355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натан Темень » Место, где земля закругляется (СИ) » Текст книги (страница 4)
Место, где земля закругляется (СИ)
  • Текст добавлен: 28 апреля 2017, 20:30

Текст книги "Место, где земля закругляется (СИ)"


Автор книги: Натан Темень



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

Глава 8

«Я только погрожу пальчиком», – сказал он, кладя его на курок.

Станислав Ежи Лец

Моряки на шлюпке словно окаменели. Игорь знал, что поставил этих людей перед выбором, и уже почти жалел о своих словах. Никто не хочет потерять лицо при подчинённых, а эти двое явно начальники, и заслужили свои должности не высиживанием кресел в кабинете.

Долговязый в нарядном кафтане открыл рот, намереваясь что-то сказать, даже положил руку на рукоять шпаги. Его товарищ придержал нарядного за локоть. Спросил неожиданно мирно:

– Могу я узнать ваше имя, капитан?

Игорь замялся. А впрочем, какая разница?

– Зовите меня Роберт Льюис Стивенсон. Можно просто – капитан Роберт.

Почему бы нет, чёрт возьми. Никто здесь не знает любимого с детства писателя.

– Капитан Роберт, – сказал шкипер. – Меня зовут Фрей. Капитан Фрей.

– Капитан Струй, – надменно произнёс, как припечатал, долговязый.

– А теперь, когда мы знакомы, мы хотим заключить с вами сделку, капитан Роберт, – без тени улыбки сказал капитан Фрей. – Мы знаем, и вы знаете, что без посторонней помощи вам не обойтись. Взамен, в качестве ответной услуги, вы окажете любезность, и сделаете кое-что для нас. Небольшое дело, которое не может ждать.

– Иначе…

– Иначе вы можете остаться здесь, и выполнять свой долг до самой смерти. Это место называется Мёртвый круг, капитан Роберт. Здесь всегда штиль, безветрие. Ваш предшественник знал об этом, и никогда не заплывал сюда. Вы бы тоже это знали, если бы совершили хоть один рейс. Но вы не знаете. Мне всё равно, как вы заняли это место, капитан Роберт. Нам нужен ваш корабль, а мы нужны вам. Не скрою, были горячие головы, которые предлагали проверить, так ли страшен ваш корабль с его командой.

Фрей усмехнулся, а его товарищ в нарядном кафтане саркастически задёргал щекой.

– Но мы не станем рисковать своими душами.

* * *

Их взяли на буксир. Были перекинуты тросы, гребцы чужих кораблей взялись за вёсла, и судёнышко Игоря тронулось с места. Пока не было необходимости браться за штурвал, он сделал знак своей команде, и спустился в трюм.

Там он прошёл к столику, нацедил пива в кружку и махом выпил. Оглядел всю разношёрстную компанию. Девчонки сидели у противоположных бортов на лавках, тихие и напуганные. Тощий парень, у которого Игорь не удосужился до сих пор спросить имя, пристроился в углу на мешках. В полутьме его было плохо видно, только глаза посверкивали, как у кота.

Лохматый мужик остался на палубе. Игорь предложил его расковать, но тот решительно отказался. Подтвердив окончательно, что с головой у него большие проблемы.

Взяв с него обещание сообщить, если случится что-нибудь новое, Игорь оставил его в покое, и пошёл совещаться с остальными, более-менее нормальными людьми. Впрочем, даже не людьми, а неизвестно с кем. Это он как раз и собирался выяснить. Настоятельная необходимость прояснить обстановку. Если уж он взялся заключать сделки с пиратами – а что это джентльмены удачи, он практически не сомневался – надо иметь козыри на руках. Информация – вот самый главный козырь.

– Что ты пообещал им, человек? – резко спросила Майита. Её глаза подозрительно блестели, уши прижались к голове. – Что они хотят от нас?

– Давайте сначала познакомимся как следует, – произнёс Игорь, игнорируя рассерженное фырканье девушки. – Меня зовут Роберт. Вы это слышали. Как зовут тебя? Майита?

Девушка оскалила зубы и тихо заворчала. Другая девушка, что сидела напротив, рассмеялась мелодичным голоском:

– Я же говорила. Он странный.

– Что странного я делаю сейчас? – ровно спросил Игорь, стараясь не повышать голос.

– Майита – не имя. Тебя зовут Человек? Тогда меня зовут Ний'Зи, – с улыбкой на пухлых губах ответила девушка.

Игорь секунду поморгал, тупо глядя на них. Вот оно что. Так это просто определение расы. Девушка с хвостом и ушами – майита. Крылатая девушка – ний'зи. А он, Игорь, человек. Чёрт побери.

– Хорошо. Теперь вы знаете моё имя. Назовите ваши.

– Можешь звать меня Май, человек, – фыркнула майита. – Моё настоящее имя знают только мои родичи.

– Я – Най, – прожурчала ний'зи, кокетливо оправляя платьице. – Зови меня так.

Игорь в досаде стиснул зубы. Ну конечно. Так они ему и сказали. «Так ты и сам хорош, – сказал ему внутренний голос. – Роберт Льюис Стивенсон? Ха! Не смешите мои тапки».

Он повернулся к тощему парню, и выжидательно посмотрел на него. Тот пожал костлявыми плечами:

– Зовите меня Край.

– Я так и знала, – презрительно сказала майита. – Надо было оставить его на мачте.

– Что плохого в имени Край? – резко повернулся к ней Игорь. Сейчас он не мог позволить им поругаться. Не в том они положении, чтобы устраивать бардак на судне.

Майита отвернулась, и ний'зи ответила за неё:

– Ничего плохого в имени нет. Его имя говорит, что он из Крайев. Разве ты не знаешь о них, человек по имени Роберт?

Не успел Игорь что-нибудь сказать, за него ответил сам парень:

– Наш народ гоним всеми, человек Роберт. Нас никто не любит.

Вот это номер. Он тоже не человек. А с виду и не скажешь. Хотя тут темно, и толком не разглядишь, но на палубе Край выглядел обычным парнем. Только очень худым. Но ведь, сидя на мачте, особо не разжиреешь…

Он откашлялся. Ладно. В подробностях разберёмся потом. Будем считать, вводная часть закончена.

– Хорошо. Теперь я хочу вам сообщить, если кто-то ещё не понял: мы попали в шторм, и нас отнесло в зону штиля. Нас взяли в кольцо корабли… э, недружественно настроенных моряков. Мне предложили сделку, и я счёл возможным её рассмотреть. Короче… короче, они нас выведут из зоны безветрия, а взамен мы должны будем…

– Мы?

– Мы должны?

Девичьи голоса прозвучали одновременно. В чём, в чём, а в этом они были вполне солидарны.

– Да, – твёрдо ответил Игорь. – Мы. Должны. Если кто-то не согласен, пусть предложит свой вариант спасения. Я его не вижу. Ну?

Он обвёл взглядом всех троих. Девчонки возмущённо уставились на него, но советов давать не спешили. Тощий парень пожал плечами. Он явно был неразговорчив.

– Ясно. Возражений нет. Идём дальше. У пиратов… у моряков есть лидеры, трое капитанов. Они передали мне листок с заданием, которое надо выполнить. Мы уже на пути к основному курсу. Когда нас выведут в зону ветров, мы пойдём в ближайший порт и примем груз. Этот груз будет ждать в условленном месте. Задание кажется мне несложным. Очевидно, речь идёт о контрабанде. Ну, да нам выбирать не приходится. Капитан Фрей сказал, что наше судно не будут проверять. Таможенники никогда не подвергают его досмотру…

– Досмотру! – выкрикнула майита и вскочила на ноги. – Не подвергают досмотру! Да! Хотела я бы на это посмотреть!

Крылатая девушка засмеялась. Усмехнулся даже Край.

– Что смешного? – спросил Игорь. Нет, так дальше нельзя. Чего-то он не знает, и это явно секрет полишинеля.

– О боги, человек, – еле выговорила слабым голосом ний'зи. – Ты и вправду ненормальный. Все знают, что такое Корабль Мёртвых. Корабль Возмездия.

После того, как девчонки отсмеялись, Игорю объяснили наконец, в чём дело. Дело и правда было табак. Но в одном он угадал верно – репутация у его судна была плохая. Хуже некуда.

В общем, картинка нарисовалась невесёлая. Мрачная картинка, чего уж там.

Корабль, на который посчастливилось запрыгнуть Игорю, был единственным в своём роде. Единственный корабль, который свободно плавал по морю Слёз, иначе называемом Едким морем, был корабль Мёртвых. Он совершал каботажное плавание каждый год, с регулярностью почтового поезда. Один раз в год судно снималось с якоря, выходило из гавани и двигалось в одном направлении – всегда одном и том же. Маршрут не менялся никогда.

Корабль Мёртвых начинал свой путь от маленького острова, формально принадлежащего стране Нижние Земли, где для него была выделена особая стоянка в укромной бухте, и затем двигался вдоль берега, заходя поочерёдно в каждую страну. В каждом порту его ждали. У каждого причала его поджидала группа ответственных чиновников, которые передавали команде судна свой груз.

Корабль забирал груз, и следовал дальше, заходя поочерёдно в порты следующих стран. В каждом порту процедура повторялась, и так до тех пор, пока груз не будет полностью укомплектован.

После этого корабль отходил от берега последней по счёту страны и направлялся в одном, ведомом только его команде, направлении. Никто не смеет зайти на судно, кроме его команды и груза. Говорят, корабль пропитан проклятьем, зачарован настолько, что даже прикосновение к его борту означает верную смерть для того, кто его коснётся. Самый вид корабля Мёртвых наводит страх на жителей побережья, и когда его силуэт только показывается у причала, все прячутся по домам и закрывают окна.

Говорят, что где-то есть остров, голый кусок скалы посреди моря Слёз, где нет ничего живого, а скалистые склоны его обожжены ударами молний. Говорят, что корабль причаливает к этому куску камня, и оставляет там свой груз. После этого он уходит, а над морем разражается невероятный ураган, центром которого становится остров. И когда ураган завершается, вместе с ним завершает свою жизнь и весь груз. Унося с ветром и огнём всю тяжесть грехов этого мира… И пепел его развеивается над морем без следа.

– Что за груз? – спросил Игорь, всё ещё не понимая. – Какой груз, и почему его развеивают над морем?

– Груз, полный грехов. В каждой стране выбирают преступника, совершившего самое тяжкое преступление. Служители проводят обряд, в котором на избранного возлагают груз грехов всех, кто согрешил за год – ведь ему уже всё равно, этому избранному – и сажают его на корабль. От каждой страны по одному преступнику. Это казнь, и одновременно отпущение грехов для всех остальных, снятие тяжести с душ, оставшихся на берегу. Потом живой груз сажают на корабль Мёртвых, отвозят на каменный остров и предают огню и ветру. Преступники получат наказание, а земля очистится от скверны. Вместе с прахом развеяна будет по ветру тяжесть греха, и жизнь повсюду продолжится…

– Так преступники… – медленно выговорил Игорь, прозревая.

– Преступники – это мы, – закончил за него фразу Край. – Это нас должны развеять по ветру. Долг будет выполнен до конца. Так ты сказал, человек?

Глава 9

Отсутствие прецедента – уже прецедент.

Станислав Ежи Лец

Игорь с минуту молчал, оглушённый рассказом. Он догадывался, что ситуация фиговая, но не настолько же…

– И что же, вы подумали, что я вас отвезу, как положено, на тот остров?

– А что мы должны были подумать, человек? – ответила майита. – Ты всё время толковал о долге!

– Это говорилось для пиратов. Не собираюсь я развеивать вас по ветру. И на тот скалистый остров не повезу.

На мгновение в глазах ушастой девушки мелькнула сумасшедшая надежа, и тут же погасла. Крылатая девушка скривила пухлые губы и опустила голову. Тощий парень смотрел на Игоря с любопытством, как на диковинное животное.

Игорь откашлялся, и твёрдо сказал:

– Не будет этого. Как только мы выполним условия сделки, я отведу корабль в укромное место, и мы разойдёмся. Идите, куда хотите. Вы свободны.

– Как жаль, – печально проговорила нийзи. Голос её звучал, как флейта. – Как жаль, что это неправда. Ты так красиво говоришь, человек. И всё это ложь.

– Я не собираюсь вас обманывать…

– Твоё желание здесь не причём, капитан Роберт, – сказал Край. Он продолжал разглядывать Игоря, как будто хотел отыскать что-то на его лице. – Это не зависит от нас. Любой, кто ступил на корабль Мёртвых, обречён. Это судьба, а с судьбой не спорят.

– Какая ещё судьба, – с досадой возразил Игорь. Что за суеверия, в конце концов! – Никто не обречён. Что бы вы не совершили у себя дома, это не значит, что вас надо сжечь живьём и рассыпать пепел над морем. Кто нас заставит?

– Магия, – тихо проговорила майита и вздрогнула. – Магия. Она всюду. Корабль пропитан заклятиями. Самые сильные маги прокляли его, и указали ему путь. Что бы ты не делал, как ни старался, судьба приведёт тебя к острову проклятых.

Девушка задрожала и обхватила себя руками.

Игорь смотрел на них и не находил слов. Они тут все с ума посходили. Какая ещё магия? Всё это форменное шарлатанство. Понятно, что у них не двадцать первый век на дворе. И даже не девятнадцатый. Но он-то, он – современный, цивилизованный человек и не даст запудрить себе мозги!

– Послушайте, – настойчиво сказал он, стараясь, чтобы до них дошло. – Какая бы магия не пропитала этот корабль, какие бы маги его не прокляли… я обещаю – никто не умрёт. Слышите? Никто. А теперь давайте успокоимся, и решим, что делать прямо сейчас.

* * *

Первым делом надо было решить один вопрос. Неотложный вопрос. Пока что пиратские суда тащат их на вёслах по морю, как туристов на прогулке. Но как только они войдут в зону ветров, всё изменится. Вряд ли кто-то из капитанов захочет надрывать команду и тянуть судно, которое может идти само.

А из этого следует, что Игорю придётся снова стать к штурвалу. Это значит, что он может снова прилипнуть к рулевому колесу, и на этот раз шторм не поторопится оказать ему услугу. Молнии как по заказу в одно место не падают. Надо срочно что-то придумать, чтобы и судном управлять, и свободным остаться. Но как?

Он потёр лоб.

Итак, что мы имеем? Отчего он прилип к штурвалу, неясно. Зато можно проанализировать процесс и последствия. Магия или нет, но шарахнуло его здорово. Похожие ощущения были у него давно, когда по дурости он прикоснулся к обнажённому проводу под напряжением.

Идём дальше. Что его держало, неизвестно. Может, эдакий диковинный паралич. Но зато он помнит, как его отпустило. Это не самое приятное переживание на свете, и хуже, наверное, только электрический стул. Что последнее из воспоминаний? Огненный столб, шарахнувший сверху, и шипящей змеёй вцепившийся в мачту. А ещё мгновение страшной ломоты в руках и во всём теле, точь-в-точь как в начале. Чёрт знает, почему его не убило. Молния – это вам не фунт изюма… Однако теперь от этого факта можно танцевать, как от печки.

Почему бы не попробовать создать условия, схожие с ударом молнии… а что такое молния? Электрический разряд, дикий, неуправляемый, но ничего загадочного в нём нет. И если создать условия, сходные с этим ударом, можно надеяться, что его отпустит и на этот раз, только с меньшими потерями. И ему не придётся валяться несколько часов, как дохлая рыба, на палубе.

Дальше. Как на судне, которое не оснащено современным оборудованием, и вообще будто выплыло из фильма про пиратов, можно сделать что-то подходящее для эксперимента? Подожди, приятель, не паникуй. Даже в таких условиях можно что-нибудь придумать.

Игорь зажмурился, вспоминая уроки физики, опыты с электричеством и всякое баловство в лаборатории, где они с приятелем-лаборантом проводили немало часов, копаясь в проводах и детальках. Тогда он был юн, весел и интересовался всем на свете. Жизнь протрезвила его и убавила щенячьего веселья, но память так легко не уходит. А он-то уже думал, что всё забыл.

Из того, что приходило в голову, самой удачной мыслью показалось соорудить вольтов столб. Это вполне доступно, и материалы найдутся даже здесь. Итак…

Игорь взглянул на свою команду. Они уже немного успокоились и порывались ему что-то сказать.

– Человек… Роберт, – подала голос майита. – Ты хотел найти карты? Я знаю, где они.

Только это известие могло отвлечь Игоря от мыслей о будущем эксперименте со штурвалом.

– Где?

Майита поднялась с лавки, и изящной походкой прошла по трюму мимо Игоря, к противоположной переборке, скрытой густой тенью. Он невольно повернулся ей вслед, глядя, как покачиваются узкие бёдра. Девушка успела накинуть на себя нечто вроде набедренной повязки, больше похожей на драные шорты, и прикрыла маленькую грудь куском ткани, которого хватило бы разве что на бандану.

Хотя бы сейчас не было видно этого её хвоста, от которого Игоря бросало в дрожь. Теперь она выглядела почти как обычная девчонка.

Майита прошла к переборке и указала пальцем. Там оказалась дверь, которую прикрывал свисающий сверху коврик – линялая тряпка, видимо, приспособленная в качестве занавески.

За дверью оказалась капитанская каюта – крошечная, вонючая, захламлённая всякой всячиной. Над откидным столиком, на котором не было ничего интересного, обычный хлам, висела полка, где в ячейках торчало несколько небрежно свёрнутых пергаментных свитков. Отдельно стояла книга, явно видавшая лучшие времена.

Но самое главное было не здесь. Карта не лежала на полке и не хранилась в каком-нибудь хитром сейфе. Она всё время была на виду – нарисованная во всю стену капитанской каюты.

Игорь уставился на карту. Изображение занимало всю поверхность переборки. Это был старательно выписанный красками мир – с контурами побережий, островерхими горными пиками и нитками рек. Центральную (и основную) часть карты занимало море.

Море своими очертаниями походило на лежащую на боку фасолину. С одной стороны фасолина пустила короткий отросток, с другой – пучок извилистых корней. Вокруг её вытянутого изогнутого тела мельтешили всякие линии и точки. Линии, должно быть, означали дороги, они были выведены коричневой краской, и тянулись вдоль боков фасолины, то приближаясь, то удаляясь от них.

Кружки с надписями означали города. Их оказалось не так уж много. Несколько кружков примерно одинакового размера жались вдоль побережья. Ещё несколько поменьше были разбросаны на некотором отдалении от более крупных, как крошки, рассыпавшиеся поблизости от основного куска.

От каждого значимого кружка у побережья отходили линии дорог. Дороги расходились веером, прихотливо изгибались, делали неожиданные повороты, но все потом неизбежно сходились в следующем городе-кружке, и так вдоль всего побережья. Пунктирными линиями обозначены были границы. Должно быть, это были границы – они проходили независимо от складок рельефа, и делили куски земли на почти равные части, с большим городом-кружком внутри. В паре мест границы проходили по краю горной гряды, величественно пересекавшей побережье. На картинке это выглядело как хребет громадного динозавра, который разлёгся поперёк моря. Так, что хвост его торчал с одной стороны лужи-фасолины, а голова – с другой.

На полотнище моря, закрашенном выцветшей бирюзовой краской, были нарисованы острые бугорки волн, из которых кое-где торчали спины неведомых чудищ с зазубренными хребтами. Возле побережья по глади моря дули ветра – росчерки стремительных линий с облачками впереди. Их выдували, напрягая круглые щёки, головы чертенят – чёрных, с рожками и козлиными бородками. Очевидно, это была карта ветров, актуальная для каботажного плавания.

Надпись крупными буквами гласила: Море Слёз. Тщательно прорисованными оказались только прибрежные воды. Зато середина, равномерно закрашенная бирюзовой краской, выглядела пустынной, как будто в те места никогда не ступала нога картографа и не заплывало судно случайного моряка. Только в одном месте, ближе к правому краю карты, в море виднелся неровный кружок – остров.

– Прекрасно, – сказал Игорь, разглядывая удивительную карту. – Хоть что-то у нас есть. Жалко, что на другой стенке нет всего полушария… но это тоже сойдёт… на безрыбье.

– О чём ты, капитан Роберт? – с любопытством спросила ний'зи. Она тоже стояла рядом, рассматривая бирюзовое море. – Что такое – полушарие?

– Карта всего мира, – рассеянно ответил Игорь, почёсывая подбородок пятернёй. Эх, если бы ещё это изображение было как в нормальном атласе, а не напоминало детский рисунок. Где тут меридианы и параллели, бог знает. – Всей планеты.

– Но это и есть карта всего мира, – удивлённо отозвалась майита. Она стояла рядом с Игорем, но с другой стороны, будто хотела быть подальше от крылатой девушки. – Другой нет.

– Как это – нет?

– Нет другого мира, кроме этого, человек по имени Роберт, – твёрдо ответил Край. – Весь наш мир нарисован здесь. Больше – ничего.

Глава 10

Бывает, наказание влечет за собой вину.

Станислав Ежи Лец

Игорь аккуратно положил следующий кусок ткани. Кувшин был заполнен почти по горлышко. Ещё несколько разномастных посудин стояли рядом на лавке. Слова тощего парня крутились в голове. Игорь отгонял их, но они возвращались с настойчивостью осенней мухи. Нет, сначала он должен сделать батарейку. Всё остальное – потом. Весь мир или не весь изображён на карте в капитанской каюте – разберёмся попозже. Сейчас главное – встать к штурвалу и не остаться за ним навсегда. Иначе и карта ему будет без надобности.

* * *

Стряхнув оцепенение от слов невежественной команды (он надеялся, что дело только в незнании местной географии и отсутствии глобусов) Игорь разослал девчонок на поиски материалов для эксперимента с электричеством.

Девушки удивились, когда он объяснил, что ему нужно. Но любопытство победило, и даже фыркающая от нежелания работать на «человека» майита принялась шарить по трюму, каюте и во всех укромных местах, куда только можно было добраться.

Вскоре на столе выросла приличная горка разных вещиц. Там были несколько ножей, должно быть, оставшихся от корабельного повара – кока, погнутая металлическая ложка, горстка монет различного достоинства, разномастные миски и кружки, пара керамических кувшинов и даже полупустая фляжка. Ещё кучка мятых тряпок, пара безрукавок разного размера, чьи-то поношенные шаровары, стоптанные башмаки и вышитые тапочки с загнутыми носами. Но самое ценное были монеты и металлический кувшин с чашкой и подносом, которые нашлись в настенном шкафчике капитана. А главное, пучок проволоки, которая лежала в шкатулке, вместе с горстью драгоценных камней. Проволока явно предназначалась для работы на заказ. В шкатулке вместе с проволокой нашёлся клочок пергамента, где от руки неумело, но с вдохновением был изображён меч с узорчатой оплёткой на рукояти и парный к нему кинжал.

Игорь ощутил себя продавцом на барахолке. Девчонки стояли перед ним, запыхавшиеся, пыльные, и ели его глазами. Майита сдувала с глаз растрепавшиеся пряди волос и не отводила взгляда от вещей на столе. Кажется, она ждала, что вся эта куча хлама сейчас превратится во что-нибудь другое, загадочное и странное. Ний'зи сложила пухлые ручки на груди и скептически улыбалась. Она от Игоря чудес явно не ждала.

* * *

– Сейчас, сейчас, – пробормотал он, осторожно укладывая последний слой: металл, кусок ткани, металл. – Ещё немного, ещё чуть-чуть…

– Что ты собираешься сделать, человек? – встревоженно спросила майита, глядя, как Игорь осторожно, тонкой струйкой вливает в кувшин морскую воду.

Девушки всполошились, когда он попросил зачерпнуть ему забортной воды. Тощий парень тоже отказался. Игорю пришлось оставить сборку и бросать за борт кувшин с привязанной за горлышко верёвкой самому. Что за странная водобоязнь у них тут у всех, он пока не понял, но разбираться было некогда.

Зато у него был неисчерпаемый запас электролита. Море Слёз плескалось за бортом, насколько хватало глаз. Черпай – не хочу.

Теперь оставалось только закрыть получившуюся посудину. Игорь уже совсем отчаялся, не зная, как герметично заделать отверстие, но под конец поисков в трюме удалось обнаружить запас смолы. Должно быть, она предназначалась для ремонта судна, или ещё каких-нибудь корабельных нужд. Заодно ей можно было залепить кувшин. Нет, уже не кувшин – первую в этом мире батарею.

Девушки напряжённо наблюдали, как он, стараясь не помять проволоку, обмазывает смолой кувшинное горло.

– Ну вот, – он распрямился, с сомнением глядя на своё неуклюжее творение. – Теперь надо бы найти подопытного кролика.

– Зачем тебе это, капитан Роберт? – майита опасливо отодвинулась от стола. – Ты будешь кого-то пытать?

– Попытка – не пытка, – неуклюже пошутил Игорь, встав из-за стола. Надо было наловить рыбы.

На корабле не оказалось ни одной удочки. Ни удилищ, ни крючков, ни лески. Сетей тоже. Ничего. Странно. Должны же они были хоть иногда ловить рыбу себе на обед?

Надо было замерить силу тока получившейся батарейки. Приборов у него нет и быть не может. На себе проверять не хотелось, девчонки точно не дадутся, парня он и спрашивать не стал. Добровольцев нет, придётся вызывать по списку…

Рыба хотя бы какое-то живое существо. Закорачивать контакты у только что сделанной батарейки ему чертовски не хотелось. Но если не получится поймать живую тварь, придётся наделать пробных экземпляров, и проверять на глазок.

Он попробовал сделать удочку сам и скоро понял, что выходит какая-то ерунда. Время уходило, а дело не двигалось. Корабли эскорта ходко шли по морю, и в любой момент паруса могли поймать ветер.

Чёрт, чёрт. Не совать же пальцы между контактов.

Он выбрался на палубу и гаркнул что было силы, обращаясь к матросу на палубе ближайшей посудины:

– Эй, на судне! Позовите капитана!

Появившийся на шканцах лысый здоровяк с кривым мечом хмуро выслушал Игоря. Минуту помолчал, подняв выцветшие брови, и удивлённо спросил:

– Ты хочешь, чтобы мы дали тебе несколько живых рыбин, капитан Роберт? И всё это в счёт нашего уговора?

– Да. Мне нужна рыба. Или что-нибудь другое. Главное, чтобы ещё дышало.

– Главное, чтобы дышало… – медленно повторил лысый капитан. Он вдруг усмехнулся, отчего лицо его пошло мелкими морщинами. – Жди меня здесь, капитан Роберт. Будет тебе рыба.

На корабле возникла суета, забегали матросы. Через малое время на палубу пиратского корабля выволокли здоровый мешок из грубой ткани. В мешке что-то шевелилось.

– Вот, – сказал, непонятно усмехаясь, лысый здоровяк. – Твоя рыба, капитан Роберт.

Мешок перетянули на судно Игоря, и перевалили через фальшборт. Внутри что-то невнятно попискивало и похрюкивало.

С сомнением наклонившись над мешком, Игорь подумал, что лысый его обманул: то, что лежало внутри, по очертаниям не походило даже на акулу. Скорее уж на крокодила.

Решившись, он потянул завязки мешка. Потом взялся за концы и с усилием вытряхнул добычу на палубу.

Испуганно ахнула ний'зи, любопытно выглянувшая из люка. Майита зашипела сквозь зубы.

Нет, это была не рыба.

На палубный настил, вместе с лужей воды, густо перемешанной с кровью, вывалилось два тела, одно большое, другое поменьше. Одно из них, что побольше, было человеком. Жалкое существо, полуголое, в рваной рубахе до колен, всё в порезах и ссадинах. Опухшее лицо – сплошной синяк.

Второе существо действительно оказалось похожим на крокодила. Мелкого крокодильчика, или, скорее, на игуану. Худую, изломанную, с кривыми ногами и растрёпанным гребнем. По бокам у диковинной твари болтались помятые крылья, больше смахивающие на клочки оборванной кожи.

На соседних кораблях стало подозрительно тихо. Игорь увидел краем глаза, что народу на палубах прибавилось, и кое-кто уже заключает пари. О чём шёл спор, расслышать было невозможно. Но ставки принимались, матросы азартно били по рукам и вскоре над фальшбортом уже блестел ряд любопытных глаз, направленных на судно Игоря.

Человек, выпавший из мешка, корчился на залитой кровавой лужей палубе и придушенно скулил. Он неловко повернулся, приподнялся на карачки, и тогда стало видно, что рук у него нет. Вместо них болтались окровавленные культяпки, обрубленные по локоть. Обрубки были грубо перетянуты заскорузлыми от крови жгутами.

Игорь сдержал невольный порыв схватить телефон и вызвать службу спасения. Нет, никакой службы здесь не водится. Единственный благородный спаситель бедных и обездоленных на обозримом пространстве моря Слёз – он сам.

Что-то подозрительно тихо вокруг, и взгляды у пиратских парней нехорошие… как будто чего-то ждут. Что за кота в мешке ему подложили? И теперь все ожидают, что предпримет капитан Роберт. Который только что хвастался, как он крут и ничего не боится.

Он вздрогнул, когда тощий парень, Край, который до этого старался не попадаться на глаза, внезапно появился перед ним, будто нарисовался из воздуха.

Парень слегка приоделся. Сейчас на нём были штаны одного из покойных матросов, найденные в трюме, перетянутые матерчатым кушаком. За поясом торчал меч, взятый из тех же запасов.

Парень подступил к Игорю, склонился в уважительном поклоне, и сказал вполголоса, едва слышно:

– Омерзительное зрелище, капитан. Правда?

Удивлённый Игорь кивнул. Край низко поклонился ещё раз, произнёс, на этот раз громко:

– Так точно, капитан Роберт!

В следующее мгновение парень скользнул к человеку из мешка. Раздался тошнотворный хруст, мотнулась голова, окровавленное тело упало на палубу с неестественно вывернутой шеей.

На соседних кораблях раздался дружный, одобрительный вопль. Захлопали ладонями о ладонь выигравшие пари. Проигравшие скалили зубы, нисколько не огорчённые. Даже лысый капитан скривился в людоедской ухмылке. Кажется, все были довольны.

Игорь шагнул к Краю, и тихо сказал, сдерживая бешенство:

– Ты что сделал, ублюдок? Кто тебе позволил?

Край ответил без капли раскаяния:

– Простите, капитан. Магов из анклава надо убивать сразу. Я сделал это за вас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю