412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натали Лавру » Дьяволица (СИ) » Текст книги (страница 11)
Дьяволица (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:41

Текст книги "Дьяволица (СИ)"


Автор книги: Натали Лавру



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

Официантка принесла меню.

– Почему тут у всех такие кислые рожи? Мы вообще-то праздновать сюда пришли, а не мариноваться. Так и хочется свернуть кому-нибудь шею, – высказалась именинница, когда официантка отошла от столика.

– Марго, прекрати, – одёрнул её Юки.

– А то что? – с вызовом ответила она. – В нашей паре всё равно главной буду я, так что ты обязан мне подчиняться!

– Это мы ещё посмотрим, – сквозь зубы процедил Юки.

– Смотри-смотри, – передразнила она его.

– Мелкая несносная девчонка… – буркнул он себе под нос.

– Марго, если ты чем-то недовольна, мы прямо сейчас можем вернуться домой, – спокойно, совершенно без эмоций предупредил Альгис.

– Ой, да пожалуйста! Я потом съезжу вдвоём с папой, без вас.

Альгис покачал головой.

– Твой наставник я. Ты же знаешь.

Марго коварно улыбнулась.

– Ну тогда… – она небрежно пролистала меню и заявила: – Я хочу, чтобы мне принесли всё, что есть в этой книжонке!

Над столом повисло напряжённое молчание.

Подошла официантка. Уже другая.

– Мама? – удивлённо воскликнула Лиза, узнав в официантке свою мать.

– О… – ахнула Надя и часто заморгала, прогоняя набежавшие слёзы.

– Альгис, можно, я выйду поговорить с мамой? – спросила Лиза у наставника.

Тот кивнул и выпустил её.

Двое отошли в затемнённый закуток, и Лиза обняла мать.

– Мам, я так рада тебя видеть. Ты что, тут работаешь?

– Да, – рукой размазывая слёзы по лицу, ответила Надя.

– Мамочка, не плачь, ну ты чего? – успокаивала её Лиза. – Ты за меня переживаешь? Не надо, у меня всё хорошо. А у тебя? Как ты живёшь?

И без слов было понятно, что дела у Нади, мягко говоря, не очень. Она заметно постарела, взгляд потух, да ещё и работа такая, что особо не заработаешь. А деньги нужны.

– Да я… помаленьку, – отмахнулась Надя.

Два года назад Надю сбила машина. Обошлось малой кровью, только вот выбитое колено так и не восстановилось. Каждый шаг отзывался болью. Требовалась операция. Дорогая. Денег у Нади, которая после аварии осталась без работы, не было.

Водителя осудили, признали виновным, обязали выплатить компенсацию, но тот числился безработным и нищим, поэтому Надя не получила ни копейки. Так и прихрамывала на правую ногу до сих пор.

Надя не знала, что её дочь – целительница. Юная, неопытная, но уже сильная.

– Мамочка, бедненькая… – произнесла Лиза, просканировав своим целительским зрением тело Нади. Снова крепко обняла, но уже не просто так, а запуская в мать нити своей чудотворной силы. – Всё будет хорошо, мам. Ты уж береги себя.

– Ты уже такая большая, – плакала Надя. – Совсем взрослая.

– Ты, главное, не переживай за меня. То, что меня забрали, – это правильно. На кори себя, что отдала меня.

– Скажи, там, правда, с тобой хорошо обращаются? – до сих пор не верила мать.

– Правда. Наш наставник, Альгис, очень умный и мудрый, – улыбнулась Лиза и прикрыла глаза, чувствуя головокружение. – Мы пришли сюда отпраздновать день рождения Марго. Ей тринадцать, – пояснила она. – И теперь я понимаю, что мы не зря попали именно в это кафе.

– Надежда, у тебя заказов гора, ты где ходишь? – позвала Надю администратор.

Расставаться с дочерью, такой нежной и уютной, Наде не хотелось, но потерять и эту работу она не могла себе позволить.

– Мне пора, – снова чуть не плача, сказала Надя.

– Постой, – Лиза достала из кармана чистый бумажный платочек и вытерла матери растёкшийся макияж со щёк. – Так-то лучше.

И они попрощались.

Когда Лиза вернулась к столику, тот был уже пуст.

– Мы уходим, Лиза, – окликнул её у входа Альгис.

Нет, Лиза не расстроилась, что праздник не состоялся. Наверное, весь поход в кафе был нужен только для того, чтобы она могла помочь маме. Теперь у мамы больше не будет болеть колено. И гастрит тоже перестанет беспокоить. И даже хронический насморк.

Всё-таки как хорошо, что они встретились.

В машине Альгис спросил у Лизы:

– Сильно выложилась?

– Ты заметил, да? – вопросом на вопрос ответила она.

– Это в твоём характере.

– Да нет, всё нормально, – мотнула головой Лиза. – Хоть что-то для неё сделала.

– Меня радует, что ты сохранила человечность, – сказал наставник, и его взгляд скользнул на зеркало заднего вида.

Сзади сидели надутые и отвернувшиеся друг от друга Юки с Марго. Последней как раз катастрофически не хватало такого важного качества, как человечность.

***

После несостоявшегося праздника для Марго всё сложилось не очень-то благополучно.

Если раньше хамское поведение сходило ей с рук, то теперь, после серьёзного разговора с Альгисом, я решила, что пора вводить жёсткую систему наказаний и дрессуры.

В кафе, пока Лиза разговаривала с матерью, Марго влепила Юки пощёчину, да с такой силой, что сломала своему будущему жениху челюсть и шею. Тот быстро восстановился, но инцидент произошёл на глазах посетителей кафе, а это недопустимо.

Следующий месяц Марго провела в изоляторе. Не скудном пайке, лишённая общения и удовольствий.

Увы, другие, более мягкие методы с ней неэффективны. Чтобы вылепить из Марго полноценного члена Службы Смерти, приходится забывать о гуманности. Иначе мы все умрём.

Глава 24

В бессмертии время летит ещё быстрее, словно ты узкое горлышко в бесконечных песочных часах. Казалось бы, вклад Службы Смерти в жизнь мира незначителен, но малейший затык – и наступит конец времён.

Я отточила навык принимать сигналы из информационного поля до совершенства и теперь стою на пороге судьбоносного шага. На кону буквально всё. Вариантов, что всё пойдёт не так, – море. Но если Служба Смерти сделает этот шаг, всё изменится. Кардинально.

К прорыву я готовилась несколько месяцев. Запомнила наизусть все детали. Проработала опасности. Обучила членов своего клана, как действовать.

Накануне решающей операции ко мне зашёл Альгис. Озадаченный. Причина его неспокойных мыслей крылась вовсе не в страхе умереть, не в волнении перед мировым переворотом, а…

– Я знаю, о чём ты думаешь, – улыбнулась я. – И мой ответ: «да».

– Ты с самого начала знала? – спросил он.

– Почти. С того дня, как Лиза вошла в состав нашего клана.

– Это такая попытка заставить меня хотеть жить дальше? – казалось, он обвиняет меня, но нет. На самом деле Альгис впервые за долгое время утратил душевное равновесие.

– Нет, Альгис. Это то, над чем я не властна, – покачала я головой. – Вы созданы друг для друга.

– Думаю, это плохая идея. Лиза слишком чиста для Службы Смерти. И уж тем более для меня.

– Все мы здесь в одной лодке. У тебя есть шанс жить счастливо и любить. Вечность или один день – не могу тебе сказать. Но отчего же не попробовать?

– И она ответит мне взаимностью? – спросил у меня тот, кто прожил без малого девять веков.

– Ты сумеешь достучаться до неё, – уклончиво ответила я.

– Благодарю, моя госпожа, – коротко кивнул Альгис и перевёл тему. – На рассвете выступаем?

– Да. Наш план остаётся без изменений.

– Тогда хорошего тебе отдыха, Диана, – пожелал он.

– И тебе, – кивнула я.

***

Члены международного саммита собрались за большим овальным столом. Участники мероприятия расселись по местам, но, вместо того, чтобы услышать приветственную речь главы государства, созвавшего саммит, стали свидетелями вопиющего нарушения порядка: в зал через парадные двери вошла я.

Чтобы мою речь поняли все, пришлось изъясняться на английском.

– Добрый день, господа! Не стоит паники: если бы я хотела убить вас или похитить, сделала бы это уже давно.

– Кто вы? И кто вас сюда пустил? – спросил президент моей родной страны.

– Меня зовут Дьяволица. И с сегодняшнего дня моё имя вы будете чтить сильнее и вернее божьего, – я заметила, как мой пока единственный собеседник потянулся к тревожной кнопке под столом. – Не стоит, Илья Ильич. Система безопасности выключена. И запасная тоже. А так как пытаться убить меня бесполезно, предлагаю включить мозги и выслушать то, что я скажу.

За столом, помимо российского лидера, сидели президенты США, Германии, Франции, Италии, Китая, Южной Кореи, император Японии, а также премьер-министр Великобритании.

Исключительное событие. Эта встреча должна была решить самые важные вопросы межгосударственных отношений.

А в итоге явилась я.

Некоторые из участников саммита уже поняли, кто стоит перед ними, и, к моему удовольствию, в их глазах читался, скорее, интерес, чем страх.

– Все вы понимаете, что наша планета умирает. На вашу жизнь и, возможно, жизнь ваших детей хватит, но потом – перенаселение, загрязнение и конец! Вижу, половина из вас уже догадалась, кто перед вами. Некоторые даже озаботились особо секретным приказом уничтожить меня и мою пару.

– Чего вы хотите? – как негласный лидер и принимающая сторона спросил Илья Ильич.

– Всего лишь сохранить баланс жизни и смерти на Земле. Это и в ваших интересах тоже. Если конкретно, мне нужны самые широкие возможности для моей команды: легальные документы на всех, разрешение убивать любого, чьё существование ведёт планету к гибели.

Главы государств возмущённо загудели.

– То есть на месте жертвы может оказаться любой из нас? – спросил китайский лидер.

– Совершенно верно. Нам всё равно, кто жертва: маньяк или президент.

– Тогда какой нам смысл принимать такие условия?

– Потому что иначе все вы станете жертвами и умрёте, – ответила я. – Сегодня же. После гибели президентов А****, И****, К****, думаю, у вас не останется сомнений в моих возможностях.

– Вы отдаёте себе отчёт, что сейчас прокладываете себе дорогу в ад? – осведомился всё тот же острый на язык Илья Ильич.

– Я там уже бывала. Не без вашей, кстати, и мистера Дампа помощи.

– В этот раз вы оттуда уже не вернётесь, – открыто начали угрожать мне.

Я усмехнулась. Весь наш диалог и возможные его последствия я изучила заранее.

– Вы не до конца меня поняли: если даже вы совершите невозможное и убьёте меня, то умрёте сами. Впрочем, можете попробовать прямо сейчас. Насколько знаю, в прошлом вы, Илья Ильич, были прекрасным стрелком, – я протянула ему пистолет с глушителем, и президент без колебаний взял его, вытащил магазин, проверил наличие патронов, затем вставил магазин обратно и взвёл курок.

Первая пуля прошила столешницу. Вторая должна была попасть мне в грудь. Все остальные патроны друг за другом полетели в меня, но – увы и ах! – я увернулась.

По лицам глав государств можно было понять, что они едва ли не молились, чтобы российский президент убил меня. Поэтому, когда патроны кончились, на меня уставились девять пар глаз.

– Это какой-то фокус? – Илья Ильич переводил взгляд с меня на пистолет и обратно.

– Мы с вами, что, в цирке, чтобы баловаться дешёвыми трюками? – усмехнулась я. – Довольно болтовни! Господа, в ваших силах сохранить жизни себе и своим близким. Пока ещё в ваших силах. Каждый из вас сейчас даст мне клятву верно служить мне и высшей цели.

– А если нет? – спросил мистер Дамп, президент США. – Вы нас убьёте?

– Да, – легко ответила я и обвела взглядом присутствующих. – Кто первый?

Илья Ильич решил высказаться и обратился ко всем:

– Господа, я полагаю, что выбора у нас нет. Убьют нас – придут другие. История хранит память о деятельности правящей пары. Для тех, кто не в курсе происходящего: женщина перед вами – не человек. Это некая бессмертная сущность, призванная в наш мир убивать.

– Не только убивать! – поправила президента я. – Иногда мы спасаем людей. Всё зависит от пользы, которую человек приносит планете.

– Ваша внешность не очень-то внушает доверие… – усомнился в моём величии российский президент.

– Природа одарила меня такой внешностью. К тому же я не старею, – ответила я и жестом указала на часы. – Господа, время идёт!

– Погодите-погодите! – снова встрял Илья Ильич. – Мы же должны знать, на что конкретно подписываемся. Такие решения не принимаются за одну минуту. Если мы с вами договоримся, то тоже перестанем стареть?

– Нет! – покачала я головой. – Только если в ком-то я буду уверена, как в себе, и предложу ему стать членом клана.

– И тогда мы обретём бессмертие? – продолжал выпытывать из меня Илья Ильич.

– Тогда – да. Что касается вас, уважаемый, вынуждена огорчить: смиритесь со своей исключительно смертной жизнью.

Живое обсуждение оборвалось. Неприятно бывает получить надежду на вечную молодость, а потом узнать, что именно ты состаришься и умрёшь, если тебя не убьют раньше.

Первым вызвался дать клятву император Японии, Кацуро Такахаси. Я сказала, что достаточно хорошо понимаю его родной язык, и разрешила изъясняться на японском. И клятва была принята: теперь мне были открыты мысли и помыслы Кацуро.

Следующим, чтобы не отставать от лидера, выступил Илья Ильич. Поклялся и с чувством собственного достоинства прошествовал на своё место.

Один за другим поклялись все. Последний, президент США, нехотя произнёс стандартные слова. Когда мне открылись его мысли, я узнала, что этот человек уже готовит план моего убийства. Осталось только покинуть кабинет, связаться с начальниками спецслужб и отдать приказ.

– Мистер Дамп, – обратилась к президенту я. – Вы считаете, что можно вот так просто обойти клятву?

– Не понимаю, о чём вы, – уверенно, но с плохо скрываемой неприязнью ответил он.

– Я не террорист и не религиозный фанатик, – усмехнулась я и обратилась к остальным. – Этот уважаемый джентльмен нарушил только что принесённую клятву. Он намерен отдать особо секретный приказ своим спецслужбам о моём уничтожении. Такой сценарий я предвидела. Внимание на экран, господа!

И лидеры государств увидели человека на коленях с приставленным к голове пистолетом. Прогремел выстрел, и мёртвое тело рухнуло на пол.

– Это был начальник американской спецслужбы, Эрик Маквелл по прозвищу Бык, – пояснила я. – Разумеется, приказа убить меня он уже не получит. А теперь… – я бросила взгляд на Боба Дампа. – Умрёте вы.

– Это ошибка! – он выставил ладони вперёд, пытаясь отгородиться от меня.

Я подошла к мистеру Дампу и произнесла слова внушения:

– Сейчас ты покинешь этот зал, пройдёшь по коридору, выйдешь на балкон и спрыгнешь вниз.

И президент зашагал к выходу. Принесённая клятва давала мне возможность не только слышать мысли, но и управлять сознанием.

Я проследила за тем, чтобы мистер Боб Дамп выполнил своё первое и последнее задание, затем снова повернулась к лидерам государств.

– Цена предательства, – пояснила я. – Так будет с каждым, кто хотя бы косвенно окажет содействие нашим врагам или попытается нас убить.

Эпилог

«Я обожаю тебя, Диана, – шептал мне Дилан в постели, когда мы, отдавшись друг другу полностью, лежали и восстанавливали дыхание. – Всё не так уж и плохо. Правда?»

«Да, – я улыбнулась. – Кто бы мог подумать, что мы преодолеем этот кризис… Но ты же знаешь, что человечество всё равно неумолимо катится к гибели».

«Что будем делать дальше?» – спросил Дилан.

«О… – ответ на этот вопрос я недавно получила. – Однажды придёт он…»

«Кто?»

«Некто из других миров, кто будет сильнее всех нас вместе взятых и займёт наше место, когда мы устанем», – ответила я.

«Звучит пугающе», – насторожился Дилан.

«Меня пугает только время. Успеем ли мы дождаться нашего спасителя или всё погибнет к чертям?»

«Ты так уверена, что пришелец встанет на нашу сторону?»

«У него не будет выбора. Один против всего мира… Смертный… И очень-очень уязвимый. Ради своей женщины он пойдёт на всё, в том числе даст клятву мне. Вопрос лишь в том, сможем ли мы устроить так, чтобы всё сложилось по нашему сценарию?»

«Мы же вместе. Мы справимся», – Дилан переплёл свои пальцы с моими.

«Ты прав. Я ни за что не пропущу столь знаменательного события. Мы дождёмся. Всего каких-то полвека – ерунда».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю