412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Басов » Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 Компиляция (СИ) » Текст книги (страница 25)
Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 Компиляция (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 18:49

Текст книги "Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 Компиляция (СИ)"


Автор книги: Николай Басов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 174 страниц)

В ямку между ключицами упёрлось копьё Гергоса.

– Ты арестован за убийство княжича, чужеземец. Сдай оружие.

– Не валяй дурака, капитан, – сказал Лотар, пытаясь встать.

На него сразу навалилось несколько человек. Кто-то попытался захватить его руки. Впрочем, он и не сопротивлялся.

– Не увиливай, чужак. Тебя взяли с поличным.

Лотар наконец выпрямился. Перевязь с него уже содрали, Гвинед исчез. Копьё Гергоса пробило кожу, и по груди Драконьего Оборотня потекла струйка крови.

– Ты ошибаешься, Гергос.

– Увести его.

И тогда Лотар подумал, что сначала Гергос не казался дураком.

Глава 16

На этот раз зал был другой. В нём почти не было света. И на стенах никому бы не пришло в голову что-нибудь рисовать, разве что пытки, мрачно подумал Лотар. Но их вряд ли имеет смысл обнародовать. Князь, по обыкновению, полулежал на мягкой козетке, обитой тёмной кожей. На этом фоне его лицо казалось мёртвенной маской.

Не лучше выглядел и Бугошит, впрочем, он как раз очень оживлённо расхаживал из угла в угол, покрикивая на троих палачей в тёмных масках и четверых солдат, стоящих между Лотаром и князем. Что-то ему не нравилось. Должно быть, ему не терпелось начать следствие, но князю было так плохо, что следовало подождать.

Наконец князь открыл глаза и поискал взглядом Бугошита:

– Ты что-нибудь выяснил?

– Нет, ждал, пока ты…

– Начинай.

Лотар оглянулся. В самом тёмном углу стоял стул, на котором сидел Капис. В полутьме обычный нормальный человек не смог бы прочитать выражение его лица. Но Лотар без труда уловил усмешку на тонких губах лекаря. Должно быть, ему всё это очень нравилось.

Гергос, который стоял сбоку от Лотара, наоборот, беспрерывно хмурился. К тому же он почти не поднимал глаза от пола, словно там было что-то, чего не следовало упускать из виду ни на мгновение. Может быть, его грызли сомнения, подумал Лотар. Но проникать в его сознание сейчас было бы ошибкой. Если кто-нибудь перехватил бы такое слабенькое колдовство, его обвинили бы в попытке оказать магическое воздействие на свидетелей и судей, и тогда приговор один – смерть. И довольно мучительная.

– Хорошо, приступим, – громко сказал Бугошит и посмотрел, готов ли писец. Потом он начал следствие: – Отвечай, чужеземец, ты убил княжича?

Лотар выпрямился и ответил очень спокойно:

– Нет.

– Но тебя арестовали возле тела княжича?

– Я пытался разобраться, что произошло.

– Но Гергосу не требовалось разбираться в том, что произошло. Он сразу понял, в чём дело.

– Вероятно, потому, что я уже снял труп Кванета с княжича. Но вообще-то я хочу спросить его, почему он был так уверен, что княжичу не требуется помощь? Как он мог знать, что княжич мёртв?

Бугошит бросил взгляд на Гергоса. Капитан городской стражи открыл было рот, чтобы ответить, но Бугошит резко махнул рукой, чтобы Гергос не прерывал допрос.

– Не беспокойся, в своё время спросим. Лотар едва заметно улыбнулся:

– А я и не беспокоюсь.

Бугошит чуть не подпрыгнул, потом подошёл к князю, быстро взглянул ему в глаза, убедился, что тот всё слышит, и закричал:

– А зря! Я бы на твоём месте крепко подумал, прежде чем успокаиваться, всё-таки тебя обвиняют в убийстве наследника престола. Мне назвали человека, который видел, что княжич был ещё жив, пока ты к нему не подошёл.

– Приведите сюда этого человека. Я поговорю с ним, и всем станет ясно, что он лжец.

– Ты знаешь что-то и можешь опровергнуть это обвинение?

– Конечно.

– Что именно? Только учти: ты должен убедить всех нас.

– Я хотел бы отвести обвинение, когда тот человек будет стоять здесь, перед нами.

– Зачем тебе это, Желтоголовый? – тихо, едва шевеля губами, спросил князь.

– Чтобы знать, кто за всем этим стоит, ваша светлость.

– Не тебе требовать, чужак! – заревел вдруг из своего угла Капис.

Лотар опять усмехнулся:

– Я уже устал объяснять, что именно чужакам в этом деле должно быть больше веры, потому что местные-то как раз и затеяли весь этот заговор.

– Заговор? Что ты знаешь о заговоре? – спросил Бугошит.

– А как иначе объяснить то, что все ссылаются на показания каких-то людей, а сами эти люди остаются не названными. И почему-то не присутствуют здесь.

Бугошит подошёл к Гергосу и о чём-то долго с ним перешёптывался. Как ни превосходна была акустика большого зала с голыми стенами, Лотар не смог, не поднимая уровень слуха выше обычного человеческого, понять, в чём там дело. Но подслушивать он не стал, всё было и так понятно – Гергос отказывался разыскивать выдуманную личность, которая ему якобы доложила о виновности Лотара. Потом Бугошит подошёл к князю. С ним разговор был ещё короче.

– Нет, мы должны всё выяснить здесь и сейчас, – сказал князь, опустив веки. На этот раз – Лотар был в этом уверен – он не позволит себе провалиться в болезненную муть беспамятства, он будет слушать всё, как бы это ни было ему трудно.

– Хорошо, Лотар, – обратился наконец Бугошит к подследственному. – А как бы ты доказал, что этот человек лжец? Скажи мне не как твоему следователю, а как человеку, который хочет узнать правду.

– Я бы попросил его показать, в какой позе лежали Кванет и княжич. Он бы не показал, ибо в том положении, в каком я их нашёл, убить было невозможно. К тому же в тот момент их смерть уже видели не меньше двух дюжин людей, и, если бы я сделал хоть что-то не то, они бы все были тут – хотя бы для того, чтобы оправдаться. Это убедительно?

Бугошит дёрнул себя за бородку:

– Пожалуй.

Его тон стал менее агрессивным. Он действительно начинал думать.

– У тебя есть своя версия происшедшего?

– Если говорить только о смерти княжича, то законченной версии нет. Есть только вопросы.

– Например?

– Капис перед толпой говорил, что знает какого-то колдуна, который продал Сошуру своё варево. Что это был за состав? Отрава или приманивающее зелье? Я думаю, что это была какая-нибудь необычная отрава. Сошур не блистал умом, но рвался действовать. Он вполне мог придумать такой глупый ход и попытаться отравить собак. Но в любом случае где этот колдун?

Не по милости ли Каписа воевода поплатился за свою глупость жизнью?

Капис вскочил с места и попытался обвинить Лотара в том, что тот уводит следствие в сторону. Но слова его прозвучали так неубедительно, что даже Бугошит попросил его не тратить время зря.

– Почему ты назвал попытку отравить собак глупостью? – спросил вдруг Гергос.

– Да ведь мы о них ничего не знаем. И только шарлатан при этом будет утверждать, что знает зелье против этих чудовищ. – Лотар хмыкнул. – Если бы кому-нибудь был известен способ истребления подобных чудовищ, уверяю вас, он не торговал бы своим зельем здесь, в Мираме. Он был бы известен далеко за пределами континента как один из величайших воинов мира.

– Понятно, – кивнул Бугошит, не то соглашаясь, не то переводя допрос в иное русло. – Но мы говорим о гибели княжича, наследника престола. Что ты можешь сказать об этом?

– Гергос со своими дружинниками слишком медлил или кто-то оказался чересчур быстрым. Так или иначе, он просто арестовал первого, кто, как ему показалось, не сможет отвертеться от обвинений.

Гергос шагнул вперёд. Его шаг прозвучал под этими сводами, как удар бича.

– Я видел тебя над телом. Я был обязан…

– Ты действовал правильно, капитан, – остановил его Бугошит. – А вот наш многоречивый чужеземец, кажется, забывает, что его руки были в крови, когда его арестовали.

– В крови тех, кому я разбил физиономии, прорываясь к княжичу на помощь. Полагаю, я имел на это право. Или почтенный судья будет защищать людей, пришедших творить расправу к дому Сошура?

– Это преступление будет в своё время также расследовано. – Бугошит, нахмурившись, посмотрел на писца, быстро чиркающего своим стилосом по вощёной дощечке.

– Если у вас найдётся время, – продолжил за него Лотар. – В чём я очень сомневаюсь. Времени нам не дадут.

– Ты что-то знаешь?

– Я знаю, что угроза, исходящая от собак, и убийства в городе связаны между собой. Кто-то задумал всё это давно. И ему невыгодно с чем-то разбираться – чтобы не выдать себя раньше времени.

– Это всё слова. А где доказательства? Причём такие, чтобы мы им поверили?

Лотар вздохнул. Всё-таки трудно говорить с людьми, убеждёнными в твоей виновности.

– Если мы говорим о гибели княжича, то Рубос видел, как я выпрыгнул из окна трактира Шува уже после того, как толпа напала на Прачиса. Кроме того, он не мог не видеть, что я подошёл к телам княжича и Кванета уже после того, как их убили.

– Хорошо, допустим. Оставим пока в стороне то, что вы с Рубосом можете действовать сообща. Тогда отвечай, кто мог это сделать?

– Тот, кто отчётливо понимал выгоду ситуации и использовал её. Впрочем, скорее всего ему приказали. Никто не стал бы действовать так решительно по своему усмотрению.

Князь подался вперёд. Его глаза, усталые и мутные, теперь горели огнём силы и решительности.

– Кем приказано?

– Это я и пытаюсь узнать. Как пытаюсь узнать, и кто управляет собаками.

Внезапно у входной двери поднялась лёгкая возня и из темноты в середину зала вышел Сухмет в сопровождении двух стражников. Стражники с извиняющимися взглядами попробовали определить, правильно ли они поступили, впустив сюда этого восточника, но, так ничего и не придумав, отступили к двери и замерли там в тени.

Сухмет выглядел усталым, по-стариковски шаркал ногами, чего Лотар никогда прежде не видел. И всё-таки он пытался вежливо улыбаться.

В руках он нёс огромную, тяжёлую книгу в переплёте из тёмной кожи. Лотар подумал, что таких книг не делают здесь, на Западном континенте, этот фолиант скорее всего с Востока.

– Если я правильно понял моего господина, это уже не секрет.

– Что ты несёшь, раб? – рассердился Бугошит. Трудно было понять, говорит ли он о книге в руках восточника либо требует, чтобы ему пояснили последнюю реплику.

– Вот здесь написано о Гонге Вызова, – спокойно сказал Сухмет, подходя к Бугошиту и протягивая ему огромный древний кодекс. – Когда этот магический инструмент выставляют под лучи звезды Зо-Мур, восходящей в ваших широтах на неделю в каждый месяц, он начинает звучать, и зло надолго поселяется в душах людей. Он вызывает и каменных собак из… тут я не понял, из какого измерения, но они, без сомнения, те самые собаки, с которыми мы и пытаемся сейчас бороться. Кстати, он вызывает собак, раздражая их. Они пытаются до него добраться и уничтожить, попутно уничтожают любую преграду, например, стены замков или городов. Изготовление этого Гонга – старый трюк. Даже удивительно, как я забыл про него.

Бугошит заглянул в книгу, которую Сухмет положил прямо на столик перед писцом, отчего тот вздрогнул и подался назад, а Богушит посмотрел на князя и проговорил с раздражением:

– Ничего не понимаю. Кто умеет читать эти загогулины?

Робкий писец, не вставая, развернул книгу к себе, затем кивнул, став на мгновение очень похожим на Сухмета, когда тот кланялся, дёргая подбородком вниз.

– Я могу прочитать это, боярин. Здесь сказано, что собаки – рабы этого магического инструмента, и так было от сотворения мира…

– Хватит! – взревел Бугошит. – Мне не нужно читать это дословно. Он правильно говорил? – Боярин кивнул на Сухмета, подошедшего к связанному Лотару. – В общих чертах правильно?

Писец пробежал глазами страницу, потом ещё одну, потом перевернул и дочитал третью до конца. Все терпеливо ждали.

– Ну? – спросил Бугошит.

– Абсолютно правильно, господин, – закончил писец.

Сухмет хмыкнул на весь зал. Бугошит повернулся к князю, потом к Лотару:

– Ты сам-то ничего сказать не хочешь?

– Хочу. Господа судьи, вы ищете не там, где надо. Я не мог вызвать собак, не мог быть замешан в нападении на дом воеводы, у меня не было причины убивать княжича, следовательно, я невиновен. – Лотар перевёл дыхание. – А вот причины защитить его были. Он был одним из тех, кто мешал преступникам достигнуть цели. Как и Сошур. Но с воеводой к тому времени, кажется, уже было покончено.

– Заговорщики, преступники… – пробурчал Гергос. – Я слышал от тебя эти слова много раз. Может, мне следовало отнестись к ним с большим вниманием. Тогда бы я знал, куда они собираются нанести следующий удар. Кто ещё мешает преступникам?

– Ты, боярин Бугошит, и князь. Но больше всего сейчас им будет мешать, конечно, Светока, потому что других законных наследников престола не осталось.

– Если им что-то мешает, значит, у них есть какая-то цель? – подал голос князь. – И что же это за цель?

– Разумеется, власть, престол, богатство, возможно, что-то ещё, может быть, завоевательные походы на соседей или создание полупиратской гавани, как на Алдуине. В любом случае эти люди впустят сюда зло, которое приходит с чёрным колдовством и в демонском обличье.

– Ты имеешь в виду Кнебергиша? – спросил Гергос.

– Наоборот. Именно он и был с самого начала вашим надёжным союзником, потому-то его и оклеветали, чтобы изгнать из города. Он мог помешать преступным планам, раскрыв вам глаза на происходящее. Ведь он учёный, он знал эти книги, мог их прочитать и, конечно, сделал бы верные предположения.

– Предположениями делу не поможешь, – тяжко вздохнув, произнёс Гергос.

Лотар усмехнулся и ответил капитану городской стражи:

– По-моему, это лучше, чем хватать первого, кто попадётся на глаза.

– Ну, может, довольно? – попросил Гергос.

– Как только развяжешь мне руки, я всё сразу и забуду, – пообещал Лотар.

Гергос вопросительно посмотрел на Бугошита, потом на князя. Тизун кивнул, Гергос с лязгом вытащил кинжал и разрезал путы на руках Лотара.

После этого князь спросил тихим, невыразительным голосом:

– Что же ты предполагаешь делать дальше, чужеземец?

– Первым делом я попрошу Каписа рассказать мне, как он узнал, что Сошур купил какое-то зелье, чтобы приманивать собак или, наоборот, чтобы отравить их. – Лотар с удовольствием потёр затёкшие запястья. – И пойду по этой цепочке. Возможно, она приведёт если не к главе заговора, то к тем, кто его замыслил.

Все повернулись к тёмному углу, который облюбовал себе лекарь в начале допроса. Там было тихо, и даже Лотар ничего не мог увидеть. Один из стражников взял факел и осветил весь угол. Стул Каписа стоял на месте. Княжеского лекаря не было.

Глава 17

Комната Каписа показалась голой даже привыкшему к казарме Гергосу. Лотар понял это по выражению его глаз и по оттопыренной нижней губе. Лишь кровать, застеленная очень толстым одеялом, и крохотный столик, где пожилые матроны обычно держат притирания и щётку с вырванными седыми волосами. Но столик возле кровати был пуст, если не считать нескольких ореховых скорлупок.

– Интересно, – пробормотал Гергос, – он что, вообще не жил здесь? Я не вижу даже одежды.

– А меня удивляет, что здесь как-то не очень много медицинских инструментов, – поддакнул капитану мирамцев Сухмет.

Он подошёл к кровати и принялся тщательно ощупывать её.

– Мог бы гобелены или хотя бы пару клинков повесить на стену, – пророкотал Гергос. – Живёт, как в трактире.

Лотар покачал головой:

– Пожалуй, он здесь и не жил. Я не чувствую человеческого присутствия. Сухмет кивнул:

– Наверное, готовился дать дёру в любой момент, даже барахло своё хранил где-то в другом месте.

– Да, он был готов удрать, – сказал Гергос задумчиво. – Знал бы это раньше, многое сделал бы иначе.

Лотар подошёл к окну, раскрыл его и осмотрелся. С одной стороны стена переходила в какие-то башенки, и в сбитом ритме внешней кладки без труда читались ступени лестницы. А вот с другой стороны оказалась широкая глухая стена без окон. За ней могло быть что угодно.

Лотар подошёл к той стене комнаты Каписа, которая снаружи была глухой, и стал её внимательно прощупывать. Сухмет, который закончил осматривать кровать, принялся помогать ему.

– Нашёл что-нибудь? – спросил его Лотар, хотя уже знал ответ.

– На этой кровати никто не спал недели две.

Лотар оставил Сухмета заниматься стеной и подошёл к Гергосу, который, нахмурившись, смотрел невидящими глазами на кровать княжеского лекаря. Внезапно он прошептал:

– А я ничего и не заметил.

Лотар почувствовал симпатию к этому большому и сильному человеку, простодушием напоминавшему Рубоса.

– Ты должен был находиться на стенах. В этой невнимательности нет твоей вины. Гергос вздохнул:

– Всё равно мог бы заметить. Ну ладно. – Он посмотрел на Лотара: – Ты чего хотел?

– Хотел спросить, у Каписа были слуги? Или хотя бы один слуга?

Гергос сокрушённо покачал головой:

– С полгода назад он разогнал всех слуг, хотя до этого держал их больше дюжины. Капис долго не знал удержу в тратах, покупал разные вещи, хвастался высоким положением. Потом пошли слухи, что он стал разоряться. Уж не знаю, то ли вложил деньги в неудачную заморскую экспедицию, то ли просто промотал… Но такого, – Гергос обвёл рукой пустую комнату, – я не ожидал. Это как-то плохо вяжется с его тягой к роскоши.

– Наоборот, очень хорошо, – отозвался Сухмет. – Он припрятал своё добро, чтобы оно не пострадало, когда лекарь примкнул к заговорщикам.

– Но слух о его разорении идёт уже с полгода.

– Значит, ещё полгода назад у кого-то вызрел этот план настолько, что он посвятил в него Каписа, – сказал Лотар.

Гергос нахмурился ещё больше:

– Но разве не сам Капис – глава заговорщиков?

– Не думаю, – ответил Лотар, но пояснить это соображение не успел. Дверь в комнату распахнулась, и вошёл Рубос, а за ним двое слуг, которые почти внесли на сильных тренированных руках князя. Бугошита не было, он, очевидно, уже уехал в свой замок.

Князь был бледен, на его высоком белом лбу выступили капли пота, но он старался держаться. По крайней мере, его глаза блестели, и в них читалась решимость не поддаваться боли, пока он не разберётся во всём, что сегодня произошло.

Сухмет, стоя у стены, стал торопливо кланяться, хотя сегодня уже видел князя и приветствовал его. Но он просто не мог не поклониться лишний раз властителю торгового Мирама.

Рубос шагнул к Лотару и положил руку ему на плечо.

– Ну, ты как?

– Нормально. – Лотар улыбнулся, вспомнив про боль, которая с утра не давала ему покоя, а теперь стала почему-то более ощутимой от этого знака внимания и дружеской любви. – В общем-то, мы разобрались. Теперь нужно только отыскать кое-что…

Князь тем временем выслушал торопливый доклад Гергоса. Потом посмотрел на Лотара:

– Отсутствие чего бы то ни было не может быть доказательством, Желтоголовый.

Лотар поклонился, собираясь высказать своё соображение, как вдруг Сухмет громко произнёс:

– Нашёл.

При этом он сделал какое-то неуловимое движение рукой – небольшой, в половину человеческого роста, кусок стены с тихим шорохом повернулся на невидимой оси, и все увидели проём. Недолго думая, Сухмет нырнул в темноту. Лотар шагнул было за ним, но Рубос придержал его:

– Ты безоружен, Желтоголовый, лучше дай я.

За Рубосом пошёл Гергос. Он ничего не сказал Лотару, легко оттолкнул его и, согнувшись чуть не втрое, полез в проём.

Проём расширялся, и скоро можно было встать во весь рост. Лотар, которому любые сложные движения доставили сегодня дополнительные муки, с удовольствием выпрямился. Впереди он увидел слабый свет – значит, нужно было идти в ту сторону. Коснувшись рукой стены, он двинулся вперёд, ощущая перед собой широкую спину Гергоса. А за ними, тихо бормоча, двое носильщиков пытались внести князя в этот коридор, не уронив достоинство владыки. Кажется, это им удалось, хотя и с немалым трудом.

Потом они оказались в лаборатории Каписа – почти такой же голой, как и жилая комната. Но здесь было по крайней мере несколько столов, на которых лежали скальпели, пинцеты, зажимы и один мраморный лоток, на котором можно было резать кроликов, собак или трупы людей. Вдоль стены стояли стеллажи со стеклянными ретортами и колбами, в которых медики обычно варят, смешивают, возгоняют или разъединяют компоненты своих лекарств. А в углу, возле узкого, незаметного снаружи окна стояла конторка с ворохом перьев, папирусов и вощёных дощечек. Чем-то это помещение напоминало лабораторию Илисара в Мульфадже, хотя выглядело поплоше и в нём не было ощущения удовольствия от работы.

Главный стол, на котором когда-то, вероятно, стояли самые дорогие приборы и ставились решающие опыты, был очищен от медицинских приборов. Чья-то безжалостная рука отодвинула всё в сторону, причём некоторые из инструментов упали на пол, а стеклянные части хитроумных приборов разбились на мелкие осколки. От них поднимался лёгкий, почти выветрившийся, но всё ещё будоражащий запах, который привлёк внимание Сухмета. Но старик ничего не сказал, а Лотар не стал спрашивать.

На освобождённом пространстве стояла небольшая печь с трубой, выведенной в крохотный камин в углу комнаты, фарфоровые тигли для плавления драгоценных металлов и шлифовальные круги. Ещё здесь стояло несколько деревянных подставок для тяжёлых книг, только лежали на них не книги, а круглые, отполированные до зеркального блеска вогнутые диски, очень похожие на тарелки. Конечно, это были совсем не тарелки. Рубос, как всегда, едва дело доходило до магии, отошёл в сторону, пропустив вперёд Сухмета. Восточник осторожно провёл над приборами рукой и уверенно сказал:

– Это результат проб и неудач. Ни один из этих инструментов не может служить даже суповой миской приличному псу. М-да, пожалуй, этот ваш Капис – самый безрукий ремесленник, какого я только видел. Столько материала перепортил, что хватило бы на небольшой монетный двор.

Рубос спросил:

– Это серебро?

Лотар подошёл поближе к столу и в не очень ярком свете увидел, что это было.

– Платина с редкими добавками, – ответил он. – Теперь понятно, куда ушли его денежки. Это действительно очень дорого – столько раз ошибаться и запарывать работу.

– А вот, кажется, то, что мы ищем, – сказал вдруг Сухмет, и в суховатом голосе старика зазвучало торжество.

Он почти подбежал к высоким козлам, подобным тем, на которых работают маляры. Они были подвинуты к пролому в стене, вырубленному на высоте больше человеческого роста. Под ним на полу валялись обломки кирпичей и куски окаменевшего раствора. На самом верху козел на подставке для книг донышком вниз стояла странная мелкая миска. Она была отполирована гораздо тщательнее, чем остальные тарелки.

Слуги внесли князя в лабораторию. Он быстро осмотрелся, прищурившись. Лотар с тревогой заметил, что блеск внимания и интереса постепенно гаснет в его взгляде. Скоро князь уже не будет понимать, что вокруг происходит. Но пока у него ещё оставались силы.

Сухмет ловко, как мартышка, взобрался на козлы, снял странную миску и, спустившись, передал её Лотару. Желтоголовый повертел её в руках. Гонг был ровным, гладким, холодным. Вдоль его края с наружной, выпуклой стороны шли какие-то руны или иероглифы. Лотар не понимал, что могут означать эти неумело нарисованные знаки. Привычка к буквенному письму подвела Каписа и в этом необходимом элементе оформления Гонга.

Князь оттолкнул носильщиков и встал на ноги.

– Это и есть Гонг, вызывающий собак?

– Скорее всего, – ответил Лотар.

– Это он, – отозвался Сухмет. Он стоял у конторки и держал в руках несколько папирусов. Лотар разглядел, что записи на них напоминали астрологические расчёты. – Вот ещё одно доказательство. Он вычислял положение звезды Зо-Мур, чтобы правильно пробить дырку в стене и установить Гонг под нужным углом.

Лотар покачал головой:

– Я думаю, он сначала хотел его испытать.

– Почему ты так думаешь? – спросил Гергос. – Он мог сделать всё, что угодно. По крайней мере, своё барахло уволок в безопасное место.

– Во-первых, собаки слишком быстро успокоились. Не забывай, Гергос, я был там. Во-вторых…

– Вообще-то, – сказал вдруг Сухмет, – для испытания больше подходит башенка над библиотекой. Там и дырку не нужно пробивать.

– Сегодня ночью ты был там. А с тобой, как ни странно, он не захотел связываться. К тому же он не был уверен, что Гонг сработает. Вот поэтому, я думаю, он хотел лишь испытать его.

– Ну а толпа на улицах? – спросил князь.

– Толпа реагирует на так называемый “шёпот” – побочное действие вызывания собак. Я думаю, Капис, устраивая испытание и зная, какое действие “шёпот” оказывает на слабые людские души, с самого начала предусмотрел атаку на воеводу Сошура. Он знал, что его из города не выманить, и вздумал избавиться от воеводы прямо здесь, в стенах Мирама.

– А смерть… – Князь замялся, но всё-таки договорил: – А убийство Прачиса?

– Убил не он. Когда княжич попытался рассеять толпу, его уже не было на площади. Это доказывает, что у него и в мыслях не было убивать княжича. Убил тот, кто очень умело использовал обстоятельства и кто, конечно, посвящён в заговор.

Князь внимательно и долго рассматривал Гонг Вызова в руках у Лотара. Желтоголовый даже подумал, не подойти ли к князю и не вручить ли эту штуку, чтобы он смог рассмотреть её получше. Но не успел.

– Это следует уничтожить, – сказал князь.

– Достаточно будет спрятать подальше в подвал, куда не доходят лучи Зо-Мур. Хотя… Если заговор разветвлён, заговорщики попытаются снова добыть его.

– Значит, дело следует считать решённым? – спросил Гергос.

Князь, не отрывая взгляда от неглубокой полированной миски, шагнул вперёд, вытащил немощными, вялыми руками из ножен своего носильщика короткий меч и показал остриём на стол, где стояли тигли, шлифовальные круги и неудавшиеся Капису гонги.

Лотар подошёл к столу и положил Гонг на край. Князь размахнулся и рубанул изо всех сил… Но сил у него было немного, поэтому на твёрдом металле остались лишь вмятины и царапины. Но тогда он стал яростно, как молотком, бить по Гонгу, пока на разрубил его на две неровные части.

Потом разжал пальцы, и меч со звоном покатился по плитам пола. Князь вытер лицо и, с трудом переводя дыхание, произнёс:

– Продолжай искать, чужеземец, и не вспоминай о прошлом слишком часто.

Лотар кивнул, Сухмет принялся по обыкновению кланяться, а Рубос щёлкнул каблуками, выражая послушание. Князь обвёл их тяжёлым, уже тонущим в приступе боли взглядом.

– И поторопитесь. Имена или головы заговорщиков мне нужны как можно скорее. Теперь я начинаю верить – если мы обезглавим заговор, собак не будет.

Носильщики едва успели подхватить князя – ноги у него стали подкашиваться – и, не взглянув на остальных, унесли своего господина из лаборатории. Теперь он даже не пытался делать вид, что идёт своими ногами. Его унесли, словно раненого или павшего с поля боя.

Гергос повертел в руках разрубленный Гонг.

– Негодяй! – с чувством произнёс он. – Жаль, что он успел бежать. Если бы он попался мне в руки…

Рубос проворчал:

– Если ты не будешь тут стоять, может быть, его ещё можно поймать. Ведь из долины не выйдешь.

– А чем, думаешь, занимаются мои люди? – Гергос слабо усмехнулся.

Лотар провёл рукой по поясу и повернулся к капитану мирамской дружины:

– Гергос, прикажи вернуть мне Гвинед.

– Конечно, я сам верну его тебе. Извини, мне казалось, я действовал так, как должен. – В знак примирения Гергос протянул руку.

Лотар пожал ему руку, но, коснувшись сухой и тёплой ладони, вдруг почувствовал, что это лишь видимость дружелюбия, что за рукопожатием Гергоса кроется опасение или даже неприязнь. Он хотел было разобраться, но потом отмахнулся от этой мысли как от назойливой мухи.

Довольно обычное дело среди военных: Гергос вполне мог опасаться, что влияние Лотара лишит его тех немногих преимуществ, которых он добился за долгую, безупречную службу. Он мог просто ревновать Лотара к князю. А может, дело в профессиональной недоверчивости… Или в чём-то ещё.

Когда капитан вышел в проём, Лотар повернулся к Рубосу и вдруг отчётливо услышал его шёпот:

– Всё так, если бы не удивительная медлительность, когда следовало торопиться.

Его друг был абсолютно прав.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю