Текст книги "Графство для Лизабет! Том 2 (СИ)"
Автор книги: Нина Новак
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)
Графство для Лизабет! Том 2
Глава 1
Маркиз Конт ткнул в нас с Гектором Ле Гро тростью и оскалился. Герцог Парис огладил небритый подбородок. А эльфоподобный герцог Даршо окинул меня откровенно похотливым взглядом с ног до головы. Ой, как неожиданно.
К счастью, Табо повез Сержа в баню, и в трактир мы ввалились вдвоем с наемником. Удачно получилось – незачем отчиму знать о моих графских делах.
– Милая Лизабет, – протянул Конт. – Вот мы и встретились, беглянка моя непослушная.
Я вздохнула и с капризным видом отвернулась от компании за столом – попыталась представить, как бы на моем месте вела себя настоящая ведьма. Гектор и Санти рассказывали о ее непокорном нраве, конечно, но все равно этого было мало. Подняв глаза, я заметила на галерее, которая опоясывала общий зал, испуганную Поли. Она прижала руку к груди и быстро скрылась. Наверняка увидела Париса.
А я повернулась к Гектору, с невозмутимым видом стоявшему чуть позади меня. В его глазах тлело что-то мрачное и нечитаемое, и я решилась. А чего мне терять? Хоть развлечемся немного. Если получится.
Вздернув подбородок, я полыхнула глазами.
«Вот так, Лизонька. Молодец. А сейчас криво улыбнись».
Вот что за жизнь, заставили таки стеснительную меня стать актрисой!
– Купив графство, я обрела независимость, маркиз, – проговорила холодно.
– Я же просил тебя называть меня папой, милая, – мерзкий отчим, кажется, неприкрыто издевался.
– Только, когда ад замерзнет! – выкрикнула я пафосно, но Санти восхищенно зааплодировал.
Краем глаза я отметила, что Ле Гро сложил руки на груди и внимательно на меня смотрит. И темная бровь заинтересованно так ползет вверх.
– А теперь позвольте откланяться, у меня дела, – мило улыбнулась я. Ведь это было чистейшей правдой. Я ожидала, когда Табо привезет Сержа, чтобы поговорить с ним. Может быть, ему нужна лекарская помощь или глоток нашей целебной воды.
Маркиз переглянулся с Парисом.
– Герцог Парис рассказал мне, о твоих приключениях в его замке. Признаюсь честно, я очень испугался за тебя, упрямица моя дикая. И окончательно уверился, что отпускать тебя одну нельзя.
– Все еще планируете отправить меня в монастырь Молчаливых дев?
Ле Гро вдруг подцепил стул и поставил его возле меня, приглашая садиться.
И то правда – стою перед этими разбойниками как школьница. И я расположилась на стуле в позе, подсмотренной на старинных парадных портретах моего мира.
Санти одобрительно хрюкнул где-то над ухом.
– Чтобы потом выплачивать бедным монашкам компенсацию? Нет, – рассмеялся отчим. – Я придумал нечто поинтереснее, милая. Тебе мой план понравится.
Я сощурилась, догадываясь о плане маркиза. О, нет. Он же не станет...
– Немного подумав, я решил выдать тебя замуж, Лиз. Ты ведь знаешь, что до совершеннолетия я имею право распоряжаться твоей судьбой. И если бы ты так ловко не выправила документы на Кувшинку...
Он хищно подался вперед.
Лежала бы сейчас на дне реки? Была бы отравлена, задушена? Я придала лицу заинтригованное выражение. Но Конт, конечно же, ласково протянул:
– Если бы ты не оказалась такой шустрой, милая, то покупку оформили бы на меня.
И он перевел взгляд на Ле Гро. В холодных глазах маркиза блеснула злоба, а я подумала – стоит ли ему показывать свою преображенную «печать всевластия»? Или оставить на десерт, как приятный сюрприз?
В голове брезжили кое-какие наметки плана, отказывавшиеся сложиться в четкую мысль.
Мимо нас прошел Табо. На него тяжело опирался Серж. Сделав вид, что впервые нас видит, хитрый фейри повел управляющего к лестнице. Бедняга дрожал в мокрой одежде, которую наверняка постирали в бане, но вот высушить не успели.
– И кого же вы прочите мне в мужья? – полюбопытствовала я.
– Естественно, герцога Даршо, – пожал плечами маркиз. – И поверь, отвертеться не получится. Я все еще твой официальный опекун. Будешь брыкаться, и король Пауль отберет у тебя графство.
Черт! И почему в Эулее совершеннолетие наступает так поздно? Что за странные законы?
Ле Гро потер переносицу, а герцог Даршо выбрал именно этот момент, чтобы вступить в игру.
– Я не могу позволить, чтобы моя невеста ютилась в трактире. Графиня, вы сегодня же переедете в мой замок.
Ну вот. У меня набор новых работников в самом разгаре, и все эти герцоги, как пятое колесо в телеге.
Обаятельно улыбнувшись, я встала.
– Я польщена, ваша светлость. Но сегодня я останусь в трактире. Мне надо уладить кое-какие дела, связанные с графством.
Маркиз Конт нахмурился и тоже поднялся на ноги. Направил на меня свою трость, но Ле Гро молча встал между нами.
– Раз графиня сказала завтра, значит, завтра, – протянул он.
Герцог Даршо поморщился, Парис же хохотнул. Видимо, вспомнил, как мы с Гектором изображали супругов в его замке.
– Я буду с нетерпением ждать. И даже пришлю вам карету, миледи, – и опять этот недоэльф меня буквально взглядом облизал. Странно, что за внезапная страсть такая.
Надеюсь, Лизабет не была с ним знакома в прошлом?
Настроение резко упало, и я не прощаясь с «благородными» господами, направилась к лестнице. В этот момент меня волновал Серж, которого надо было откачать и обсудить условия работы.
Ле Гро последовал за мной. В коридоре я потянула его за рукав и поняла, что краснею. Но этот разговор больше нельзя было откладывать. Догадки догадками, но я имею право знать наверняка.
– Гектор, – шепнула я. – Мы так и не поговорили с вами откровенно. Скажите, вы с Лизабет когда-нибудь... ну, того самого?
Мои простые слова вызвали мгновенную метаморфозу на обычно мрачном лице наемника – вначале в темных глазах вспыхнул веселый огонек, а затем губы тронула дурная улыбка.
– Того самого? – спросил он задумчиво и сделал вид, как будто не понимает. – Ааа, вы имеете в виду плотские утехи, миледи?
Плотские утехи! Ну, какое же средневековье! Я закатила глаза, а наемник рассмеялся.
– Значит, все-таки почувствовали, леди Лиза? – протянул он.
Ох, вот и получила окончательное подтверждение. И сразу что-то неприятно царапнуло в груди. Но нам надо серьезно поговорить.
Быстро открыв дверь своей комнаты, я затолкала внутрь Ле Гро. Не хватало еще, чтобы нас подслушали.
Гектор, все еще улыбаясь, встал совсем близко и тело тут же потянулось к нему. Он уперся большой ладонью в стену над моей головой и я подняла на него глаза. Нет, когда-нибудь мы сорвемся. Это неизбежно. И еще... я просто не смогу выйти замуж за герцога Даршо. Я вообще ни за кого не смогу выйти замуж, потому что меня дико притягивает именно этот мужчина. Только он.
Все мечты об удобном и знатном муже вмиг развеялись, и я поняла, какой была наивной. Доверять в этом жестоком мире можно лишь Гектору.
Он наклонился и поцеловал меня в шею, заскользил чуть шершавыми губами по коже. Вдохнув его мужественный запах, я обхватила Гектора за плечи.
– Почему ты связался с Лизабет? – нет, я не ревновала (если только совсем немножко), но очень уж хотелось узнать. – Только без подробностей.
Он поднял голову от моего плеча и заглянул в глаза.
– Лизабет была красивой женщиной и сама предложила себя. Хотела быстрой инициации.
– У меня ее лицо, – прошептала я.
– Когда я смотрю на тебя, леди Лиза, – он кривовато улыбнулся, – я не вижу Лизабет. Ты другая.
От его признания сердце радостно екнуло и я провела ладонями по его плечам.
– Надо что-то решать с отчимом. Я не выйду за Даршо.
Мы замолчали, но оба понимали, что выход существует только один.
– Фиктивный брак, – произнесла я и вопросительно взглянула на него.
– Мне не нужно графство, – покачал он головой. – Но, если выйдешь за меня, брак будет настоящим.
Я кивнула, догадавшись, что он имел в виду. Я тоже хотела, чтобы мы стали, наконец, близки и начали уже предаваться этим «плотским утехам». Иначе я с ума сойду, честно! Уже открыла рот, чтобы сказать это Гектору, но он приложил большой палец к моим губам.
– Не торопись, – произнес тихо. – Ты ведь помнишь, чем это грозит? Я проклят, Лиза. Я не умею любить и связан клятвой с Гильдией. И я получу власть над Кувшинкой, так как наши печати соединены. Ты готова пойти на такой риск?
– У меня нет выбора, – в сердцах воскликнула я.
Обманывать себя больше не имело смысла. Никто другой, кроме Гектора Ле Гро, не смог бы стать для меня опорой и верным мужем. Я это чувствовала, нет – точно знала.
Уткнулась лбом ему в плечо и вздохнула.
– Я только тебе верю, Гектор. А любовь... Может быть, она придет со временем. Или не придет. Давай, поклянемся, что отпустим друг друга, если не срастется.
Он же просто взял и поцеловал меня. Очень горячо и одновременно нежно.
– Нужно все хорошо обдумать. Твой отчим не должен заподозрить, что ты готова выйти замуж за наемника.
– А настоящая Лизабет пошла бы на такой шаг?
– Нет, – он покачал головой. – Лизабет была аристократкой, она презирала таких, как я...
– И все же легла с тобой в постель.
– И при этом называла плебеем.
Мы некоторое время смотрели в лицо друг другу. Мне нравился этот мужчина. Искренне нравился. Я уважала его. Желала. Неужели и любила тоже?
Нет, не может быть.
– А Лизабет любила тебя? – спросила я, вспомнив рассказ Уголька о том, что ведьма следила за своим телохранителем.
– Она любила только себя, – сухо ответил он.
Но мы не могли себе позволить долго оставаться наедине. Незачем привлекать внимание и вызывать подозрения. Если хочу выскользнуть из лап отчима, я должна убедительно сыграть Лизабет.
Вытолкав Ле Гро из комнаты, я покопалась в дорожном бауле и извлекла бутылку с целебной водой. Хватит на сегодня романтики, мне нужно поговорить с Сержем.
Управляющего я нашла в комнате Табо. Там уже развели огонь и бедняга, укутанный в плед, сидел в кресле. Его одежду разложили перед камином сушиться.
Серж бросил на меня хмурый взгляд. Если поначалу он показался мне моложе из-за худобы, то теперь я разглядела, что управляющему было хорошо за тридцать.
– Зачем вы меня выкупили? – спросил он недоверчиво.
Я покосилась на фейри, который взгромоздился на подоконник и с невинным видом рассматривал небо.
– Господин Серж, – я присела на стул. – Это все формальности. На самом деле вы совершенно свободный человек и я просто хочу предложить вам работу.
– И я могу отказаться? – с недоверием протянул Серж.
– Конечно. Но я собираюсь сделать вам очень выгодное предложение.
– А господин Табо говорил, что вы меня купили и заставите пахать в поле.
– Если согласитесь служить у меня, то уясните одну важную вещь, пожалуйста. Никогда не принимайте всерьез слова господина Табо.
Вот же вредный фейри. Отомстил так за то, что заставили тащить управляющего в баню.
Выслушав мое предложение, Серж чуть не подскочил с места от радости. Но вовремя вспомнив, что он в одеяле, ограничился жарким и скромным «спасибо».
Я посоветовала привести лекаря, но Серж отказался, заверив меня, что чувствует себя лучше.
– Мне нужен сон и отдых. Завтра с утра я буду как пташка, миледи.
Я усмехнулась и велела этой рыжей пташке попить нашей целебной воды для закрепления результата.
– Попрошу принести вам горячий суп. Вы ведь не ели еще?
Серж отрицательно помотал головой и сглотнул слюну. А я чуть ли не зубами скрипнула – какой же изверг герцог Даршо. И за этого гада меня отдают замуж?
Хотя вышла я от Сержа довольная. У него имелись впечатляющий опыт работы и знания. Он так же легко мог совмещать обязанности управляющего и счетовода. Главное, чтобы герцог Даршо его не углядел и не сорвал мне планы.
Вечером, улегшись в постель, я задумалась – кажется, у нас возникла дилемма. Если я резко откажу Даршо, переговоры не получатся. А мне он нужен, как деловой партнер, чтобы сдвинуть Патру. За этим мы ведь сюда и приехали.
Что же делать? Как усидеть на двух стульях, а? Как выйти замуж за Гектора, но не поссорится с герцогом Даршо? И я уже не говорю о других проблемах, самая неприятная из которых все время грозит и размахивает тростью.
Глава 2
Утром я проснулась бодрой и деятельной. Подмигнула встревоженной Поли и сразу успокоила ее словами:
– Не выходи сегодня из комнаты и не бойся Париса.
Поли икнула и кинулась доставать из баула мои наряды. Я выбрала закрытое бежевое платье и попросила девушку затянуть мне волосы и соорудить самую скромную прическу. Сегодня я собиралась незаметно выскользнуть из трактира, чтобы заняться, наконец, своими делами.
Пока Поли причесывала меня, я просматривала записи и размышляла. Приглашение герцога Даршо лучше принять. Если одеть Поли в дорогое платье камеристки, оттенить лицо макияжем и сменить прическу, Парис ее, скорее всего, не узнает. Серж поживет в трактире, а Гектор и Табо понадобятся мне в качестве советчиков и охраны. Так что отправятся со мной.
– Поли, как думаешь, герцог Парис заинтересован в твоей малышке? Узнает тебя, если увидит?
– Он редко обращал внимание на служанок. Таких, как я, в его замке тьма, – ответила Поли, а я удовлетворенно кивнула. – А Лета... – она вздохнула. – Брок незаконный сын герцога. Говорят, Париса соблазнила леди фейри из Невидимого мира, а потом подкинула мальчишку к его порогу.
Вот почему Брок Оуквайлд так похож на Париса внешне!
– Но как он допустил, что парень стал наемником? – воскликнула я.
– Герцогу плевать на бастардов, леди Лиза.
– Постарайся сегодня отсидеться, Поли. А я хочу обойти лавки и сделать покупки, – я снова пробежалась по списку и почесала лоб. Уж очень меня смущали слюна василиска и чешуя из хвоста химеры.
И еще надо обстоятельно поговорить с Табо, который уверял, что знает, как выгнать градоначальника Патру из Кувшинки и договориться с герцогом Даршо насчет наших товаров.
Ох, Табольд Вайлдхезер, фейский лорд! Если ты меня обманул... И тут на столике перед зеркалом возник Санти с рожками.
– Что такое, песец? – спросила я. – Не скажи, принес плохие вести?
Поли отошла в свой уголок, а зверек грозно сдвинул «бровки».
– Совсем с ума сошла, Лизка? – спросил он, придав мультяшному голоску максимальную строгость.
– Ты о чем? – я слегка пощипала щеки и подумала, что неплохо бы прикупить какую-нибудь косметику. Придать немного блеска губам, подчеркнуть взгляд темными линиями.
– Влюбилась в наемника! Готова отдать ему власть над графством!
– Санти! Гектор единственный, кому я могу доверять.
– В другой ситуации можно было бы оформить договорный брак! – возопил Санти. – Но сейчас вы не сможете разъединить печати и он заберет власть над Кувшинкой навсегда!
Я опустила руки. Табо ведь предупреждал, я знала об этом нюансе.
– Санти, я не справлюсь одна, не смогу противостоять толпе злодеев. Их слишком много, понимаешь?
– Ты ведь его не знаешь. Он рассказывал о прошлом? О том, кто его отец, как он попал в гильдию? – песец заваливал меня аргументами. – Посмотри, если бы он любил тебя, то уже освободился бы от гильдейской клятвы. Но он все еще повязан. О чем это говорит? О его бесчувственности!
– Это говорит о том, что у нас будет договорный брак, – пожала я плечами.
Мы с Гектором так и не обговорили все детали, он в принципе даже четкого согласия не дал... Черт, только бы не вздумал заартачиться.
– Санти, ты что подслушивал?!
– А что такого?! Тебя и на минуту нельзя оставить. Вот так отвернусь, а ты за какого-нибудь проходимца выскочишь замуж!
Я рассмеялась, потому что долго злиться на это вредное создание было невозможно.
– Меня очень волнует один вопрос, Санти. Герцог Даршо так смотрел на меня вчера... Они с Лизабет были знакомы?
Песец втянул рожки и сел на задние лапки.
– Лизабет никогда не встречала герцога Даршо. Просто ведьма нравится мужчинам.
Ух, сердцеедка какая! И снова внутри царапнуло. Представила, как Ле Гро смотрел на эту вертихвостку, как дотрагивался до нее, шептал на ушко нежности... А что, если? Нет, нет. Он сам сказал, что не видит во мне Лизабет Матье.
В дверь постучали:
– Миледи! – позвал голос служанки. – Маркиз Конт приглашает вас на завтрак!
– Передайте дражайшему папеньке, я только что встала и мне нужно время, чтобы прихорошиться!
Прокричав все это капризным тоном, я пошла одеваться. А в окно залез довольный и облизывающийся Уголек. Наверное, успел полакомиться на кухне.
Поли зашнуровала мне на спине платье, и оставалось придумать, как незаметно покинуть трактир. С герцогами разберусь позже, за обедом.
Схватив легкую накидку, я выскользнула в коридор. Вдоль стеночки пробежала до комнаты, где остановился Табо, и постучала.
Как я ни крепилась, но слова Санти все-таки заставили задуматься – не слишком ли я поторопилась с Гектором? Сердце уверенно шептало, что он самый лучший, но здравый смысл и жизненный опыт советовали попридержать коней.
На стук не ответили и я досадливо прикусила губу. Где носит фейри? И куда делся Серж?
Я потерла лоб. Брак с Ле Гро по-любому выйдет договорный, даже если мы не станем сдерживаться. Но на «плотских утехах» далеко не уедешь, мне нужна надежность. Я была уверена, что Ле Гро и правда не собирался забирать Кувшинку. Но он мог в любой момент взять и меня оставить. Потому что левая пятка так захочет, или потому что срок профессионального контракта со мной закончится, и его гильдия призовет.
Но самое страшное – я, кажется, в него влюбляюсь. Молодое тело, хорошее здоровье и свежий воздух сыграли свою роль.
Но я-то человек бывалый и прекрасно понимаю, что этаким макаром недолго загнать себя в ловушку неразделенной любви.
Снизу слышались мужские голоса, хохот, звон кружек и столовых приборов. Я прислонилась к двери, спрятавшись в глубоком проеме, и откинула назад голову.
Нет, от идеи договорного брака я не отказалась. Другого выхода действительно не существовало. Но необходимо было как-то себя оградить от неприятных неожиданностей. С самого начала обозначить границу. Например, спать в разных спальнях. Сразу договориться, что у нас деловое партнерство и думать забыть о любой романтике. Может быть, родить одного ребенка, а потом пусть он уходит, если не умеет любить.
На лестнице раздались шаги и я отлепилась от двери – ко мне приближались Табо с Сержем. Позади них шел Гектор. Еще не отойдя от тяжелых раздумий, я непроизвольно приняла холодный вид.
– Господин Серж, зачем вы выходите? Хотите, чтобы герцог Даршо обратил на вас внимание?
– Даршо отбыл готовиться к вашему визиту, – с усмешкой сообщил Гектор.
– Я спускался на кухню, графиня, – Серж счастливо улыбнулся. – Ваши люди рассказали мне о положении дел в Кувшинке и, признаюсь, у меня уже руки чешутся приступить к работе.
Кажется, я не просчиталась с этим обаятельным рыжиком.
– Нам надо поговорить, – сказала я.
– Поговорим в моей комнате, – предложил Гектор.
Он был выше и Табо, и Сержа. Внушительный такой, широкоплечий... и мрачный.
– Господин Серж, а вы ложитесь спать. Восстанавливайтесь, – кинула я, невольно засмотревшись на наемника. Захотелось протянуть руку и смахнуть с его лба непослушную смоляную прядь.
– Но утро же...
– Тогда что-нибудь почитайте. Хлебните нашей воды – мне нужен здоровый и бодрый управляющий.
А Гектор уже распахнул двери своей комнаты и выжидающе смотрел. Табо тут же склонился в шутовском поклоне, предлагая мне войти первой.
О, моя репутация! Я огляделась, убедилась, что поблизости нет трактирных слуг, и ныркнула в комнату Гектора.
– У меня есть список покупок, – начала я деловым тоном. – Траты большие, зато необходимые. Все купить сегодня не получится, но у нас есть несколько дней. Табо, ты обещал помочь договориться с герцогом и помочь сместить, наконец, Патру...
И я запнулась, зацепившись взглядом за Гектора. Он прислонился к дверному косяку и молча слушал. И пойди догадайся, о чем наемник там думает.
«Он, только он. Навсегда», – шептала интуиция, но я решила прислушаться к Санти и все-таки проявить осторожность. Поживем, увидим.
– Графиня, – закатил глаза Табо. – Вы не слышали, что сказал ваш отчим? Вас выдадут замуж за Даршо, и Кувшинка в любом случае достанется этим негодяям. Уверен, они все там уже поделили между собой и потирают руки.
– Я прекрасно слышала, что говорил маркиз Конт, – нахмурилась я. – И пусть герцог Даршо думает, что я согласна на его предложение. А мне всего-то и нужно – наладить контакты и продавать воду и продукты самой.
– И сколько вы будете его дурить? – фейри приподнял бровь и вдруг неуловимо изменился. Вместо шута передо мной снова стоял красивый и уверенный в себе мужчина.
И чуть ассиметричные черты его совсем не портили.
– Сколько понадобится, – пожала я плечами и уселась в кресло. Бросила быстрый взгляд на Гектора, который продолжал изображать каменную, но мужественную статую. – У меня есть план, как сделать так, чтобы герцог со временем сам от меня отказался. Но торговля уже будет налажена.
А Табо неожиданно скользнул ко мне быстрым и плавным движением. Встав на одно колено, взял мою руку и поднес к губам пальчики. Я на секунду остолбенела от такой наглости, а Гектор нахмурился.
Табо же выдал как на духу.
– Можно обмануть герцога Даршо, но отчим найдет вам другого жениха. Спасение лишь в браке с надежным мужчиной, миледи. И я с величайшим удовольствием спасу от незавидной участи столь прекрасную деву. Я женюсь на вас.
Я растерянно взглянула на Гектора, который не торопился оттаскивать от меня фейского лорда. Не дождавшись реакции наемника, я вырвала у Табо руку. Подскочила с кресла и процедила:
– Я подумаю о вашем предложении, лорд Вайлдхезер. А вы, – я ткнула пальцем в Гектора, – надеюсь, не забыли, что у нас контракт. И я требую, чтобы вы незаметно вывели меня из трактира. Я уже говорила, мне нужно обойти лавки.
Табо встал и склонил голову, но губы его кривились в лукавой ухмылке.
Глаза Ле Гро отчего-то полыхнули темным огнем, но я была так зла, что и не подумала пугаться. Прошла мимо него, задев плечом, и стремительно пошла по коридору. Вот же гад! Я ему доверилась, считай, открыла душу, а он готов отдать меня этой подозрительной лесной личности.
Позади загромыхали подкованными сапогами и я ускорилась, но сильная рука ухватила меня за талию и затащила в какую-то пустующую комнату.
– Что вы себе позволяете, Гектор? – возмутилась я, вырываясь. Сердце громыхало где-то в висках.
– Пытаюсь не дать вам совершить глупость, миледи, – протянул он.
– Ну, не знаю, вы спокойно наблюдали, как лорд Табо целует мне ручки!
– А что я должен был сделать? – сощурился он. – Набить ему морду? Могу вернуться и разукрасить его фейскую физиономию, если прикажете, – последние слова он выплюнул.
Что за муха укусила этого наемника?!
– Может быть, скажете, наконец, чего вы беситесь? – я сложила руки на груди, а Ле Гро скрипнул зубами.
– Я думал, что сумею уступить вас другому, Лиза.
Совсем с ума сошел?! И сам себе противоречит!
– Я не смогу дать вам покой и счастье, о которых вы мечтаете. Я повязан с гильдией...
– Так откройте сердце и клятва падет, – развела я руками.
А он сделал ко мне шаг и посмотрел в глаза.
– Вы не понимаете, миледи. Да и откуда вам знать.








