Текст книги "Конфетка для придворного мага (СИ)"
Автор книги: Натали Измор
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Глава 64
Глава 64
– Так значит, ты ― любовная пара моей дочери? ― Арвард дар Харс задал этот вопрос Двэйну, когда они остались наедине в зале переговоров.
– Да, ― маг не стал отнекиваться. ― И предвосхищая ваш вопрос, почему я в сложившейся ситуации до сих пор не нашёл Эри ― сразу поясню. Я ― полукровка.
– И что? ― Арвард приподнял брови. ― Свою жену мы можем учуять запросто.
– Невесту, ― Двэйн скрежетнул зубами. ― Мы не успели провести ритуальный брак как положено нашей крови.
– Сам мямля? ― в голосе представителя другой империи слышалось осуждение.
– Эри хотела закончить начатые дела и сделать всё официально, ― лорд Файрэд всё ещё не знал, как правильно относиться к будущему тестю, но лукавить и играть с ним в игры явно не стоило.
– Настояла сама, значит? ― почему-то на этот раз он выглядел неимоверно достойным. ― Можешь показать её образ?
– А как? ― тут уже Двэйн опешил. ― Я не владею ментальной магией.
– У тебя в крови должен быть навык управления разумом, учитывая, кто твой отец! ― дар Харс вспылил, но тут же поморщился. ― Был не прав. Ты не виноват, что у матери этих знаний не было, а отец не успел обучить тебя. Помочь?
– Хорошо, ― Двэйн кивнул.
Мало ли где мог потом пригодиться данный навык.
– Закрой глаза и вытяни вперёд ладонь, ― маг с настороженностью, но последовал инструкции. ― Хорошо. Выровняй дыхание. Вот так. Считай удары сердца. Когда они станут размеренными, представь образ и прикажи ему проявиться на твоей ладони. Если с первого раза не получится ― не страшно. Это требует постоянной практики.
Двэйн Файрэд сосредоточился и последовал указаниям. Образ любимой и желанной женщины представить оказалось очень даже легко. В его памяти хранилось бесчисленное множество картинок Эрианты. Её голос будоражил и клеймил. А чего стоила её потрясающая счастливая улыбка? Тысячи тысяч солнц, не меньше.
Двэйн сосредоточился на образе Эрианты, когда она сидела на кровати в платье и расчёсывала волосы, напевая песенку.
– А неплохо, ― хмыкнул отец феи. ― У тебя определённо есть предрасположенность. Открывай глаза.
– Вообще мы на ты вроде не переходили, ― пробормотал Двэйн, но глаза открыл и замер, рассматривая проекцию Эри на своей ладони: выглядела уменьшенная копия очень детально и натуралистично.
– Мы фактически родня, ― спокойно ответил дар Харс и пожал могучими плечами. ― Хотя мне очень жаль отпускать дочку в замужество, едва лишь её обретя. Но вижу, что ты её любишь, этого мне достаточно. Так, теперь вспомни, как часто обычно бьётся её сердце. Надеюсь, тебе хватило ума не просто спать с моей наследницей, но и ночевать с ней же как полагается нормальному мужчине и нормальному супругу.
– Я помню, ― мага раздражал приказной тон того, кто бросил Эри и никак ей не помогал все эти годы. ― И всё же. Раз вы так о ней беспокоитесь, где вы были все эти годы?
– Потом расскажу, ― отмахнулся Арвард и внезапно положил ладонь на голову магу. ― У нас очень мало времени. А вот сейчас будет больно.
И действительно было.
Сознание Двэйна сплелось с сознанием Арварда и устремилось по тонкой красной ниточке в пространстве, притормаживая над отдельными участками ландшафта и местности.
«Смотри внимательно и запоминай дорогу», ― услышал он уже ставший почти привычным голос.
Боль усиливалась, сжимая виски словно раскалённый обруч. Двэйн застонал, но сжал зубы и постарался удержать контроль, старательно запоминая маршрут. Сознание парило как птица, но гораздо быстрее, оттого в горле то и дело собирался ком тошноты, который приходилось сглатывать. Эри. Нужно было найти Эрианту. «Конфетка моя, ― мысленно обратился он к своей половинке. ― Помоги тебя найти, родная». Полёт ещё сильнее ускорился, Двэйн длинно выдохнул, когда пронёсся через толщу скалы и застыл под потолком какого-то ритуального зала в большой пещере. Пока там никого не было, кроме одного живого существа. Прикованной к столбу с вырезанными на нём знаками Эрианты, что сейчас находилась без сознания.
Голова закружилась. Боль шибанула по лёгким. Двэйн пришёл в себя, но дезориентированно отшатнулся, и инстинктивно бросился к первой попавшейся ёмкости, которой оказалась стоявшая в углу ваза. Мага вырвало ровно в тот момент, когда вернулся император.
– Что вы сделали с моим подданным? ― холодно осведомился Гэйл Райс, готовый в любой момент отдать приказ запереть послов, даже если это будет чревато политическим скандалом.
– Ничего страшного, ― широко улыбнулся. ― Очень краткий экскурс как пользоваться магией поиска, оттого господину Файрэду немного поплохело. Для первого раза он хорошо справился. Мы знаем, где находится моя дочь. И где сейчас собираются те, кого вы называли и описывали как изменников и преступников.
– Двэйн, ты как? ― Гэйл кивнул Арварду и обернулся к другу.
– Не считая того, что я испортил дорогую вазу, то вполне сносно, ― маг откашлялся. ― Эри находится на границе с Северным Королевством. Заброшенная шахта Чёрный Коготь. И готовится какой-то ритуал.
– Времени очень-очень мало, ― согласился кивнул Арвард дар Харс. ― Сколько времени добираться дотуда верхом?
– Около недели с использованием двух или трёх работающих довольно старых транспортных порталов, ― покачал головой император и виновато взглянул на друга. ― Быстрее при всём желании никак.
– Можно будет добраться за три часа. Но большой отряд взять с собой не сможем. И кроме этого нам будет необходимо воспользоваться магией крови и провести кровавые ритуалы, ― Арвард внимательно в упор посмотрел на императора совершенно без страха. ― Жертвы не человеческие, понадобится три или четыре крупных парнокопытных размером явно больше, чем овца или коза. В принципе корова или олень подойдут.
– Ваше Императорское Величество, ― Двэйн уже полностью пришёл в себя. ― Я готов взять всю ответственность на себя.
– Двэйн, я понимаю твоё отчаянное желание, ― и всё же монарх колебался.
– Гэйл… Я трижды спасал тебе жизнь и никогда не требовал ничего согласно правилу долга. Пришло время просить и напомнить, что ты трижды должен мне жизнь.
– Хорошо, ― Гэйл сдался и кивнул, потому что не было ничего более серьёзного, чем долг жизни. ― Но я предупреждаю вас Арвард дар Харс, ― император встретил тяжёлый взгляд отца Эрианты. ― Никаких человеческих жертв.
– Что в таком случае с предателями? ― подал голос со вполне логичным вопросом Дарган Орсвод.
– По возможности доставить живыми. В случае сопротивления ― убить. Кстати, Двэйн. Будьте осторожны. Кажется, юный барон Соул совсем съехал с катушек и убил собственного отца, забрав его магические силы с помощью чёрной магии. Тело убитого нашли в особняке в его собственном кабинете. Такая же участь постигла ещё несколько знатных семей, что лишились своих истинных глав.
– Благодарю, Гэйл, ― Двэйн пожал руку императору, а тот хлопнул друга по плечу.
– Я доверяю тебе возглавить эту операцию, Двэйн, ― император Райс повернулся к Арварду. ― Дар Харс, вам и вашим спутникам предоставят всё необходимое. Не будем терять время, господа.
Глава 65
Глава 65
– Пока её удар не хватил, нужно начинать ритуал, ― скривился Элиас Лайм. ― Милена, Альберт, приступайте.
Элиас занял своё место по центру за алтарём и передал книгу Милене. Альберт же взял в руки кинжал и направился ко мне. Пока он преодолевал не самое маленькое расстояние, я думала. Не о собственной возможной кончине, не о том, что больше никогда не увижу Двэйна и наши мечты пошли прахом. Нет. Меня интересовало простое человеческое «почему?»
Почему моя мать, имевшая высокий статус и прекрасный достаток, мать стольких дочерей, уважаемая до всего случившегося персона ― стала фактически рабой какого-то чернокнижника. Как и когда они познакомились? Что произошло между ними в момент встречи? Ведь настолько завладеть мыслями и чувствами, да попросту всем существом можно только когда личность находится в столь глубоком смятении и отчаянии, словно впереди нет ни будущего, ни выхода. Или же моя мать настолько сильно потакала собственным желаниям и пала жертвой собственной гордыни? Вряд ли она мне ответит на эти вопросы.
А что мой друг?
Тот, с кем я прошла долгие годы обучения. Неужели я в нём ошиблась? Или же что-то повлияло на него настолько сильно, что он изменился в краткие сроки? В таких знакомых глазах я искала хотя бы намёк на сочувствие или жалость, но нет, не находила. В его взгляде ясно читались лишь предвкушение и нетерпение.
– Почему? ― спросила, когда он оказался настолько близко, чтобы услышать мой тихий вопрос.
– Слишком легко, ― ответил он, остановившись, оглянулся на Элиаса, но тот всё ещё был занят.
– М? ― попыталась одной мимикой выразить непонимание.
– Всё слишком легко доставалось тебе, Эрианта, ― Альберт посмотрел на меня и пожал плечами. ― Статус, силы. Ты невероятно везучая бестия, Бантик. Настолько, что в какой-то момент мне стало тошно. Тошно от того, как легко ты вышла в ближний круг императорской четы. Не нужно быть гением, чтобы понять ― у тебя сложились при дворе прекрасные перспективы. Ты ухватилась за возможность, когда тебе подвернулся шанс. А говорила, что интриги и двор тебе противны. Выходит, что ты лгунья. Такая же лицемерная дрянь, как и все остальные, ― лицо бывшего друга исказилось в гримасе ненависти.
Не только ко мне, но и к кому-то ещё. Тому, кто его ранил очень больно и очень давно.
– Ты мог попросить о помощи, Альберт, ― мне тоже стало обидно.
– А я просил, ― внезапно он зарычал, теряя контроль, и подошёл ко мне вплотную, всматриваясь в глаза. ― Когда сказал, что мне некуда пойти. Не могла предложить мне место потеплее?
– В тот момент я была просто Эриантой, живущей под лицензией мага и без перспектив, ― ох, кто бы знал, чего стоило мне сохранять спокойствие в такой ситуации? ― Не думал об этом?
– Файрэд уже был у тебя на крючке, ― внезапно он поджал обиженно губы и склонил голову к плечу, напоминая расстроенного двойкой первокурсника на первом серьёзном экзамене. ― А ты сделала вид, что не при чём. Это гадко и подло, не думаешь?
– Альберт, ― облизала пересохшие от нервов губы, отчаянно подбирала слова, чтобы потянуть время, ведь вдруг меня всё же отчаянно ищут. ― Если бы я только могла…
– Нет. Довольно, ― Альберт вновь обернулся к своему покровителю. ― Она тянет время, Владыка.
– Напрасно, фея, ― спокойно отозвался барон Лайм, а меня осенило.
– Ты! Ты менталист, ― удивления сдержать не удалось, но потом я нахмурилась. ― Но раньше у тебя такой способности не было, я уверена!
– Всё покупается и продаётся, Бантик, ― Альберт улыбнулся, но так, что стало очень жутко. ― У всего в этом мире есть цена. Главное быть готовым её заплатить.
И я поняла ― мне не перетянуть его на свою сторону, даже если я пообещаю ему золотые горы и протекцию императора. Нет. Этот человек слишком сильно изменился, чтобы возвращаться к обычной жизни. Я поняла, почему у меня мороз прошёлся по коже от его слов и поведения ― Альберт Соул сейчас напоминал страждущего от жажды, который коснулся источника воды. И он будет пить до тех пор, пока или не насытится, или не захлебнётся. Я потеряла друга. Навсегда.
Очень больно и обидно, но отчасти я и сама виновата. Возможно, протяни я ему руку помощи в тот момент, когда он так отчаянно нуждался, всё было бы иначе. С другой стороны… В момент нашей беседы я ещё совсем ничего не знала, даже не понимала, какое будущее меня ждёт, одержимая лишь одной мыслью: чтобы не вернуться под тотальный контроль моей матери, оказавшейся сбрендившей фанатичкой.
Кстати, о ней. Милена Розамель сейчас стояла рядом с Элиасом, который что-то говорил ей шёпотом, почти губами, а она внимательно его слушала. Наконец она кивнула и, взяв кубок, окутанный после касания Элиса чёрным дымом, двинулась к нам с Альбертом.
Сам же чёрнокнижник встал у алтаря и открыл какую-то страницу в книге. Пафосно воздел руки вверх и запрокинул голову. Слова лились на незнакомом языке. Они казались вязкими, как смола, как густой кисель, но затягивали сознание тех, кто принял его сторону. И у Альберта, и у моей матери цвет глаз сменился на тёмно-фиолетовый, а взгляд стал одинаково пустым, а движения как у хорошо натренированных актёров или механических марионеток. Время замерло.
Вот Альберт сжал покрепче кинжал. Вот моя мать оказалась совсем близко, крепко сжимая кубок. Бывший друг открепил одну мою руку, но сжал так сильно, что вырваться не оказалось возможности, а после полоснул от точки на запястье вверх. Больно!
– А-а-а! ― вскрикнула, когда Альберт с силой сжал мою руку ещё больше, а Милена подставила чашу, собирая кровь.
Магия в пещере пришла в движение. Знаки набирали силу и светились всё ярче. Вслед за Элисом его приспешники начала повторять какие-то слова неизвестного заклинания. Бездна побери! Я не хочу умирать вот так! Не хочу! Я жить хочу.
Всё моё существо пронзило неимоверной болью. Я кричала. Нет, орала так, что даже самой стало страшно. Милена первой шарахнулась в сторону, словно трезвея. А я продолжала кричать, не понимая, что происходит. Спина горела, рванулись, разворачиваясь, крылья, челюсть свело от боли, невыносимой, в голове помутилось. Лишь смутно понимала, что стала чуть выше, что вместо ногтей у меня длинные когти, а цепи треснули, выпуская меня на свободу. Альберт, подхвативший чашу, куда-то пропал. А я прыгнула вперёд в единственном желании ― отомстить или умереть. Повалила свою мать на землю и пригвоздила к холодному полу пещеры. Её сердце так бешено билось. Такое горячее… Занесла руку для удара, но яркая алая вспышка ослепила меня, а следом кто-то большой и сильный остановил меня, перехватив руку и подняв. Крики. Стоны. Звон стали и треск магии. Надо мной развернулись огромные крылья. Красные с золотыми прожилками.
– Всё под контролем, ― крикнул незнакомым голосом тот, кто не дал мне расправиться с собственной матерью.
Запах. Я усиленно принюхалась. Такой приятный запах. В голове звучало: «защита, дом, страшно, помогите», виски сжало болью, а потом я заплакала навзрыд, прижимаясь к чьей-то груди, такой сильной и надёжной. Словно я маленькая девочка, которая изливает душу бабушке. Словно рядом кто-то очень родной, кого не было так долго.
– Тише, мой цветок огня, ― мужчина гладил меня по голове. ― Всё хорошо, доченька. Теперь всё будет хорошо.
Прежде, чем я осознала смысл сказанного, сознание стремительно покинуло меня, отправляя в темноту.
Глава 66
Глава 66
Когда пришла в себя, то не сразу поняла, где нахожусь. Попыталась сесть рывком, но тело отозвалось неимоверной болью в каждой косточке. А ещё было очень и очень темно. Это пугало и заставляло задыхаться.
Уверенные объятия, знакомый запах Двэйна, и я вцепилась в него, словно утопающий за сухое бревно. Резко накатили воспоминания. Страх. Отчаяние. И боль. Ужас от того, что я едва не совершила.
– Тш-ш-ш, ― Двэйн гладил меня по волосам и целовал в макушку. ― Тише, моя Конфетка. Всё закончилось. Ты в безопасности. Тебе больше ничего не угрожает. Дыши.
Двэйн помог мне выровнять дыхание, постепенно успокоиться. Потянулась рукой к лицу и нащупала повязку. Захотела снять, но мой любимый маг остановил, перехватив за запястье, тоже в повязке. Осторожно отвёл в сторону и опустил.
– Что со мной? – сердце на мгновение сжалось, а голос дрогнул в панике. ― Что с моими глазами?
– Эри, моя фея, только не переживай, пожалуйста, ― вздох тяжёлый, а потом молчание, которое уже начало давить на нервы, которые и так не особо в порядке после такой насыщенной череды событий последних недель.
– Я ослепла? ― спросила ледяным тоном, предполагая самое худшее.
– Нет, милая, нет, ― Двэйн поспешил меня угомонить, пока не случилась ещё одна истерика. ― Но тебе пока нельзя открывать глаза.
– Почему? ― а и правда, что такого тогда могло произойти, раз нельзя снимать эту плотную и раздражающую уже повязку.
– Сейчас день и очень ярко, ― бормотание Двэйна настораживало и вводило меня в смятение.
– Двэйн, ― не знаю, как мне удалось прорычать его имя без единой буквы р, но получилось. ― Если ты нормально не объяснишь, то я тебя побью. Больно. И плевать, что ты большой мужчина и грозный маг. У меня дури хватит.
Если он и хотел ответить, то просто не успел. Дверь отворилась и раздались шаги. А после послышался низкий басовитый смех. В нос ударил запах.
– Ну точно вся в свою бабку, ― знакомый голос и в нём было столько тепла и восхищения, что я невольно замерла, как испуганный заяц.
– Эрианта, не пугайся, это, ― начал Двэйн, но его снова перебил этот мужчина.
– Я сам, ― незнакомец подошёл и присел на кровать. ― Ты нервничаешь, и это всё передаётся моей девочке. Не береди её душу понапрасну.
– Вашей? Кто вы такой? ― в голосе моём прорезались рычащие нотки. ― Ой.
– Прозвучит для тебя скорее всего бредово, ― внезапно из голоса мужчины пропало всё веселье и бодрость. ― Меня зовут Арвард дар Харс, Третий Советник империи Райнар. И я твой отец, Эрианта.
Молчание. Спасибо, что мне дали время испытать первый шок. А потом во мне заговорила какая-то детская обида. Я поджала губы и сжала пальцы в кулаки.
– Отец? Где ты был, когда я тут страдала? Почему не явился за мной? Где ты был, господин Арвард дар Харс? ― под конец я всхлипнула.
– Да, ты вправе ненавидеть меня, Эрианта, ― говорил он довольно спокойно, что выдавало зрелость и гораздо больший возраст, чем я подумала изначально. ― Вот только я до недавнего времени считал, что ты умерла, даже не родившись.
– Как это возможно? ― яд так и сочился из меня, хотелось ударить этого человека, демона, советника, да плевать кем он там является.
– Дело в твоей матери, ― на этот раз и в голосе Арварда послышались злые нотки. Она оставила после себя горечь разочарования и письмо, в котором сообщила, что избавилась от «случайного плода, нашей общей ошибки».
– И ты так легко в это поверил? Не отправился за ней? Не стал искать истину? ― вот уж не верилось, правда.
– Тогда я был не самого высокого ранга и молод, ― усмехнулся мой новообретённый отец. ― К тому же из-за Милены меня судили и наказали. Я десять лет провёл в заточении в Башне Наказаний. Когда срок завершился, провёл ритуал, но поиск не увенчался успехом. Всё указывало на то, что ты даже не родилась.
– Тогда почему вы оказались здесь? ― постаралась взять себя в руки и встать на место этого мужчины, как бы я сама поступила?
– Некоторое время назад, ― Арвард внезапно усмехнулся. ― Прости. Так вот. Недавно, где-то очень далеко от моей страны, у одной довольно сильной представительницы моего рода пробудилась кровь. И так шарахнула по всем родичам, что сомнений не осталось ― ты не просто жива, ты ― раскрылась. И это очень опасно, учитывая твоё смешанное наследие. Мы поспешили активировать портал.
– П-подождите, ― я запнулась, стараясь сопоставить факты. ― Двэйн… Это когда ты… мы? Кхм, ― почувствовала, как краска прилила к щекам. ― Короче, когда я разбила окно в комнате?
– Да, ― последовал короткий ответ Двэйна, и он взял меня за руку, придавая уверенности.
– Насколько мне известно, активация порталов с вашего материка не такое частое явление, ― у меня снова что-то не складывалось в голове.
– Верно, дочка, ― слышать это слово и с такой теплотой наверное ещё не скоро станет привычно. ― Но поверь, даже император может пойти на уступки, когда с просьбой приходят представители всего клана, а это три рода: дар Харс, дар Вар и дар Эридас.
– И… И это много? ― настороженно поинтересовалась, прямо кожей ощущая подвох.
– Двести сорок три совершеннолетних представителя, которых возглавили твои бабушка и дедушка, ― рассмеялся Арвард, явно наблюдая за эмоциями шока и растерянности на моём лице. ― Кстати, одна из твоих тётушек принимала непосредственное участие в твоём спасении.
Я переваривала информацию некоторое время, но решила выяснить то, что собиралась изначально.
– Почему на моих глазах повязка? Что-то случилось там? ― я намекнула на ритуальный зал в пещере.
– Да, Эрианта, ― Арвард внезапно очень осторожно коснулся моих волос и погладил по голове. ― Кровь нашего рода взяла в тот момент верх, что привело к трансформации. Это было неожиданно, предсказать подобное никто не мог. Ты сейчас выглядишь иначе, чем привыкла видеть себя в зеркале. Это пройдёт, но первое время после такого всплеска магии глаза нашей расы очень чувствительны к яркому свету. Как только наступит ночь, твой избранник поможет тебе снять эту помеху и принять новую часть себя. Сразу говорю, что такой облик сохранится некоторое время, но потом ты обучишься контролю и сможешь использовать вторую ипостась по своему усмотрению.
– Понятно, ― протянула немного раздосадовано. ― И долго ждать?
– Часа четыре до сумерек, ― на этот раз мне ответил Двэйн. ― И это время тебе лучше бы принять лекарство и отдохнуть.
– Хотите избавить себя от моих дальнейших расспросов? ― во мне прорезалось ехидство.
– И это в том числе, ― короткий смешок Арварда.
Он поднялся, куда-то отошёл и вернулся с тем самым лекарством. Передал его Двэйну и тот меня напоил. Сразу стало как-то спокойнее и тише в голове, а потом резко потянуло в сон.
– Какие мужчины всё же коварные существа, ― пробормотала, пока меня укладывали на подушку и накрывали одеялом. ― Я запомню…








