412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нина Базанова » Раджа-Йог » Текст книги (страница 1)
Раджа-Йог
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:54

Текст книги "Раджа-Йог"


Автор книги: Нина Базанова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц)

Нина Базанова
РАДЖА-ЙОГ
документально-художественная повесть

От автора

Поздно вечером в моей квартире раздался телефонный звонок.

– Нина Николаевна? Разрешите представиться: Александр Захарченко, редактор издательства «Питер». Ваш телефон мне дала сотрудник Публичной библиотеки Будагова Екатерина Николаевна, ваша знакомая. Она мне сообщила о том, что у вас есть материал о телепате Автандиле Ломсадзе и даже, как она мне сказала, начало книги или статьи, я не совсем понял… Очень интересная проблема – телепатия. Не могли бы мы с вами встретиться и поговорить на эту тему? У меня есть к вам одно предложение.

Мы встретились. Несмотря на то, что Захарченко был уже достаточно наслышан о телепате А. А. Ломсадзе, он попросил меня подробнее рассказать о нем и ознакомить с имеющимся у меня материалом.

– Пишите книгу, – сказал Захарченко. – Тема интересная.

– Да, тема чрезвычайно интересная, но я никогда серьезно не пробовала себя на литературном поприще, и к тому же слишком большая ответственность писать именно об этом человеке.

– Нина Николаевна, вы думаете, что редактор часто к автору сам приходит? Вы же знаете, что это, как правило, происходит наоборот. Это необычная проблема и необыкновенный человек, и книга у вас может получиться интересная. Решайтесь! Однако вы должны знать: помимо того, что вы расскажете читателю о существовании телепатически одаренного человека, вы должны определить идею, что конкретно вы хотите сказать этой книгой.

– Я вас понимаю! У меня есть искреннее желание призвать людей к истинной вере, чтобы она, вера в Бога, не подменялась другими понятиями. Скитание по эзотерическим школам культивирует экзальтацию и эгоцентризм, а порой и фанатизм. Без разбора, следуя не всегда понятным призывам многочисленных проповедников, мы полностью подчиняем себя чужой воле. Не уходим ли мы от Истины? Она ведь рядом с нами, а ищем мы ее далеко. Вот в двух словах о том, что хотелось бы поведать читателю. Рассказ о жизни Автандила Ломсадзе я хотела бы привести как пример истинного верования. Этот человек обладает всевидением и всезнанием. Он может воспринимать мыслительный процесс на любом расстоянии и на различных языках мира. Нам неизвестна периодичность появления на свет людей с такими способностями.

Разговор с редактором вселил в меня уверенность, тем более что в течение двадцатилетнего знакомства с замечательной личностью – Автандилом Алексеевичем Ломсадзе мне удалось собрать о нем материал, позволяющий представить его читателю в полном объеме. Ввиду уникальной своей скромности рассказывал он о себе крайне редко, по случаю, к слову, приходилось буквально по крохам, с своевременно включенным диктофоном записывать его ответы на мои дотошные вопросы. Всегда в этих ответах чувствовалась недосказанность, иногда они были весьма уклончивы, бывало, я не получала ответа на свой очередной вопрос. Причина этой «скупости», как впоследствии станет понятно читателю, в том, что уровень особых знаний и возможностей, которых достиг этот человек, оставляет за ним право на эту недосказанность.

1 ноября 1995 г. Нина Базанова г. Санкт-Петербург


Вступление

Истина жизни может быть только одна. Человек всегда, во все времена стремился познать ее. Говорят, что человек познает истину лишь в последний миг своей жизни. Но есть люди, которые познали истину при жизни, такие люди чрезвычайно редки, их называют просветленными или святыми. Высоко духовные люди существовали во все времена, во всех странах мира, в том числе и в России. Ведя праведный, зачастую аскетический образ жизни, проводя свою жизнь в молитвах, они познавали Бога, познавали Истину. Ведь молитва – это способ сосредоточения, и чем более ярко, искренно она мысленно выражена, тем больше шансов у молящегося попасть в так называемый резонанс, когда микрочастица сознания человека (его молитва) может достигнуть сверхсознания – Бога. Высоко духовный, познавший истину, просветленный человек является Высоким Учителем. Как правило, удаляясь от мира людей, он осуществляет связь с ними через духовные труды или избранного ученика, достойного и одаренного.

В наше время в Северной Индии живет Святой человек. Передавая предания о Высоких Учителях из уст в уста на протяжении многих веков, йоги современной Индии пришли к выводу, что Учитель такого уровня за обозримый промежуток времени развития человечества еще не рождался. Все йоги почитают его за Бога на земле. Он может ВСЕ, как говорят они.

– А летать? – спросите вы.

– Может.

– А материализоваться в каком-нибудь определенном месте и дематериализоваться?

– Может… Он может ВСЕ!

В настоящее время, на момент написания этой книги, ему исполнился 151 год. Без его желания никто не может его посетить. Его имя станет известным миру только после того, как он уйдет из жизни в мир иной. Однажды этот Высокий Учитель, когда ему было 120 лет, почувствовал, что в большом, оживленном городе Бомбее, в одной из школ йоги появился его будущий ученик. По своему желанию Учитель пришел за ним из Северной Индии, на время покинув свое уединенное жилище в горах. Этот ученик был из России, грузин по национальности, необычайно одаренный от природы молодой человек. Высокий Учитель появился в этой школе йоги в тот самый момент, когда учителя решительно не знали, что делать с юношей, чьи природные телепатические способности носили яркий и постоянный характер и, как говорится, были за гранью понимания…


«Я благодарен Богу за то, что мне представилась возможность узнать имя чудо-человека, который продемонстрировал в американском научном эксперименте по телепатии поразительные результаты и тем самым доказал всему миру существование такого феномена как телепатия. Это еще одна неоспоримая способность человеческого мозга. На протяжении всей своей жизни я даже не мог представить, что фактически нереальное станет реальным. Автандил Ломсадзе – это чудо из чудес мира! Мне жаль, что он родился не у меня на родине… Поймут и оценят ли его в той стране, где он живет?.. Но на все воля Божья!»

Чарльз Грилл, астроном по физике Солнца и солнечной радиации, США.

Глава первая

1

За окном школы южное весеннее солнце. В классе ослепительно светло и жарко. Маленький мальчик-третьеклассник с трудом удерживает себя за партой. Прикрыв ладонями глаза, он смотрит на солнечное окно сквозь слегка разомкнутые пальцы и думает о подаренном ему вчера велосипеде.

– Ломсадзе! – громко окликает учительница. – Повтори, о чем я сейчас говорила?! Вернувшись в действительность, ребенок встал, взглянул на учительницу и уверенно ответил, четко, в долю секунды и в полной мере уловив ее мысль.

– Вы говорили о том, что папоротник растет во влажных местах.

Мальчик свободно воспринимал мысли других людей! Учился он легко и, будучи чрезвычайно подвижным, получал много замечаний от учителей за свою непоседливость. Обладая прекрасной памятью, он минимум времени уделял урокам. С особой серьезностью не относился к учителям лишь потому, что свободно улавливал их мысли. Например, учительница, сделав словесную паузу, подумала, что после работы ей надо не забыть зайти в магазин. Человек может думать, что угодно! Маленького телепата эта информация спускала с небес на землю, серьезность восприятия предмета терялась.

Прозвучал спасительный звонок, дети со свойственной им энергией выскочили из классов и рассыпались по школьным коридорам. Озадаченная учительница, уже не раз наблюдавшая «чудеса внимательности» за, казалось бы, зрительно отсутствующим взором и позой маленького Автандила, смотрела вслед убегавшему мальчику. Она не раз жаловалась родителям, что ребенок на уроках мечтает о чем-то своем и практически ничего не слушает, хотя обвинить его в плохих знаниях она не могла.

Смешавшись с гурьбой ребят, Автандил выбежал на улицу.

– А ну, кто перепрыгнет эту лужу? – крикнул кто-то из мальчиков.

Это были постоянные «соревнования» в школе для мальчиков, которые в то время учились раздельно от девочек. Разбежавшись, они по очереди прыгали через огромную лужу, образовавшуюся после первого весеннего ливня. Кое-кому совсем не повезло, и, к будущему огорчению мамы, детский костюм покрылся городской грязью. Физически хорошо развитые ребята перепрыгнули лужу ровно с ее очертанием.

Ничем особенно не отличавшийся от сверстников Автандил, сосредоточенно взглянув на выбранное препятствие, прыгнул и… как будто перелетел через сверкающий на солнце водяной разлив на полметра дальше своих ровесников.

– Ух, ты!

– Вот это да! – восторженно удивились они.

– Молодец, Паски! – так называли его близкие друзья.

Застеснявшись, Автандил побежал дальше. Это чувство неловкости и стеснения у него возникало каждый раз, когда он делал что-то намного лучше, чем другие, будь то дворовые соревнования «кто дальше, кто выше прыгнет» или соревнования в меткости попадания в самодельную мишень, где какое-то данное от природы чувство общего баланса позволяло ему безмерно удивлять своих товарищей. Этот мальчик не вызывал у своих сверстников ни малейшей зависти, потому что не принимал гордый и напыщенный вид после очередной победы в детских играх, а стеснительно отходил в сторону, потупив взор. Приятели тянулись к нему и любили за справедливость и доброту. Он никогда не обманывал их ожиданий. Если кто-нибудь предлагал прогулять уроки, а идти вместе с ним не было желающих, Автандил, как правило, составлял компанию. Но чаще всего вместо уроков он ходил в библиотеку, где, погрузившись в груду книг, он часами проводил время. Однажды ему на глаза попалась книга, рассказывающая о фокусах. Это оказалось гораздо интереснее художественной литературы.

– Хорошо бы научиться этому! – глаза мальчика загорелись, и, хотя в книге автор предупреждал, что нужны месяцы тренировок, это Автандила не остановило. Он с увлечением начал учиться и, к своему удивлению, через два-три дня овладел этой премудростью, с удовольствием показывая фокусы родным, товарищам, соседям. Старые фокусы надоедали, хотелось новых. Перечитано было много, внимание привлекли книги о гипнотизерах, которые занимались более таинственными вещами: усилием воли могли усыпить человека, внушить выполнение определенных действий.

– Вот бы научиться этому!

Про фокусы было забыто, это стало неинтересно. Мальчик искал самоучитель по гипнозу. В самом деле, если можно научиться фокусам, почему нельзя научиться гипнозу? Не раз ему казалось, что разгадка рядом, но самые важные страницы были кем-то вырваны… Автандил не сдавался. Он искал те же книги в букинистических магазинах, находил их, читал недостающие листы… Разгадки не было! А тут еще и рассказы о знаменитом гипнотезере Гозалиусе! Говорили, что он усыплял человека прямо на глазах многочисленных зрителей! Во всех книгах по гипнозу и даже в самоучителе описывалось, что делал гипнотизер, но нигде – как он это делал. Автандилу казалось, что эта задача для него не разрешима. Мальчик не догадывался, что разгадка заключена в нем самом, что через десять лет он ответит и на этот, и на более сложные вопросы. А пока ни Автандил, ни его друзья не придавали никакого значения тому, что он, недослушав до конца фразу, перебивает их и отвечает, полностью воспринимая еще невысказанную ими мысль.

– Смотри, какие маленькие черепашки! Вставая на цыпочки, мальчики заглядывали в террариум зооуголка в школе.

– Интересно, какой величины они будут, когда мы закончим школу?

– Паски, ты помнишь… – начал товарищ.

Конечно, помню, – поспешно ответил Автандил, у которого в ту же секунду возникла яркая картина трехлетней давности. Жара, море, шум прибоя, волны, шевелящие гальку, огромные каменные валуны, среди которых мальчики, как в лабиринте, пробирались по узким расщелинам… Это был четкий мыслеобраз, воспринятый Автандилом от его товарища.

Ты же не знаешь, о чем я хотел напомнить, – сказал слегка обиженный друг.

– Знаю. Ты оступился на камне, и краб, вынесенный прибоем, схватил тебя за ногу. Ты здорово тогда орал!

Опешивший товарищ замолчал… ведь он этого не произносил!

И так бывало часто… Диалог превращался в монолог. Мальчик рос, развивался, развивался и его дар – слышать мысли других людей.

2

Автандил любил играть в баскетбол. Ему нравился стремительный темп игры, приятно было ощущать себя частью сплоченной команды.

После молниеносной передачи Автандил, высоко подпрыгнув, с неудобного положения метко бросил мяч в баскетбольную корзину.

– Ну, ты молодец! – воскликнул его товарищ Джансуг Багратион.

Джансуг и Автандил были неразлучными друзьями. Это он, Джано, привел Автандила в секцию баскетбола специальной сборной Грузии ТОНО (тбилисский отдел народного образования). Правда, к великому огорчению Джано, тренер Михаил Кекелидзе мальчику отказал. Дело было в середине учебного года, команда давно набрана, тренировки в самом разгаре, и пришлось четырнадцатилетнему Автандилу пойти в районную команду при Университете, где тренером был Шалва Диасамидзе. Год тренировался, а потом на соревнованиях показал такую блестящую игру, что не заметить его способностей было уже невозможно. Михаил Кекелидзе взял его в сборную команду Грузии и ни разу потом не пожалел. Мальчик играл великолепно. Когда же временно по каким-либо причинам прекращались тренировки по баскетболу, Автандил занимался другими видами спорта: волейболом, фехтованием, проявляя при этом немалые способности. Он сразу попал в сборную города по волейболу, стал чемпионом города по фехтованию, занимаясь фехтованием всего только полтора месяца. Но, несмотря на уговоры тренеров остаться в той или иной команде, он вновь возвращался в баскетбол; правда, с его стороны это было не очень красиво, но ничего не поделаешь, ведь другими видами спорта он занимался временно.

Однажды, во время очередного перерыва в тренировках, мальчик случайно прочел объявление о приеме в балетную школу… Мама не поняла, зачем сын ведет ее в Оперный театр (именно там проходили занятия балетной студии). Выразив свое недовольство по поводу нового увлечения Автандила, она воскликнула:

– Ни в коем случае!

Но Автандил, сам сшив себе тапочки, продолжал ходить в студию.

– А когда мы будем танцевать с девочками?

– Через два-три года, – ответил ему учитель: Автандилу стало неинтересно, и он ушел, хотя, по мнению учителей, имел хорошие задатки. Если бы они знали, каким необычайным даром наделила природа мальчика…

3

Когда человек обладает выдающимися способностями, многие пытаются понять, откуда они у него, и тогда, вспоминая предков, рисуют генеалогическое древо и непременно находят дальнего родственника, обладавшего похожими талантами. Ничего подобного в этом повествовании нет, так как, несмотря на то, что все родственники Автандила имели прекрасный слух, воспринимать мысли других людей они не могли. Тем не менее, дед Автандила, Шашо, был незаурядной личностью, о нем рассказывали интересные истории.

Шашо (Александр) был из сословия азнаури – так называли дворян в Грузии, их считали второсортными князьями.

В молодости родители Шашо жили в Кутаиси, где и познакомились. Влюбились друг в друга, но вот беда: девушка была из семьи Дадиане, а это высокие князья, ведущие свой род от царей Мингрелии и Абхазии. Они никогда бы не дали согласия на неравный брак. Пришлось влюбленным бежать из Кутаиси в Кахетию для того, чтобы быть вместе.

Шашо родился и вырос в Тбилиси. Заниматься коммерцией уехал в Ташкент. Удача сопутствовала ему. Его называли белым королем, потому что он был высок, красив и носил белую черкеску. Часто по делам ездил в Турцию – у него там было много друзей. Как-то он сидел в гостях с многочисленными друзьями за столом. Вдруг шум веселья прервал громкий испуганный крик с улицы. Тут же все выскочили из-за стола и бросились во двор, на ходу спрашивая друг друга: «Что случилось?!» Оказавшись во дворе, увидели: бежит разъяренный бык. Инстинкт самосохранения сработал моментально: ни о чем не думая, все бросились врассыпную. Тореадором никто быть не хотел. Но вот беда! Под раскидистым деревом за столом сидели женщины, которые готовили восточные сладости. Вскрикнув, они оцепенели от ужаса, и ни одна из них не могла двинуться с места. Мгновенно оценив обстановку, Шашо уверенно встал на пути несущегося быка, заслонив собой женщин. Он был высокий, молодой и здоровый, у него были сильные руки, и он надеялся, что остановит быка. Казалось, схватка человека с разъяренным животным неминуема. Шашо напряг мышцы, приготовился, глядя прямо в его налитые кровью глаза. Но… силу применять не пришлось: бык, встретившись со взглядом человека, неожиданно остановился сам, подняв вокруг себя клубы пыли. Те, кто видел эту сцену, не верили своим глазам! После этого случая Шашо стали называть в Турции не просто белым королем, его называли белый король-колдун.

Разбогатев в Турции, Шашо продал все свои гостиницы, которые там имел, и приехал на родину, в Тбилиси.

Свободолюбивый и справедливый, он нашел здесь много близких ему по духу людей. Это были карачохели. Слово карачохели состоит из двух слов «кара» по-грузински «черный», «чоха» – «черкеска». Карачохели называли людей, которые, в основном, носили черную черкеску, были достаточно состоятельные, вели свободный образ жизни, любили застолья, ценили дружбу, боролись за справедливость, защищая бедных, противостояли их обидчикам, Именно это являлось их отличием от остальных сограждан. Шашо стал карачохели.

Высокий, красивый, богатый Шашо был завидный жених. Тбилисские свахи наперебой показывали ему невест. Когда его привели к юной Марии, которой в ту пору было восемнадцать лет, сорокапятилетний Шашо сказал:

– Я никого больше смотреть не пойду!

Жениху невеста понравилась. Девушка была на редкость красивая: дивные черты лица, белая гладкая кожа, тяжелые черные косы, изумительной красоты руки с длинными пальцами и узким запястьем. Мария была воспитана в строгости. Когда родители давали свое согласие на брак, ее даже не спросили. А юной Марии нравился сосед-студент, и изредка она на него тайком смотрела. Студент был беден, а сватавшийся жених богат. Судьба Марии была решена без нее. Назначили день свадьбы. К этому времени Шашо уже купил несколько гостиниц и дом, где и поселились молодые. Недостатка ни в чем не было. Супруги охотно принимали гостей, Круг знакомых у них был широкий. К Шашо любили приходить. Центром внимания всегда была красавица Мария. Окружающие не уставали ею любоваться. Изящным движением руки она едва касалась своих волос, поправляя прическу. Бриллианты так и сверкали на ее длинных пальцах. Рядом с ней сидел Шашо, горделиво расправив плечи, положив руку на серебряный пояс, на котором висел изогнутый кинжал, подаренный ему друзьями из Средней Азии.

В доме Шашо можно было встретить не только богатых, но и людей без особого достатка: писателей, поэтов, артистов.

Они особенно нуждались в меценатстве. Он собирал их за своим столом с тем, чтобы не только угостить, но и помочь. Щедрость его была известна всем. Люди любили смотреть, как высокий Шашо кутит, сорит деньгами, у него всегда это получалось красиво. А когда он после праздничного гуляния за городом уезжал в фаэтоне домой вместе со своей молодой женой, за ним следовала, как почетный эскорт, вереница колясок. Кто-то вез его кинжал, кто-то кушак, остальные ехали пустые.

Смотрите, смотрите, Шашо едет!

Сколько бы ни встретилось по дороге фаэтонов, все пристраивались к веренице, так как знали, что управляющий Шашо, Шалико, по прозвищу Почик заплатит каждому, когда они доедут до его дома. И действительно, обижен никто никогда не был… Даже когда Шашо купил себе дом, живших там людей он не выселил. А сколько он сделал для своего Тифлиса! Дал деньги на основание университета, внес немалую долю в строительство церкви! Даже после революции (в 1918 году), когда Грузия стала независимой, в принадлежавших ему ресторанах при гостиницах бесплатно пировали представители разных политических сил: и меньшевики, из которых тогда состояло временное правительство во главе с Жордания, и офицеры белой армии, и большевики. Шашо по своей природной доброте был не против, только строго следил за порядком. Увы, нашелся один любитель не только выпить, но и пошуметь. Почик сразу догадался, что от него и его приятелей ничего хорошего ждать не придется. Шашо предупредил дебошира:

– Если еще раз увижу, что ты избиваешь людей, будешь иметь дело со мной.

Но предупреждение не помогло. В очередной раз была затеяна драка. В это время приехал Шашо. Слов на ветер он не бросал. Высокий, под два метра ростом, сильный, он вышвырнул негодяя на улицу:

– Чтобы больше тебя здесь не было!

Глаза драчуна блеснули злым огнем. Скулы на лице напряглись, пальцы сжались в кулаки… Он не привык, чтобы с ним так обращались. Почти по всей территории России уже установилась власть его партии.

Через несколько дней к Шашо пришли… Их было несколько. Шашо был один. Блеск тех же самых злых глаз.

– Идем!

Прозвучал тон приказа. Выхода не было – нужно идти. Они вышли вместе с Шашо на улицу, и повели его в сторону пустыря. Никто не обратил внимания на группу в несколько человек.

– Вот сейчас повернем за угол, и меня убьют, – подумал Шашо, идя навстречу своей неминуемой смерти. Он не знал, что его управляющий Шалико случайно видел, как его уводили, сразу все понял и бросился за помощью. Считанные минуты потребовались Сосо, родному дяде Марии, чтобы собрать друзей. Он понимал – время не ждет.

– Вот сейчас… – Шашо мысленно уже прощался с жизнью. Они повернули за угол и… Навстречу шли его друзья во главе с Сосо. Они знали, что такое справедливость и честь. Увидя столь грозную силу, группа нападавших отступила… Жизнь Шашо была спасена.

Хорошо, что все это случилось до 1921 года, до того, как Серго Орджоникидзе во главе Красной Армии, войдя в Грузию, дал телеграмму в Кремль:

– Над Грузией реет красный флаг!

Так Грузия потеряла свою самостоятельность, хотя официально в состав России она вошла лишь 30 декабря 1922 года. Правительство разогнали. Старые законы отменили. Новые составлять не спешили. Люди начали испытывать на себе власть новых хозяев, волей-неволей отказывались от своего имущества, в чем бы оно ни состояло. Жизнь была дороже. Начались аресты. Если в дом приходили вооруженные представители власти, окружающие знали, что помочь хозяину уже невозможно: его непременно лишат имущества и даже, может быть, отправят в ссылку.

У Шашо отобрали все принадлежавшие ему гостиницы, конфисковали много вещей и даже его собственный дом, в котором шел ремонт. (Семья жила в то время в соседнем доме, снимая комнаты и платя за них хозяину). Так и умер Шашо в чужом доме… Остались о нем прекрасные воспоминания родных, благодарная память горожан и удивительные истории, которым люди не могли дать объяснений. Одна из них была похожа на случай, происшедший с ним в Турции.

Прекрасен старый Тифлис в утренней дымке. Голоса разносчиков мацони и всяческой снеди перекликались с голосами жителей узких, поднимающихся в гору улочек. Торговались по-восточному громко.

В размеренную жизнь города ворвался грохот несущегося фаэтона. Запряженные в него лошади взбесились и понесли… Так и вжался в стену посыльный, выронив сумку из рук; у кинто, разносившего фрукты, соскользнул с головы поднос, и по земле веером рассыпался его товар. Испуганные лица горожан то тут, то там появлялись в окнах тифлисских домов, когда мимо с огромными на выкате, безумными глазами проносились взмыленные лошади, запряженные гремящим фаэтоном. С бешеной скоростью они ворвались во двор Шашо, где играли его дети. Увидев страшную картину, Шашо, не раздумывая, прыгнул вниз, с балкона второго этажа, пронзительно взглянул на разгоряченных в пене лошадей, и… они встали, как вкопанные, перед ним и перепуганными насмерть детьми. Какая удивительная, непонятная сила была в этом человеке! Марии и окружающим еще не раз приходилось убеждаться в этом.

Однажды он подозвал свою молодую жену к окну и сказал:

– Мария, посмотри, какая красивая лошадь!

На небольшом зеленом холме обвеваемая теплым ветром, словно к чему-то прислушиваясь, замерла белая стройная лошадь… Неожиданно животное упало на ровном месте и… сломало ногу. Восхищение Шашо стало причиной этого происшествия. Видимо, это была его неосознанная им энергия.

4

1921 год оказался большим испытанием для Марии (Марии Васильевны) – жены Шашо. Здоровый и сильный, он внезапно заболел и умер. Она осталась одна с двумя детьми.

Марии было двадцать восемь лет. Дети: мальчик и девочка – были совсем маленькие. Волею судеб осиротевшая семья так и осталась жить в чужом доме. В наследство досталось много ценных вещей, и в течение нескольких лет молодая вдова почти даром продавала их. Нужно было на что-то жить. Когда деньги и драгоценности кончились, она научилась шить. Мария хранила память о своем добром и красивом муже, молодая вдова не вышла замуж, отказавшись от предложений видных и богатых женихов.

У Марии выросли прекрасные дети: сын Антон и дочь Варвара. Надо помнить время, в которое проходила их юность. Первым секретарем Закавказской Федерации был Берия, он постепенно прибирал всю власть к своим рукам, сохраняя методы, которыми пользовался, будучи начальником ГПУ Грузии. Смертельная опасность угрожала тому, кто оказывался на его пути и хоть в какой-то мере не устраивал его. Он не угрожал – он уничтожал. Общество еще не сознавало, что происходит, просто тихо и бесследно стали исчезать люди. Человек честолюбивый, Берия желал везде и всегда быть первым. Сергей Пирумов, муж двоюродной сестры Марии, и не подозревал, какая опасность может грозить Антону и Варваре, когда он выполнил просьбу своей родственницы и отправил ее повзрослевших детей отдыхать на правительственную дачу. Армянин по национальности, он работал в Заккрайкоме, заведовал отделом кадров. Варвара до сих пор помнит этот свой отдых.

Дача располагалась в Манглиси, в горах, в тридцати километрах от Тбилиси. Место чудесное: сосновый бор, воздух изумительный, целебный, условия превосходные… Отдыхали тут исключительно члены правительства и их родственники, как правило, люди интеллигентные и воспитанные… Время проходило в приятных беседах, веселых разговорах. Днем играли в волейбол, вечером собирались на широкой открытой террасе и танцевали. Загадочные, мимолетные взгляды, обещающие много и одновременно ничего. Симпатии и привязанности, негласное соперничество – все, как обычно среди молодежи. Выделялся невысокий достаточно молодой человек в пенсне, он уверенно держал себя с девушками. Надо отметить, что ухаживать он умел. Это был Лаврентий Павлович Берия.

Как-то Варвара с братом очередной раз играли в волейбол. Играть было приятно, в горном климате, в лесу жара не ощущалась. Игроков много, около десяти. Чуть в стороне сидели в качестве зрителей девушки. Переговариваясь, они с любопытством следили за игрой, любуясь сильными и ловкими ударами понравившихся игроков, поощряя их улыбками. Молодые люди то и дело посматривали в сторону сидящих. Когда игроков много, всегда сомневаешься, кому летит мяч: тебе или соседу… Если не тянешься за чужим мячом, он непременно упадет на землю, а если отбиваешь, думая, что он твой, больно сталкиваешься с рядом стоящим игроком. Естественно, это сопровождается смехом, остроумными замечаниями, шутками. Здесь, в игре, все равны: и секретарь Заккрайкома, и Варвара, и ее брат Антон, – все зависит от сноровки. Вновь летит мяч, который ловко отбил высокий симпатичный юноша, а молодой человек небольшого роста (это был Берия) отвлекся, загляделся на девушку, и мяч слегка попал ему по голове… Девушки переглянулись. Снова безобидный веселый смех, сам «пострадавший» тоже улыбнулся, мельком взглянул на ударившего. Игра продолжалась…

Вечером приятная танцевальная музыка, освежающий ветерок, веселые разговоры. Тихая, южная ночь. Все, как всегда.

Утром на правительственной даче не оказалось высокого симпатичного юноши. Куда он делся, никто не спрашивал, но его больше никогда нигде не видели: Берия не терпел соперничества и ничего не прощал.

Величайшую несправедливость людей, наделенных властью, Антон в полной мере испытает на себе позже, нелегкая судьба достанется и Варваре…

5

А пока… Дочка Марии стала красивой стройной девушкой с твердым, властным характером. Шло время. Она окончила медицинский институт, но по специальности работала недолго, вышла замуж за молодого инженера Алексея Ломсадзе. У них родился сын Автандил. Отец мальчика был талантливым человеком, любил технику, занимался машинами, работал заведующим гаражом.

В то время (это были тридцатые годы) в город привезли американский «Виллис». Машина ему очень понравилась, и, чтобы доказать всем ее отличные ходовые качества, Алексей решился на оригинальное испытание. Здание Тбилисского цирка расположено на высоком холме и имеет с фасада множество прихотливо расположенных лестничных маршей.

В самый разгар дня жители стали свидетелями необычной картины: темно-зеленая открытая машина, сильно урча своим мощным мотором, взбиралась вверх по лестнице, делая поворот за поворотом. Удивленные горожане с нескрываемым интересом и волнением следили за смелым водителем. Наконец, сделан последний опасный поворот, и машина достигла самой верхней площадки лестницы. Все наблюдавшие за этим рискованным экспериментом были в восторге!

Талантливей инженер прожил недолго, умер, когда маленькому Автандилу было всего пять лет.

Второй раз Варвара вышла замуж за адвоката. Отчим, Илья Чеишвили, очень любил мальчика, и ребенок отвечал ему сердечной привязанностью. Имя отчима было для него дорого, он даже клялся его именем, когда хотел что-нибудь доказать своим друзьям. Илья был талантливым адвокатом, ни одного процесса не проиграл, поэтому клиентов у него всегда было много. Но блестящий адвокат, ведущий процессы по уголовным делам, неожиданно становится… священником. Почему? На это были особые причины…

Как-то собравшись узким дружеским кругом, Илья и его друзья, один из которых был его коллегой – адвокатом, а другой прокурором, говорили о процессуальных делах. Далее речь пошла о внутренней политике, и, так как друзья любили юмор, адвокат Цуцико, который, кстати, был шафером на свадьбе у Ильи, рассказал один из пикантных политических анекдотов. Друзья переглянулись, искренне посмеялись. Кто не рассказывал или не слушал подобных анекдотов в то время! Прошло несколько дней… Внезапно Илью арестовали. Его обвинили в политической неблагонадежности, вменив ему в вину то, что он слушал анекдот, порочащий советскую власть. Пришли и к его приятелю-прокурору. Увидев людей в штатском, тот побледнел. Выслушав, в чем его обвиняют (а обвиняли его в том же, в чем и Илью), он вынул из внутреннего кармана… заявление.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю