355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натан Темень » Место, где земля закругляется (СИ) » Текст книги (страница 6)
Место, где земля закругляется (СИ)
  • Текст добавлен: 28 апреля 2017, 20:30

Текст книги "Место, где земля закругляется (СИ)"


Автор книги: Натан Темень



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)

Глава 13

Будите меня, только если придут плохие новости; а если хорошие – ни в коем случае.

Наполеон Бонапарт

Старший маг Анклава, мастер синевы, охры и крови, выбросил горсть камней в колодец. Постоял, посмотрел, как они падают в бездонную темноту. Потом посмотрел на гонца.

Гонец посерел лицом и попятился. Стражи толчком вернули его обратно.

Сухой горячий ветер посвистывал между тяжёлых каменных колонн, свивал в крохотные смерчи облачка охряной пыли. Сух и безжизнен был голос мага:

– Так Корабль Возмездия потерян в ваших водах?

– Шторм унёс его, ваше… ваше превосходительство, – пролепетал гонец.

Он уже видел себя самого брошенным в колодец. Ходили слухи, что двор цитадели усеян размолотыми в тонкий песок костями неугодных. Им здесь развеять человека по ветру – что прихлопнуть комара. Раз – и всё.

Старший маг отвернулся. Прошуршала по каменным плитам пола жёсткая от золотой вышивки мантия. Блеснул на безымянном пальце кровавый камень, оправленный в серебро. Лица мага не видно было в тени глубокого капюшона.

Центральный зал цитадели, огромный, восьмиугольный, накрывал вершину холма. В гранитные, полированные до блеска, плиты пола упирались квадратными ногами колонны красного мрамора. Над колоннами возвышалась крыша здания – удивительно строгая и в то же время изящная. На самом верху, на тонком шпиле, вращался флюгер чеканного золота.

Зал окружали выгороженные рядами стройных колонн приёмные покои, помещения для гадания, покои для отдыха, созерцания, и других, непонятных непосвящённым, целей.

Этот покой, обращённый к западной стороне острова, украшали колонны зеленоватого мрамора с тонкой золотой нитью прожилок.

За колоннами, за вершинами горных пиков расстилалось море. Оно было повсюду, оно было бездонно и безжалостно, море Слёз, Едкое море.

– Почему не послана погоня? – тихо спросил Старший маг. Напрягать голос не было нужды – его слушали так, будто от этого зависела жизнь. Впрочем, так оно и было.

– Ваше превосходительство, погоня была собрана немедленно… Но тот, кто захватил его… он, без сомнения, маг! Могучий маг! Мы ничего не смогли сделать… Он убил всю команду, выбросил несчастных в море… О боги, наши сердца разрывались, когда мы слышали последние вопли этих бедняг… Они так кричали, призывая быструю смерть…

Старший маг поморщился, зная, что гонец не видит его лица.

– Так вы потеряли его. Потеряли корабль Возмездия.

– Мы гнались за ним, сколько могли, – ответил гонец, бывший начальник порта, ныне – никто. – Гнались, хотя знали, что нас ждёт гибель. Но этот маг… он вызвал страшный шторм. Ветер и волны унесли корабль в единый миг! Больше мы его не видели…

Секретарь неслышно возник рядом, тихо кашлянул. Старший маг, не глядя, протянул руку, секретарь подал свёрнутый листок.

– Доставили экстренной почтой, господин. Три студента последнего курса, приговорённые к смерти, сбежали. Магистр охраны погиб при исполнении. Свидетели утверждают, что беглецов ждала лодка.

– Лодка… – рассеянно произнёс Старший маг. Посмотрел на серого от страха гонца. Тот ещё раз попытался попятиться. Вернул листок секретарю: – Это всё?

– Подвергнутые допросу с пристрастием, свидетели показали, что у берега стоял корабль. Лодка, возможно, направлялась к нему.

– Возможно?

– Свидетели не уверены, что корабль ожидал лодку. Их показания крайне запутаны.

– Ваши свидетели разбежались кто куда, несомненно, – сухо заметил Старший маг. Он достал из складок мантии очередную горстку камушков и принялся подбрасывать их на ладони.

– Несомненно, господин. Свидетели сказали, что корабль возле берега был похож на тот, что мы ищем. Они не поверили своим глазам. Но потом вспомнили… вспомнили всё.

– Почему нас не известили сразу? – спросил Старший маг, перебирая пальцами камушки. – Корабль пропал, а мы узнаём об этом от городского гонца?

– Господин, маг-наблюдатель сообщает, что выслал летучего ящера немедленно. Ящер мог попасть в шторм.

– Корабль Возмездия пропал. Вместе с командой и грузом. Извести Совет Анклава.

– Да, господин.

– Отошли почтового ящера монарху Срединных Земель. Главе Старейшин Мокрых Земель. Князю Нижних Земель ничего не посылай.

Старший маг повернулся к гонцу. Тот уже надеялся, что про него забыли.

– Отправляйся к своему господину. Передай ему, что мы недовольны. Мы намерены пересмотреть наш договор по поставкам заклинаний. Передай, что твоё наказание я оставляю на его выбор. Надеюсь, боги смилуются над тобой. Ступай.

Гонец, бывший начальник порта, взвизгнул и упал на каменный пол. Попытался ползти, обхватить ноги Старшего мага.

– Нет, нет, только не это! Ваше превосходительство, смилуйтесь! Ваше… Смилуйтесь, только не это!..

Стражи подняли его и вытолкали вон.

Старший маг легко подбросил камушки и разжал пальцы. Разноцветная горсть сверкнула в лучах солнца, того, что никогда не заходит, того, что никогда не взойдёт. С лёгким стуком камни рассыпались по гранитным плитам пола.

Секретарь почтительно молчал. Наблюдал, как его господин гадает на камнях. Гранитный пол приёмного покоя покрывала мозаика, искусно выложенная из разноцветной плитки, стекла и кусочков металла. Любой, кто увидел бы эту мозаику, признал в ней искусно выполненную береговую линию, всю в цветах охры, земли и зелени. Бирюзу Едкого моря. Причудливые пятна островов и белые точки волн.

Хорошо, что Старший маг взялся гадать здесь, на карте срединных земель. Если бы он перешёл во внутренние покои, где на полу выложена карта звёздного неба… О, это было бы хуже. Гораздо хуже.

– Морнетт, где сейчас Белый Ящер? – спросил Старший маг. Секретарь, засмотревшийся на игру света в камешках, вздрогнул.

– Господин, после задания в Горячих песках Белый Ящер отдыхает. Вот уже неделю живёт в борделе госпожи Май…

– Вызови. Скажи – есть работа.

* * *

Старший маг пошарил в рукаве, вытянул ключ, задумчиво покачал в ладони. Решившись, сунул ключ в скважину и повернул: пять раз налево, три раза направо. Открылась шестигранная комната. Каждая стена в ней была разная: на одной тщательно выписанный красками вид горной вершины; на другой цветущий сад; на третьей блистающие золотом дворцовые покои. На одной стене мрачно отливала багрянцем пещера с каменным очагом и развешанными цепями по закопченным стенам. На другой переливалась тонкой струйкой клепсидра синего стекла. Вода выглядела как настоящая.

Для непосвящённого это была лишь необычных очертаний пустая комната, зачем-то расписанная яркими фресками. Для магов Анклава – закрытый для любого чужака вход в другой мир. Созданный когда-то сильнейшими магами, портал работал на шесть сторон, по числу стран обитаемой земли.

– Страшное расточительство. Открыть порталы вот так…

– Расход энергии чудовищный. Недопустимая роскошь…

Картина с золотыми покоями ожила и перебросилась словечком с цветущим садом. Садовник заботливо поправил ветку, подвязанную к стволу, оправил рукава мантии:

– Что за срочность, Старший? До заседания ещё две фазы.

Кисейный полог на роскошном ложе всколыхнулся, на ковёр опустились тощие волосатые ноги. Следом свалились две расшитые подушки и девица. Девица стукнулась попкой о ковёр и хихикнула. Обладатель тощих ног пробурчал:

– Обязательно так внезапно, э?

– Только не говорите, что солнце взошло, – хрипло хохотнула стена с пещерой.

– Не смешно, – отозвалась горная вершина. – Старший, объяснитесь.

– Да уж, хотелось бы знать, почему извещение от секретаря приходит одновременно с его господином, – буркнула клепсидра.

Старший маг вышел на середину комнаты. Все шесть граней ожили, и нетерпеливо ждали.

– Братья, – сказал его превосходительство, глава незримого воинства, предводитель мудрых, старший маг обитаемого мира и прочая, прочая. – Корабль Возмездия украли.

Пауза. Тихий звон воды, струящейся в клепсидре. Хриплый вздох с одной из стен.

Тощие ноги нашарили туфли. Прищёлкнули костлявые пальцы руки. Девица на ковре перестала хихикать, схватилась за горло. Алый рот некрасиво раскрылся и посинел, глаза выкатились, судорожно задёргались на ковре белые ножки. Последний хрип, и девица обмякла.

– Жаль, – сказал тощий маг, отбросив край прозрачного полога. – Только вчера познакомились.

Он перешагнул через тело и деловито сказал, заглушив поднявшийся гомон:

– Говорите. Говорите, Старший, прах вас задери.

Глава 14

Трудно самому себе сказать правду, если её знаешь.

Станислав Ежи Лец

Груз обсыхал в трюме. Игорь решил не светить парочкой мокрых магов на палубе. Статус статусом, корабль Мертвецов сам по себе пугало, но лучше не дразнить гусей. Загнать их вниз было проще простого. Едва беглецы перевели дух, они огляделись вокруг. Псих у мачты заулыбался во всю пасть, потряс окровавленным мешком и жестом предложил местечко возле себя. Маги позеленели и едва не прыгнули обратно за борт. Ещё через пару секунд живой груз очутился в трюме.

Двое магов сидели на лавке и дрожали. Их мокрое тряпьё лежало кучкой на полу. Майита сидела напротив, подозрительно сверкая глазами, и брезгливо перебирала вещи, что остались от прошлой команды. Капитан Роберт велел одеть этих людей, она их оденет. Да, оденет. Слушаюсь, капитан Роберт.

Край тоже был здесь, возле откидного стола, и кормил свою игуану. Чёрная тварь устроилась у него на коленях и жадно разевала пасть. Парень разминал в пальцах кусочки хлеба, окунал в кружку с пивом и совал размокшие комки в бездонный рот игуаны.

Уродливая морда твари выражала полнейшее довольство. Кожистые крылья, сложенные на боках, дрожали от нетерпения. Выпуклые глаза влажно блестели.

Рядом с Краем примостилась ний'зи. Она любопытно наблюдала, как исчезают в пасти зверюги кусочки хлеба. Потом осторожно притронулась к крылу твари (рваный кусок крыла был аккуратно заштопан) и провела пухлым пальчиком по чёрной коже.

Игуана повернула уродливую голову и зашипела.

– Какая прелесть, – проворковала ний'зи.

Майита презрительно фыркнула и швырнула в магов выбранными из кучи тряпок штанами и рубахами. Маги пугливо взглянули на Края и принялись одеваться.

– За мной, – коротко скомандовал Игорь, дождавшись, когда они натянут штаны.

Он повёл их в капитанскую каюту. Крохотная каморка едва вместила троих человек.

Указал им на карту на стене:

– Видели?

Двое согласно затрясли головами.

– Мне нужна информация. Всё, что знаете. Города, дороги, обычаи. Говорите. Ты! – Игорь ткнул пальцем в первого. – Выкладывай.

– Господин, – пробормотал первый беглец. – Это обычная карта. Она есть в каждой лавке…

– Считайте, что это внеплановая аттестация, – вкрадчиво пояснил Игорь. – Откуда отплывает корабль Возмездия?

– Из гавани Анклава, господин, – быстро ответил второй. Он оттеснил первого, мотнул головой в сторону карты: – С острова у берегов Нижних земель.

– Молодец. Продолжай. Тот, кто ответит лучше, получит моё одобрение. Тот, кто не ответит… – Игорь многозначительно замолчал.

– Господин, – придушенно проблеял первый, обильно потея. – Нам обещали защиту. Нам обещали новую жизнь…

Игорь пожал плечами:

– Я мог выловить из моря одного мага. Мог выловить троих. Мне без разницы. На своём корабле я хозяин.

Он не стал упоминать, как называется этот «корабль». Это было ясно и так. Судя по тому, что парни позеленели до невозможности, он тоже это знали.

– Что вы хотите знать, господин… э-э? – скис первый. С кончика носа у него капал пот.

– Зовите меня капитан Роберт. Кто вы такие?

– Мы студенты… студенты последнего курса университета, господин… капитан Роберт. Завтра нас должны были подвергнуть казни через сожжение.

– За что?

Первый маг помялся. Второй пробормотал:

– За незаконную торговлю заклинаниями и… э, оказание магических услуг без лицензии.

«Круто у них там, в университете», – подумал Игорь. Сожжение за торговлю без лицензии, это ж надо. От такого поплывёшь в дырявой лодке даже без вёсел.

Ещё через полчаса томительного разговора, в котором информацию приходилось тащить по словечку – размякшие студенты очень старались, но искренне не понимали, как можно не знать очевидных вещей – Игорь поднялся на палубу с гудящей головой.

Его корабль держался заданного курса. Они ровно шли по ветру, и до места, где магов-недоучек примут с рук на руки, можно было не дёргаться. Игорь остановился у штурвала. Тот был закреплён с помощью верёвки и пары хитрых узлов. Мало ли что. На морского бога надейся, а руль привязывай.

Псих у мачты смачно похрапывал, завернувшись в мешок. Ветер легко посвистывал в снастях, гнал мелкие волны. Половинка багрового солнца неподвижно стояла над горизонтом. Теперь Игорь знал, что это навсегда. Не будет в этом мире заката, и солнце никогда не взойдёт над морем. Какая астрономическая закавыка здесь причиной, он сейчас думать не мог. В голове крутились слова одного из студентов-недоучек. Зря он пообещал своей команде избавление от страшной смерти. Поторопился ты, Игорёк. Одарил надеждой, бросил обещание, а выполнить…

– Ваше приказание выполнено, капитан Роберт. Штаны надеты на задницы, рубашки заправлены в штаны. Что мне ещё сделать, капитан?

– Что? – Игорь вздрогнул. Он обнаружил, что стоит, как столб и таращит глаза в никуда. Хорошенькое зрелище – спятивший капитан.

– Прикажете переспать с нашими гостями, капитан Роберт?

– Нет.

– Это моя корабельная обязанность, – зло сказала майита. – Развлекать всех подряд. До конца пути.

Игорь дёрнул щекой, отвернулся и принялся прилаживать у штурвала последнюю батарею. Какого чёрта. Им всё равно конец. Пусть болтает.

– Что-то случилось, человек?

Он взглянул на неё. Зрачки девушки расширились и тревожно блестели, треугольные уши прижались к голове. Тёмные пряди густых волос растрепались, кольцами облепили маленькую грудь, с которой почти сползла узкая тряпочка.

– Ничего нового, – хмуро ответил Игорь и шагнул к рулевому колесу. – Всё как всегда – мы плывём до конца.

– Что сказали эти ублюдки? Ты вышел сам не свой, я видела.

– То, что я дурак. Мне говорили, что нам конец, а я не верил.

Он помотал головой, напрасно желая вытряхнуть оттуда слова магов: «Если бы не костёр завтра, мы бы ни за что не полезли к вам на борт, капитан. Каждый, кто взошёл на корабль Мёртвых, обречён. Никто ещё не спасся, никто. Магия высшего порядка, наложенная советом Анклава. Даже захоти один из высших снять её, ничего не выйдет. Заклятия смерти необратимы. Эта смерть будет медленной…»

– Мы все умрём, – просто сказала майита. – Кто-то раньше, кто-то позже. Это не новость.

Она подошла ближе, так что он почувствовал запах её тела – чистый, горьковатый запах. Тряпочный лиф задержался на напрягшихся сосках, девушка смахнула его, он соскользнул по узкой талии и улёгся на бёдрах. Майита теперь стояла так близко, что Игорь чувствовал, какая горячая у неё кожа. Наверное, обмен веществ ускоренный… температура тела выше…

Она провела пальцами по его щеке, спустилась по шее к подмышкам и двинулась дальше. Пальчики были маленькие, твёрдые и горячие, как вся она.

Рулевое колесо уткнулось в спину. Игорь огляделся. Псих мерно похрапывал возле мачты. Больше на палубе никого не было.

– Ний'зи заигрывает с Краем, – сказала майита. – Они не выйдут. Не бойся.

– Я и не боюсь, – пробормотал Игорь. Руки девушки путешествовали по нему, и он уже не хотел её останавливать.

Его прижали спиной к рулевому колесу. Отступать было решительно некуда, да и не нужно. В какой-то миг ему стало наплевать, что она не человек. Сейчас это было существо, которое дышало, двигалось и жаждало жизни вместе с ним. Только это единственное имело значение.

Он уложил её на палубу, возле штурвала. Корабль мерно покачивался. За бортом плескались волны, над ними посвистывал ветер, громко храпел псих у мачты. Всё это сливалось в один ритмичный шум, в одну фоновую мелодию, исполняемую невидимым оркестром.

Майита тихо вскрикнула и вцепилась ему острыми зубками в плечо.

Храп у мачты ненадолго смолк, проснулся посвист свежего ветра и глухой ропот волн. Немного тишины, наполненной дыханием; храп возобновился, и снова влился в музыку корабля. Только поскрипывала верёвка, хитрым узлом привязанная к штурвалу.

Глава 15

Каннибалы предпочитают людей бесхребетных.

Станислав Ежи Лец

Бордель госпожи Май стоял в конце улицы. Его было видно издалека – трёхэтажное здание белого камня. Лучший бордель, самые лучшие девочки всех видов и рас, на любой вкус и размер. Чистота, порядок, конфиденциальность. Открыт в любое время, захмелевших и обессилевших клиентов доставляют до самого дома или устраивают со всеми удобствами. Повар – специально выписанный из Холодных земель чудесник, мастер своего дела. Горячительные блюда и прохладительные напитки. Цены тоже на высоте, но хозяйка разборчива, и даже на большие кошельки смотрит с подозрением.

Морнетт, секретарь Анклава, поднялся по каменной лестнице на второй этаж. Витые столбики балясин смущали взор. Ни один столбик не повторялся. Лестницу тоже создавал мастер своего дела.

Белый Ящер всегда развлекается на третьем этаже – это знал Морнетт, знали все. Когда Ящер отдыхает, третий закрыт для посетителей. Почему-то у клиентов в эти дни отпадало желание подниматься наверх. Посетители только посматривали в потолок, откуда доносились разнообразные звуки, покачивали головами и заказывали дополнительную порцию выпивки.

Морнетт постоял на площадке второго этажа, прислушался. Сейчас сверху доносились звуки виолончели, скрипки и флейты. Тихо рокотал маленький барабан.

Секретарь вздохнул, вынул из кошелька сложенную бумажку, развернул и неторопливо разорвал напополам. Торопиться в этом случае никак не следовало.

Он постоял, выждал время. Достаточное, чтобы дать знать о себе и предупредить Ящера. Вот теперь можно идти.

Отмахнул от лица цветочную гирлянду, что свешивалась с потолка, как вялый удав, вошёл. Полукруглый зал, с арками альковов, напоминал поле боя. Мозаичный пол с разбросанными тут и там обессиленным телами курильщиков, утомлённых дымом кальянов. Давно превысившие свой предел, уходящие в последний виток с блаженной гримасой на лице любители вина – красного, белого и фиолетового. Аромат цветов, благовоний, массажных масел, пряных блюд, человеческого пота, острого запаха специй и ещё чего-то, что Морнетт не пожелал узнавать.

Посередине зала, прямо на полу из драгоценной мозаики, стояла большая круглая ванна. В ней иногда – по капризу состоятельных клиентов – плескалось разное, вперемешку с особями разных полов. Сейчас ванна была налита доверху, из неё торчал чей-то зад. На заду болтался потрёпанный венок из водяных лилий.

В нишах альковов двигались тени, оттуда неслись вздохи и смех. Из одного, центрального, слышались звуки музыки: скрипка, флейта и барабан. Тягуче ныла виолончель.

Секретарь переступил через парочку, сцепившуюся под кадкой с цветущим деревом. Дерево тряслось, последние лепестки сыпались на спину партнёру. Партнёрша, закинув покрытые замысловато татуировкой ноги ему на плечи, музыкально стонала в такт.

Когда секретарь проходил мимо ванны, цветочный зад дёрнулся, его обладатель выбрался на поверхность и проводил Морнетта мутным взглядом. По лицу купальщика, из носа и ушей струилось фиолетовое вино, отчего тот казался свеженьким утопленником.

Секретарь обогнул ванну и заглянул в центральный альков. На ковре, сложив ноги калачиком и закрыв глаза, выводил мелодию флейтист. Это был человек, пухлый, бледнокожий уроженец Нижних земель. Возле него склонился над виолончелью майити – уже немолодой, с поседевшей шерстью на ушах житель Сухих земель. Он сосредоточенно водил смычком по струнам, седые пряди редких волос подрагивали в такт музыке.

Скрипач стоял, покачиваясь. Раскрытые глаза смотрели в пространство, затянутые пеленой наркотического безумия. С уголка рта у него свисала нитка слюны. Тонкая, сухая рука трепетала над инструментом, то замирая, то двигаясь в одном ему известном синкопированном ритме.

За барабанами сидел тот, кто был нужен секретарю Анклава. Вернее, та. Белый Ящер был женщиной.

Морнетт кашлянул. Для приличия – он не сомневался, что Белый Ящер давно знает о его появлении. Теперь надо было ждать. Лучший наёмный убийца, постоянным клиентом которого был Анклав, мог себе позволить быть не как все. Особенно в часы отдыха. В это время к ней лучше было не соваться. Если бы не прямой приказ его превосходительства, старшего мага, секретарь близко бы к борделю госпожи Май не подошёл.

Музыкант за барабанами поднял голову. Мотнулись белые волосы, гладкие, длинные, они прядями свисали на плечи, обрамляли узкое лицо, падали на обнажённую грудь. Блеснули синие глаза с красными зрачками.

Морнетт содрогнулся. Он уже имел дело с убийцей, и каждый раз переговоры от имени Анклава стоили ему пучка нервов. Никогда не знаешь, что придёт этой женщине в голову. Секретарей много, виртуозов своего дела мало, и случись что с Морнеттом, его смерть спишут на издержки работы.

– Ты пришёл сообщить мне о смерти сестры, маг? – голос Белого Ящера был тих и напоминал шуршание камешков в ладони главы Анклава.

– Я принёс контракт, госпожа.

Маленькие барабаны отозвались дробным стуком. Трепетание сердец многих жертв послышалось в этом звуке секретарю.

– Она умерла, я знаю. Я почувствовала это. Тогда я была с любовником. Он заплатил за мою боль.

Морнетт молча ждал. Торопиться было нельзя.

– Кто-то умрёт. Медленно и мучительно. Я знаю. Покажи контракт. Смерть убийцы будет частью оплаты.

Он протянул свиток. Контракты, по традиции, писались на дорогом пергаменте. Белый Ящер развернула свиток, пробежала зрачками по строчкам.

Узкие губы медленно расползлись в улыбке. Морнетт с радостью отвёл бы глаза от этого зрелища, но не мог. Убийце надлежало смотреть прямо в лицо.

– Предмет похищен от гавани Наратии… – прошелестела Белый Ящер. Между острых зубов быстро скользнул красный язык, облизнул губы и так же быстро убрался. – Да. Это случилось там. Я беру контракт. Подписывай, маг.

Морнетт уколол безымянный палец, выдавил на пергамент каплю крови и прижал. Убийца сделала то же самое. Одно кровавое пятно наложилось на другое. Потом секретарь взялся один край листа, Ящер – за другой, Морнетт провёл ладонью над контрактом и прошептал несколько слов. Пергамент вспыхнул, и в несколько мгновений истлел, разошёлся в струйках алого дыма. Сделка была заключена.

– Аванс, – секретарь положил на барабан тугой мешочек. – Остальное – по исполнении.

– Исполнение не задержится, – Белый Ящер взяла мешочек двумя пальцами, будто гадкое насекомое. – Скажи мне, маг, что моя сестра делала в Наратии? Выполняла ваш контракт?

– Не могу ничего сказать, госпожа. Даже если бы знал…

– Она никогда не позволила бы застать себя врасплох, – прошипела убийца. Лицо её заострилось ещё больше, тёмная кожа побледнела, челюсть выдвинулась. Морнетт невольно отступил. – Никогда. Если я узнаю, что здесь замешана ваша гнилая компания…

– Разумеется, госпожа. Прошу извинить, мне нужно идти.

Секретарь с достоинством поклонился – боги знают, чего ему это стоило – и, стараясь не торопиться, вышел из зала. На раздавшийся за спиной шум не обернулся. Он знал – если ты его слышишь, значит, жертвой стал кто-то другой.

Он спустился по лестнице, каждая балясина которой изображал пикантные моменты из жизни живых и не очень существ, и прошёл в холл первого этажа. Там был ресторанчик для клиентов, там за отдельным столиком сидела сама хозяйка и просматривала счета.

– Госпожа Май.

– Господин Морнетт, добро пожаловать! Отдельную комнату, девочку, мальчика? «Фиолетовый букет» сегодня чудо как хорош, – хозяйка улыбнулась секретарю сердечной улыбкой.

Секретарь Анклава улыбнулся в ответ. Обмен любезностями состоялся, приличия соблюдены. О финансах госпожа Май предпочитала говорить с магом-счетоводом. Остров принадлежал Анклаву, и бордель стоял на его земле. Однако само здание и всё, что там было, вместе с мебелью и девочками, было собственностью госпожи. Это давало повод для пикантных операций и захватывающих дел, которые, как знал Морнетт, добавляли немало остроты в жизнь мага-счетовода. Что они давали госпоже Май, знала только сама госпожа Май. Никто до конца не поймёт, что на уме у самки ний'зи. Особенно такой перезрелой, как хозяйка борделя.

– Всего доброго, госпожа Май. Удачной торговли.

– И вам всего наилучшего, господин Морнетт.

Хозяйка борделя проводила взглядом уходящего секретаря. Пухлые губы её улыбались, полное лицо, немного оплывшее, но всё ещё привлекательное, выражало сердечную любовь и заботу.

Продолжая улыбаться, она подняла пухлый пальчик и подозвала распорядителя.

– Бигзи, кажется, я слышала шум наверху. Узнай, не пора ли там прибраться.

Бигзи, худой, жилистый майити, поклонился. Выносить мусор за белокурой темнокожей клиенткой, что поселилась на третьем, было неприятно, но прибыльно. Дама никогда не скупилась.

В ванной он выудил из тёмной жидкости порванный цветочный венок, положил к прочему мусору. Объёмистый мешок быстро наполнялся. Случайные пьяницы, любители специй и прочая шваль уже угомонились и лежали в нелепых позах на полу. Что же, надо будет сделать несколько ходок и приготовить компостную яму побольше. Многие бродяги и выпивохи считали за счастье умереть такой смертью, и бывало, дрались за право забраться на третий этаж, где кутила Ящер.

Бигз не одобрял таких мыслей, но мог их понять. К тому же эти бездельники никому не были нужны, и только отягощали своих близких. Хорошо, что Анклав регулярно пополняет борделю запас заклинаний. Удобная вещь – разорвал бумажку, и любая дрянь превращается в жирный навоз.

Из центрального алькова доносился размеренный перестук барабанов. Стройная, тёмная, вся будто сделанная из полированного дерева женщина стояла к нему спиной. Пальцы её порхали над инструментом, то опускаясь, то замирая в воздухе.

У её ног лежал пожилой майити-музыкант, сжимая в объятиях свою виолончель. Майити крепко спал. Рядом, сонно положив голову ему на бедро, пристроился флейтист. Скрипач нашёлся поодаль, насаженный на смычок. Струйка слюны засыхала у него на отвалившемся подбородке.

– Это ты, Бигзи? – не поворачиваясь, спросила дама, продолжая играть. Пальцы её выбивали дробный, размеренный ритм. В алькове звучал тихий военный марш. – Я немного напачкала. Включи в счёт. Я уезжаю.

– Да, госпожа, – Бигзи поклонился тёмной спине, стараясь не смотреть на ложбинку между лопаток, проходящую по стройному телу, вплоть до округлых полушарий бёдер. – Как скажете, госпожа.

Госпожа медленно повернулась. Бигзи увидел её алые, неестественно большие зрачки, раздвинутые в ухмылке губы. Торопливо упал на карачки, стукнул коленями об пол и принялся шарить вокруг, сгребая всё подряд в мешок для мусора. Работать, ему надо работать. Ведь мешок ещё наполовину пуст.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю