Текст книги "Том 10. Письма 1820-1835"
Автор книги: Николай Гоголь
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 44 страниц)
102. М. И. ГОГОЛЬ.
Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 121–122.
– Кагорлык – местечко б. Киевской губернии и уезда, принадлежавшее Д. П. Трощинскому и перешедшее от него по наследству А. А. Трощинскому. В местечке был винокуренный завод, мельницы, оживленные базары.
103. М. И. ГОГОЛЬ.
Отрывок впервые напечатан в „Записках“, I, стр. 97; всё письмо – в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 122–126.
– … всё заставляет меня думать, что участь моя переменится. – Кроме надежд на продвижение по службе, у Гоголя в конце 1830 г. увеличились надежды на литературные успехи: осенью этого года А. А. Дельвиг принял в свой альманах „Северные Цветы“ – „Главу из исторического романа“ (цензурное разрешение альманаха 18 декабря), тогда же приняты в „Литературную Газету“ отрывок „Учитель“ и статья „Несколько мыслей о преподавании детям географии“ (обе статьи появились в № 1 „Литературной Газеты“ за 1831, вышедшем 16 января).
– Человека, о котором вы говорите, я довольно хорошо знаю…– Возможно, что этим „человеком“ был троюродный брат Гоголя – Степан Меркурьевич Яновский, сын священника Меркурия Кирилловича Яновского.
– Вы мне приписываете те сочинения, которые бы я никогда не признал своими. – После получения от Гоголя „Отечественных Записок“, где была помещена, без подписи, его повесть „Басаврюк“, М. И. Гоголь принимала сочинения самых разнообразных авторов за сочинения сына.
– … Отрывки из комедии „Светский быт“… – Отрывки из комедии в стихах П. П. Свиньина „Светский быт“ печатались в получаемых М. И. Гоголь „Отечественных Записках“ 1830 г. № 117 (январь), № 119 (март), № 121 (май). Отрывки печатались без подписи автора, что давало М. И. Гоголь возможность приписать их сыну. Комедия направлена против приверженности высшего общества ко всему иноземному. Несколько сцен той же комедии появились в том же 1830 г. в альманахе „Радуга“; сцены, помещенные в альманахе, подписаны „П. Свиньин“.
– … роман Ягуб Скупалов. – В письме к матери от 2 апреля Гоголь, посылая ей нововышедший роман, присовокупляет, что он подарен ему „самим автором“. В настоящем письме Гоголь называет этого автора: „Павел Свиньин, от которого я получил и роман Ягуб Скупалов“. Но у Свиньина такого романа нет. „Ягуб Скупалов, или исправленный муж. Нравственно-сатирический роман. 4 части. Москва. 1830 года“ вышел без имени автора. Автором его был Александр Карлович Бошняк (1787–1831), как свидетельствует его биограф, протоиерей М. Я. Диев (А. А. Титов, „Словарь писателей духовн. и светск. чина Костромской губ.“, М., 1892, стр. 11; С. Венгеров, Критико-биограф. словарь русских писателей и ученых, т. VI. СПб., 1897–1904, стр. 297–299). В литературе Бошняк известен своими „Дневными записками путешествия в разные области западной и полуденной России“ (2 ч., М., 1820). Но известность Бошняку дало не его писательство, а его провокаторская роль в раскрытии заговора декабристов и участие в тайном шпионаже за Пушкиным. Продолжая свою службу тайного агента в дни польского восстания 1831 г., Бошняк был убит, как признавала и официальная реляция, „за открытие в 1825 г. заговора“ (А. Титов, назв. соч.; „Алфавит декабристов“, под ред. Б. Л. Модзалевского и А. А. Сиверса, Л., 1925, стр. 41–42, 286; Б. Л. Модзалевский, „Пушкин под тайным надзором“, СПб., 1922, стр. 13–16).
В 1828–1829 гг., во время войны с Турцией, Бошняк занимал пост вице-президента Молдаво-Валахского дивана (совета). Нет известий, чтобы в начале 1830 г. (март) он был в Петербурге. Факт личного знакомства Гоголя с Бошняком исключается. Свиньин и на этот раз оправдал славу лжеца, упроченную за ним А. Е. Измайловым (басня „Лгун“, 1824) и А. С. Пушкиным (сказочка „Маленький лжец“, программа комедии о ревизоре), приписав себе роман Бошняка, изданный анонимно.
– Третью же, самую глупейшую статью я принужден был теперь только прочитать нарочно. – Подписанный под „глупейшей статьей“ псевдоним „В. Б-в“, действительно, принадлежал писателю и агроному Владимиру Павловичу Бурнашеву (1812–1888). Служа с 1828 г. в Министерстве финансов в Департаменте внешней торговли и т. д., Бурнашев был вхож в литературные круги А. Ф. Воейкова, издававшего „Литературные прибавления к Русскому Инвалиду“ (с 1830 г.), Булгарина и Греча, издателей „Северной Пчелы“ (с 1832 г.) (см. его воспоминания: „Мое знакомство с А. Ф. Воейковым“, „Русский Вестник“ 1871, тт. 95 и 96; „Четверги у Греча“, „Заря“ 1871, кн 4). Бурнашев был знаком и с Гоголем (через нежинского товарища Гоголя, В. И. Любича-Романовича) в первые годы петербургской жизни Гоголя (данные архива ПД).
Возбудивший негодование Гоголя какой-то „лоскуток бумаги“, принадлежавший перу Бурнашева (так печаталось это место Кулишом и Шенроком), на самом деле есть заглавие его очерка. В № 122 „Отечественных Записок“ (июнь 1830 года), в отделе „Смеси“, находим под общим заглавием „Умористика. Катон 19 века“, три очерка: 1) „Лоскуток бумаги“, 2) „Отнятие надежды“, 3) „Объяснение“. Заключение. Подпись: „Вл. Б-в“.
Возможно, что „Лоскуток бумаги“ Бурнашева вызвал негодование Гоголя не только пошлостью тона и нелепостью содержания, но и тем, что М. И. Гоголь, признав автором „Лоскутка“ своего сына, приняла очерк за изображение жизни сына-чиновника в Петербурге. Если это так, становятся понятны следующие негодующие слова в письме Гоголя: „Буду…. столько неблагодарен, черен душою, чтобы позабыть мою редкую мать, моих сестер…., жертвовавших для меня последним, для какой-нибудь девчонки“. Эта „девчонка“ – „Анета“ рассказа Бурнашева, к ногам которой герой рассказа, молодой чиновник повергает денежную награду по службе.
Начиная со слов „Милая сестрица!“ – следует приписка, обращенная к М. В. Гоголь.
Марья Васильевна Гоголь (1811–1844), старшая сестра Гоголя, была ближе всех сестер к нему по годам, воспитанию и по воспоминаниям детства. Упоминания М. В. Гоголь о брате в письмах к матери из Богдановки, где она училась в пансионе Арендт, отличаются неизменной сердечностью. Гоголь из Нежина посылал сестре литературные новинки. В декабре 1827 г. Гоголь предлагал матери разделить принадлежавшую ему часть имения поровну со старшей сестрой. В 1829–1831 гг. М. В. Гоголь, по поручению брата, довольно прилежно собирала и записывала для него народные песни и сказки.
104. М. И. ГОГОЛЬ.
Отрывок впервые напечатан в „Записках“, I, стр. 97; всё письмо – в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 126–128; подпись – в „Письмах“, IV, стр. 449.
– … уведомить о г. Шостаке…– Григорий Ильич Шостак (умер после 1837 г.) приходился М. И. Гоголь двоюродным дядей по матери; служил сперва в военной службе, потом занялся откупами.
– … насчет дела г-жи Клименковой…– Марья Васильевна Клименко была помещица, знакомая М. И. Гоголь. Ее умерший муж, Клименко, член комиссии по построению храма Спасителя в Москве, был отрешен от должности за хищения, из-за которых была уничтожена и отдана под суд и самая комиссия. Еще в 1825 г. Клименко, через посредство В. А. Гоголя добившись протекции Д. П. Трощинского и Л. И. Кутузова, безрезультатно хлопотал в Петербурге о своей реабилитации (Дурылин, „Из семейной хроники“, стр. 60). Решительный отказ Гоголя-сына в ходатайстве о пенсии вдове Клименко свидетельствует, что он хорошо был знаком с историей хищений „Комиссии построения“. История эта отразилась впоследствии в одном из эпизодов „Мертвых душ“ (том I, глава XI и „Окончание главы IX в переделанном виде“).
– … мои обстоятельства идут чем далее, тем лучше и лучше. – В течение января 1831 г. в „Литературной Газете“ появились три статьи Гоголя, при чем под статьей „Женщина“ (№ 4) впервые была подписана его фамилия. В это же время (декабрь 1830 – январь 1831) Гоголь познакомился с В. А. Жуковским и П. А. Плетневым („Записки“, I, стр. 84). Плетнев предложил Гоголю место учителя истории в Патриотическом институте.
– … места наши, слава богу, благополучны. – Речь идет о свирепствовавшей в 1831 г. холере.
105. М. И. ГОГОЛЬ.
Отрывки впервые напечатаны в „Записках“, I, стр. 97–98; всё письмо – в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 129–132.
Кулиш сделал к этому письму ложное примечание, принятое на веру Шенроком: „конец письма потерян“. Письмо сохранилось полностью, но последние строки письма в подлиннике густо зачеркнуты – кем неизвестно.
– Государыня приказала читать мне в…. институте благородных девиц. – 6 февраля 1831 г. начальница Патриотического института, основываясь на том, что „инспектор классов П. А. Плетнев, рекомендующий сего чиновника, свидетельствует об его способностях и благонадежности“, возбудила ходатайство о назначении Гоголя преподавателем истории младшим воспитанницам института с жалованием в 400 р. в год. Как все женские институты, Патриотический институт находился под попечительством императрицы Александры Федоровны, утверждавшей и назначения преподавателей институтов. 9 февраля 1831 г. на ходатайство начальницы Патриотического института последовал ответ статс-секретаря Н. М. Лонгинова: „Ее императорское величество, соизволяя на сие представление, повелевает допустить г. Бюля
– Осенью поступит ко мне Екатерининский институт…– Преподавание Гоголя в Екатерининском институте и еще в „двух заведениях“ не осуществилось.
– … удивлялся я уму здешних знатных дам…– К весне 1831 г. Гоголь, давая частные уроки, бывал в домах кн. А. В. Васильчикова, П. И. Балабина, Н. М. Лонгинова. Гоголь был в хороших отношениях с кн. А. И. Васильчиковой и В. О. Балабиной; в доме же Лонгинова, статс-секретаря, заведывавшего женскими институтами, Гоголь, как рассказывает его бывший ученик М. Н. Лонгинов, – „скоро и легко сделался коротким знакомым матушки“ (М. Н. Лонгинов, „Воспоминания о Гоголе“, Сочинения, том I, М. 1915, стр. 68).
– Петр Федорович Цюревский – помещик, ближайший сосед Гоголей по имению, родственник А. С. Данилевского. Цюревский пытался завести селитряный завод.
– „Поляк“ – П. О. Трушковский, впоследствии муж М. В. Гоголь. Последней (впервые публикуемой) фразой письма, подсмеиваясь над увлечением сестры, Гоголь намекает на польское восстание 1831 г.
106. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Впервые напечатано в „Письмах“, I, стр. 173. Письмо датируется по содержанию, так как в нем упоминается П. А. Плетнев, с которым Гоголь познакомился в конце 1830 или в начале 1831 г. (см. письмо Плетнева к А. С. Пушкину от 22 февраля 1831 г.). Обстоятельства, о которых идет речь в письме, в подробностях не известны.
107. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Впервые напечатано в „Письмах“, I, стр. 44.
В. И. Шенрок относил записку „к тому времени, когда Гоголь и Данилевский учились вместе в Нежине и гостили летом у родных“. Однако, если принять во внимание, что имение Данилевского Семереньки находилось в 30 верстах от Васильевки, а Толстое, имение его отчима, в 6 верстах, вряд ли можно строки: „Заходи, пожалуйста, ко мне, когда выйдешь из дому“ – отнести к тому времени, когда друзья жили на родине. Датируется 1831 годом только предположительно.
108. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Впервые напечатано в „Письмах“, I, стр. 177.
В. И. Шенрок относил письмо к 1831 г., когда Гоголь, только что ставший учителем Патриотического института, был занят им как новостью. Датировка предположительна.
Дом Зверкова изображает Гоголь в „Записках сумасшедшего“: „Эка машина! Какого в нем народа не живет: сколько кухарок, сколько приезжих! а нашей братьи чиновников, как собак, один на другом сидит“.
109. М. И. ГОГОЛЬ.
Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах,“ V, стр. 132; подпись – в „Письмах“, IV, стр. 458.
110. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.
Впервые напечатано В. И. Шенроком в „Вестнике Европы“, 1890, № 1, стр. 93–95. Дата определяется упоминанием об отъезде Данилевского из Петербурга (см. № 109*).
– Красненькой – Прокопович, Николай Яковлевич (прозванный так за румяный цвет лица).
– С друзьями твоими Беранжером и Близнецовым – лиц этих, так же как и упоминаемого ниже „Сома“, Данилевский „вследствие их незначительности и за давностью лет припомнить не мог“ („Письма“, I, стр. 178, примечание 5).
– „Беранжер“ – очевидно, прозвище кого-то из нежинцев. Ср. в воспоминаниях П. В. Анненкова: „он дал всем своим товарищам по Нежинскому лицею и их приятелям прозвища, украсив их именами знаменитых французских писателей, которыми тогда восхищался весь Петербург. Тут были Гюго, Александры Дюма, Бальзаки, и даже один скромный приятель, теперь покойный, именовался София Ге“. Не был ли назван „Беранжером“ (Béranger) поэт нежинского кружка В. И. Любич-Романович?
– „Сом“ – по предположению В. В. Данилова – прозвище Ореста Михайловича Сомова (1793–1833), одного из первых литературных знакомых Гоголя. Беллетрист и критик, Сомов был ближайшим сотрудником Дельвига и Пушкина по „Северным Цветам“ и „Литературной Газете“, а с ноября 1830 г. – официальным издателем „Литературной Газеты“. К участию в обоих изданиях Гоголь был привлечен, вероятно, Сомовым. Об отношениях Гоголя с Сомовым см. В. В. Данилов, „Влияние бытовой и литературной среды на «Вечера на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя“. Одесса, 1909.
– Смирдин – известный книгопродавец и книгоиздатель А. Ф. Смирдин (1795–1857).
– Моя книга вряд ли выйдет летом – „Вечера на хуторе“, на которые 26 мая 1831 года было подписано цензурное разрешение.
– … Воин…– А. С. Данилевский, окончивший школу подпрапорщиков.
111. М. И. ГОГОЛЬ.
Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 133. Дату письма – 27 июня – Кулиш прочитал как 27 июля; Шенрок („Письма“, I, стр. 181) колебался между 21 июля и 27 июня. Письмо, несомненно, относится к июню 1831 г. и по содержанию предшествует письму от 24 июля 1831 г.
– Нынешние всеобщие несчастия…– Гоголь имеет в виду широкое распространение эпидемии холеры по России. 21–23 июня в Петербурге произошел холерный бунт, вызванный безобразным обращением властей с „простым народом“ и недоверием народа к медицинско-полицейским мерам правительства.
– Письма адресуйте мне на имя Пушкина, в Царское Село. – Знакомство Гоголя с Пушкиным состоялось в мае 1831 г. Об отношениях Гоголя с Пушкиным см. примечание к № 113*. Пушкин поселился в Царском Селе после 25 мая 1831 г. на Колпинской улице, в доме Китаевой (И. Р. „Дом Пушкина в Царском Селе“, „Русские Ведомости“ 1910, № 23; В. Ф. Широкий, „Пушкин в Царском Селе“. Изд-во Леноблисполкома и Ленсовета, Л., 1936).
Гоголь, живший в Павловске в доме кн. А. И. Васильчиковой в качестве домашнего учителя, мог встречаться с Пушкиным в начале лета в царскосельском парке (см. не вполне достоверный рассказ о этом В. А. Соллогуба в его „Воспоминаниях“) и, очевидно, попросил у него разрешения пользоваться его адресом в связи с карантинами этого времени и общей неисправностью почты. „Могли быть и побочные соображения: предвкушение эффекта, какой произведет этот адрес в Васильевке“ (Вас. Гиппиус, „Литературное общение“).
112. М. И. ГОГОЛЬ.
Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 117–118; заключительные строки (до приписки) – в „Письмах“, IV, стр. 458. Кулиш отнес письмо к 1830 году; Шенрок правильно перенес письмо в 1831-й год – по содержанию: павловский адрес, упоминание о холере и пр. („Письма“, I, стр. 181).
– … мне скоро не удастся читать его. – Царское Село и Павловск были отделены от Петербурга противохолерными карантинами, на которых все письма задерживались для дезинфекции.
– … способ лечения…– При полной растерянности медицины 1820-1830-х годов перед лицом холеры, в эпидемию 1831 г. были широко распространены всевозможные доморощенные рецепты для борьбы с холерой (ср. письмо Пушкина П. А. Осиповой от 11 сентября 1831 г.).
– Данилевский, Александр Семенович, уехав из Петербурга на Кавказ, останавливался в своем имении Семереньках, подле Васильевки Гоголя (см. № 109*).
113. А. С. ПУШКИНУ.
Впервые напечатано в „Русском Архиве“ 1880, № 2, стр. 509.
Письма Гоголя к Пушкину – небольшая по количеству, но исключительная по значению часть эпистолярного наследия Гоголя. Долгое время изучение отношений Гоголя с Пушкиным не было критическим: версия о близкой дружбе двух великих писателей не пересматривалась, не уточнялась. Первая попытка переоценить биографическую традицию в ее выводах была сделана Н. Г. Чернышевским (Сочинения, III, стр. 341–342).[402]402
Ср. „Н. В. Гоголь. Материалы и исследования“, II, стр. 527–531.
[Закрыть] В. В. Каллашу принадлежит почин переоценки традиции с ее фактической стороны („Н. В. Гоголь в его письмах“, „Русская Мысль“ 1909, № 7). За Каллашем последовал ряд „скептиков“, пытавшихся переоценить версию о дружбе Гоголя с Пушкиным: В. Брюсов (Испепеленный, 1902); Б. Лукьяновский („Пушкин и Гоголь в их личных отношениях. Вопрос о дружбе“. Беседы, Сб. Об-ва истории литературы в Москве, I, М., 1915); А. Долинин („Пушкин и Гоголь. К вопросу об их личных отношениях“. Пушкинский сборник памяти проф. С. А. Венгерова, ГИЗ, 1923) и др.
Однако, если отношение Гоголя к Пушкину не покрывается понятием „дружбы“ в привычном смысле слова, – то значительность литературного общения Гоголя с Пушкиным от этого отнюдь не уменьшается.
В отношениях Гоголя с Пушкиным можно различать три фазы: 1) Пушкин – литературный покровитель начинающего Гоголя, 2) Пушкин – литературный советчик уже завоевавшего себе литературное имя Гоголя, 3) Гоголь – сотрудник пушкинского „Современника“.
Первая фаза – от знакомства Гоголя с Пушкиным 20 мая 1831 г. на вечере у Плетнева[403]403
См. В. Гиппиус, „Литературное общение“, стр. 71; в аргументацию здесь вкралась, однако, ошибка: среда была именно 20-го, а не 19 мая
[Закрыть] и кончая выходом в свет обеих частей „Вечеров на хуторе“. Всё наиболее существенное для литературного общения писателей извлекается из их переписки этого года и из рецензии Пушкина на первую часть „Вечеров“.
Вторая фаза освещается частью также перепиской Гоголя с Пушкиным, частью позднейшими воспоминаниями Гоголя („Четыре письма по поводу Мертвых душ“ и „Авторская исповедь“), частью тремя записями в дневнике Пушкина: от 3 декабря 1833 г. о чтении „Повести о том как поссорился…“, от 7 апреля 1834 г. („Гоголь начал по моему совету историю русской критики“ – это сообщение известными нам фактами не подтверждается) и от 3 мая 1835 г. („Гоголь читал у Дашкова свою комедию“). К этому времени относится „уступка“ Пушкиным Гоголю сюжета „Мертвых душ“, а также начало работы Гоголя над „Ревизором“ в результате рассказанных Пушкиным „анекдотов“ (см. 3-ю главу назв. работы В. Гиппиуса).
Наиболее сложна последняя фаза отношений Гоголя и Пушкина – в период их сотрудничества в „Современнике“. Сюда относится ряд печатных высказываний Пушкина непосредственно о Гоголе и по поводу написанного Гоголем. Эти выступления Пушкина толковались в специальной литературе различно (см. 4-ю главу названной работы В. Гиппиуса). Наиболее правильным следует признать вывод, что разногласия Пушкина с Гоголем имели не принципиальный характер, что в написанном Пушкиным „Письме к издателю“ следует учесть его иронический и полемический смысл. Причиной некоторого охлаждения между Гоголем и Пушкиным, на которое намекает Гоголь в письме к Жуковскому от 16 (28) июня 1836 г., могло быть недовольство Пушкина Гоголем как рецензентом и вообще степенью его активности как сотрудника.
Но в выражении глубокого горя при вести о смерти Пушкина и в позднейших рассказах Гоголя о своей литературной близости к Пушкину (о личной близости он никогда не говорил) – нет никаких оснований видеть неискренность.
Писем Гоголя к Пушкину сохранилось девять; писем Пушкина к Гоголю известно еще меньше – всего три. Количественная скудость переписки Гоголя с Пушкиным не удивительна, и заключать по количеству о характере их отношений (как это делал Б. Лукьяновский) – нельзя. Оба они жили в Петербурге; отношения их имели характер, прежде всего, литературный, и потребность в переписке возникала только тогда, когда для этого был конкретный повод. Тем не менее нельзя считать, что вся переписка и особенно письма Гоголя к Пушкину до нас дошли.
Факты, вызвавшие первое письмо Гоголя к Пушкину, уясняются из самого письма и из последующей переписки: Гоголь прожил лето 1831 г. в Павловске на уроке у А. М. Васильчиковой, Пушкин – в Царском Селе. Гоголь уезжал из Павловска в Петербург 15 августа с какими-то спутницами; перед отъездом он условился с Пушкиным, что заедет по дороге в Царское Село и возьмет у Пушкина посылку для передачи П. А. Плетневу. Эта посылка заключала в себе рукопись „Повестей Белкина“.
– … большую глупость моего корреспондента…– О ком идет речь – неясно.