412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натали Мед » Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье (СИ) » Текст книги (страница 13)
Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье (СИ)
  • Текст добавлен: 28 сентября 2025, 17:00

Текст книги "Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье (СИ)"


Автор книги: Натали Мед


Соавторы: Хельга Блум
сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

Глава 41. Тет-а-тет в кустах

Инель фер Аррибах

Интересно, что же ему всё-таки нужно? Я не то чтобы совсем бесполезна, но уж точно не самая ценная персона на сегодняшнем королевском маскараде. Если только… он не ошибся, приняв даму в костюме летучей мыши за кого-то другого. Вот это и постараюсь сейчас выяснить. Это честная ошибка преступника или точно спланированный заговор?

– Если хочешь похитить меня ради выкупа, зря стараешься, – наугад бросила я.

Кавалер, видимо, решив, что просто так тащить даму это неспортивно, аккуратно обхватил меня за талию и прижал острие кинжала к моей драгоценной и нежно любимой печени. Поскольку этим органом я очень дорожу, пришлось осторожно брести в указанном направлении.

– Почему же зря? – пробормотал, обжигая горячим дыханием мою шею, Эрвин. – За тебя можно немало получить, дорогая Инель. О, поверь, я хорошо знаю, кто ты и что ты.

– Отец недостаточно богат, чтобы удовлетворить твои тонкие вкусы, – фыркнула я, подумав о богатом костюме похитителя. – А у мачехи из ценного только лошади.

– А у мужа? Я слышал, он баснословно богат. Сундуки с золотом и магические посохи.

– Тогда ты наверняка слышал, что в последнее время он хранит свой посох где-то вне дома.

– Тем не менее, жена определенно представляет некоторую ценность, – рассмеялся Эрвин. – Во всяком случае для меня.

Он вёл меня по саду, ловко лавируя между влюблёнными парочками, изредка попадающимися нам на тропинках.

– Абсолютно никакой ценности! – отмахнулась я. – Астер даже плохо помнит, как я выгляжу. Уверяю, если ты меня похитишь, только окажешь ему услугу.

Нет, а что? Если вдруг получится убедить похитителя, что я бесполезна, и уговорить отпустить меня, это будет удачное завершение сомнительного вечера. Этот тип знал, кто я. Значит, не случайно ухватил первую попавшуюся богатую дамочку и вытащил из королевского бального зала. Такие штуки вообще случайно никто не делает, можно и от королевской стражи схлопотать по голове. Нет уж, этот «Эрвин» – и как только совести хватило назваться таким благородным именем! – осознанно пошел на очень и очень рискованный шаг. Либо ему нечего терять, либо уверен, что останется безнаказанным. И я даже не знаю, какой вариант хуже. В первом случае он способен на любую глупость, как лошадь, которую понесло, во втором… во втором тоже способен, потому что у него или высокопоставленные покровители, или надёжный способ сбежать. Ну и в передрягу я попала! А всего лишь хотела хорошо провести время на балу и совсем немножко поставить мужа на место.

Похититель вдруг резко дёрнулся и свернул с дорожки в кусты. Колючие ветки оцарапали лицо и грудь. Я открыла было рот, чтобы напомнить: с дамой так не обращаются, особенно если она драконица, но клинок лишь крепче прижался к моему телу, по ощущениям слегка надрезав богатую чёрную ткань платья.

– Дёрнешься – прирежу. И превратиться не успеешь, – прошипел мне на ухо мужчина. – Ни звука! – и он зажал мне рот ладонью. – Учти, эта сталь проткнёт даже драконью чешую!

Ну, раз он поставил вопрос таким образом, придётся немного пересмотреть своё поведение. Я же разумная девушка. А разумная всегда знает, когда время говорить, когда время молчать, а когда время разбрасывать камни… на голову обидчика. Меня этому ещё в академии научили. Кажется, именно сейчас момент заткнуться. Шанс превратиться и сбежать ещё будет. Достаточно, чтобы он хоть на миг убрал нож, и уж тут-то я не оплошаю.

По дорожке зашуршали шаги. Двое мужчин шли мимо нас, тихо переговариваясь. Ага! Вот почему мы сидим в этих неудобных колючках и этот хмырь пытается свернуть мне челюсть своей лапищей. Укусить? Фу, немытая, наверняка!

От руки похитителя пахло душистой водой и потом. Скотина! Возможно, я даже бежать не стану. Возможно, я просто аккуратно сниму с этого человека шкурку, как это делали мои дикие предки много тысячелетий назад. Тогда люди и драконы были одинаково дики, и их столкновения часто заканчивались смертью, вот только у последних сил больше, поэтому в основном гибли люди. О, я даже не стану есть этого червя (мало ли чем он там питается!). Просто освежую и оставлю сушиться на солнышке. Как смел он угрожать мне?! Так, стоп!

Поглощённая кровожадными фантазиями (или лучше назвать это планами?) я почти упустила разговор двух мужчин, неожиданно остановившихся около куста…

Астер! Одним из них был мой собственный муж!

– Держи свою маску! – второй мужчина, в котором я узнала Флориана, протянул Астеру небольшой свёрток.

– Орихор? – Хмыкнул Астер, надевая маску. – Ладно, сойдёт. Всё равно я тут ненадолго.

Мой похититель тихо заскрипел зубами. Астер с другом, похоже, решили остановиться поболтать прямо у нашего куста. Может стоит как-то попытаться подать сигнал?

И вдруг муж начал говорить, что пришёл на бал исключительно из-за Амари. Он хотел увести её с бала…

И тут кровь закипела у меня в жилах. Он хотя бы понимает, что говорит? Увести с маскарада эту женщину?! Уйти с ней вдвоём?! Он вообще представляет, какие заголовки будут наутро в газетах?! И он всерьёз рассчитывает, что я буду такое терпеть?

О, этот дракон даже не представляет, с кем связался. Если он намеревается прилюдно устраивать брачные игры со своей любовницей, пусть знает, что я найду и его, и её. Яд – оружие слабых, а у меня есть меч (благо я теперь знаю, где у Астера оружейная!). Астеру, пожалуй, не помешает пара новых вентиляционных отверстий. Скажем, в области груди, где явно находится пустое место и… И эта скотина ещё мне в рот лапы пихает! У-у-у!!!

И тут я, напрочь забыв о своём амплуа разумной девицы (это всё от нервов! Нельзя так драконить честную девушку!), дёрнула головой и что было сил цапнула своего похитителя за палец очаровательно острыми зубками, трансформировавшимися в драконьи.

И чуть их не сломала! Этот подлец тоже оказался драконом! Кожа, мгновенно покрывшаяся чешуёй, скрипнула под моими клыками, но, похоже, немножко я его всё-таки зацепила, потому что он придушенно ойкнул и дёрнул мою голову так, что чуть не сломал шею. Это я ему ещё припомню!

– Что там? – друг Астера покосился на кусты, в которых прятал меня этот непрокусываемый злодей.

– Небось парочка какая-то уже уединилась, – отмахнулся Астер. – Надо поторопиться, а то эта гарпия или что-нибудь устроит, или сбежит с кем-нибудь! Ищи её потом!

Это он о ком, интересно? Жаль, мой похититель сжал меня так, что я и пискнуть не могла. И сам больше пищать не собирался. Даже для того, чтобы наорать на меня. Жаль, жаль! Астер бы услышал. А то ведь получается идиотизм какой-то: муж стоит в двух шагах от собственной жены, безобразно похищаемой буквально на глазах всего сообщества, и ничего не подозревает! Какая ужасная судьба!

И червяка этого не выпотрошить так просто. Ну ничего, дайте только обернуться! Я знаю, где можно больно укусить даже дракона!

– Я тебя не узнаю, – хмыкнул Флориан. – Астер фер Аррибах покидает бал ещё до полуночи…

Если бы я могла, я бы зашипела! Конечно! Он же крыску свою хочет тут найти! Ой… Что?.. Я прислушалась к объяснениям мужа.

Вызвать стражу и отправиться домой…

Кажется, я несколько неверно интерпретировала ситуацию. Крыска ему нужна была совершенно для другого!

А уж конец разговора заставил устыдиться ещё сильнее. Астер хотел объясниться и доказать мне свою невиновность. Он жалел, что не смог сделать это раньше… Королевский дознаватель, обязанный отчитываться о своих поступках только перед королем, собрался оправдываться передо мной. И не просто оправдываться! Он хотел показать мне воспоминания улирченя! Святые пулярки, улирченя! Это же такая редкость, они охраняются короной так тщательно, что я могла только мечтать, чтобы хоть краем глаза увидеть это легендарное создание! А мой муж собрался нарушить все писаные и неписаные правила только для того, чтобы я ему поверила. И… он не хочет меня отпускать!

От внезапно охвативших меня чувств я чуть не завизжала, на миг позабыв и об остром кинжале, тычущем, куда не надо, и о противной недокусанной лапе, всё ещё зажимающей мне рот.

О, Прадраконица, похоже, мои проклятия были направлены не туда. Пожалуйста-пожалуйста, забудь всё, что я там наговорила об Астере. И просьбу, чтобы у него вся чешуя потускнела, и пожелание, чтобы ослабли его крылья, выпали клыки и затупились когти. Вообще знаешь, вот всё-всё нехорошее, чего я ему нажелала, пожалуйста, забудь! Кажется, я немножко увлеклась. Если не очень трудно, перенаправь всё на этого гада, который меня похитил. И про чешую, и про когти, и про клыки. И ещё, если можно, жгучее несварение желудка добавь. Или я потом найду и сама добавлю, всё-таки по зельеварению у меня тоже “отлично” было.

Астер и его спутник затерялись в толпе, клубящейся у открытых дверей бального зала, и мы с похитителем остались в кустах вдвоём. Мерзкая ладонь, наконец, отлипла от моего лица.

– Твой муж прибыл вовремя. Там его поджидает восхитительное зрелище! Так что сиди тихо. Будешь хорошей девочкой, напою зельем забвения и отпущу… В какой-то момент. Ты мне нравишься. Всё-таки у этого Астера хороший вкус.

Стоп! Какое ещё зелье забвения?! Я только что узнала такие прекрасные вещи о муже! Не собираюсь ничего забывать! Лучше я этому уроду нос откушу! И какое ещё зрелище он имеет в виду?! Я же здесь? О чём это он?


Глава 42. Сеанс разоблачения чёрной магии

Астер фер Аррибах

Я смотрел на Инель, бесстыдно изгибающуюся в руках своего кавалера и прилагал все усилия, чтобы затолкнуть рвущуюся наружу ярость поглубже. Как ни странно, мне это удалось довольно легко. Я почему-то ожидал от себя больше эмоций. Что это? Шок? Или успокоительный чай, который мне три года назад, в самом разгаре сложного дела, принес секретарь, наконец сработал? Повод для злости у меня, бесспорно, есть. И даже не знаю, на кого сильнее злиться. На себя? На неё? На мир? На Марка Альстромерия? На сборщиков налогов? На последних всегда стоит за что-нибудь злиться, такая уж у них судьба.

Я придумал себе красивую сказку, повёлся вслед за интересом моего дракона… Стоп! Вот оно! Дракон! Почему дракон никак не реагирует?! Он просто бесновался, когда к Инель в спальню проникла эта навозная муха из «Перчика», он даже почему-то в парке бесновался, а сейчас – ничего, как отрезало. Вот это странно.

– Астер? – голос Флора прозвучал смущённо и неверяще. – Это же Инель? Мои глаза меня не обманывают? Это же твоя жена!

Танец закончился, и Инель снова обступили кавалеры, слетевшиеся, словно пчёлы на цветок. О, она действительно выглядела цветком. Этот контраст золотистых волос и чёрного бархата платья мог свести с ума. Вот только меня это почему-то уже не волновало, эмоции просто исчезли. Я пристально рассматривал игриво улыбающуюся и напропалую кокетничающую жену. Жену? Несмотря на то, что её кавалер подал упавшую маску, она не очень-то торопилась вернуть её на лицо, нарушая правила маскарада. Наоборот, она обмахивалась ею, поворачиваясь к остальным мужчинам, собравшимся вокруг, словно специально хотела, чтобы как можно больше присутствующих увидели её лицо.

А как она изгибалась…

Я понимающе усмехнулся.

– Подожди меня здесь, – бросил я Флору и быстрыми шагами направился к супруге. Нельзя же разочаровывать даму. А громкий скандал – это явно то, на что она сейчас рассчитывает. Конечно же я подарю ей этот скандал. Пусть порадуется напоследок.

– Астер! – в голосе Флора почему-то зазвучали нотки паники.

– Что такое? – я обернулся, не скрывая раздражения. Мне хотелось поскорее добраться до этой красотки и запустить в неё свои когти.

– Астер, я потерял улирченя!

– Ты… Что-о?

Лучше бы этот идиот признался, что начал готовить дворцовый переворот! Или случайно соблазнил принцессу. Тем более, что принцессе сорок пять и её давно бы уже пора кому-нибудь соблазнить. В любом случае, с этим будет проще разобраться. Потеря улирченя грозила… я на миг зажмурился. Я даже не представлял себе, чем она грозила, потому что до сих пор такого не случалось. А если об этом пронюхает ОЗМ – “Общество защиты магоживотных”, нас, вдобавок к прочим неприятностям, ждет полдюжины исков, пара десятков гневных газетных статеек и активисты, швыряющиеся пищевыми отходами. Улирчень же у нас редкость редкостная!

– Как ты умудрился? Я же сказал тебе снять запись и вернуть его в вольер!

– Да, – потерянно кивнул Флор. – Я снял запись, пошёл относить его в вольер, и тут меня перехватил посыльный, который принёс заказанные маски с костюмами. То-сё, пятое-десятое, и про улирченя я забыл. Он так тихо сидел в своей сфере… А сейчас я вспомнил, а сферы нет.

– Так, в полёте ты потерять её не мог, сфера зачарована, чтобы беспроблемно переносить оборот дракона-носителя… – Я прищурился. – Знаешь что? Иди в сад и ищи там! Это единственное место, где он мог улизнуть! Я помню, в прошлом году подавал доклад королевским артефакторам, что эта сфера выдерживает только определённое количество оборотов дракона. Обещали посмотреть, и вот… всё смотрят. Наверняка улирчень где-то в саду! Перерой всё! Под каждый листик загляни! И моли всех богов, чтобы он нашёлся. Вперёд! А мне нужно закончить с вот этим делом.

Насмерть перепуганный Флор вылетел обратно в сад, а я быстрыми шагами добрался до супруги, не обращая внимания на шепотки и смешки, доносящиеся до моих ушей. Естественно, обсуждали меня и тот факт, что моя молодая жена не только появилась на балу в гордом одиночестве, но и, бесстыдно сняв маску, флиртовала чуть не с половиной придворных ловеласов.

– Ну что вы хотите от провинциалки? Они там все с конюхами да лакеями с юности путаются, – ядовито шипела дама в маске какой-то разноцветной птицы.

– Да что там конюхи! Слышали? Она даже репортёром не побрезговала!

– А магограммы, магограммы где?!

– Да, говорят, Аррибах всё конфисковал!

– Эх, пользуется служебным положением!

– Похоже, муженёк совсем молодую жену не удовлетворяет, – хихикнул кто-то ещё.

– У него для этого любовниц полно! Вон, видели в газете вчера?

– Да она сама та ещё штучка! Вон, какое бесстыдство.

Я шёл, чувствуя, что зубы у меня просто скрежещут. Ну ладно я, я привык уже. Но полоскать имя моей жены… Я с трудом удерживал себя в руках.

Кавалеры, обступившие Инель, завидев меня, расступились. На лицах большинства читалась лёгкая паника. Вряд ли, конечно, они меня узнали, но наши придворные лизоблюды невероятно чувствительны к возможным неприятностям! А я, признаюсь честно, сейчас был одной очень большой неприятностью!

– Миледи, – обратился я к ней, подойдя вплотную и обводя цепким взглядом, при этом стараясь, чтобы мой голос не звучал, как карканье ворона, который сейчас вопьётся ей когтями в лицо. Чаруем, чаруем! – Ваша красота сразила меня издалека! Вы же не откажете преданному поклоннику в моём лице в одном-единственно танце?

Инель повела плечом и кокетливо подала мне руку.

– Это будет честью для меня, милорд, – промурлыкала она.

Я удовлетворённо кивнул, принимая её в свои объятия и делая первые па танца. Дракон, обычно всегда начинавший довольно урчать рядом с Инель, молчал.

Мои предчувствия не обманули. Это не Инель. Можно накинуть на себя идеальную иллюзию, но невозможно без подготовки вдруг начать двигаться и вести себя, как другой человек… или дракон. Попалась, моя дорогая! Можно не напрягаться в поисках.

Я довольно улыбался лже-Инель, ведя её в танце, одновременно пытаясь понять, где на ней артефакт, меняющий внешность. Это точно не маска, как у меня. На ней целая иллюзия, созданная на заказ, явно на основе частички прообраза. Капля крови (надеюсь, что нет), пара волосков (вполне возможно), обрезок ногтя... Особенно, в сочетании с личной драгоценностью, несущей отпечаток магии владельца! Чтоб вам всем провалиться! Я же не в курсе, какие там у Инель цацки! Возможно, именно поэтому забрали и перстень, а потом поняли, что не могут использовать… Ха! С перстнем можно было успешно создать иллюзию моей прабабки. Она последняя носила эти безделушки, не снимая. Но на Инель она похожа примерно так же, как я – на репортёра «Перчика».

– Вы невероятно молчаливы милорд, – мурлыкающий голос лже-Инель отвлёк меня от размышлений. – Я чем-то вас расстроила?

– Прошу вас великодушно простить меня. Просто лишился дара речи, увидев вашу красоту! – машинально отшутился я, продолжая обшаривать её взглядом, чтобы понять, что тут может быть держателем иллюзии. Серьги? Нет. Колье? Браслет? Инель, насколько я успел понять, терпеть не может тяжёлые драгоценности. Безделушка должна быть небольшой, чтобы не привлекать излишнего внимания. Как же меня это бесит! Я даже не могу спокойно эту заразу просканировать: для этого нужно остановиться и сосредоточиться.

– Полно вам! – хихикнула моя партнёрша. – Вам должно быть известно, что любая дама нуждается в комплиментах, как цветок в свете солнца!

Угу. Плотоядный. Того и гляди откусит что-нибудь ценное.

– Дайте мне пару минут, и я сочиню целый сонет в вашу честь, о похитительница моего сердца!

«И заноза моего мозга!» – добавил я уже про себя.

– Не дайте же даме заскучать, – надула губки заноза. – Право, это просто неприлично!

Вот же су… сумасшедшая женщина. Ей даже во время танца требуется цирковое представление с фокусниками. Ничего, сейчас я тебе такой фокус покажу, всю жизнь будешь вспоминать. Ни ко мне, ни к моей жене ты ни на лигу не приблизишься!

– Скажите, как я могу заслужить прощение? – я крутанул её в следующей фигуре танца… И едва не воскликнул от восторга: вот оно!

В её волосах сверкал гребень. Гребень Инель. Вот теперь я точно был уверен, что иллюзия строилась на волосе моей жены.

– О, дайте мне подумать… – с кокетливым придыханием лже-Инель прижалась на миг к моей груди, сделав это гораздо плотнее, чем позволяли приличия.

К моему удивлению, дракон, хранящий угрюмое молчание всё это время, вдруг встрепенулся и недовольно зарычал. Он явно хотел… укусить эту даму. Она его раздражала. Впрочем, его сегодня весь день что-то раздражает. Вон и в саду начал было бесноваться. Может тогда мы улирченя и потеряли?

– Миледи! – притворно ахнул я. – У вас жук в волосах!

– Ай-яй! – завопив, моя дама затрясла головой и остановилась посередине зала, мешая танцующим. – Выньте же его скорее! Я боюсь! Боюсь!

Ну, момент истины! Если я неправильно опознал гребень, могут начаться проблемы. Впрочем, разве у меня их ещё нет? Одной больше, одной меньше, терять уже нечего.

Одной рукой я выдернул гребень из её причёски, другой продолжал покрепче удерживать её за талию. Мало ли, какие там предосторожности вплетены в иллюзию…

И оказался прав!

– Что вы делаете?! – леди в моих вспыхнула ярким светом и дёрнулась в попытке побега. Но я держал крепко!

Музыка взвизгнула и затихла. На миг воцарившуюся гробовую тишину разбил мелодичный звон выроненного кем-то бокала, и по залу прокатился общий «ах!», сразу утонувший в гуле толпы.

В моих руках билась, тщетно пытаясь вырваться, Амари.

Ну, как я, собственно, и предполагал.

– Ну куда же ты так торопишься? – хмыкнул я. – Нам есть, о чём поговорить!

– Я не понимаю, о чём вы! – взвизгнула эта мошенница. – Помогите! Вы не имеете права лишать меня костюма! Это бал-маскарад!

– Хмм… Дай-ка подумать. А настоящая владелица этого облика знает, что ты используешь его, чтобы испортить чужую репутацию? Напомнить правила костюмированных балов? Птицы, звери, исторические персонажи не менее полутысячелетней давности и герои сказаний и легенд. Костюм героини какой именно легенды был на вас?

– Вы… Вы… Вы её не знаете!

– Ты так уверена? – усмехнулся я, снимая с себя маску, от чего иллюзия всего моего костюма исчезла, оставив меня таким, каким я был: встрёпанным, усталым, в совершенно не праздничной одежде…

Амари в ужасе ахнула и снова дёрнулась с просто демонической силой, пытаясь вырваться.

– Леди Амари, вы арестованы по подозрению в пособничестве ограбления, сокрытии информации от представителей закона и попытке выдать себя за другое лицо с целью обогащения. Стража!

– Обогащения?! – взвизгнула Амари, неистово дёргаясь у меня в руках. – Да я просто хотела, показать твою жену глупой шалавой, которой…

– Которой являешься ты сама? – прошипел я, сжимая её за локоть. – Лучше молчи! Всё, что ты скажешь, я использую против тебя, поверь!

К нам торопилась королевская стража. Хорошо, я знал их старшего. Вот где этот Флор, когда он нужен?! Ни на кого нельзя положиться!

– В отдельную темницу, – распорядился я. – Отдел королевских расследований. Предоставить все необходимое, но не разговаривать, никого не пускать, задерживать и сканировать любого, кто потребует с ней встречи. Даже если это буду я сам!

В конце концов, моих волос у неё тоже может быть достаточно!

– Ничего! – прошипела Амари, когда её уводили под взволнованный гул толпы, получившей сегодня в избытке хлеба и зрелищ. – Ты же, вроде, не хотел жениться? Возможно, жены у тебя уже нет!

Что-о?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю