Текст книги "Темный разум"
Автор книги: Нил Эшер
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 33 страниц)
Блайт
Блайт никогда не чувствовал ничего подобного. «Роза» содрогнулась, и тошнотворный извив скрутил ее по всей длине. Блайта тоже пробрало, казалось, его пытаются вывернуть наизнанку. Он скатился с кровати и осознал, что парит над полом, всего лишь за микросекунду до того, как гравипластины включились снова и он шлепнулся на них.
– Дерьмо, – выдохнул он, почти смирившись.
Кто там на вахте? Брондогоган и Икбал, хотя и остальные скоро наверняка явятся в рубку. Он поднялся на ноги, пошатнулся, все еще ощущая странные колебания пластин под ногами, шагнул к двери каюты и вышел наружу. Чонт и Хабер опередили его, Мартина и Грир рысили по коридору сзади.
– Какого черта это было? – осведомилась Грир.
– Не знаю, – пожал плечами Блайт.
– Мы вышли из У-пространства, – сказала Мартина.
Капитан кивнул и двинулся следом за Чонтом и Хабер, только теперь сообразив, что Мартина права. Ничего не жужжало; мерный гул У-пространственного двигателя стих, напряжение исчезло.
– Там что–то большое, черное и мерзкое, – заявил Бронд, когда Блайт, добравшись до рубки, рухнул в свое кресло. – Называется «Гаррота Микелетто», это какой–то современный государственный ударный корабль.
– Как он вышиб нас в реал? – Блайт рассматривал заполнивший экран ужасающий черный конус чужого судна.
– Это не он, – сказал Икбал. – Это что–то другое, оно вон там, на том астероиде подозрительно правильной формы. Похоже, мы наскочили на ПИП, потому что входной барьер У-пространства недавно простирался до этого места. – Икбал оторвался от своих приборов. – Сейчас мы окружены современными осколочными ракетами, которые способны совершить У-прыжок в любой момент. Они также могут выследить нас в У-пространстве – если мы, конечно, переживем воздействие ПИПа.
– И что теперь? – Блайт постарался взять себя в руки.
Команда понимала, что капитан обращается не к ним.
– ИИ «Гарроты» чрезвычайно упрям и агрессивен, – прошептал Пенни Роял. – Кажется, мне не доверяют.
Блайт вздохнул с облегчением – на сей раз его не отправили в путешествие по его собственным или чужим воспоминаниям.
– Да неужели? – пробормотал он и бросил взгляд на остальных, просто чтобы убедиться, что они придержат языки.
– Мне будет необходимо предпринять кое–какие действия, – добавил ИИ.
«Дерьмо».
Сила тяжести на «Розе» уже многократно возросла. Блайт потянулся к пульту, и перед глазами его застыли стоп–кадры движения собственной руки. Тактический дисплей показывал, что «Гаррота» всего в пятидесяти милях, а пять окруживших их осколочных ракет находятся на расстоянии мили. Приборы говорили и о том, что двигатель «Розы» не выдержит разъярившегося У-пространственного шторма. Спустя некоторое время он просто выдохнется, даже если ПИП, расположенный на астероиде всего в одной световой минуте от них, отключится.
– Ты поговоришь с «Гарротой». – Блайт специально построил фразу так, чтобы она звучала не совсем как вопрос, надеясь каким–то образом предотвратить или отсрочить «кое–какие действия» Пенни Рояла.
– Да, – ответил ИИ, но больше ничего не добавил.
Капитан открыл общегосударственный коммуникационный канал, хоть и подозревал, что то судно прослушивает все известные Блайту каналы, а также ряд не известных ему лично.
– Государственный ударный корабль, – начал он. – Говорит капитан «Розы» Блайт. – Он сделал паузу, подыскивая слова. – У меня экипаж из пяти человек, никто из них не виновен ни в каком преступлении, караемом смертной казнью. Мы, по существу, заложники находящегося на борту пассажира. – Новая пауза. – Который, должен добавить, за все время пребывания на корабле также не совершил никакого преступления и даже спас жизни тысяч жителей Панцирь–сити на Литорали. – Еще пауза. – Пенни Роял также вернул мне мемозаписи людей, которых я потерял при предыдущей встрече с ним. Предлагаю очень тщательно обдумать все ваши возможные действия.
– О господи, – откликнулся ИИ «Гарроты», – опять эти долгие нудные человеческие речи.
– Опять? – Блайт стремился завязать хоть какой–то диалог, хотя свет внутри «Розы» обрел, казалось, плотность янтаря, и что–то определенно должно было случиться.
– О да, я имел удовольствие побеседовать с неким Торвальдом Спиром. Он оказался внутри корабля, который ваш предполагаемый похититель некогда занимал. Думаешь, Пенни Роял явился вернуть его себе? Если так, то я буду очень суров.
ИИ «Гарроты» оказался болтлив – но разговор, вероятно, вел незначительный сектор разума, в то время как активная часть сконцентрировалась на основной проблеме.
– А что сказал Пенни Роял?
– Очень много и очень мало. Но я не могу позволить тебе или ему приблизиться к Масаде, и на сей раз Амистад не вмешается. К моему великому удовольствию, Пенни Роял настолько опасен, что я имею право воспользоваться любыми боевыми средствами – при необходимости.
– А как же мы?
Сила тяжести изменилась, по телу прокатилась волна, точно включился ПИП. На тактическом дисплее, мигнув, исчезла одна из ракет.
– Что за?.. – охнул «Гаррота».
Тут Пенни Роял включил какую–то запись, несомненно, ради Блайта и его экипажа, поскольку переговоры ИИ друг с другом занимают считаные микросекунды. Раздался женский голос; Блайт знал эту даму, она была из военных и читала лекции.
– С точки зрения законов Государства ситуация деликатная. В этой системе нас просто терпят. Никто не давал нам карт–бланша на ведение здесь каких–либо военных действий. Разместив тут ПИП, мы, по существу, нарушаем закон о «намеренной изоляции автохтонов», пускай даже Ткач – единственный разумный Чужой на этой планете.
– Думаю, ты не настолько глуп, – сказал «Гаррота». – И где моя чертова ракета?
А лектор продолжала:
– Государственные ИИ подстраиваются, выбирают законы, наилучшим образом соответствующие их нуждам и целям. Однако, пока законы не изменены, мы их все–таки нарушаем.
Блайт догадался, что Пенни Роял тянет время, используя запись человеческой речи, но ведь это должен сообразить и ИИ ударного корабля? Вероятно, но не менее вероятно и другое: он ждет, что предпримет Пенни Роял, прежде чем ответить самому. Капитан бросил взгляд на таймер внизу экрана, ведущий отсчет секунд с момента исчезновения ракеты.
– Ткач ни на что не жаловался, – сообщил «Гаррота», – и не запрещал нам предпринимать военные действия. А что до «изоляции автохтонов», ты, похоже, выволок это на свет из какой–то древности, затерянной во мгле веков… от чего именно нам изолировать Ткача? Думаешь, он захочет побрататься с прадорами?
– Пока не снимешь изоляцию – не узнаешь. – Пенни Роял, вероятно, не сумел подыскать подходящую запись. – Может оказаться, что у него имеются свои пути сообщения и некоторые из тех, кого ты остановил, тут по приглашению.
– Ты, например?
Последовала короткая пауза – и тут всего в одной световой минуте от них вспышка мощного взрыва озарила пространство: черная дыра начала поглощать астероид, отрыгивая рентгеновские лучи.
– Так я и думал, – произнес ИИ «Гарроты». – К черту церемонии.
Блайт едва успел пристегнуть ремни безопасности: сила тяжести в его корабле вновь резко подскочила до почти невыносимого уровня. «Роза» содрогнулась, взвыл У-пространственный двигатель, и судно совершило прыжок. Корабль корежило и корчило, по всем экранам побежали коды неисправностей, взревела сирена, извещая о пробоине в корпусе. Блайт услышал крик Хабер и сам едва не завопил, увидев перед глазами нечто невозможное: то, чего не мог принять разум. А потом разваливающийся корабль вновь вырвался в пространство. Главный экран показывал планету Масаду. Тактический дисплей отражал характеристики У-пространства, сообщая, что к ним тянется нечто огромное, сверхъестественное. От ослепительной вспышки главный экран вырубился, почернев. «Роза» дернулась, словно провалившись в подпространственную выбоину. Хабер и Чонт, вылетев из кресел, врезались в заднюю стену рубки. Грир, уроженка мира с высокой силой тяжести, удержалась, вцепившись мощной рукой в основание кресла Бронда; другой рукой она крепко обнимала Мартину.
Ударная волна нового взрыва мегатонной мощности врезалась в защитное поле «Розы», отбросив корабль на сотню миль в сторону. Без стабилизирующего эффекта внутренней гравитации, без Пенни Рояла, уподобившего воздух янтарю, все они сейчас растекались бы липкими пятнами по переборкам. Блайт почувствовал запах дыма и тут же услышал худший звук из всех, что может услышать астронавт: рев вырывающегося в вакуум воздуха. Лазерный луч, точно шпага, пронзал пространство, синие вспышки сталкивались с черными спиралями. Проследив, откуда бьет луч, Блайт увидел «Гарроту Микелетто». Лазер вошел в защитное поле корабля, как сверло в железо, и «Роза» задрожала.
– Нам конец! – крикнул кто–то, перекрыв рев.
Блайт не узнал голос, но согласился с ним. Пенни Роял столкнулся с чем–то продвинутым и смертоносным и вполне мог потерпеть поражение. ИИ, возможно, и уцелеет, а вот Блайт и его команда – едва ли.
А потом все прекратилось.
Луч, моргнув, погас, и взрывов больше не было. «Янтарь» обмяк и растаял, вентиляторы закрутились как бешеные, вытягивая дым, и шум утекающего воздуха разом оборвался.
– Мы мертвы? – спросил Икбал, и только теперь Блайт осознал, что это он недавно кричал.
– Еще нет, – ответил капитан.
И понял, что эти два слова описывают всю их жизненную ситуацию с момента отправления к Масаде – которая сейчас была слишком близко. Люди ждали, размышляя, что же, черт возьми, происходит. И наконец из динамика раздался голос:
– Вы меня дьявольски одурачили, – рявкнул ИИ «Гарроты».
– Я же говорил, – откликнулся Пенни Роял. – Кое–кто здесь по приглашению.
Спир
Глория Маркхэм оказалась привлекательной женщиной неопределенного возраста. Если бы она не подвергалась антивозрастной терапии, не делала косметических операций, а прибегала бы лишь к медицинским средствам этой планеты, какими они были до вмешательства Государства, я бы дал ей около тридцати земных. Однако я знал, что после интервенции многим стали доступны государственные медицинские технологии – и ей, судя по всему, тоже. На женщине была узкая обтягивающая юбка и коротенький топик – весьма откровенного фасона, распространенного только на этой планете. Голубая ткань стелилась по плечам, тугой высокий воротник плотно прилегал к шее, а дальше ткань развевалась свободными складками, не полностью прикрывая бюст: в треугольном вырезе виднелись нижние половинки грудей; острие треугольника указывало на пупок.
А в центре выреза виднелся круглый шрам диаметром в пару дюймов, окаймленный по периметру лилово–черной рубцовой тканью. Покрой топа нарочито выставлял напоказ шрам, оставленный сколом, тварью наподобие тли. Выведенный биоинженерами паразит помогал людям выжить в этом лишенном кислорода мире. На самом деле, если бы женщина не воспользовалась медицинскими технологиями Государства, чтобы нейтрализовать воздействие скола на человеческое тело даже после удаления тли, она выглядела бы на все восемьдесят – или была бы мертва.
– Это из–за моей матери, – сказала она вместо приветствия. – Я ждала тебя.
– Правда?
– Правда, – ответила она, оглядывая меня с головы до ног и заставляя чувствовать себя неуютно, потом перевела взгляд на Рисс, нахмурилась, обошла нас и заперла дверь магазина. – Моя мать была повстанцем, – объяснила женщина, проводив нас через арку в тесную квартирку в задней части лавки. – Тридцать лет она сражалась с Теократией, и борьба изменила ее. Она начала получать удовольствие от убийства, ей нравился сам процесс, а к причинам она интерес потеряла. Кончилось тем, что она сама стала диктатором, копила богатство для собственных нужд. К тому времени, как она отказалась от идеи, ее ненавидели и боялись едва ли не больше, чем тех, против кого мы боролись, но я любила ее. – Женщина указала мне на неудобный на вид стул, опять посмотрела на Рисс, теперь уже неодобрительно, и шагнула к набитому бутылками буфету.
– Значит, ты тоже из бунтовщиков, – предположил я, усаживаясь.
– Да, хотя заговори ты сейчас с любым жителем Масады, все они скажут, что были борцами за свободу. Число предполагаемых повстанцев возросло во сто крат, а число рабочих в отстойниках снизилось почти до нуля. – Она криво и грустно улыбнулась, потом повернулась к нам с бутылкой и двумя стаканами. – Вина? – как–то слишком уж дружелюбно предложила женщина.
– С удовольствием, – согласился я, надеясь, что так она чуть–чуть расслабится. – Значит, твоя мать купила место на корабле контрабандистов и сбежала отсюда. На Погост.
– Откуда ты знаешь? – Женщина села в кресло по другую сторону полированного обсидианового столика, поставила звякнувшие стаканы и принялась разливать вино.
– Считай это обоснованным предположением.
Она нахмурилась, озадаченно покачала головой, но продолжила:
– С контрабандистами мать провела восемь земных лет, но в конце концов они выгнали ее, когда она попыталась задушить капитана. Потом она применила свои навыки в более прибыльной и больше подходящей для нее работе. Не знаю, сколько контрактов она исполнила, но исчисляются они в сотнях.
– Контрактов? – переспросила Рисс, свернувшаяся кольцами на толстом домотканом коврике.
– Я же говорю – она стала киллером. Выслеживала и убивала людей. Прошлое сделало ее такой, Теократия превратила в убийцу – как и многих из тех, кто сейчас в Чистом отряде.
– Дай–ка догадаюсь. Однажды, пытаясь исполнить заказ, она была убита.
– Да, – кивнула Глория. – Много лет спустя я провела расследование, собрала данные… Ее нанял крупный работорговец Погоста, некий Джон Хоббс. Он снабдил мать оружием и информацией, пообещал в награду кучу алмазной слюды, если она убьет то, что уничтожило один из его кораблей вместе с экипажем.
– Пенни Рояла, – произнесла Рисс.
Все замолчали, и я, воспользовавшись паузой, попробовал вино – густое, кроваво–красное, очень вкусное. Только отхлебнув, я вспомнил, что тут растят виноград, и догадался, что это местный продукт.
Глория напряженно кивнула.
– Моя мать выслеживала черный ИИ десятки лет и настолько разозлила его, что он послал за ней одного из своих големов – а матери удалось его прикончить. Наконец она выяснила координаты планетоида Пенни Рояла и отправилась туда в перестроенном прадорском камикадзе с мощным ПЗУ. – Женщина откинулась на спинку кресла, закинула ногу на ногу, сделала большой глоток из стакана и неотрывно уставилась на меня. Я понимал, что она ищет во мне что–то, но не догадывался, что именно, так как напряженно вспоминал заброшенного камикадзе, которого видел возле планетоида, и собственный план бомбардировки Пенни Рояла. Очевидно, первая попытка провалилась, и едва ли мои старания увенчались бы успехом.
– Что случилось потом? – спросил я, возвращаясь в настоящее.
– Я не знаю, – Глория натянуто улыбнулась, – но однажды я собираюсь ее спросить.
– Значит, Пенни Роял ее вернул, – сказала Рисс, на секунду опередив меня.
Глория кивнула, поднялась, зачем–то оправила одежду, одарила меня долгим взглядом – и резко отвернулась, чтобы подойти к стене, увешанной древними неподвижными картинами и экранами в рамочках, проигрывающими старые сцены. Один из экранов, на котором жило изображение женщины, внешне очень похожей на Глорию, – наверное, ее матери, – она отодвинула в сторону. За экраном оказался маленький сейф; Глория открыла его. Внутри лежала шкатулка из полированной раковины–трезубца. Вытащив ее, женщина вернулась на свое место и поставила коробочку на стол.
– Моя мать, Рената Маркхэм, – объяснила она, глядя мне прямо в глаза.
Заподозрив намек, я украдкой посмотрел на свой манжетой, сообразив, что отключение либидо снижает восприимчивость и к другим сигналам человеческого тела.
Рубиновый цилиндр, разместившийся в шерстяном гнездышке, был меньше сделанного для меня Силаком – он выглядел стандартным, такой можно приобрести и сейчас. Значит, его изготовили в Государстве? Нет, конечно же, нет – просто Пенни Роял создал его доступным для стандартных методов считывания. Я представил себе Ренату Маркхэм, обитавшую в каком–нибудь тайном вместилище, пока ИИ не загрузил ее в драгоценный камень и не отправил сюда.
– Расскажи мне о своем госте, – попросил я.
– Слов я не помню, – призналась женщина. – Он пришел ночью… Мне послышался шум, и я вышла в лавку – проверить. Витрина была черной, а под потолком висел Пенни Роял – шар из черных шипов. Я сразу узнала его, о нем часто говорили в новостях…
– А потом? – встряла Рисс.
– Я же сказала, я не помню слов. Но все же он как–то говорил со мной. На прилавке лежал рубиновый мемплант, больше, чем этот. Я должна была поместить его в оправу броши и выставить в витрине, но никому не продавать. Впоследствии кто–то должен был понять, что это, и тогда за рубином явился бы представитель Государства. Я спросила, почему я должна сделать это для существа, убившего мою мать, – и тут же почувствовала что–то в своей руке, разжала кулак – и обнаружила это. – Она ткнула пальцем в мемплант. – Я проверила камень и опознала хранящийся в нем разум матери, так что я сделала все, что мне было велено. – Она умолкла, глядя на предмет на столе.
– Но ты сказала, что ждала меня.
Она подняла глаза, словно очнувшись, выпрямила спину, погладила пальцем шрам на животе и прикусила верхнюю губу. Что ж, яснее не выскажешь. Я задумался, как должен отреагировать, потом связался через «форс» с манжетоном и поиграл настройками. Браслет медленно изменил цвет с синего на красный.
– Когда сюда явился государственный голем и забрал твой мемплант, я попросила держать меня в курсе – и меня держали. Я, пусть и с некоторыми ограничениями, знала, где ты находишься, – с самого момента твоего воскрешения. – Она умолкла, пристально глядя на меня. – Я знала, когда ты прибыл на Масаду, и знала, когда ты прилетел сюда, в Тараторку. Я была уверена, что ты отслеживаешь свое прошлое… и всегда знала, что ты придешь сюда.
Что ж, подоплека ясна. Похоже, женщина была слегка одержима мной. Я подумал было вернуть обратно настройки манжетона, но мой внутренний развратник вдруг прошептал: «А почему бы и нет?» Я тряхнул головой, готовый почувствовать раздражение, но вдруг отчего–то развеселился. Опять встряхнувшись, я сосредоточился на рассказе Глории.
Все выглядело бессистемным. Она должна была сделать то, что попросил Пенни Роял, потом кто–то должен был узнать мой мемплант, потом Государство должно было забрать его и воскресить меня. Мне требовалось разыскать это место, явиться сюда, пережить чужие воспоминания. Наконец, сама Глория должна была оказаться здесь, чтобы рассказать мне свою историю… Но нет, ничто, касающееся Пенни Рояла, не случайно. Пенни Роял наверняка знал точно, как будет реагировать Глория, возможно, даже вложил программу в ее разум. ИИ, должно быть, вычислил с точностью до секунды, когда мой мемплант будет замечен и востребован. А возможно, он рассчитал – с той же точностью, – когда я буду сидеть тут и слушать.
– Скажи, Глория, твоя мать покинула планету вскоре после того, как некоторых ее товарищей казнили в Клети?
Глория кивнула.
– Мать заранее подкинула в хворост для ритуального костра термическую бомбу, чтобы они не страдали. Думаю, этот поступок и подтолкнул ее к побегу.
«Нет, Глория, – подумал я. – К тому моменту она уже приняла решение».
Рассказ Глории подтвердил то, о чем я уже догадывался, но, вероятно, он был необходим. Ощущения дежавю, обрывки воспоминаний, то, что я испытал здесь, – все было истинным. Женщина доказала это, изложив свою версию событий. Несомненно, шип связал меня с другими жизнями – жизнями, которые забрал Пенни Роял. Отчего ИИ желал полностью убедить меня, я не представлял, однако подозревал, что ответы последуют с неизбежностью гибели звезд. Я допил вино. Глория подалась вперед, взяла бутылку и вопросительно посмотрела на меня. Но взгляд ее спрашивал не только о вине. Я повернулся к Рисс.
Змея–дрон уже развернулась и ползла к арке.
– Рисс? – позвал я через «форс».
– Чуть не задохнулась от феромонов, – ответила она вслух. – Увидимся в отеле.
И удалилась.
Глория шагнула следом, наверное, чтобы открыть магазин и выпустить Рисс, но застыла в проходе, и я услышал, как хлопнула входная дверь.
– Как оно это сделало? – спросила женщина, повернувшись ко мне.
– Рисс – боевой дрон, у нее много талантов, – объяснил я. – Она проникала в прадорские дредноуты, так что дверь магазина для нее не проблема.
– Для нее?
– Ну, этот дрон женского рода – просто из–за определенных физических черт.
Глория вернулась, остановившись рядом со мной.
– И, очевидно, она способна учуять человеческие феромоны.
Я протянул руку и обвел пальцем круглый шрам на животе Глории. Ее рука легла на мою, удерживая ее, прижимая к теплой коже.
– Я не смогу остаться, – предупредил я.
– Это не важно.
– Почему?
– Просто мне кажется, что рассказа недостаточно.
Что ж, в этом что–то было. Я пожал плечами, и Глория подтолкнула мою руку к застежке на ее бедре. Липучка послушно разошлась, стоило только поддеть ее пальцем, юбка сползла, и Глория ногой отодвинула ее в сторону. Она, несомненно, гордилась своим телом, стоя передо мной в своем откровенном топике и почти прозрачных кружевных трусиках. Затем женщина надавила на точку над самой грудью, и ее одеяние, как живое пятно, стянулось в крохотный, тотчас же отброшенный узелок. Я сразу вспомнил Шил Глассер и ее столь же легко снимаемую одежду. А потом Глория погладила шрам, и я, протянув руку, стиснул тонкие кружева и притянул женщину к себе. Пошатнувшись, она сделала шаг – и оказалась у меня на коленях.
Но даже пока она извивалась на мне, я размышлял о том, что именно из случившегося было спланировано заранее: как она избавилась от Рисс, как усадила меня на стул, а не в кресло, вино, ее одежда… Обнимая талию Глории, я сосал и покусывал ее соски, ее груди терлись о мое лицо. Однако, когда я попытался пригнуть ее голову, чтобы поцеловать, она отдернулась, застонала, заерзала на мне – и кончила с удивленным вскриком. Я попытался продолжить, но она откинулась, опершись руками на стол, и уставилась на меня, озадаченно хмурясь. Тогда я подался вперед, уложил ее спиной на стол и навис над ней. Женщина лежала, не шевелясь, выжидающе глядя на меня. Я переставил бутылку и стаканы в угол. Конечно, эффектнее было бы смахнуть все на пол, но слишком уж хорошее это вино. Быстро избавившись от одежды, я приподнял ноги Глории, стянул с нее трусики, уже успевшие болезненно натереть мне член своими кружавчиками, и взял ее прямо на столе. Женщина распалилась заново, я был уже на пределе, она бурно отвечала на каждый толчок, но с оргазмом вышел облом – в последний момент столик, не выдержав, развалился.
Она захихикала, и у меня пропало все настроение. Мы выбрались из обломков, прихватили вино и стаканы, и Глория отвела меня в свою спальню. Она сунула в рот пластинку стимулятора, а я еще раз пробежался по настройкам манжетона. В последующие часы мы выпили еще две бутылки вина и, уже не спеша, достигли логичного завершения начатого.
– Рада была познакомиться, Торвальд Спир, – неожиданно холодно заявила она.
Соскользнув с кровати, женщина набросила халат, подошла к двери спальни и распахнула ее. Меня прогоняли. Малость озадаченный, я оделся – приму душ в отеле. Следуя за женщиной к выходу, я думал, что же еще сказать, потом показал на шкатулку–ракушку, лежащую возле сломанного стола:
– Почему ты не отправила ее в Душебанк? Что бы там она ни сделала на Погосте, ИИ наверняка бы воскресили ее в благодарность за заслуги на этой планете.
Глория подняла глаза:
– Потому что люблю ее.
Конечно: Глория любила свои поиски, идеал, но любить реальность могло оказаться куда труднее. То же, кстати, относится и к ненависти. Когда я шагнул к двери, женщина сказала:
– Ты знаешь то, что не должен знать, поэтому был мне любопытен.
– Я догадался.
– Но теперь я отправлю ее в Душебанк, – почти равнодушно сообщила она.
Что изменилось? Вроде бы ничего, разве что кое–что завершилось. По крайней мере, для меня. Покинув лавку «Маркхэм», я вышел из преображенной церкви в сиреневый день – и заметил, что на одной стороне Клети мономерное покрывало откинуто и какие–то рабочие при помощи древней ацетиленовой горелки режут удерживающие Клеть железные подпорки. Видимо, местный совет или комитет определился с решением.
Направившись к отелю, я размышлял о том, что на самом деле Глория нисколько не любопытна. Она рассказала мне свою историю, но сама почти ни о чем не спрашивала. Возможно, Пенни Роял просто запрограммировал ее на повествование, как заводят механическую игрушку с пружинкой. Ее собственные тревоги, интересы, вопросы… они не играли роли. Я искренне надеялся, что все случившееся позже не являлось частью плана ИИ. Но избавиться от ощущения, что коллекционер-ИИ внушил женщине одержимость мной, не мог. Сексуальный акт стал точкой в конце ее линии в моей истории, и теперь она могла двигаться дальше, воскресить свою мать – и продолжать жить дальше.