Текст книги "Щоденник Миколки Синицина"
Автор книги: Николай Носов
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
– Неодмінно привезіть, – сказала Оленка.
Ми попрощались і вийшли на вулицю. Дружок сидів на руках у Мишка, крутив на всі боки головою, і очі в нього були такі, ніби він з усього дивувався. Напевне, Оленка весь час тримала його вдома і нічого йому не показувала.
Коли ми підійшли до будинку, у нас на ґанку сиділи дві тітки й дядько. Вони, виявляється, нас чекали.
– Ви, напевне, по чемодан прийшли? – запитали ми їх.
– Так, – сказали вони. – Це ви ті хлопці, котрі чемодан знайшли?
– Так, це ми, – кажемо ми. – Тільки ніякого чемодана тепер у нас нема. Вже знайшовся господар, і ми віддали.
– То ви б познімали свої записки, а то тільки людей бентежите. Доводиться через вас даремне час гаяти!
Вони побуркотіли і розійшлись. А ми з Мишком того ж дня обійшли всі місця, де наклеїли записки, і обідрали їх.
ТЕЛЕФОН
Якось ми з Мишком були в іграшковій крамниці й побачили чудову іграшку – телефон. У великій дерев'яній коробці лежали два телефонні апарати, дві трубки, в які говорити й слухати, і ціла котушка дроту. Продавець пояснила нам, що коли один телефон поставити в одній квартирі, а другий – у сусідів і з'єднати обидва апарати дротом, то можна перемовлятися.
– От би нам купити! Ми якраз сусіди, – сказав Мишко. – Добряча штука! Це не якась проста іграшка, котру поламаєш і викинеш. Це корисна річ!
– Так, – кажу я, – дуже корисна штука! Захотів поговорити, взяв трубку – поговорив, і ходити нікуди не треба.
– Зручність! – захоплювався Мишко. – Сидиш дома і розмовляєш. Чудово!
Ми з Мишком надумалися складати гроші, щоб купити телефон. Два тижні підряд ми не їли морозива, не ходили в кіно – все гроші відкладали. Нарешті наскладали скільки було потрібно й купили телефон.
Примчали з крамниці додому з коробкою. Один телефон у мене поставили, другий – у Мишка і від мого телефону протягли дріт через кватирку вниз, прямо до Мишкового телефону.
– Ну, – каже Мишко, – спробуємо розмовляти. Біжи нагору і слухай.
Я помчав до себе, взяв трубку і слухаю, а трубка вже кричить Мишковим голосом:
– Алло! Алло!
Я теж як закричу:
– Алло!
– Чути що-небудь? – кричить Мишко.
– Чути. А тобі чути?
– Чути. От здорово! Тобі добре чути?
– Добре. А тобі?
– І мені добре! Ха-ха-ха! Чути, як я сміюся?
– Чути. Ха-ха-ха! А тобі чути?
– Чути. Слухай, зараз я до тебе прийду.
Мишко прибіг до мене, і ми стали обніматися з радості:
– Добре, що купили телефон! Правда? – каже Мишко.
– Звичайно, – кажу, – добре.
– Слухай, зараз я піду назад і подзвоню тобі.
Він побіг і подзвонив знову.
Я взяв трубку:
– Алло!
– Алло!
– Чути?
– Чути.
– Добре?
– Добре.
– І в мене добре. Давай розмовляти.
– Давай, – кажу. – А про що розмовляти?
– Ну, про що… Про що-небудь… Добре, що ми купили телефон, правда?
– Правда.
– От якби не купили, було б погано. Правда?
– Правда.
– Ну?
– Що «ну»?
– Чому ж ти не розмовляєш?
– А ти чому не розмовляєш?
– Та я не знаю, про що розмовляти, – каже Мишко. – Це завжди так буває: коли треба розмовляти, то не знаєш, про що розмовляти, а коли не треба розмовляти, то розмовляєш і розмовляєш…
Я кажу:
– Давай ось що: подумаємо, а коли придумаємо, тоді подзвонимо.
– Гаразд.
Я повісив трубку і став думати. Раптом дзвінок. Я взяв трубку.
– Ну, придумав? – питає Мишко.
– Ні ще, не придумав.
– Я теж іще не придумав.
– Навіщо ж ти дзвониш, коли не придумав?
– А я думав, що ти придумав.
– Я сам тоді подзвонив би.
– А я думав, що ти не здогадаєшся.
– Що ж я, по-твоєму, віслюк?
– Ні, який же ти віслюк! Ти зовсім не віслюк! Хіба я кажу, що ти віслюк?
– А що ти кажеш?
– Нічого. Кажу, що ти не віслюк.
– Ну гаразд, годі тобі про віслюка торочити! Нумо краще уроки вчити.
– Нумо.
Я повісив трубку й сів за уроки. Раптом Мишко знову дзвонить:
– Слухай, зараз я співатиму й на роялі гратиму по телефону.
– Ну, співай, – кажу.
Почулося якесь сичання, потім забренькала музика, і раптом Мишко заспівав не своїм голосом:
Куди, куди ви відлетіли,
Весни моєї красні дні-і-і? [5] 5
Переклад М. Рильського.
[Закрыть]
«Що це? – думаю. – Де він так співати навчився?» Раптом Мишко сам з'являється. Рот аж до вух.
– Ти думав, що я співаю? Це патефон по телефону співає! Дай-но я послухаю.
Я дав йому трубку. Він слухав, слухав, потім як шпурне трубку – і бігцем униз. Я взяв трубку, а там «Пш-ш-ш! Др-р-р! Др-р-р!» Напевно, платівка закінчилась. Я знову сів за уроки. Знову дзвінок. Я взяв трубку.
– Алло!
А з трубки:
– Гав! Гав! Гав!
– Ти чого, – кажу, – по-собачому гавкаєш?
– Це не я. Це з тобою Дружок розмовляє. Чуєш, як він кусає трубку зубами?
– Чую.
– Це я йому в писок тицяю трубкою, а він її зубами гризе.
– Ти б краще не псував трубки.
– Нічого, вона залізна… Ой! Іди геть! Я тобі покажу, як кусатися! Ось тобі! (Гав! Гав! Гав!) Кусається, розумієш?
– Розумію, – кажу.
Знову сів за уроки. Через хвилину дзвінок. Я взяв трубку, а там щось дзижчить: «Дзз-з-и!»
– Алло, – кричу я.
«Дзз-з-и! Ззи-и!»
– Чим ти там дзижчиш?
– Мухою.
– Якою мухою?
– Ну, просто мухою. Я її держу перед трубкою, а вона крильцями махає і дзижчить.
Цілий вечір ми з Мишком дзвонили один одному і вигадували різні штуки: співали, кричали, гарчали, мукали, навіть пошепки розмовляли – все було чути. Уроки я закінчив пізно й думаю:
«Подзвоню ще раз Мишкові, перед тим як лягти спати».
Подзвонив, а він не відповідає.
«Що ж це? – думаю. – Невже телефон зіпсувався?» Подзвонив ще раз – знову нема відповіді. Думаю: «Треба піти довідатися, в чому справа».
Прибігаю до нього… Лелечко! Він телефон поклав на стіл і ламає. Батарею з апарата витяг, дзвоника розібрав й вже трубку розгвинчує.
– Стій! – кажу. – Ти навіщо телефон ламаєш?
– Та я не ламаю. Я тільки хочу подивитись, як його збудовано. Розберу, а потім складу назад.
– Та хіба ти складеш? Це тямити треба.
– Ну я й тямлю. Що тут ще не тямити!
Він розгвинтив трубку, вийняв з неї якісь залізячки і почав відколупувати круглу платівку, яка всередині була. Платівка випала, і з трубки посипався чорний порошок. Мишко злякався і почав збирати порошок назад у трубку.
– Ну, от бачиш, – кажу, – що ти накоїв!
– Нічого, – каже, – я зараз складу все, як було.
І став складати. Морочився, морочився… Гвинтики маленькі, загвинчувати важко. Нарешті склав трубку, тільки залізячка в нього одна залишилась і два гвинтики зайвих.
– А це звідки – залізячка? – питаю.
– Ох я роззява! – каже Мишко. – Забув! Її треба було там усередині прикрутити. Доведеться знову розбирати трубку.
– Ну, – кажу, – я піду додому, а ти, тільки-но буде готове, подзвони мені.
Пішов я додому й чекаю. Чекав, чекав, так нічого не дочекався і спати ліг. Ранком телефон як задзеленчить! Я зіскочив неодягнений, ухопив трубку і кричу:
– Слухаю!
А з трубки у відповідь:
– Ти чого рохкаєш?
– Як це – рохкаю? Я не рохкаю, – кажу я.
– Кинь рохкати! Говори по-людському! – кричить Мишко.
– Я й говорю по-людському. Навіщо мені рохкати?
– Ну, годі тобі пустувати! Однак я не повірю, що ти порося до кімнати притяг.
– Та кажуть же тобі, що ніякого поросяти нема! – розсердився я.
Мишко замовк. Через хвилину приходить до мене:
– Ти чого рохкав по телефону?
– Я не рохкав.
– Я ж чув.
– Та навіщо ж мені рохкати?
– Не знаю, – каже. – Тільки у мене в трубці все «рох-рох» та «рох-рох». Ось піди, коли не віриш, послухай.
Я пішов до нього, подзвонив по телефону.
– Алло!
Спочатку нічого не було чути, а потім потихеньку так:
«Рох! Рох! Рох!»
Я кажу:
– Рохкає.
А у відповідь знову:
«Рох! Рох! Рох!»
– Рохкає! – кричу я.
А з трубки невгаває: «Рох! Рох! Рох! Рох!»
Тут я зрозумів, у чому справа, і побіг до Мишка.
– Це ти, – кажу, – телефон зіпсував!
– Чому?
– Ти розбирав його, от і зіпсував у себе в трубці щось.
– Мабуть, я щось неправильно склав, – каже Мишко. – Треба поправити.
– Як же тепер поправиш?
– А я подивлюся, як твій телефон зроблено, і свій зроблю точнісінько так.
– Не дам я свого телефону розбирати!
– Та ти не бійся! Я обережно. Треба ж полагодити!
І почав лагодити. Копирсався, копирсався – і полагодив так, що зовсім нічого не чути. Навіть рохкати перестало.
– Ну, що тепер робити? – запитую я.
– Знаєш, – каже Мишко, – ходімо до крамниці, де купили, може, там полагодять.
Пішли ми до іграшкової крамниці, але там телефонів не лагодили і навіть не знали, де лагодять. Цілий день ми ходили засмучені. Раптом Мишко придумав:
– Диваки ми! Ми ж можемо по телеграфу перемовлятися!
– Як – по телеграфу?
– Дуже просто: крапка, тире. Адже дзвоник діє! Короткий дзвінок – крапка, а довгий – тире. Вивчимо азбуку Морзе і будемо перемовлятися!
Дістали ми азбуку Морзе і ну вчити: «А» – крапка, тире; «Б» – тире, три крапки; «В» – крапка, два тире… Вивчили всю азбуку і стали перемовлятися. Спочатку у нас виходило повільно, а потім ми навчилися, як справжні телеграфісти: «тринь-тринь-тринь!» – і все зрозуміло. Це навіть цікавіше, ніж простий телефон. Тільки це тривало недовго. Якось дзвоню Мишкові вранці, а він не відповідає. «Ну, – думаю, – спить ще». Подзвонив пізніше – знову не відповідає. Пішов до нього і стукаю в двері. Мишко відчинив і каже:
– Ти чого в двері тарабаниш? Не бачиш, чи що?
І показує на дверях ґудзика.
– Що це? – питаю.
– Ґудзик.
– Який?
– Електричний. У нас тепер електричний дзвоник є, так що можеш дзвонити.
– Де ти взяв?
– Сам зробив.
– З чого?
– З телефону.
– Як з телефону?
– Дуже просто. Дзвоника з телефону видер, ґудзика – теж. І батарею з телефону вийняв. Була іграшка – стала річ!
– Яке ж ти мав право телефона розбирати? – кажу я.
– Яке право! Я свого телефона розібрав. Твого ж не чіпав.
– Але ж наш телефон спільний! Коли б я знав, що ти поламаєш, то й не купував би з тобою! Навіщо мені телефон, коли розмовляти ні з ким!
– А навіщо нам розмовляти? Адже недалеко живемо, можна й так прийти поговорити.
– Я з тобою і розмовляти після цього не хочу!
Розгнівався я на нього і три дні з ним не розмовляв. З нудьги і я свого телефона розібрав і зробив з нього електричний дзвоник. Тільки не так, як у Мишка. Я все акуратно обладнав. Батарею поставив коло дверей на поличці, від неї по стіні дрота протягнув до електричного дзвоника й ґудзика. А ґудзик до дверей гарненько гвинтиками пригвинтив, щоб він не теліпався на одному цвяхові, як у Мишка. Навіть тато й мама похвалили мене за те, що я зробив таку корисну річ у домівці.
Я пішов до Мишка, щоб розповісти йому, що в мене тепер також електричний дзвоник є.
Підходжу до дверей, дзвоню… Натискував ґудзика, натискував – ніхто не відчиняє. «Може, дзвоник зіпсувався?» – думаю. Почав у двері стукати. Мишко відчинив. Я запитую:
– Що ж дзвоник, не діє?
– Не діє.
– Чому?
– Та я батарею розібрав.
– Навіщо?
– Ну, я хотів подивитися, з чого батарею зроблено.
– Як же, – кажу, – ти тепер будеш – без телефону і без дзвоника?
– Нічого, – зітхнув він, – якось буду!
Пішов я додому, а сам думаю: «Чому Мишко такий незугарний? Навіщо він усе ламає?!» Мені навіть шкода його стало.
Увечері ліг я спати і довго не міг заснути, все пригадував: як у нас був телефон і як з нього вийшов електричний дзвоник. Потім я почав думати про електрику, як вона утворюється в батареї і з чого. Всі давно вже спали, а я все думав про це і ніяк не міг заснути. Тоді я підвівся, засвітив лампу, зняв з полиці батарею і розламав її. В батареї виявилась якась рідина, а в ній мокла чорна паличка, загорнута в ганчірочку. Я зрозумів, що електрика утворювалася з цієї рідини. Потім ліг у постіль і швидко заснув.
БЕНГАЛЬСЬКІ ВОГНІ
Скільки клопоту у нас із Мишком було перед Новим роком! Ми вже давно готувалися до свята: клеїли паперові ланцюжки на ялинку, вирізували прапорці, лаштували різні ялинкові прикраси. Все було б добре, але тут Мишко дістав десь книгу «Цікава хімія» і вичитав у ній, як зробити самому бенгальські вогні.
З цього й розпочався гармидер! Цілісінькими днями Мишко товк у ступі сірку та цукор, стругав алюмінієві ошурки й підпалював суміш на пробу. По всьому будинкові йшов дим і смерділо задушливими газами. Сусіди сердились, а ніяких бенгальських вогнів не виходило.
Та Мишко не журився. Він навіть покликав до себе на ялинку багатьох хлопців із нашого класу й хвастався, що в нього будуть бенгальські вогні.
– Вони знаєте які! – казав Мишко. – Вони виблискують, як срібло, і розсипаються на всі боки вогненними бризками.
Я кажу Мишкові:
– Що ж ти наробив? Покликав хлопців, а ніяких бенгальських вогнів не буде.
– Чому не буде? Буде! Ще багато часу. Все встигну зробити.
Напередодні Нового року він приходить до мене й каже:
– Слухай, час нам по ялинки їхати, а. то залишимося ми на свята без ялинок.
– Сьогодні вже пізно, – відповів я. – Завтра поїдемо.
– Так завтра ж ялинку прикрашати треба.
– Нічого, – кажу я. – Прикрашати треба ввечері, а ми поїдемо вдень, відразу ж після школи.
Ми з Мишко уже давно домовились поїхати по ялинки в Горєлкіно, де ми жили в тітки Наталки на дачі. Тітчин Наталчин чоловік працював лісником і ще влітку сказав, щоб ми приїжджали до нього в ліс по ялинки. Я навіть заздалегідь ублагав маму, щоб вона дозволила мені поїхати в ліс.
Наступного дня я приходжу до Мишка по обіді, а він сидить і товче бенгальські вогні в ступі.
– Що ж ти, – кажу, – не міг раніше зробити? Їхати час, а ти вовтузишся!
– Та я робив і раніше, тільки, мабуть, мало сірки клав. Вони сичать, димлять, а горіти не горять.
– Ну й кинь, однаково нічого не вийде.
– Ні, тепер, мабуть, вийде. Треба тільки більше сірки класти. Дай-но мені алюмінієву каструлю, он на підвіконні.
– Де ж каструля? Тут тільки сковорідка, – кажу я.
– Сковорідка?.. Ех, ти! Та це ж і є колишня каструля. Давай її сюди.
Я передав йому сковорідку, і він заходився шкребти її по краях терпугом.
– То в тебе, значить, каструля на сковорідку перетворилася? – запитую я.
– Атож, – каже Мишко. – Я її пиляв терпугом, пиляв, от вона і зробилася сковорідкою. Та нічого, сковорідка теж у господарстві потрібна.
– Що ж тобі мама сказала?
– Нічого не сказала. Вона ще не бачила.
– А коли побачить?
– Що ж… Побачить то й побачить. Я, коли виросту, нову каструлю їй куплю.
– Це довго ждати, поки ти виростеш!
– Нічого.
Мишко нашкріб ошурок, висипав порошок із ступки, налив клею, розмішав усе це, так що вийшло тісто, схоже на замазку. З цієї замазки він наробив довгих ковбасок, накрутив їх на дротинки і розіклав на фанерці сушитися.
– Ну ось, – каже, – висохнуть, – і будуть готові, тільки треба від Дружка сховати.
– Навіщо від нього ховати?
– Зжере.
– Як – зжере? Хіба собаки бенгальські вогні їдять?
– Не знаю. Інші, може, й не їдять, а Дружок їсть. Одного разу я залишив їх сохнути, входжу – а він їх гризе. Напевно, думав, що то цукерки.
– Ну, сховай їх у піч. Там тепло, і Дружок не дістане.
– У піч теж не можна. Якось я сховав їх у піч, а мама прийшла і запалила – вони й згоріли. Я їх краще на шафу покладу, – каже Мишко.
Мишко виліз на стілець і поклав фанерку на шафу.
– Адже ти знаєш, який Дружок, – каже Мишко. – Він завжди мої речі хапає! Пам'ятаєш, він затягнув мого лівого черевика, так що ми його ніде не могли знайти. Довелося мені тоді три дні ходити у валянках, поки інші черевики купили. Надворі теплінь, а я ходжу у валянках, наче обморожений! А потім уже, коли купили інші черевики, ми цього черевика, котрий один лишився, викинули, бо кому він потрібен – один черевик! А коли його викинули, відшукався той черевик, котрий загубився. Виявилось – його Дружок затягнув на кухню під піч. Ну, ми й цього черевика викинули, бо коли б першого не викинули, то й другого б не викинули, а коли вже першого викинули, то й другого викинули. Так обидва й викинули.
Я кажу:
– Годі тобі базікати! Одягайся швидше, їхати треба.
Мишко вдягнувся, ми взяли сокиру й помчали. на вокзал. А тут поїзд якраз пішов, і довелося нам дожидати іншого. Ну, нічого, діждались, поїхали. їхали, їхали, нарешті приїхали. Злізли в Горєлкіному і пішли прямо до лісничого. Він дав нам квитанцію на дві ялинки, показав ділянку, де дозволялося рубати, і ми пішли до лісу. Довкола багато ялинок, тільки Мишкові вони всі не подобалися.
– Я така людина, – хвалився він, – що коли вже поїхав до лісу, то зрубаю найкращу ялинку, а то і їздити не варт.
Залізли ми в самісіньку гущавину.
– Треба рубати хутчій, – кажу я. – Скоро й смеркати почне.
– Що ж рубати, коли нічого рубати!
– Ось, – кажу, – гарна ялинка.
Мишко оглянув ялинку з усіх боків і каже:
– Вона, звичайно, гарна, тільки не зовсім. Правду кажучи, зовсім негарна: куца.
– Як це – куца?
– Верхівка в неї коротка. Мені такої ялинки і задарма не треба!
Знайшли ми іншу ялинку.
– А оця кульгава, – каже Мишко.
– Як – кульгава?
– Так, кульгава. Бачиш, у неї нога внизу закривляється.
– Яка нога?
– Ну, стовбур.
– Стовбур! Так би й казав!
Знайшли ми ще одну ялинку.
– Лиса, – каже Мишко.
– Сам ти лисий! Як це ялинка може бути лисою?
– Звичайно, лиса! Бачиш, яка вона ріденька, уся просвічується. Один стовбур видно. Просто не ялинка, а палиця!
І так весь час: то лиса, то кульгава, то ще якась!
– Ну, – кажу, – тебе слухати – до ночі ялинки не зрубаєш! Знайшов собі путню ялиночку, зрубав і віддав сокиру Мишкові: – Рубай хутчій, нам додому їхати час.
А він неначе весь ліс узявся обшукати. Що я вже і просив його і сварив – нічого не допомагало. Нарешті він знайшов ялинку на свій смак, зрубав, і ми пішли назад на станцію. Йшли, йшли, а ліс усе не кінчається.
– Може, ми не в той бік ідемо? – каже Мишко.
Пішли ми в інший бік. йшли, йшли – усе ліс та й ліс! Тут і смеркати почало. Ми звертаємо то в один бік, то в інший. Зовсім заплуталися.
– От бачиш, – кажу, – що ти накоїв!
– Що ж я накоїв? Я ж не винен, що так швидко вечір настав.
– А скільки ти ялинку вибирав? А дома скільки вовтузився? Ось доведеться через тебе в лісі ночувати!
– Що ти! – злякався Мишко. – Адже сьогодні хлопці прийдуть. Треба дорогу шукати.
Скоро зовсім стемніло. На небі засяяв місяць. Довкола, мов велетні, стояли чорні стовбури дерев. За кожним деревом нам увижалися вовки. Ми зупинились і боялися йти вперед.
– Нумо кричати! – каже Мишко.
Тут ми як закричимо разом:
– Агов!
«Агов!» – відповіла луна.
– Агов! Агов! – закричали ми знову щосили.
«Агов! Аг-гов!» – повторила луна.
– Може, нам краще не кричати? – каже Мишко.
– Чому?
– Ще вовки почують і прибіжать.
– Тут, мабуть, ніяких вовків нема.
– А що як є! Краще ходімо швидше.
Я кажу:
– Ходімо прямо, а то ми ніяк на дорогу не виберемося.
Пішли ми знову. Мишко все оглядався і питав:
– А що робити, коли нападають вовки, а рушниці нема?
– Жбурляти в них палаючі головешки, – кажу я.
– А де їх брати, ці головешки?
– Розкласти вогнище – ось тобі й головешки.
– А в тебе є сірники?
– Нема.
– А вони на дерево можуть вилізти?
– Хто?
– Та вовки.
– Вовки? Ні, не можуть.
– Тоді, якщо на нас нападуть вовки, ми заліземо на дерево і сидітимемо до ранку.
– Що ти! Хіба висидиш на дереві до ранку?
– Чому не висидиш?
– Змерзнеш і впадеш.
– Чому змерзнеш? Адже нам не холодно.
– Нам не холодно, бо ми рухаємося, а спробуй посидь на дереві без руху – відразу змерзнеш.
– А навіщо сидіти без руху? – каже Мишко. – Можна сидіти й йогами дриґати.
– Втомишся – цілу ніч на дереві ногами дриґати!
Ми продиралися крізь густі чагарники, спотикалися через пні, провалювалися по коліна в снігу. Йти ставало важче й важче. Ми дуже втомилися.
– Киньмо ялинки! – кажу я.
– Шкода, – каже Мишко. – До мене хлопці сьогодні прийдуть. Як же я без ялинки буду?
– Тут коли б нам самим, – кажу, – вибратися! Чого ще про ялинки думати!
– Стривай, – каже Мишко. – Треба одному попереду йти і протоптувати дорогу, тоді другому легше буде. Мінятимемося по черзі.
Ми зупинилися, перепочили. Тоді Мишко пішов попереду, а я за ним услід. Йшли, йшли… Я зупинився, щоб перекласти ялинку на інше плече. Хотів іти далі, дивлюся – нема Мишка! Щез, ніби провалився крізь землю зі своєю ялинкою.
Я кричу:
– Мишко!
А він не відповідає.
– Мишко! Гей! Куди ж ти подівся?
Нема відповіді.
Я пішов обережно вперед, дивлюсь – а там урвище! Я мало не впав в_урвище. Бачу – внизу ворушиться щось темне.
– Гей! Це ти, Мишко?
– Я! Я, здається, з гори скотився!
– Чому ж ти не відповідаєш? Я тут гукаю, гукаю…
– Відповіси тут, коли я ногу забив!
Я спустився до нього, а там дорога. Мишко сидить посеред дороги й коліно руками тре.
– Що з тобою?
– Коліно забив. Нога, розумієш, підвернулась.
– Боляче?
– Боляче! Я посиджу.
– Ну, посидьмо, – кажу я.
Посідали ми з ним на снігу. Сиділи, сиділи, поки нас холод пройняв. Я кажу:
– Тут і замерзнути можна! Може, ходімо по дорозі? Вона нас куди-небудь виведе: або на станцію, або до лісничого, або в село яке-небудь. Не замерзати ж у лісі!
Мишко хотів устати, але тут же заохав і знову сів.
– Не можу, – каже.
– Що ж тепер робити? Давай я понесу тебе на плечах, – кажу я.
– Та хіба ти донесеш?
– Спробую.
Мишко підвівся й поліз мені на спину. Кректав, кректав, насилу виліз. Важкий! Я зігнувся в три погибелі.
– Ну, неси! – каже Мишко.
Тільки пройшов я кілька кроків, підковзнувся – і бебех у сніг.
– Ой! – зарепетував Мишко. – У мене нога болить, а ти мене в сніг кидаєш!
– Я ж не навмисне!
– Не брався б, якщо не можеш!
– Лихо мені з тобою! – кажу я. – То ти з бенгальськими вогнями морочишся, то ялинку аж поки засутеніло, вибирав, а тепер ось забився… Пропадеш тут з тобою!
– Можеш не пропадати!..
– Як же не пропадати?
– Іди сам. Це все я винен. Я вмовив тебе по ялинки їхати.
– Отже, я тебе покинути повинен?
– То й що ж? Я й сам дійду. Посиджу, нога перестане – я й піду.
– Та ну тебе! Нікуди я без тебе не піду. Разом приїхали, разом і повернутися повинні. Треба придумати що-небудь.
– Що ж ти придумаєш?
– Може, санки зробити? Сокира в нас є.
– Як же ти із сокири санки зробиш?
– Та не із сокири, голово! Зрубати дерево, а з дерева – санки.
– Таж цвяхів нема.
– Треба подумати, – кажу я.
І став думати. А Мишко все на снігу сидить. Я підтягнув до нього ялинку й кажу:
– Ти краще на ялинку сядь, а то простудишся. Він сів на ялинку. Тут мені ось що спало на думку.
– Мишко, – кажу я, – а що, коли тебе повезти на ялинці?
– Як – на ялинці?
– А отак: ти сиди, а я за стовбур тягтиму. Ану, тримайсь!
Я схопив ялинку за стовбур і поволік. От як ловко придумав! Сніг на дорозі твердий, укочений, ялинка по ньому легко йде, а Мишко на ній – мов на санках!
– Чудово! – кажу я. – Ану, держи сокиру.
Віддав йому сокиру. Мишко вмостився зручніше, і я повіз його по дорозі. Скоро ми вибралися на узлісся й відразу побачили вогники.
– Мишко! – кажу. – Станція!
Здалеку вже було чути гук поїзда.
– Швидше! – каже Мишко. – Запізнимося на поїзда.
Я побіг щодуху. Мишко кричить:
– Наддай ходи! Запізнимося!
Поїзд уже під'їжджав до станції. Тут і ми наспіли. Підбігаємо до вагона. Я підсадив Мишка. Поїзд рушив, я скочив на підніжку і ялинку за собою втяг. Пасажири у вагоні картали нас за те, що ялинка колюча.
Хтось запитав:
– Де ви взяли таку обідрану ялинку?
Ми почали розповідати, що з нами в лісі скоїлося. Тоді всі стали жаліти нас. Одна тітонька посадила Мишка на лавку, зняла з нього валянок і оглянула ногу.
– Нічого страшного нема, – сказала вона. – Просто забив.
– А я думав, що ногу зламав, так вона в мене боліла, – каже Мишко.
Хтось сказав:
– Нічого, до весілля заживе!
Усі засміялися. Одна тітонька дала нам по пирогу, а інша – цукерок. Ми зраділи, бо дуже зголодніли.
– Що ж ми тепер будемо робити? – кажу я. – У нас на двох одна ялинка.
– Віддай її на сьогодні мені, – каже Мишко, – і на тому кінець.
– Як це кінець? Я її тягнув через увесь ліс та ще тебе на ній віз, а тепер сам без ялинки залишусь?
– Так ти мені її тільки на сьогодні дай, а завтра я тобі поверну назад.
– Гарненька, – кажу, – штука! В усіх хлопців свято, а в мене навіть ялинки не буде!
– Ну ти зрозумій, – каже Мишко, – до мене сьогодні хлопці прийдуть! Що ж я без ялинки робитиму?
– Ну, покажеш їм свої бенгальські вогні. Що, хлопці ялинки не бачили?
– Таж бенгальські вогні, мабуть, не горітимуть. Я їх уже двадцять разів робив – нічого не виходить. Тільки дим, та й годі!
– А може, вийде?
– Ні, я й не згадуватиму про це. Може, хлопці вже забули.
– Е, ні, не забули! Не треба було завчасу хвалитися.
– Якби в мене ялинка була, – каже Мишко, – я про бенгальські вогні що-небудь вигадав би і якось викрутився б, а тепер просто не знаю, що діяти.
– Ні, – кажу, – не можу я тобі ялинку віддати. В мене ще жодного року так не було, щоб ялинки не було.
– Ну будь другом, виручи! Ти мене вже не раз виручав!
– Що ж, я тебе завжди виручати повинен?
– Ну, востаннє! Я тобі що хочеш за це дам. Візьми мої лижі, ковзани, чарівний ліхтар, альбом з марками. Ти ж сам знаєш, що в мене є. Вибирай що завгодно.
– Гаразд, – сказав я. – Коли так, віддай мені свого Дружка.
Мишко задумався. Він одвернувся й довго мовчав. Тоді подивився на мене – очі у нього були сумні – і сказав:
– Ні, Дружка я не можу віддати.
– Ну от! Казав «що завгодно», а тепер…
– Я забув про Дружка… Я, коли говорив, думав про предмети. А Дружок не предмет, він живий.
– То й що ж? Простий собака! Якби він хоч породистий був.
– Він же не винен, що він не породистий! Однак він любить мене. Коли мене вдома немає, він думає про мене, а коли я приходжу, радіє і махає хвостом… Ні, хай буде що буде! Хай хлопці сміються з мене, а з Дружком я не розлучуся, навіть коли б ти мені дав цілу гору золота!
– Ну гаразд, – кажу я, – бери тоді ялинку задарма.
– Навіщо задарма? Коли вже я обіцяв будь-що, то й бери будь-що. Хочеш, я тобі дам чарівний ліхтар з усіма малюнками? Ти ж дуже хотів, щоб у тебе був чарівний ліхтар.
– Ні, не треба мені чарівного ліхтаря. Бери так.
– Ти ж стільки трудився заради ялинки – навіщо віддавати задарма?
– Ну й нехай! Мені нічого не треба.
– Ну й мені задарма не треба, – каже Мишко.
– То це ж не зовсім задарма, – кажу я. – Просто так, заради дружби. Адже дружба дорожча за чарівний ліхтар! Хай це буде наша спільна ялинка.
Поки ми розмовляли, поїзд підійшов до станції. Ми й не помітили, як доїхали. У Мишка нога зовсім перестала боліти. Він тільки трохи накульгував, коли ми зійшли з поїзда.
Я спочатку забіг додому, щоб мама не турбувалась, а тоді помчав до Мишка – прикрашати нашу спільну ялинку.
Ялинка вже стояла посеред кімнати, і Мишко заклеював обідрані місця зеленим папером. Ми ще не закінчили прикрашати ялинку, як почали збиратися хлопці.
– Що ж ти, покликав на ялинку, а сам навіть не прикрасив її! – образились вони.
Ми стали розповідати про наші пригоди, а Мишко навіть прибрехав, ніби на нас напали у лісі вовки і ми від них сховалися на дерево. Хлопці не повірили і сміялися з нас. Мишко спочатку переконував їх, а тоді махнув рукою і сам сміявся. Мишкові мама й тато пішли зустрічати Новий рік до сусідів, а для нас мама приготувала великий круглий пиріг з варенням та інші різні смачні речі, щоб ми теж могли добре зустріти Новий рік.
Ми залишилися самі в кімнаті. Хлопці нікого не соромились і мало не на головах ходили. Ніколи я не чув такого галасу! А Мишко галасував найбільше за всіх. Ну, я-то розумів, чому він так розійшовся. Він старався, щоб хто-небудь із хлопців не згадав про бенгальські вогні, й вигадував щораз нові фокуси.
Потім ми запалили на ялинці різноколірні електричні лампочки, і тут раптом годинник почав відбивати дванадцяту годину.
– Ура! – вигукнув Мишко. – З Новим роком!
– Ура! – підхопили хлопці. – З Новим роком! Ур-а-а!
Мишко вже вважав, що все закінчилося благополучно, і загорлав:
– А тепер сідайте за стіл, хлопці, буде чай з пирогом!
– А бенгальські вогні де? – закричав хтось.
– Бенгальські вогні? – розгубився Мишко. – Вони ще не готові.
– Що ж ти, покликав на ялинку, казав, бенгальські вогні будуть… Це обман!
– Слово честі, хлопці, ніякого обману нема! Бенгальські вогні є, тільки вони ще сирі…
– Ану, покажи. Може, вони вже висохли. А може, ніяких бенгальських вогнів нема?
Мишко неохоче поліз на шафу й мало не впав звідти разом з ковбасками. Вони вже висохли й перетворились у тверді палички.
– Ну от! – загаласували хлопці. – Зовсім сухі! Що ти обдурюєш!
– Це тільки так здається, – виправдовувався Мишко. – Їм ще довго сохнути треба. Вони не горітимуть.
– А ось ми зараз подивимося! – загаласували хлопці.
Вони розхапали усі палички, загнули дротинки гачечками і розвішали їх на ялинці.
– Стривайте, хлопці, – волав Мишко, – треба спершу перевірити!
Але його ніхто не слухав.
Хлопці взяли сірники й підпалили всі бенгальські вогні відразу.
Тут почулося сичання, немов уся кімната наповнилася гадюками. Хлопці шарахнулися навсібіч. Раптом бенгальські вогні спалахнули, заблискотіли і розсипалися довкола вогненними бризками. Це був фейєрверк! Ні, який там фейєрверк – північне сяйво! Виверження вулкапа! Вся ялинка сяяла й сипала навколо сріблом. Ми стояли мов зачаровані й дивилися, дивилися.
Нарешті вогні догоріли, і вся кімната сповнилась якимось їдким, задушливим димом. Хлопці чхали, кашляли, терли руками очі. Ми всі юрбою кинулися в коридор, але дим з кімнати шугнув за нами. Тоді хлопці стали хапати свої пальта й шапки й розходитися.
– Хлопці, а чай з пирогом? – надривався Мишко.
Але ніхто не звертав на нього уваги. Хлопці кашляли, одягались і розходились. Мишко вчепився в мене, відняв мою шапку і закричав:
– Не йди хоч ти! Залишся хоч заради дружби! Будемо чай з пирогом пити!
Ми з Мишкам залишилися самі. Дим потроху розвіявся, але до кімнати однак не можна було ввійти. Тоді Мишко зав'язав рота мокрою хусткою, підбіг до пирога, схопив його і приніс на кухню.
Чайник уже закипів, і ми пили чай з пирогом. Пиріг був смачний, і варенням, тільки він все-таки пропах димом від бенгальських вогнів. Але це нічого. Ми з Мишком з'їли півпирога, а другу половину доїв Дружок.