви к родине и не из-за чувства долга.

– Это не значит, что они делают для защиты объединённых земель меньше, чем простые солдаты. Многие, из которых так же вступают в армию из тщеславия, жажды насилия или и вовсе, чтобы оплатить долги семьи, – не сдержавшись огрызнулась я.

– А вы подкованы в этом вопросе, леди, – удивленно вскинул брови капитан, – Не желаете продолжить эту беседу во время танца? – сказал он, протягивая мне руку.

Под пристальным взглядом всех остальных, отказать ему было бы неприличным.

Однако, вместо дискуссии, Сурриан принялся рассыпаться во всевозможных похвалах и неуместно лести.

– Вы прошли такой долгий путь Лисса. От прислуги до знатной особы. Это похвально!

Да что он знает о моем пути? Хвалит меня за то, что из-за несчастного случая, я заняла место погибшей девушки? Серьезно?

– Вообще– то керры, коей я являлась до получения титула– образованные женщины, а не простые чернорабочие слуги, – я старалась, чтобы мой голос звучал дружелюбно. Люди чаще воспринимают в серьез колкости, произнесенные ласковым тоном.

– Я и сам образованный человек, знаете ли. Однако вы так прекрасны в своей невинной простоте, по сравнению с остальными знатными дамами с их вычурными заморочками. Вы словно глоток свежего воздуха!

– Вы намекаете на то, лорд, что такую простушку как я будет легко соблазнить лоском и блеском высшего общества?

– Никак нет! Я всего лишь…

– Вам стоит лучше подбирать выражения, – невинно хихикнула я, – А то, будь на вашем месте кто-то другой, я бы подумала, что он решил дешевой лестью раздуть мое самолюбие, путем унижения других претенденток. А ведь в невесты принцу набрали самых достойных дам объединенных земель!

В тонкостях пассивной агрессии я теперь разбиралась. Спасибо Мидее.

Капитан Сурриан нахмурился, но оставил попытки вести со мной подобные разговоры.

Он и так вызывал во мне неприязнь, а после этого танца я поняла, что вполне заслуженно. Однако, такой результат, казалось, не устроил капитана. Я не дала ему возможности попытаться исправить положение, и сказала, что отлучусь в дамскую комнат. Но по пути туда, я услышала разговор сестричек де Оста.

– Сейчас будет последний танец на этом балу, а кого же принц выбрал для заключительного вальса? Эту выскочку Мидею Толлас!

– Простите, вы сказали: «Заключительный вальс»? – вклинилась я в их разговор, – Но ведь бал еще в самом разгаре!

– Ты что, подслушивала? – возмущенно спросила Ганора.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю