355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Норман Сеймон » Угроза » Текст книги (страница 6)
Угроза
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:37

Текст книги "Угроза"


Автор книги: Норман Сеймон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Смертоносец нерешительно потоптался под сотником, тут ему было трудно спорить.

"Откройся перед Мешшем, он узнает все и побежит в лагерь. Или сядь на него. Можешь взять еще кого-нибудь и Люсьена. А где Стас? Погиб?"

– Неизвестно… Зижда, я настаиваю. Я должен сам поговорить с Повелителем Чивья. У меня есть основания думать, что джеты выслали отряды и на север. С Мешшем мы можем попасть в любую засаду и тогда информация будет потеряна. Она важна для жизни всего Чивья, самок и потомства.

Отряд Зижды, состоявший совсем недавно из пятидесяти смертоносцев, несущих тридцать лучников, представлял из себя могучую силу в степи. Но нападение джетов почти уполовинило силы. Олафу больно было думать, что Око Повелителя бросит выживших в самоубийственную атаку. И без того они уже битый час толклись на месте, рискуя опять оказаться в цепи лучников.

"У них яд…" – вдруг почти жалобно сказал Зижда. – "Это нарушение Договора. Люди не должны отравлять оружие! Повелитель скорбит."

– Бежим к нему. Повелитель должен знать, что в этих краях никто не знает о Договоре, ни люди, ни восьмилапые. Ну, дружище? – сотник погладил паука по хитину, хотя и знал, что тот ничего не почувствует.

"Я, Око Повелителя Чивья, даю приказ! Отряд выходит из боя, чтобы спасти Повелителя, самок и потомство!" – Зижда нашел подходящую для себя формулу. – "На север! Мы побежим без остановки, отставших не ждем!"

Он первым помчался между деревьев, стараясь выбирать такую дорогу, чтобы у Олафа осталось больше шансов удержаться в седле. Тот пригнулся к хитину, спасаясь от хлещущих веток, и оглянулся. Сзади бежал Мешш, он нес Люсьена. Стражник с улыбкой помахал другу рукой. Хорошо знать, что скоро окажешься дома.

Следить за мелькающими над головой ветками придется весь день, пока Зижда не выведет отряд с берегов. Там начнутся земли, уже неплохо разведанные той самой маленькой экспедицией, которую возглавлял Олаф. Пауки ничего не забывают, поэтому даже в темноте смогут бежать так же быстро, выбирая дорогу так, чтобы не рисковать всадниками. Сотник помнил странные пространства, поросшие лишь невысоким кустарником – там смертоносцы смогут развить настоящую скорость.

Правда, на бегу уязвим становится и паук, угоди мощная, но ломкая лапа в нору – быть беде. Олаф постарался не думать об этом, вытянулся на хитине, сложил перед головой руки, чтобы иметь хоть какую-то защиту, если Зижда ошибется и хлестнет человека веткой, прикрыл глаза.

"Олаф!" – на ходу обратился к нему Зижда, такой разговор не требовал от паука никаких усилий. – "Когда ты приказал мне бежать в лагерь, я еще несколько раз видел летающих смертоносцев. Ты знаешь о них?"

– Да, – сотник не слышал среди треска ломаемых кустов своего голоса, но все равно так общаться было легче. – Они летают на шарах, внутри которых сидят странные насекомые.

"Я говорил с одним из восьмилапых. Он пролетал надо мной и опустился пониже."

Сотник едва не выпрямился от неожиданности – тут бы ему и слететь от удара веткой вниз, прямо под ноги бегущему отряду. Смертоносцы общались? В таком случае, может быть, Повелитель знает уже больше, чем может рассказать Олаф?

– О чем вы говорили?

"Я сказал, кто я, кто мой Повелитель. О ответил, что его зовут Умши, он подданный Повелителя Тчалки. Я вызвал его на бой, потому что он потребовал славы для своего Повелителя. Умши не спустился ниже, потому что исполнял приказ, но теперь мы с ним враги."

– Зижда! – возмутился Олаф. – Я, Око Повелителя, послал тебя за помощью! А ты говорил по дороге с чужаком и даже вызвал его на бой! Если бы ты погиб, мы тоже погибли бы, весь Чивья оказался бы в опасности!

"Умши первый начал разговор," – оправдался паук. – "Не учи меня чести. Я решил сказать тебе, что армия Чивья, а следом и все самки, и потомство идут сейчас к Тчалка. Начинается война."

Сотник тяжело вздохнул. Он не очень хорошо представлял себе, что следует делать чивийцам в сложившейся ситуации, которая казалась совершенно безвыходной, и очень надеялся на вековую мудрость Старика. Если Повелитель уже двинул армию – значит другого выхода просто нет.

Он один, среди всех Повелителей степи, решился отступить, решился ради сохранения вида бросить тень на честь свою и всех смертоносцев Чивья. Именно ради спасения вида, а не города. Ведь стрекозы однажды обязательно одолеют горы, тогда их необъяснимая ярость обрушится на Иткен, на Чалтан и дальше по всему миру.

"Повелитель скорбел, что тебя не было со мной. Он очень надеялся на твое возвращение, поэтому дал такой сильный отряд."

– Может быть, армия еще сможет остановиться? Тчалка сильна, но еще сильнее те, кто помогает Повелителю Тчалки. Все смертоносцы Иткена объединятся в борьбе с чужаками, у нас нет шансов.

"Мне это не интересно, мой Повелитель зовет меня в бой," – чопорно ответил Зижда, но вскоре продолжил: – "Мы должны спешить. В горах стало очень холодно, самки засыпают, потомству грозит гибель. Снег почти не тает даже днем. Если мы не сумеем закрепиться в Тчалке, то погибнем."

– Может быть, уйти восточнее, в леса? В эти леса, к востоку от озера?

"Скажешь это Повелителю. Но его мудрость высока. Если мы не придем к смертоносцам Тчалки, то они придут к нам. Они летают, Олаф. Это тревожит меня. Скажи, их лучники будут убивать нас сверху, как армия стрекоз? Это бесславная гибель."

– Нет, местные восьмилапые не соблюдают Договор, поэтому люди бегут от них. Двуногие не воюют на их стороне. Шар не так разворотлив, как стрекоза. Думаю, что мы сможем сбивать их стрелами.

"Хорошо," – успокоенно передал Зижда. – "Я хочу сражаться, а не уворачиваться от сыпящихся сверху стрел. Я воин."

– Конечно, – согласился Олаф.

Все смертоносцы воины. Охота дается им слишком легко, никаких естественных врагов, кроме разве что людей, нет. Остается только сражаться друг с другом, чтобы ограничить бесконечно растущую численность. Так было, пока не появились стрекозы. Неужели будущее за ними?

Сотник вспомнил летучек, их ничего не выражающие глаза, странный гудящий язык. Ему не хотелось, чтобы в будущем мир принадлежал этим тварям. Может быть, люди смогут жить и с ними, полет – это прекрасно. Но каким чужим выглядит такое будущее!

А ведь оружие против стрекоз нашлось сразу, стоило только пересечь горы. Олаф прекрасно понимал, какую силу моги бы представлять воздушные шары в сочетании с отравленными стрелами. Увы, ими владели враги. Смертоносцы никогда не позволят иметь отравленное оружие своим людям-рабам, а джеты не умеют управлять воздушными шарами. Если чивийцев разгромят и уничтожат, то пришедшие через год-другой стрекозы легко победят и восьмилапых, и двуногих.

На месте Старика сотник обязательно вооружил бы своих людей страшным оружием джетов. Но Повелителю виднее. Нарушение Договора может привести к гибели. Кроме того, окажись секрет яда в руках слуг стрекоз, все будет кончено еще быстрее.

– Надо спешить, Зижда, – сказал сотник. – Надо очень спешить.

"Ночной бег по лесу может повредить людям, Олаф-сотник."

– Пусть.

В это время за озером шла вперед армия города Чивья, оставшегося далеко за горами. Шла медленно, потому что в середине колонны двигались тщательно охраняемые самки, чьи спины облепило многочисленное потомство. Крохотные паучата, как и все малыши неспокойные, часто падали, и тогда паучиха останавливалась, терпеливо дожидаясь возвращения детеныша. Многие смертоносцы несли людей, еще большее количество – человеческий скарб.

По сути, это не армия, это сам Чивья приближался к трем городам, которые люди называли Темьен, а пауки – Тчалка. Впереди рыскали многочисленные отряды разведчиков, разыскивая вражеское войско, которое обязательно должно было выйти навстречу. Ведь война уже объявлена, это сделал Зижда во время случайной встречи. Впрочем, иначе произойти и не могло.

В первой трети армии двигался Старик, как звали его немногие приближенные люди, Смертоносец Повелитель Чивья, самый старый и опытный восьмилапый. В человеческих годах его возраст измерялся бы многими столетиями. Книгочеи вроде Агни мечтали узнать, что же хранит в своей памяти его могучий мозг, но никому из них не привелось этого сделать. Никогда не будут подтверждены или опровергнуты древние человеческие легенды.

Старик, огромный, в два раза больше среднего воина-смертоносца, шел, непрерывно размышляя. Пауки думают медленнее, чем люди, им некуда спешить. Миллионы лет они ждали своего часа, покачиваясь в паутинах, ждали добычи и размышляли. Смертоносцы умеют ждать.

Повелитель ждал, пока появится хоть какое-то решение. Зижда передал ему немногое, но из этого уже можно было сделать какие-то выводы. Чивийцы попали в совершенно иной мир, не похожий на степь. Здесь не знали древнего Договора, здесь люди пользовались отравленными стрелами, а пауки летали по воздуху.

– Мой Повелитель! – рядом на спине одного из охранников покачивался король Стэфф, пожилой рыжебородый мужчина. – Сегодня мы не достигнем Тчалки. Должен ли я отдать распоряжения о сборе топлива для костров? Или мы остановимся заблаговременно?

"Пусть маленькие отряды собирают дрова, каждый восьмилапый возьмет сколько потребуется, таков мой приказ. Мы не остановимся до темноты."

Король обернулся, отдал приказ следующему за ним старику, воеводе людей Чивья. Ашкель, слишком дряхлый, чтобы ходить в походы, давно взял на себя обязанности адьютанта короля. Он, смешно пришлепывая губами, направил своего восьмилапого в сторону, собрал вокруг себя командиров. Согреть ночами смертоносцев невозможно, они слишком велики, их нельзя обложить огнем со всех сторон. Зато пауки могут просто уснуть, а людям требуется тепло.

Стэфф, Малый Повелитель Чивья, согласно Договору имел неограниченную ничем власть над людьми. Конечно же, приказы Смертоносца Повелителя выполнялись неукоснительно, но он никогда не вмешивался в жизнь двуногих. Лишь иногда, когда дело касалось особенно интересных чивийцев, таких, как Олаф-сотник, Старик мог потребовать их к себе во Дворец. Там, в вечном полумраке, среди полотнищ старых тенет, он разговаривал с ними наедине.

Король никогда не удостаивался такой чести. Когда-то ему это было обидно, потом стало ясно, что мудрость Повелителя непостижима, и его выбор основан вовсе не на уважении или высоком положении двуногих. Скорее он интересовался самыми странными из людей. Стэфф успокоился и правил спокойно, так же, как и его многочисленные предки.

Двое сыновей Стэффа тоже ни разу не были приглашены во Дворец. Младший, Арнольд, недавно погиб во время злополучного сватовства к принцессе Тулпан, ныне королеве Хажа. Старший давно женат и имеет внуков, однажды он станет королем Владисом. Все было бы хорошо, если б не стрекозы. Повелитель давно знал о них, получая вести со всех концов степи, но до поры делился информацией лишь с самыми доверененными помощниками.

Потом народ Чивья бежал, не приняв безнадежного сражения. Событие неслыханное! Все Повелители степных городов должны были бы послать Старику уверения в бесчестии, но гонцы, если такие и оказались, никого не застали в брошенном городе. Длинная колонна жителей, прикрываясь от нападения с воздуха дымом, прошла по горной тропе и оказалась в Хаже. Здесь, под прикрытием лучников, укрывшись за стенами Дворца королевы, они получили передышку. Потом, торопясь успеть до прихода зимы, долго одолевали снежные перевалы. Люди тащили замерзших, уснувших пауков на веревках. Часть из них, особенно малыши, погибли.

Теперь зима настигла чивийцев и здесь, теперь надо было двигаться к югу. Но ни один город смертоносцев не позволит чужакам обосноваться на своей земле, война неизбежна. Король со своими двуногими подданными мог бы остаться в снежной зоне, но без помощи восьмилапых они влачили бы там жалкое существование, каждое лето уходя наверх вместе со снегами. Стэфф полагал, что такая жизнь хуже честной смерти вместе с друзьями-смертоносцами, и люди разделяли мнение Малого Повелителя.


Глава шестая

Спустя два дня, в полдень, разведчики наткнулись на противника. Повелитель Чивья узнал об этом очень быстро – на открытом пространстве смертоносцы могли переговариваться издали. Получив по цепочке донесение, Старик остановился.

"Оставьте лишний груз и остановите самок с потомством."

Чивийцы находились в трудном положении. Смертоносцы не могли оставить самок беззащитными, несмотря даже на то, что сами паучихи, более крупные, представляли из себя едва ли не большую силу. Почти треть воинов осталась вокруг нового лагеря. Остальные, несколько тысяч людей и восьмилапых, пошли дальше.

Но до самого вечера армии Тчалка не обнаружили, легко уничтожив лишь маленькие отряды врага. Только в воздухе, на большой высоте, кружились несколько шаров, наблюдая за чужаками. Повелитель Чивья наконец приказал остановиться, и даже отошел немного назад, чтобы не дать отрезать себя от лагеря.

Шел снег. Ближе к ночи он перестал таять, застывшие смертоносцы медленно покрывались белой пыльцой. Люди разожгли костры, и только это помогало поддерживать боевой дух армии пауков. Восьмилапые по очереди подходили к огню и опасливо топтались рядом, нервно перебирая длинными лапами.

Повелитель Тчалка, которому благодаря воздушным разведчиком было прекрасно известно обо всех действиях врага, решил призвать на помощь именно холод. Отведя свою армию назад, он еще засветло повел пауков в бой. Благодаря скорости им удалось сохранить больше тепла, а значит – подвижности. По мнению восьмилапых, это должно было сыграть решающую роль.

Если сходились в сражении смертоносцы приблизительно равного размера, то мгновенно сцеплялись лапами и замирали, в могучем усилии пытаясь сломить противника, первым добраться до него ядовитыми клыками. Порой над всем полем боя слышалось только потрескивание хитина да скрежет когтей, упирающихся в землю. Но теперь в войне участвовали люди.

Услышав, как трясется земля под бегущими врагами, чивийцы успели построиться. Столкновение двух армад бронированных хищников было ужасным, враз треснули панцири у десятков пауков, некоторые погибли. Передние ряды армий вздыбились, будто две волны, спорящие друг с другом. Воины Тчалки действительно оказались подвижнее, быстрее. Но уже бежали прямо по спинам пауков двуногие бойцы, вооруженные молотами и топорами.

Они, стоя на чивийских смертоносцах, разбивали хитин на спинах их врагов, отрубали им лапы. К удивлению Повелителя Тчалка, в течении нескольких минут погибли сотни его подданных, чивийцы пошли вперед, ступая по трупам, перемалывая лапами раненых врагов. Задние ряды давили, армия Чивья набирала ход.

Тогда восьмилапые Тчалки взбежали на спины своих товарищей и бой начался на втором ярусе. Здесь им сначала противостояли только двуногие чивийцы, которые немедленно понесли страшный урон. Смертоносцы, не обращая внимания на множество наносимых им ран, бежали, с нечеловеческой скоростью нанося смертельные укусы, подбрасывали воинов в воздух ударами лап.

– На помощь, мой Повелитель! – закричал король Стэфф, видя происходящее, но никакой нужды в этом не было.

Повелитель Чивья, благодаря тому, что мог в любой момент поговорить с каждым из своих восьмилапых воинов, видел всю картину боя. Навстречу паукам Тчалка уже бежали чивийские смертоносцы, ловко огибая и перепрыгивая людей. Снова сшиблись два потока, опять люди забрались на спины своим и ударами сверху помогли потеснить противника.

Так продолжалось еще трижды. Смертоносцы Тчалка, не видя другого выхода, снова и снова взбирались на спины врагов, чтобы добраться до их двуногих помощников. Под невыносимой тяжестью живых и мертвых находившиеся снизу пауки упали на землю, распластав лапы, не могли пошевелиться. Многие впадали в панику, вдобавок к эмоциям боли и ярости воздух над полем брани пропитался стонами.

Наконец вся эта огромная пирамида покачнулась и медленно развалилась. Остатки армии Тчалка беспорядочно метались, продолжая сражаться, но уже были полностью разбиты. Повелитель Чивья побежал вперед, честь заставляла его искать боя с властителем Тчалка. Но тот уже остывал, растерзанный множеством напавших на него врагов. Начиналось преследование.

Король Стэфф не стал останавливать тех воинов, что оказались на спинах смертоносцев и с удовольствием присоединились к погоне. Однако всех остальных призвал к себе, для чего у воеводы Ашкеля имелся специальный рог. Под его звуки и собрались те из оставшихся в живых, кто еще мог ходить.

– Сосчитайтесь, разберитесь по сотням, а потом помогите раненым! – коротко распорядился Стэфф. – Где Владис?

– Я здесь, отец… – принц оказался за его спиной.

Весь покрытый брызгами красной и голубой крови, он менял на луке оторванную тетиву. В Чивья хотя и уважали высоких господ, но выделяли их из прочих только в мирное время.

– Сколько осталось от моей сотни?

– Больше семи десятков, – усмехнулся Владис. – Я увел их, как только понял, что сейчас вся эта постройка рухнет! Мы попрыгали вбок. Только половина наших уехала с восьмилапыми.

– Не беда, вернутся, – король облегченно вздохнул. – А ведь отделались малой кровью, верно?

– Верно. Они совсем не умеют воевать, эти странные пауки. Я-то думал, они будут швыряться камнями сверху… И зачем им тогда эти шары?

– Придет время, узнаем.

Король уже пошел прочь, когда Владис вдруг вспомнил.

– Отец! Олаф-сотник вернулся, к самому концу боя!

– Где он?

– Ищет Повелителя.

Стэфф поморщился. Олаф совсем ни во что не ставит своего короля! Он быстро прошел сквозь толпу людей и пауков, мимо раненых и убитых, позвал. Повелитель тут же откликнулся – уж он-то никогда не забывал, что у людей тоже есть властитель. Старик, как называли смертоносца немногие отваживавшиеся на это двуногие, уже остыл от боя.

"Что-то случилось, король?" – не оборачиваясь, поинтересовался он. – "Живо ли твое потомство?"

– Да, Владис уцелел и даже не ранен, благодарю тебя. Счастлив победе. Слава Повелителю!

"Слава мои слугам! Благодари от меня своих подданных. Вы сильно помогли нам."

– Я слышал, что вернулся Олаф-сотник, – Стэфф наконец добрался до Повелителя, обходя трупы мертвых врагов.

"Он сейчас придет. Прости, я говорю с этим человеком и размышляю."

Перед Повелителем стоял Барук, единственный плененный слуга стрекоз. Старик всегда держал его и при себе и часто, погружаясь в размышления, изучал воспоминания человека. Барук вырос в одном из степных городов, давно сожженных стрекозами, и был одним из первых похищенных. Он умел, как и Олаф, срывать от восьмилапых свои мысли, но перед мощью сознания Повелителя пасовал.

– Трясется весь, – неприязненно покосился на Барука король. – Поседел… Часто с ним Повелитель беседует, не всякий выдержит. Скоро помрет.

– Скорей бы, – поддержал Стэффа воевода Ашкель, всюду следовавший за королем. – Ух, гадина!

– Ваше Величество!

Король обернулся и увидел перед собой коленопреклоненного Олафа. Он легко коснулся его головы рукой, позволяя встать.

– Скорей бы отросли твои волосы, – усмехнулся Стэфф. – А то ты на себя не похож.

– Они торопятся согласно Вашей воле… – сотник поднялся.

Прежде он отличался в любой толпе длинными черными волосами, которыми очень гордился. Но как-то раз в горном завале, устроенном повстанцами, Олафу защемило их между двумя волосами, пришлось отрезать.

– Ты уже все доложил Повелителю?

– Да, встретил его первым, – приврал Олаф, чувствуя обиду в голосе короля. – Но я готов все подробно повторить для Вас.

– Это лишнее, мы тут все немного устали. Надеюсь, Повелитель Чивья сделает милость и сам отдаст мне полученные знания. Все люди живы?

– Люсьен, хажец, прибыл со мной, но вот Стас попал в плен к джетам. Это такие люди, вроде повстанцев, они…

– Не трудись, я же сказал, – остановил его король и пошел прочь. – Отдыхай, Олаф-сотник.

Олаф проводил Малого Повелителя глазами с досадой сплюнул. Вот, еще не хватало испортить отношения с королем! Стэфф не захотел даже выслушать доклад, обиделся, что его обошли.

– Зря ты так, – к нему приблизился Люсьен, стоявший до того в сторонке. – Все же он король и…

– Ну, хватит меня учить. Я торопился к Повелителю – не терять же время на формальности! Тем более я думал, что он не заметит, – сотник опять сплюнул. – Зачем нам свой Малый Повелитель? Вполне хватило бы и одного, большого.

– Ты опять говоришь нехорошие вещи, – хажец испуганно оглянулся на стоящую рядом охрану Повелителя.

– Ладно, больше не буду. Тем более ты говоришь, что я тоже скоро стану королем. Ты можешь пока прикорнуть где-нибудь, мне-то придется ждать.

– Я лучше с тобой постою. Эти раненые смертоносцы, они так стонут, будто земля гудит, – Люсьен даже немного дрожал. – Ты ведь знаешь, я открыт для них, я все это постоянно слышу.

Догорали костры, на поле брани опускалась тень. Понемногу возвращались отправившиеся преследовать врага отряды. Олаф и Люсьен опустились на землю, прижались друг к другу спинами – так они часто сидели во время прошлых вылазок, когда нельзя или не из чего было развести костер. Хажец, чьи мысли всегда были открыты для пауков, боялся даже подумать о Повелителе, чтобы не потревожить его. Как на зло, другие мысли в голову не лезли.

– Я все думаю о Стасе, – решил он помочь делу разговором. – Как теперь с ним? Надо же вытаскивать парня из ямы, мы его там бросили.

– Повелитель скажет, что предпринять, – беспечно отозвался Олаф, а стражник сморщился. – Старик успеет подумать обо всем, и слугу своего не забудет. Правда, Стас не совсем его подданный… Но пошел туда вместе с чивийцами.

– Налет надо сделать вот как, – продолжил Люсьен. – Подловить на берегу какую-нибудь ладью и перебить всю команду. То есть не всю, а кроме нескольких. Ты с ними… Поработаешь, как с Важелем собирался, а потом поплывем к Джемме. Нет, атамана тоже надо в живых оставить, чтобы он руками махал, как у джетов заведено. А потом просто налетим и… Нет, сначала надо еще узнать, где находится эта яма, чтобы быстрее его найти. Потом опять а ладью.

– Ты мог бы сначала все продумать, а уж потом мне все рассказать, – зевнул сотник. – Можно так сделать. Одно плохо в твоем плане.

– Долго, да? Думаешь, не успеем?

– Может, и успеем, если к западному берегу пойдем и там окажется ладья. Но есть еще одна сторона, нехорошая.

– Какая же? – задумался стражник. – Сильда? Думаешь, он без нее не захочет уходить? Так я ему дам разок по голове, и на руках перенесу в лодку.

– Да нет, – вздохнул Олаф, – по голове и я могу дать. Дело в том, что пока перебьем команду ладьи, пока будем штурмовать Джемму – потеряем несколько десятков людей. Ради одного.

Люсьен встал, обошел сотника и сел к нему лицом.

– Но разве это неправильно – выручать своих? Повелитель ведь послал отряд за нами, и многие погибли. Зижду ведь никто не обвинит, верно?

– Никто. Для смертоносцев честь прежде всего, они своих не бросают. Любые потери оправданы. С джетами Повелитель только начал еще, он будет мстить и дальше. Это война… Но разумна ли месть? Мертвых не вернешь, а живых потеряешь. Со Стасом примерно такая же история… – сотник рассеянно сорвал покрытый инеем стебелек и понюхал его. – Вот, скажем, если бы на Джемме сидел я… Да ты вспомни, чего мы больше всего боялись! Что Зижда вернется раньше и поплывет к островам на плотах. А мы бы с берега смотрели, как их убивают.

– Стас про это не думал, – возразил Люсьен. – Он же мало что понимает, этот парень. Темный совсем. Жалко его.

– А тех, кто погибнет его выручая – не жалко?

Стражник помолчал. Олаф все внимательнее принюхивался к стебельку.

– Все равно нельзя его там оставлять, – изрек наконец Люсьен. – Если даже живым не застанем – хоть отомстим. А иначе ведь всю жизнь корить себя будешь, что друга не выручил! Олаф, скажи мне, что ты думаешь так же!

– Я думаю так же, – машинально проговорил сотник. – Еще думаю, что нашел новый вид наса. Он есть степной, а есть горький, горный. Этот, получается, будет лесным.

– Да я давно их заметил, эти кустики-недоростки, – пожал плечами Люсьен. – Зачем они нам? Ими только повстанцы обкуриваются, чтобы Фольша своего увидеть.

– Да я не буду обкуриваться, – пообещал сотник. – Я только перед сном немного подышу дымком, чтобы королева Тулпан приснилась, и все.

"Олаф-сотник!"

– Я здесь, мой Повелитель! – Олаф подскочил и бегом кинулся к Старику, который медленно поворачивал своего огромное тело.

Очень давно Смертоносец Повелитель Чивья не покидал Дворца. Туда приходили помощники, самки, люди, приносили пищу и очень редко – воду. Широкие залы были вдоль и поперек перетянуты тенетами, старыми, прочными. Часто в раздумьи старый паук ткал паутину, порой наоборот, съедал ее. И вот теперь он снова оказался на ветру, под снегом, в чужой земле.

– Я могу развести костер! – сказал сотник, прерывая молчание. – Только прикажи!

"Ты всегда был чутким, Олаф-сотник. Самым чутким из известных мне людей. Ты привел когда-то в Чивья этого человека по имени Барук. Кажется, я узнал от него все. Боюсь, скоро он умрет, человеческое сознание слишком слабо. Поручаю его тебе."

– Мне?.. – Олаф растерянно посмотрел на сидящего в траве Барука, бессмысленно пускающего слюни после очередного вторжения в свое сознание. – Но я думал… Он же пленный. Пленный враг!

"Барук – не повстанец. Стрекозы похитили его еще юношей. Он не нарушил Договор, он лишь предал своего Повелителя. Мы не станем казнить его. Если Барук сможет жить – пусть живет. Больше он не изменит."

– Но что с ним сделаю я?

"Другие просто убьют. Тебе он может пригодиться. Пока ничего с ним не делай. Я думал о тех новостях, что ты принес."

Старик замолчал. Олаф замер, глядя в холодные умные глаза. Он и не подозревал, что когда-то эти глаза рассматривали огромных людей из угла, из крохотной паутины.

"Завтра мы должны прийти в Тчалка, или Темьен, как называли его твои джеты. Нам нужно захватить город, хотя бы один из трех. Ты пойдешь с нами, у меня будет поручение к тебе. Но не смей ввязываться в бой, ты понадобишься своему Повелителю и потом."

– Твоя воля – закон! – Олаф припал на колено, полагая, что разговор завершен.

"Хажец хочет узнать о судьбе морского человека Стаса. Скажи ему, что Повелитель помнит о нем. Но у нас слишком мало сил, чтобы послать большой отряд на Джемму. Весь Иткан придет воевать с нами этой зимой. Скажи ему, что я надеюсь на Олафа-сотника. Пусть он придумает, как помочь морскому человеку и скажет мне. Так и передай хажцу."

– Твоя воля – закон… – пробормотал обескураженный сотник.

"Иди. Но не кури много наса, от этого у двуногих случаются болезни. Желаю увидеть хороший сон."

– Твоя воля – закон… – Олаф уходил спиной вперед и едва не споткнулся.

Повелитель Чивья отвернулся от него, но добавил:

"Передай мои наилучшие пожелания королеве Тулпан. И не забудь о Баруке."

Сотник будто во сне остановился, покачнулся, снова пошел вперед. Барук все так же сидел на траве. Олаф взял его под мышки, приподнял и оттащил к Люсьену, сам тяжело опустился рядом.

– Ну что? – спросил хажец. – И зачем ты его принес? Чтобы я ему шею свернул?

– Дай отдышаться, – попросил Олаф.

Повелитель шутил! Возможно ли такое? Весь опыт общения с пауками говорил сотнику: нет. Значит, всерьез просил передать королеве Тулпан свои пожелания? Во сне? Олаф не был уверен, что смертоносцы хорошо себе представляют, что такое человеческие сны. А еще он… Кажется, Старик издевался над Олафом!

– Так что сказал Смертоносец Повелитель? – не терпелось узнать Люсьену.

– Просил тебе… Приказал тебе передать, что он помнит о Стасе. Но отряд на Джемму послать не может, потому что у нас мало сил для той войны, которую мы ведем со смертоносцами.

– А что же делать?

– А это, как считает Старик, должен придумать Олаф-сотник. Что скажешь?

– Скажу: думай, раз приказали, – ехидно усмехнулся Люсьен.

Хажец мало общался со смертоносцами и в отличии от Олафа был склонен их очеловечивать. Он не знал, что часто пауки просто имитируют людские поступки, чтобы сделать двуногим приятное, а точнее – оказать уважение. Так восьмилапый Иржа, Око Повелителя Ужжутака в Горном Уделе Хаж часто гладил принцессу Тулпан по голове лапой, но думал в это время только о том, чтобы не оторвать ей ухо когтями. Просто умный паук заметил, что после этого девушка становится откровеннее в своих мыслях.

– Думаю, – вздохнул Олаф, – уже думаю. Подожди, разыщу у кого-нибудь трубочку, подсушу нас и буду думать. Идем искать мою сотню, а там – местечко у костра, до утра не тронемся.

– Скажи, – на ходу поинтересовался Люсьен, – а смертоносцы берут пленных? Я как-то ни разу об этом не думал.

– Ты считаешь, что они – люди на восьми ногах! – рассмеялся Олаф и проходивший мимо лучник испуганно шарахнулся в сторону от такого смелого высказывания. – Пленные им не нужны. Когда воля армии сломана, мысли и чувства врагов становятся открыты для смертоносцев. Поэтому они и побежали, хотя еще могли бы долго сражаться. Пауки воюют прежде всего сознаниями, а уж потом жвалами. Так что никого они в плен не берут и не пытают.

– А людей?

– Ну, людей иногда брали, – припомнил сотник. – Чтобы отвести к Повелителю. Тот проникает в любое сознание, ни мне, ни джетам не устоять. Потом обычно казнили, а вот почему Повелитель оставил в живых… Забыл!

Им пришлось вернуться и поднять на ноги неподвижного Барука. Тот повис на их плечах и вроде бы даже делал попытки идти.

– Зачем он отдал его мне?.. Может, ты и правда потихоньку свернешь ему шею, Люсьен?

– Вот ты предлагаешь мне такое, а ведь я открыт для любого смертоносца, – нахмурился стражник. – Узнают они через меня, что ты так исполняешь приказы Повелителя, будет тебе тогда весело.

– Я и забыл, – кивнул Олаф. – Ладно, попрошу кого-нибудь другого.

Утром армия опять построилась в колонну и выступила. Позади к ней пристроились самки с потомством, замыкал строй сильный отряд прикрытия, заодно везший человеческих женщин и скарб двуногих. Повелитель теперь знал, что Тчалка находится совсем недалеко– он прочел это в сознании множества сломленных врагов.

Сотня Олафа, насчитывающая на самом деле сорок семь человек, оказалась едва ли не в самом хвосте армии, обернувшись, сотник мог увидеть самок. Вот только делать этого он не собирался – паучихи по его мнению были одними из самых неприятных, и в тоже время непредсказуемых существ. Все эмоции, отпущенные смертоносцам, природа отдала их женской половине. Крупные и сильные самки совершенно не умели подчиняться, и даже Повелителю порой приходилось терпеть их выходки.

– Знаешь, однажды самки набросились на Повелителя во дворце, когда я там был, – сказал он Люсьену, ехавшему рядом. – Не смотри на них.

– Я не на самок, я на паучат, – улыбнулся стражник. – Они такие забавные. Что ты сказал?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю