Текст книги "Подарок феи. Королевская невеста (СИ)"
Автор книги: Наталья Сапункова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
Ей снился сон, такой удивительно живой и яркий. Солнечный день и небо голубое. Пахнет свежим снегом, снег искрится на крышах, и сам воздух сверкает льдинками в лучах полуденного солнышка. Она, Фалина, кутаясь в старый домашний плащ, стоит у главного входа и смотрит на припорошенный снегом двор. Это Калани, её Калани. Она дома. Ветер несёт вкусные запахи из кухни. Стоят кареты, без лошадей, больше десятка, неудивительно, что они тут – в сарае просто нет столько места. И лошади у коновязи, много лошадей. И флаги реют над воротами. В Калани много гостей сегодня.
– Миледи, миледи, – подбежала к ней пожилая эсса, нянька сына. – Миледи, лорд Флеман подрался с его высочеством! Что делать, миледи?!
– Ну если они уже подрались, то что тут поделаешь? – хмыкнула Фалина. – Их разняли? Они целы, я надеюсь?
Случись что серьезное, нянька с этого и начала бы.
– У лорда Флемана разбит нос в кровь, а у его высочества будет синяк под глазом!
– Это ужасно. Кровь из носа остановили? Принцу приложили к синяку медный форин?
– Конечно. Её величество послала за притирками в соседнюю деревню. Она говорит, что только там готовят хорошие средства.
– Вот и хорошо. Её величеству в этом вопросе можно доверять. Она не расстроилась?
– Не сказала бы, миледи. Вы сами сделаете внушение маленькому лорду?
– Да, наверное. Или попрошу мужа. Как считаете, ему можно доверить это важное дело?
– Ах, миледи, – всплеснула руками нянька. – Простите меня великодушно, но милорду самому следует сделать внушение. У нас гости. Почему он ходит по двору в старом штопаном камзоле?
– Это ужаснее, чем синяк принца, – согласилась Фалина. – Ладно, пойду, гм… делать внушение милорду.
Милорд рубил дрова за кухней. Собственноручно. Ну естественно, это дрова для Новогоднего костра, и хозяин сам должен разрубить хотя бы одно полено. Да хотя бы сделать вид! И он же сам должен на Новогодье разжигать праздничный костёр.
Её муж, хозяин Калани, тоже мог бы делать вид, что рубит дрова. Но он всегда к празднику рубит их на самом деле, всю поленницу, ему нравится. Он большой и сильный, ему доставляет удовольствие тратить твою силу. А для неё такое же удовольствие смотреть, как он поигрывает тяжёлым колуном, как тяжелое полено послушно разлетается на множество частей, как на его спине играют мышцы под тонкой рубашкой. Да, тот старый камзол он сбросил на поленницу, остался в одной рубашке, и служанки то и дело носятся мимо, чтобы поглазеть на лорда, занятого подготовкой к Новогодью.
– Эй, моя леди! Ты так вкусно смотришь на меня, что я сейчас утащу тебя в спальню! – он бросает на неё взгляд через плечо.
Ну конечно, это не Конан. Никак не он.
– Я пришла сделать вам выговор, милорд, за то, что вы неподобающе одеты, а у нас гости… – она улыбается.
Она ведь не собирается ругать его на самом деле.
– Повторяю, утащу тебя в спальню, и ты будешь там подобающе раздета…
– Вы можете быть серьезны, милорд? – она хмурится. – Ваш сын поставил синяк под глаз принцу.
– Да ну? – он смеется. – А сам не пострадал? Какой молодец, горжусь им!
– У него разбит нос.
– Ну, принц тоже молодец. А учитывая, что им по пять лет…
Он аккуратно положил колун, повернулся, сгрёб Фалину в объятия и поцеловал, и это было долго и волшебно. Это было невероятно приятно! Только её муж так умеет целовать! И она готова была никогда не останавливаться, хотя это было просто до ужаса неприлично – замок был полон людьми до отказа, яблоку не упасть! Да, она не хотела останавливаться. Но вместо этого уперлась кулаками ему в грудь, отстранилась:
– Ваш сын каждый день дерется с принцем!
– Не преувеличивайте, миледи. Просто ваш сын… то есть мой сын… то есть наш сын подружился со своим кузеном и они прекрасно проводят время. И хватит уже кудахтать по пустякам… – он засмеялся и отбросил волосы ото лба. – Ну что, любовь моя? В спальню? – он подхватил её за бока и перекинул через плечо…
– Да отпусти, что ты себе позволяешь! – заверещала Фалина, вырываясь.
Как будто из его рук можно было вырваться!
– Да что ты себе позволяешь?! – она распахнула глаза.
Он стоял, наклонившись над ней. Они уже в спальне?!
– Ну наконец-то, эссина Калани. А то я уже волновался. Только почему вы так вопите?..
А она вопит?..
– Ну как же? – пробормотала она, – наш сын подрался с принцем, а вы, милорд, ужасно себя ведете, хотя на нас смотрят… – и тут до неё дошло, что она говорит что-то совсем не то.
Они не во дворе Калани. Этот несносный кучер принца – вовсе не её муж. У них нет никакого сына, тем более пятилетнего! И естественно, никакого кузена-принца, с которым можно драться каждый день, у их несуществующего сына тоже нет! Она в домике неподалёку от Ручья Феи. За окошками – темень. Она лежит на лежанке, прикрытая своим плащом. И на неё потрясенно взирают трое. Кучер Гантер, принц Найрин и мальчишка Валь, о котором ей рассказывала Азельма – дружок её детства. Если верить болтовне горничных, этот Валь в Азельму влюблён.
– О, простите, – Фалина никогда ещё не чувствовала себя настолько глупо.
Её щёки погорячели, и захотелось исчезнуть, или провалиться сквозь пол этой хижины, или неважно что сделать, но только чтобы он не смотрел так…
– А можно про нашего сына чуть подробнее? – вкрадчиво попросил Гантер.
Он откровенно её рассматривал, и, кажется, ему это очень нравилось. В глазах его словно затеплилось по огоньку, ласковому и насмешливому.
– Так расскажете?
– Это был бред, милейший, – сказала Фалина резко. – Меня чуть волки не съели. Я потеряла свою охрану. А потом вы меня хотели подстрелить. Когда дурно, чего только не привидится.
– Ну меня-то идиотом не считайте, – усмехнулся кучер, – вроде той дурной охраны, которая вас потеряла. Я не собирался в вас стрелять. Ну и я молчу про идею ехать в ночь верхом через лес с этой гм… охраной. Где вы волков нашли, кстати? Вон, парнишка уверял, что их не было тут уже много лет. В дальних лесах шалят, а тут ни-ни. Может, это тоже был бред, как и наш с вами сынишка?
Как он смеет над ней насмехаться! Фалина наградила его гневным взглядом. Зато она окончательно пришла в себя.
– Перестань смущать эссину, Гарт, – попросил со своего места Найрин. – Видишь ведь, ей и так досталось. И она правду говорит, не бредит. Поверь мне.
– Про нашего сына?
– Про волков, Гарт.
– Были волки, сказала Фалина, садясь на лежанке. – И позвольте поблагодарить вас. Вы мне очень помогли.
– Ну наконец-то дождался, – опять усмехнулся кучер. Как золотым меня одарили, эссина. Польщён.
Ну что он за неприятный тип?!
И… о-о! Её корсаж, зашнурованный спереди – по моде, как уверяла портниха! – раскрылся на две половины, и её высокая полная грудь, хоть прикрытая нижними рубашками, нескромно явилась из него во всей красе. Кучер судорожно вздохнул и поспешно отвел взгляд.
– Вы меня раздели?! – Фалина была поражена до глубины души.
– Расшнуровал всего лишь! Вы были в обмороке! – рявкнул Гантер. – Освободил от этой тугой сбруи! Я должен был как-то вам помочь?! И потом, я глаза закрывал очень старательно, Пламя мне свидетель! Не верите?! – теперь он покраснел и не решался взглянуть на девушку.
Она поспешно натянула на грудь плащ. Принц Найрин странно хрюкнул и тоже отвернулся. Фалина осторожно повернула голову, взглянула на него. Ну конечно, он старался не смеяться.
– А вы не в курсе, эссина, что мы тут как-то без горничных обходимся? – неласково бросил кучер.
– Простите его, эссина, – попросил принц, теперь совершенно серьезно. – Клянусь честью, мой друг переживал, очень старался и, в сущности, ни в чём не виноват. Простите? Вы сейчас приведёте всё в порядок. Мы отвернёмся.
Валь бочком выбрался из своего угла, подобрал с пола шелковый с серебряными наконечниками шнур для корсажа и с поклоном подал Фалине.
– Это вы меня простите, – опять смутилась она. – И ещё раз благодарю, – и кивнула Валю.
Глава 17. Прогуляйтесь в своё удовольствие...
Когда корсаж был зашнурован, следовало решить, что делать дальше. Понятно, что продолжать путь в Лисс одной и ночью невозможно. Она бы не осмелилась. Вернуться в Калани, опять же одной, по ночному лесу? Дожидаться утра, тут, в одной хижине с тремя мужчинами?
Это ещё невозможней. И от её репутации, конечно, и ошмётков не останется. Можно ли рассчитывать на скромность и великодушие принца и кучера?
Чтобы они забыли о том, как она тут появилась. Чтобы появился какой-нибудь чудесный способ попасть в Калани совершенно незаметно. А кто у нас тут мастер по чудесному? Правильно, фея. Но она что-то не стремится выполнять просьбы Фалины, к тому же бескорыстно. Впрочем, из чулана фея её выпустила и не потребовала в уплату ещё одно ожерелье.
Все равно придётся попросить фею. Хотя бы попробовать.
Принц Найрин спросил:
– Эссина Фалина, вы ведь знаете дорогу на Ручей Феи? Я хочу сказать, вот сейчас, ночью, не заблудитесь?
– Конечно нет, – Фалина удивилась.
– Этот бездельник тоже уверял, что знает дорогу, – бросил кучер, показав на Валя. – Проплутали с ним и вернулись ни с чем. Это днём-то.
Валь смущенно потупился.
– Так фея, – пояснил он тихо. – Не пустила, значит.
–А теперь он меня байками развлекает. Фея-де не пустила! – не верил Гантер.
– Я знаю дорогу, – ссказала Фалина. – Думаю, что и сейчас не заблужусь. А что вам нужно у ручья, милорд?
– Я нечаянно опрокинул кувшин с водой из ручья, – виновато признался Найрин. – Я её пью, как лекарство. Как ни странно, на самом деле помогает. Мне так кажется. Вода из колодца даже на вкус другая. Фея, по словам Азельмы, обещала, что меня вылечит именно эта вода. И я её так хочу, воду то есть, что аж в горле пересохло…
– Поняла, милорд. Конечно, я принесу вам воды. Я ведь прямо сейчас туда и собираюсь.
– Шутите, надеюсь? – глянул исподлобья Гантер. – Или вы голову где повредили? То ночью в Лисс верхом, то к ручью прямо сейчас собираетесь? Ладно бы испугались и просили меня проводить. Вы чего в Лисс-то бросились? Рассказывайте.
– Ах, это не ваше дело, милейший, – Фалина даже отвернулась. – Где кувшин, куда набирать воду?
– Во-первых, кто вас одну отпустит? – усмехнулся Гантер. – Даже не думайте. Вместе пойдём. Во-вторых, ответьте на вопрос. Зачем вам вздумалось ехать в Лисс? Кто вас там ждет? Вы с кем-то договорились?.. – у кучера дрогнул голос и дернулась бровь.
– Не нужно, я пойду одна. И не смейте меня допрашивать.
– Ты бестактен, Ган, – укоризненно заметил принц, – не надо смущать девушку.
– Так я и есть весьма бестактный, ваше высочество. Я сейчас эту девушку сумасбродную вон там в чулане запру, – он показал пальцем в сторону чулана. – Там я вчера двух крыс видел. Одна у нас корку утащила. Будет девушка сидеть там, пока чистосердечно не признается, зачем ей в Лисс!
– Ну это уже наглость! – вскипела Фалина, которая сразу забыла про благодарность к своему спасителю, с которым у неё сын…
Только во вне, но всё же.
– Шутки у тебя, дружище… – вздохнул Найрин, а Валь вытаращил глаза.
– Я пойду одна, повторяю! – сказала она твердо.
– Какие шутки? – мерзкий кучер криво улыбнулся. – Кто-то считал, что я милый и добрый? И позволяю прелестным эссинам делать глупости? О, я лучше придумал. Я её щекотать буду. До слез и визга. Я это хорошо умею! Готов поспорить, она быстро признается.
– Вы невежа, сударь! – взвилась Фалина.
– Ну да. А я о чем толкую?
– А с Азельмой все в порядке? – вдруг подал голос Валь. – Она дома?
Принц и кучер переглянулись.
– А на самом деле. С вашей сестрой всё хорошо, эссина Фалина? – встревоженно спросил Найрин. – Пожалуйста, не слушайте Гантера. Он шутит. Просто расскажите, что случилось, и можете рассчитывать на нашу деликатность и помощь. Ведь ситуация, согласитесь, кажется странной! Так Азельма дома?
– Азельма уехала в Лисс, на бал в графский замок, – со вздохом призналась Фалина. – Она уехала с леди Трой и леди Орсой. Её пригласил сам король, лично! Но я сама хотела бы знать, насколько у неё все хорошо! Потому что меня в это время чем-то отравили и заперли. Я ведь тоже собиралась на бал, меня тоже пригласили. Но леди Трой этого не хотела…
Мужчины вновь переглянулись. Принц кашлянул в кулак.
– Вы каким-то образом выбрались из заточения, и все равно решили ехать в Лисс? На бал? – уточнил принц.
– Да, милорд.
– Верхом, без бального платья? Или цель была другая?
– Ну конечно. Мне ни к чему бал. Для меня это последняя возможность отменить мою помолвку. То есть, увидеть короля и умолять его… Мой жених явится в Калани уже на днях.
Найрин сочувственно покачал головой, кучер хмуро смотрел исподлобья.
– Так Азельма в Лиссе, на балу, и её пригласил туда сам король Ильярд, – задумчиво сказал Найрин. – Он хотел познакомиться с ней? Из любопытства? Из-за предсказания феи? – Фалине почудились в голосе принца горестные нотки. – Она так красива, что… Да, она очень красива, и вообще замечательная.
– Я надеюсь, что у нее все хорошо, – сказала Фалина. – Мне показалось, что графиня Карри нарочно решила плохо её одеть, но это ещё не так страшно. Может, я и не права. И ещё мне очень хотелось бы, чтобы король скорее выдал её замуж. Ведь это разумно! Это пресечёт все разговоры про обещание феи. Ведь правда?
– Правда, – кивнул Найрин. – Но Ильярд, насколько я его знаю, не всегда поступает разумно, эссина Фалина.
– А почему вы вознамерились идти к ручью в одиночку? – Гантер продолжал сверлить её глазами. – И вот кстати, а почему вы эту вашу фею не попросите отменить ненавистную помолвку?
– Я просила. Она не хочет помогать. А идти к ручью одной я и хотела, чтобы просить фею. Вы можете помешать. Я хотела бы, чтобы она лишь помогла мне вернуться домой без лишнего шума.
Принц её понял.
– А почему вас это беспокоит? – удивился он. – вы уехали с охраной. Согласен, что это было не разумно. Но на вас напали волки, а охрана не могла вас защитить. Они должны сейчас поднять тревогу, собрать ещё людей и искать вас по лесу. Вы хотите, чтобы фея заставила всех забыть эту суматоху? Нет, возможно, она и могла бы, не знаю. Но лучше вам просто вернуться, это будет радость для всех. Тогда к утру, к возвращению леди с бала, все уже уляжется, и мало кто захочет расписывать это происшествие в темных красках.
– Наверное, вы правы, – пробормотала Фалина. – Да, наверное.
– Я провожу вас до замка, – сказал Гантер. – Кстати, я знаю, как и без короля разбить вашу помолвку…
– Как интересно, – встрепенулась Фалина, – продолжайте, я слушаю!
– Да просто, – он пожал плечами, – не возвращайтесь в домой. Давайте совсем уж испортим вашу репутацию?
– Вы шутите?.. – Фалина разочарованно вздохнула. – Тогда меня отправят в монастырь, но теперь уже в наказание. На несколько месяцев, на год. Или как решит король. Может быть, замнут дело и выдадут замуж поскорее. Да меня все равно выдадут поскорее! Только будут ещё пересуды на все графство…
– Действительно, Ган, ты что-то не то говоришь, – с упрёком заметил принц. – Пятно на репутации не остановят того, кому нужно приданое, а оно у эссины немалое. Зато недобрый человек решит, что после такого имеет право проявлять с ней свой дурной нрав. Будь не так, то почему бы просто не объясниться с женихом?
– Вы не поняли, – вздохнул Гантер с досадой. – Я предлагаю эссине совсем не возвращаться домой. Она останется с нами. Мы скоро продолжим путь. Я предложу ей руку и сердце, например, и мы обвенчаемся в первом же храме. Правда, я забыл уточнить, милее ли я для эссины, чем её ненавистный жених. Но она так накинулась на меня сегодня, упомянув нашего сына, ну прямо сердитая супруга в своем праве, и как будто мы женаты лет десять! И мне отчего-то показалось, что я ей не совсем противен. Не так?
– Какие глупости, Ган, – вздохнул принц. – Не ожидал от тебя.
А Фалина замерла, чувствуя, как забилось её сердечко. Кажется, ей всё-таки сейчас предложили руку и сердце, пусть и таким странным образом! И этот мужчина так привлекателен… хоть и кучер!
Ей понравился кучер. Фея это предполагала? Сказала же как-то так, что вот, взяла бы свою судьбу, а теперь возись сама с ненужной помолвкой и благодари заботливого батюшку…
Радовалась бы Фалина кучеру, если бы он не был вот таким… таким?! А за такого, значит, согласилась бы, роняя своё баронское достоинство?..
А теперь? Может она добровольно отказаться от Калани, и от своего титула заодно?
– Так что, эссина? – Гантер смотрел на неё, не отрываясь.
– А эссину Фалину не лишат приданого, если она вот так убежит незнамо с кем? – вдруг громко спросил Валь, который, оказывается, вовсе не был безучастным слушателем. – Ведь ещё Азельма есть. Она по крови тоже баронская дочь. Её наследницей и сделают. Кровь же… За того лорда и выдадут…
Фалина ахнула. А ведь действительно! Отдать тихоню-сестру в полное владение лорду Конану и его тётушке? Даже думать не хочется.
– Нет, – помотала она головой, – ни за что…
– А ведь мальчик верно рассуждает, в отчие от тебя, Ган, – заметил принц, хмурясь. – Самое ожидаемое – дать обманутому в лучших чувствах жениху другую наследницу. Тебя заносит, дорогой, охлади голову. Нам с тобой надо сначала выпутаться от неприятностей. Если стражу, которая нас ловит, дополнить колдунами из Сыска, кто знает, сколько мы ещё побегаем…
– Эссина сама хотела, чтобы король поскорее выдал её сестру за лорда! – воскликнул кучер, его глаза сверкнули гневом. – Так этот лорд чем хуже других? Или с титулом и землями больно расстаться? Тогда незачем жаловаться на судьбу, моя дорогая!
– Я не ваша дорогая! – крикнула, распаляясь, Фалина. – Этот лорд хуже, он хуже всех! Я его терпеть не могу, так как я могу вынуждать сестру выходить за этого… за этого… за него!
– Ну да, и титул при этом потерять, и замок, и в приживалки к сестре, чего доброго. Может, сжалится милая Азельма над женой государственного преступника?! – не унимался кучер.
– Гантер, прекрати пороть чушь! – рассердился принц.
– Не отдавайте Азельму лорду Конану! – опять вмешался Валь, который слушал и переживал. – Они ведь ей никакой жизни не дадут! Она и так от них сбежать собиралась, я знаю. И я тоже… Я с ней хотел бежать! Я её в Храм звал! – он осекся, задохнувшись от такого дерзкого признания. – Она не хочет со мной в Храм, – закончил он еле слышно.
После этого все помолчали, переглядываясь.
– Как она жила в отцовском замке, мы уже поняли, – негромко сказал принц. – Действительно, отдавать её в заложницы тем же людям слишком жестоко, Ган. Начинай уже думать головой, во имя Пламени.
– Она сейчас с королём, я правильно понял? – Гантер искоса глянул на принца. – Так мы ещё не знаем, как к ней отнесётся его величество. А ну как она понравится королю? Похоже, эта ваша фея не совсем балаболка, кое-что может. И наш король никакому лорду не отдаст то, что ему самому нравится.
– Поступки Ильярда не всегда можно предугадать, – кивнул принц. – Именно поэтому с ним бывает непросто. Но если она ему понравится, и догадается попросить за вас, Фалина, то все возможно даже вернее, чем если бы вы сделали это сами.
Кажется, он стал немного бледнее, и обессиленно откинулся на подушку. Но продолжал:
– Обождите с трудными решениями, мои дорогие. Свадьба эссины не завтра. Возможно, мы что-то придумаем. Не падайте духом. А вам лучше пока вернуться домой, эссина Фалина. Гантер?..
– Ваше высочество, вы действительно полагаете, что король может жениться на моей сестре? – не удержалась Фалина.
– Честно? – он слегка усмехнулся. – Я боюсь угадывать, какие невероятные события для этого должны произойти. Но если они произойдут – да, он всё может.
Она взглянула на враз утратившее оживление лицо принца Найрина и спохватилась:
– Я немедленно схожу за водой на ручей, ваше высочество!
– А я провожу, – сказал кучер тоном, не терпящим возражений. – Ещё я не отпускал девчонок в одиночку бродить по лесу ночью!
Она взяла кувшин. Он накрыл ей плечи накидкой, и распахнул дверь в сени. И закрыл за ними эту дверь. Ещё несколько шагов и – морозная зимняя ночь.
Нахальный кучер вдруг толкнул её к стене, прижал, держа за плечи. Сказал негромко:
– Расскажите мне ещё про нашего сына. Пожалуйста. А то я почти ничего не понял.
– Что вы делаете? Я буду кричать, – пообещала она, тоже шёпотом.
– Не надо кричать. Зачем?..
Он нашёл в темноте её руку, поднес к губам и поцеловал в ладонь.
– Простите меня, благородная эссина. Я не хотел обижать вас. Я бы хотел… – и замолчал.
– Что бы вы хотели? – она заинтересовалась она.
– Ну вообще, поцеловать вас. Осторожно так, почти как брат. Даже руки буду за спиной держать. А давайте рискнём, вдруг вам понравится? Соглашайтесь, прошу…
Этот контраст просительного голоса и сути просьбы чуть не рассмешил её. И – ведь ей понравится. Даже сомнения не было. И она ведь этого хотела…
Большего точно не хотела бы, а поцелуя, именно с ним – да-да-да!
– Послушайте, кто вы? – вдруг спросила она, и это был не голос девушки, которая ждёт поцелуя.
Слишком деловито вышло, и смешок прорвался. Нечаянно. Просто слишком много разных чувств и мыслей сплелось в ней этот момент.
– Что?.. – он удивился.
– Представьтесь, по-настоящему. Кто вы? Кто ваши родители? Прошу вас.
– Меня зовут Гантер. Просто Гантер. Я помогаю принцу Найрину покинуть эту негостеприимную для него, но прекрасную Кандрию. И я кучер, я уже объяснял.
– Мне хотелось правдивого ответа, эсс.
– Я правдив, как перед королём под присягой. А кем я должен быть, чтобы вы позволили мне поцеловать вас?
– Неважно. Пойдёмте же, – она сделала попытку шагнуть к двери.
Он удержал.
– И кем я должен быть, чтобы вы всё-таки вышли за меня замуж, прекрасная эссина Калани?
– Отпустите меня. Не задерживайте, прошу вас.
– Да, действительно. Не будем задерживаться, – он опять быстро поцеловал её руку, и тут же отпустил.
И открыл дверь наружу.
Ну конечно, Фалина не могла заблудиться, она сразу отыскала ручей феи. Гантер её ни на шаг не отпустил – вёл, держа за руку. Подошёл с ней к самой воде, помог наполнить кувшин. Тут же забрал его.
– Руки заморозишь, наследница…
Стоял, оглядывался.
– Вот оно какое, значит, волшебное место. Ну позови, что ли, вашу фею. Тоже с ней хочу поговорить. Ах да, неверно выразился. Будьте добры, эссина Фалина, я мечтаю увидеть вашу фею, пригласите её для беседы.
– Обойдёшься, помалкивай лучше, – отмахнулась Фалина сердито. – Возвращаемся?
А только что, когда за руку держал – хотелось, чтобы не отпускал долго-долго.
– Я бы у феи спросил, что делать с этой неуёмной эссиной? Азельма вот девушка разумная. За неё я спокоен. А тебя чуть волки не съели. Любишь по краю ходить, с острым играть. Попросил бы фею превратить тебя в колечко, с руки не снимал бы…
– С ума сошёл, замолчи! – чуть не задохнулась девушка от негодования, да и от страха тоже, – в таком месте глупости говорить!
– И в лес с волками ночью точно не пустил бы, – продолжил Гантер.
– Не слушайте его, светлая леди! – крикнула Фалина, – он не в себе, говорит сам не знает что! Простите его! И на меня не сердитесь, прошу!
И быстро зашагала по тропинке к сторожке – от беды подальше, благо луна светила так ярко, и виден путь был отлично. Гантер, пыхтя, двинулся следом.
– Ты с ума сошёл, кучер, – бросила Фалина через плечо, обернувшись. – Думать надо, что болтаешь возле Ручья Феи! – она всё ещё кипела от негодования.
И вдруг – раз! – прилетевший откуда-то снежок залепил кучеру прямо в лоб. Гантер охнул и пошатнулся, потерял равновесие от неожиданности и чуть не упал, но кувшин удержал. Фалина ахнула.
– Это чьи ещё шутки? Поймаю сейчас! – взревел Гантер, моргая и отряхиваясь.
– Тихо, успокойся, – Фалина отняла у него кувшин, – прольешь ещё, а возвращаться с тобой за водой я боюсь. – Болтаешь много. Больно? – она сочувственно погладила его по щеке. – Ничего. Давай скорее вернёмся. Это белка…
– Белка?! Ты в себе, красавица? Белки спят в это время!
– Пойдём, – Фалина торопливо зашагала дальше, надеясь, что больше никакая белка ничем в них не кинет.
С одной стороны, кучер придумал полную ерунду, и фея выразила к этому отношение. И Фалина его разделяла. Её – колечком на руку, безвольной и бессловесной! Глупость какая!
С другой стороны – было приятно почему-то. До горячей дрожи в груди приятно.
Она шла, прижимая к себе кувшин. Кучер топал позади и помалкивал.








