Текст книги "Хранитель для наследницы (СИ)"
Автор книги: Натали Измор
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
– Некогда было, – отозвался Райд, понимая, что в очередной раз невольно привлёк внимание к себе, а это могло закончиться не очень хорошо. – Щитом немного успел пригасить, потому неглубоко вошли.
– Да уж, прям и некогда, – проворчал старик, разглядывая четыре застрявших в спине наёмника арбалетных болта.
– Ты их вынимать думаешь, или нет? Мне спина чешется, рубашку сменить и куртку. Мне ещё во дворец как-то попасть надо бы, – буркнул северянин, но всё равно поморщился. – И вина бы, а-то глотка пересохла, словно песка насыпали.
– Когда ты ранен и истекаешь кровью, прямо любо дорого смотреть, как ты теряешь всю свою галантность и человечность, – усмехнулся Сагир, протягивая Райду кубок с вином и целебными травами и примериваясь, какой болт вытащить первым.
– А я и не был никогда галантным. Вспомни, как ты отнёсся ко мне в первый день нашего знакомства, – глотнул красной жидкости наёмник и поморщился. – Слушай, давай выдёргивай скорее, пока они в меня не вросли окончательно.
– Назвал тебя грязным зверьём. Но согласись, ты тогда выглядел сущим оборванцем. Даром, что косая сажень в плечах – грязный, в каком-то рванье и вонял как дикий бродяжка, – проговорил Сагир, выдергивая первый болт.
Северянин хрипнул и засмеялся, отчего кровь из раны, ещё сильнее разорванной, потекла обильнее.
– Ты мне сразу понравился своей прямолинейностью, – поделился мыслями Райдриг и скрипнул зубами, ощущая привычное жжение от процесса быстрого заживления.
– О да, прямота – моё всё, конечно, – ворчание старого воина сопровождало выдёргивание второго болта.
– А-а-а-а! – это завопил и снова рухнул в обморок давешний мальчишка.
Видимо, зрелище всё ещё живого здоровяка-наёмника, который попивает вино, пока ему из спины выдергивают арбалетные стрелы, произвело на парнишку неизгладимое впечатление.
– Ранимый какой, – с насмешкой заметил Сагир, и третий болт удалось вынуть также рывком. – Не дергайся так активно – испортишь мне мебель, вычту из твоего нынешнего заказа. Кстати, сколько тебе пообещал Сифрим?
Райдриг озвучил сумму, пока Сагир вытаскивал последнюю стрелу. Глава гильдии присвистнул.
– Однако. Я, конечно, всегда знал, что ты от наглости не сдохнешь. Но чтобы так. Ещё и девица, насколько я понимаю, хороша собой. И работа, и удовольствие. Где мои годы-то?
Райдриг усмехнулся вставая, снял рубашку и швырнул в камин. Тот немного зачадил и несколько раз плюнул фиолетовым пламенем, когда горела ткань пропитанная кровью северянина.
– Поверь мне, Сагир. От этой особы больше проблем, чем пользы. Да и соблазнять я её не собираюсь, – мужчина полез в шкаф над камином и вынул оттуда несколько туго скатанных длинных бинтов, протянул Сагиру. – И не смотри на меня так. Она из другой страны. Из знатного рода. Ты представляешь, какой будет скандал, если она нечаянно понесёт от наёмника-северянина? Сифрим лично закроет мне въезд в город. И что тогда я буду делать без лицензии? В Нургардар мне путь заказан.
– Насколько я знаю, ты всегда был осторожен в плане общения с женщинами. И осечек у тебя, с той же Вансеей, никогда не было, – глава взял бинты и отнёс к столу, куда уложил в глубокую миску.
– Тут всё иначе, – уклончиво пробормотал наёмник, наблюдая, как его учитель достал из сундука стены шкатулку, поставил её на стол и откинул крышку.
– Она тебя заинтересовала? – не оборачиваясь, уточнил Сагир, наливая в миску воду из кувшина.
– Скорее, озадачила, – Райдриг пожал плечами и сжал на мгновение зубы, пережидая боль и зуд от быстрого затягивания ран. – Она явно ненормальная. Может, малахольная, может – блаженная. Может просто по голове тюкнутая.
– С чего ты взял? – по голосу старика становилось понятно, что его душил смех.
– Да потому что, она на меня почти вешается. На балу на танец пригласила, таранлинд подсунула, – начал рассказывать Райд, сел в кресло, отмечая, что Сагир капнул из флакона лежавшего в шкатулке немного жидкости в воду, где лежали бинты. – Потом в кабинете переговорном соблазнить пыталась.
– Даже так? – глава промочил и отжал бинты, подошёл к ученику.
– Ведёт иногда себя со мной не как с подчинённым, а панибратски, вообще не делая акцента на том, что мы разных полов и в разном социальном статусе. А мне с ней несколько артов возиться, – продолжал мерно бухтеть воин, помогая учителю себя бинтовать, придерживая плотные широкие полоски ткани.
– Райдриг, – добродушно посмеиваясь, обратился к ученику глава и завязал потуже узел бинта. – Ты просто привык пользоваться услугами проституток. Пусть баснословно дорогих и холёных, но женщин продажных. Ничего не имею против: они хотя бы чисты и смотрят за собой. Но сам посуди – ты ведешь себя абсурдно и крайне предвзято.
– С чего бы? – выгнул бровь северянин, встал и развернулся лицом к учителю, облокачиваясь плечом о стену, устремляя на старика задумчивый взгляд синих глаз.
– Райд, ты просто не привык к подобной реакции на себя, – пожал плечами глава.
– Сагир, – собрался прервать зашедший куда-то не туда разговор северянин.
– Райд! Мальчишка ты эдакий! Ты – отличный воин, прекрасный наёмник. Грозный и непреклонный. И какой там ещё, выбирай сам, чем почесать собственное самолюбие, – нахмурился Сагир. – Но ты ещё и мужчина. Причём в самом расцвете лет. Живой. Да, дикий и характер у тебя паскудный, боги свидетели. Пойми простую такую житейскую штуку: это может не только отталкивать. Поверь мне, старику, есть женщины, которых притягивает опасность. Ты хищник. И именно это, судя по всему, и привлекает эту девушку, которую ты теперь охраняешь. И трудностей, скорее всего, она не боится. Если ты понял, о чём я.
Райдриг хмыкнул и перевел взгляд на пламя в камине.
– Райд, ты уже не в том возрасте, чтобы отмахиваться от возможности жить нормально, – глава подошёл и положил руку на плечо своему ученику.
– Я предан гильдии «Айриталль», – Райдриг нахмурился. – Иного дома у меня нет, и не будет.
Сагир внезапно сильно, до боли и синяков сжал плечо наёмника, без страха заглядывая в полыхающие синим отблеском глаза. Райд рассматривал учителя в ответ, продолжая терпеть неудобство. Пальцы впились в кожу сильнее.
– Ты молод, – голос Сагира прозвучал ниже обычного. – Север навечно в твоей крови. И однажды кровь позовёт тебя туда, где ты действительно нужен.
Глава резко разжал пальцы и вернулся к столику, чтобы убрать шкатулку с зельем обратно в сундук.
Райдриг перевёл взгляд на мальчишку, который всё ещё валялся на полу в глубокой отключке. Слова учителя, конечно, не оставили северянина равнодушным, но насущные вопросы тоже нуждались в решении.
Глава 8
Арикадо ван Тай горой стоял у двери, не позволяя дарре дер Вальд покинуть свою комнату. Девушка не желала сидеть на месте и уже несколько раз порывалась отправиться на поиски Райдрига, но глава разведки оставался непреклонным. И его очень беспокоило странное отношение южанки к обычному наёмнику, которым являлся на текущий момент Райд.
– Где же он? Почти три часа прошло! – Линайра всплеснула руками и сделала ещё один круг по комнате.
– Дарра Линайра, я вам в который раз повторяю. Райдриг жив, относительно здоров и вероятно скоро прибудет, – Арикадо подавил тяжёлый вздох. – Может, вы соизволите хотя бы на пять минут успокоиться. И поесть? – мужчина скосил глаза на столик, который накрыла служанка ещё час назад.
– Я сыта, – буркнула девушка и отвернулась от столика и от Арикадо, сложив руки на груди.
– Время позднее. Вы бы ложились отдыхать, дарра, – ван Тай выразительно посмотрел в сторону кровати. – А утром всё прояснится.
– Я не хочу спать. Вот дождусь Райдрига с новостями, поговорим, может быть, тогда и лягу, – качнула головой и продолжила с ехидством, – Или вам так интересно остаться в моих покоях и наблюдать, как я щеголяю перед посторонним мужиком в чём мать родила?
Арикадо фыркнул:
– Я уже понял, что вам не по душе, да и вы не в моём вкусе. Уж простите мою прямолинейность. Однако, против общества Райдрига вы, уважаемая дер Вальд, ничего не имеете, как я посмотрю, – ван Тай заметил, как заалели кончики ушей и проступил на щеках южанки румянец. – Или же даже больше, – демонстративно принялся размышлять вслух Арикадо. – Вы так рьяно стремитесь разделить с ним утехи некоторого пикантного рода?
Посол резко развернулась к ван Таю. Её глаза могли бы метать молнии, кулачки оказались сжаты до побелевших костяшек, подбородок гордо вздёрнут.
– Да как вы смеете обвинять меня в подобном? За кого вы меня принимаете? Извинитесь немедленно! – потребовала девушка.
– Я в чем-то не прав? – глава разведки приподнял в удивлении брови. – Зачем мне извиняться за высказанную истину?
– Извинитесь немедленно! – едва не топнула ногой вспыльчивая тарсийка.
– Извиняться не буду, – едко улыбнулся ван Тай и тут же стал предельно серьёзным. – Но дам вам хороший совет, дарра. Прекратите все попытки по соблазнению моего друга. Поверьте, добром это не закончится. И вам будет плохо. И ему.
– Вам-то какое дело, дарр Арикадо? – мужчина мог бы поклясться, что если бы он умудрился чуть больше раздраконить эту прекрасную особу, то та явно бросилась бы на него с кулаками.
– Поверьте, дарра Линайра. Я знаю Райдрига слишком давно. Еще дольше – знаю подлую натуру красивых леди. И мой друг не достоин того, чтобы им через постель управляла женщина, развращенная властью и влиянием. Минутная слабость может стоить ему жизни, – Арикадо редко вмешивался в подобные дела, но на кон было поставлено несколько больше, чем даже просто две жизни.
– Я не такая, какой вы меня описываете, – прошипела Линайра, оскорблённая колкими словами.
– Даже если и так, – ван Тай понизил голос. – Вы должны сами понимать, что не стоит вам заводить подобную интрижку. Вы слишком разные. Пусть вы непосредственная женщина, весьма храбрая, чем я восхищен, конечно, но ваша эксцентричность не позволяет вам трезво смотреть на многие вещи, – говорил Арикадо, наблюдая за сменой эмоций на лице девушки. – Вы – посол, к тому же из довольно знатного рода, насколько я помню. Райдриг – свободный наёмник, который может отправиться на тот свет в любое время. Таково его ремесло. И на данный момент он охраняет вашу жизнь. Подумайте об этом.
Линайра опустила голову и отвернулась. «Ван Тай прав, – южанка закусила губу. – Что я вообще делаю? Я действительно сошла с ума и совершенно не пользуюсь головой, – девушка потёрла переносицу. – Всего на миг мне показалось, что удастся обойти пророчество. Глупая. Глупая девчонка!»
Линайра некоторое время молчала, принимая решение. Потом медленно обернулась к Арикадо.
– Хорошо. Я приняла ваши слова к сведению, дарр.
Арикадо кивнул, отметив, как изменилась южанка. Она словно разом вся поблекла, как выцветают старые картины, что долго находятся на свету. Взгляд стал безразличным, даже волосы перестали переливаться рыжим золотом. Ван Тай нахмурился. Неужели он ошибся? В любом случае вернуть обратно слов он не мог, потому ныне оставалось уповать на волю богов и дороги судьбы.
Линайра молча присела к столику, взяла в руки вилку, нож и замерла над тарелкой. Арикадо не слышал стука приборов, не понимал, в чём дело, пока спустя несколько мгновений южанка не встала из-за стола и не ушла в ванную комнату, прихватив с собой свёрток из тех, что были ранее доставлены из города. Поднос всё также стоял, как его принесли. Линайра не тронула ни кусочка. За тонкой дверью с ажурным рисунком послышался плеск воды.
Мужчина устало вздохнул. Уверив себя, что действительной всё сделал правильно, достал из кармана маленький флакончик тёмного стекла и подошёл к кровати дарры. Несколько капель упало на подушку и простыни. Вернувшись на своё место у дверей, блондин спрятал флакон во внутренний карман камзола и принялся ждать, усиленно изображая подпорку для двери. Линайра появилась спустя полчаса, закутанная в пушистый банный халат. Сердито пробурчав ругательство на своем языке, вскользь посмотрела на невозмутимого ван Тая, фыркнула, выражая этим крайнюю степень своего неудовольствия и залезла под одеяло. Сон сморил её очень быстро: не прошло и каких-то жалких десяти минут.
Которые для Арикадо ван Тая длились вечность. Глава разведки, внебрачный сын обедневшего дворянина, любитель вина и женщин, а так же смертельных поединков, так активно не молился никогда в своей жизни. Святая Ирвилла услышала много чего интересного в мыслях белокурого мужчины. Как только дарра дер Вальд уснула, он спешно покинул комнату, получив наконец-то возможность выдохнуть и порадоваться, что неугомонная южанка наконец-то побудет какое-то время в состоянии сна.
– Никогда. Никогда не стану заниматься защитой женщины. Райд, дружище, да ты демонов извращенец, – бормотал антариец, поправляя плетение на двери посла Тарсии. – Проще войском командовать, чем общаться с женщиной дольше получаса. Или это только тарсийки такие? – тихо размышлял Арикадо, шагая по тёмному холодному коридору. – Нет. Всё-таки все беды определённо от баб…
* * *
До конюшни глава разведки добрался в сжатые сроки. Там к нему подскочил мальчишка лет двенадцати и протянул с поклоном записку. Подловив пару медяков, мальчуган исчез так же внезапно, как и появился, растворившись на территории дворца. Накинув плащ, Арикадо натянул капюшон, скрывая лицо и волосы, вывел своего гнедого коня из стойла и конюшни, вскочил в седло и спокойно выехал через ворота для слуг.
Ван Тай искренне переживал за друга. Потому проверил некоторые данные по своим каналам. Один из информаторов доложил, что за Райдригом и Линайрой установлена слежка прямо от дворца. Райд, конечно, заметил этот факт с самого начала, иначе не сумел бы так четко среагировать. Только вот как был дураком, так им и остался. «Подставлять спину под всякую дрянь», – глава разведки хмыкнул и крепче сжал поводья. В этом был весь его друг: всегда до последнего думал чем угодно, кроме мозгов. Хотя и идиотом северянина назвать язык не поворачивался.
Глубокая ночь трезвила мысли. Арикадо вдохнул уже чуть прохладный и влажный воздух, наслаждаясь относительной тишиной. Мерный стук копыт по выложенной булыжником мостовой глухо чеканился на напряжённых нервах. Скрипнув зубами, антариец сжал поводья крепче, силясь понять, что его так тревожило. Что-то не складывалась общая картина.
Приезд посла из далёкой страны получился до ужаса скомканным и просто физически ненормальным. Сперва это нападение на границе. Перебитый отряд. Ван Тай нахмурился: кто только додумался до того, чтобы отправить встречать кортеж посла на границу недавних выпускников кавалерийского корпуса? Совсем же птенцы. Эфемерные разбойники. Не то, чтобы он не верил словам дарры, но по её утверждению неизвестные лица бандитской наружности напали глубокой ночью. Она женщина, и вполне могла не придать значения каким-то мелочам в образах разбойников, не обнаружить фальшивку.
Но, что глава разведки исключал на все сто процентов – причастность к покушениям гильдии «Айриталль». Сагир чётко контролирует подобные заказы. Значит, исполнителями являлись люди со стороны, но курировал их тот, кто прекрасно был осведомлен о приезде посла, маршруте и количестве охраны. Только этот неизвестный умник просчитался: Линайра дер Вальд не собиралась тихо и мирно помирать. Пусть то, что ей повезло в том трактире наткнуться на Райда – случайность. Планы богов неисповедимы, в конце концов.
Далее Райдриг подрядился помочь. Зная его расценки, послу пришлось изрядно тряхнуть капиталом. Едкая улыбка скривила тонкие губы: уж сколько он знал северянина, тот никогда не делал скидок на свои услуги, больно принципиальный. Что дальше-то? Посол, уже под присмотром Райда, прибывает в город. И? Как она нашла способ связи с дворцом без афиширования своей личности? Непонятно. Во дворец южанка прошла при помощи системы подземелий. Старикашка-проводник – та ещё личность, которая по мерзости своей вполне в силах превзойти плесень на стенах старых коридоров. Выходит, он знал, как должна выглядеть посол. Или как-то иным способом определил. Прошла девушка, что немаловажно, под личиной. Любопытно, ведь смена облика без артефакта это не иллюзия и не морок. Волшба может чуть ниже уровня магистра шестого круга. Наложение поддельной личины вышло качественным и распалось как по команде прежде, чем дворцовый маг успел уловить отпечаток личности автора такой сложной работы.
Позже последовало столкновение Райдрига и посла Тарсии во время бала. Наём северянина. Кто причастен? Король предложил? Или дарра Линайра попросила сама? Итог один – сделка состоялась, а практически через день произошло первое покушение. В том, что подобные неприятности могут повториться, Арикадо даже не сомневался.
Подавив грустный вздох, внезапно прислушался. Из подворотен то и дело доносились странные, но вполне знакомые шорохи. По большей части они принадлежали помойным кошкам, бродячим собакам и сиротам, копающимся в мусоре, что частенько скапливался в тупиках между домов.
А вот щелчок взводимого арбалета мужчине не понравился. Чудом успел увернуться, и арбалетный болт с хрустом вонзился в бочку на углу пекарни. «Меткий…, – подумал Арикадо, заметив, как с крыши исчезает тонкая тень. – И шустрый. Поганец».
Не став более медлить, направился прямо к воротам гильдии, благо те располагались уже на следующей улице. Вручив поводья мальчишке у конюшни, осведомился о Сагире. Услышал, что он и Райдриг находятся в доме главы.
Арикадо не стал стучаться, зашёл свободно и первым делом обратил внимание на дремлющего в кресле Сагира. В соседнем кресле сидел его друг, бодрый, перевязанный, потягивающий вино и о чём-то сосредоточенно думающий. В отблеске каминного пламени выглядел северянин несколько кошмарно, а тень на стене подрагивала, будто стремилась исказиться и показать нечто иное, отличное от силуэта наёмника.
– Что-то ты долго. Утомился? – говорил северянин тихо, но даже так Арикадо без труда уловил нотки ехидства в его голосе.
– Знаешь, Райд, что хочу тебе сказать? – ван Тай скинул капюшон с головы. – Проблемная девица. Как тебя только угораздило ввязаться в такое? – Арикадо скинул плащ на ближайший к себе предмет мебели – отодвинутый от стола стул.
– Пока Сифрим платит мне такие деньги можно вытерпеть что угодно. Даже эту взбалмошную барышню, – северянин произнёс казалось бы самую обычную фразу, но Арикадо насторожился.
– Очень надеюсь на твоё благоразумие, – заметил светловолосый антариец, наливая из кувшина тёплое вино со специями.
– Друг мой, – произнёс наёмник с некоторой прохладой. – Я не настолько глуп, что могу запросто потерять голову от женщины. Пусть даже от такой необычной и, безусловно, экзотично привлекательной. Если ты закончил со своими наставлениями, я буду рад, – Арикадо на миг опешил, что друг так резко оборвал этот разговор и даже выразил яркое недовольство. – Есть вопросы куда как серьезнее, чем обсуждение моей личной жизни.
Глава разведки уселся на стул:
– Что удалось узнать?
– Во-первых – я отловил одного стрелка. Во-вторых – разослал весточку. Малец оказался нездешний. Пока лежит без сознания. Думаю, к утру попробуем что-нибудь из него вытащить. Арбалетные болты стандартные. Ни яда, ни прочих сюрпризов. А я-то было подумал, что весело станет только после выезда из города. У тебя что? – перечислил Райдриг.
– Линайра изображала тайфун и пыталась отправить меня спасать тебя, – ван Тай ехидно ухмыльнулся и покачал кубком с вином. – Я, весь такой из себя коварный, не поддался. Слишком много у неё лишней энергии, вот что хочу тебе сказать. Нас никто не видел, когда мы прошли через вход для слуг. По крайней мере, я был внимателен. По дороге сюда пытались подстрелить меня, а проткнули пустую бочку, спасибо интуиции. Напарник мальчишки использовал для стрельбы крышу. Скрылся шустро. Догонять не стал. Всё равно объявится за своим дружком рано или поздно.
– Защиту на спальне дарры проверил перед уходом? – поинтересовался северянин, поднимаясь из кресла и потягиваясь.
Арикадо серьёзно кивнул и нахмурился:
– Обновил рикошет. И маячки поправил. А-то не исключено, что Тарсинг ван Саран опять явится по душу и тело нашего посла.
– Хорошо, – Райдриг кивнул и поморщился.
– До завтра восстановишься? – Арикадо сделал глоток вина и взглянул на товарища совершенно спокойно, уже давно зная маленькую тайну одного очень упрямого и сумасшедшего северянина.
– Думаю, что да, – Райд повёл плечом и прикрыл глаза. – Тяжелова-то будет, но не критично. Надо бы отлежаться часа два или три.
– Мысль, определённо, здравая, – поддержал наёмника Арикадо, также вставая, поставил пустой кубок на стол рядом с кувшином. – Я сегодня у вас тут заночую, чтобы сэкономить время.
* * *
Тарсинг ван Саран пребывал в бешенстве. Слуга, приставленный им следить за тарсийкой, доложил, что Райдриг не вернулся из города, но из комнат дарры дер Вальд поздно вечером вышел Арикадо, пробыв там порядка четырех часов. Тарсинг сжал кулаки и подошёл к окну, всмотрелся в морской пейзаж, как будто тот мог помочь ему отвлечься от дурных мыслей.
Неужели рыженькая успела захомутать и северянина, и главу разведки? Шустра. И, если ещё блондину Тарсинг мог простить интрижку из-за принадлежности того, пусть и к обедневшему, но дворянству, то северянин вызывал в душе ван Сарана просто настоящий шквал эмоций. И далеко не тёплых. Безродный выскочка, грязный наёмник, который имеет доход в разы превосходящий его собственный. И при этом ведет себя как представитель аристократии высшей ступени. Даже речь поставлена у него прекраснее, чем у некоторых.
А его, Тарсинга, эта никчемная бабёнка даже не заметила. Мужчина зажмурился и сжал кулаки. Сжал зубы и медленно выдохнул. «Кого я пытаюсь обмануть? – хранитель королевских покоев открыл глаза. – Дело далеко не в этой тарсийке». Ситуация, которая со временем сложилась во дворце, породила в Тарсинге такое чувство как зависть. Коварное и крайне разрушительное.
Рост, сила, скорость, выносливость – Райдриг во всем превосходил ван Сарана. Вспоминая то время, когда Сифрим Третий только начал обращаться к услугам удачливого северянина, Тарсинг поморщился. Король перестал поручать важную работу по охране высоких гостей. Ввёл эту в некоторой степени унизительную должность хранителя королевских покоев. Снаружи – почётная охрана монарха. В сути же просто вечное принеси-подай.
Арикадо Тарсинг тоже недолюбливал. Ван Тай стал часто посещать стены гильдии после того, как довольно быстро сдружился с удачливым выскочкой с севера. Ван Сарана волновали секреты «Айриталль» и слухи о несметных богатствах, которые принадлежали этой организации.
Как только король стал зависим от гильдии наёмников, было расформировано отделение охраны, которое курировал Тарсинг, и ограничен допуск к информации и средствам. Последнее особенно беспокоило ван Сарана. Незаметно он превратился лишь в начальника дворцовой стражи и хранителя покоев. Без привилегий. Без информации, которая всегда ценилась гораздо дороже иных богатств. С урезанным в разы доходом. Унизительное падение в пропасть.
И если бы не холодность короля по отношению к собственной жене, то болтался бы Тарсинг на задворках жизни. Кое в чём сыграла роль его репутация. Так уж случилось, что интрижки мужчина заводил очень часто, успел прославиться как отличный любовник. И женские уста часто доносили друг другу сведения о нём. В этом у ван Сарана имелся свой расчет, не заметный простому глазу. Так, его многочисленные любовницы заменяли ему источник информации. И пользу приносили внушительную, пусть и не такую, как при его прошлой должности в разведке. Тарсинг научился превосходно управлять женщинами. Ведь стоило только доставить удовольствие моложавой жене заезжего дипломата – и как минимум половина документов мужа будет переписана нежными пальчиками или скопирована с помощью артефакта. Лёгкий флирт с какой-нибудь молоденькой дебютанткой во время бала – полезные знакомства, связи, деньги опять же. И всё равно этого не хватало молодому мужчине. Он жаждал власти. Он терпеливо ждал. И дождался.
Однажды, уже готовясь отойти ко сну в своих дворцовых покоях, Тарсинг услышал робкий стук в дверь. Не трудясь застегивать уже распахнутую рубашку, открыл. Постаравшись задавить на корню удивление, пропустил в комнату ту, к которой так давно стремился. Нервно оглядываясь по сторонам, на пороге стояла королева, которую ван Саран пропустил внутрь и прикрыл за ней дверь на замок. Женщина сделала несколько шагов и остановилась посреди комнаты. Услышав щелчок замка, вздрогнула. Затем обернулась и рывком скинула шаль с плеч. Темно-синее кружево упало на пол. Тарсинг стоял не шевелясь. Венценосная особа повела плечами и повернулась к мужчине спиной.
– Помогите со шнуровкой. Самой не так удобно, – произнесла женщина, не оборачиваясь.
Ван Саран медленно подошёл, словно во сне. Опасно? Да. Авантюризм? Чистой воды. Риски? Он рисковал всем в тот момент. Даже собственной жизнью. Стоя почти вплотную к королеве, Тарсинг ощутил лёгкий пряный аромат вина с родных островов венценосной. Отчаявшаяся женщина так ранима и так… управляема. Ван Саран осторожно принялся за расшнуровку корсета. Всего лишь лёгкое касание обнажённых плеч, и тело королевы тут же отозвалось на прикосновения, с губ её сорвался тихий стон. При своём на тот момент уже не юном возрасте, женщина обладала прекрасной фигурой даже после рождения трёх детей. Алебастровая кожа, такая гладкая, как настоящий южный шёлк, делала королеву ещё более хрупкой, чем та была на самом деле. Небольшая болезненная худоба. Длинные стройные ноги. Островатые плечи и тонкие руки с длинными изящными пальцами. Так могла бы выглядеть островная богиня, если бы обрела человеческую плоть. Роскошные вьющиеся волосы пологом укрыли плечи, когда Тарсинг вытащил длинные украшенные камнями шпильки из причёски венценосной. Та ночь переменила многое.
Уже много лет они поддерживали постоянную связь. И время сыграло на руку начальника стражи – женщины склонны быстро привязываться к мужчинам, способным приносить удовольствие. Её Величество не стала исключением. Ван Саран получил своё тёплое место и протекцию члена королевской семьи. Только вот вскоре места фаворита ему стало недостаточно.
Над морем взошла серо-голубая луна. Пора. Тарсинг отвернулся от окна в коридоре гостевого крыла и поспешил в свои покои, зная, что его там уже ждет Валирэн, привыкшая самостоятельно посещать свою игрушку, как она считала. Ван Саран никогда ничего не требовал у своей покровительницы напрямую, но именно сегодня у него созрела просьба к своей влиятельной любовнице.
* * *
Линайра проснулась с больной головой. Ощущения испытывала схожие с тем, как если бы пила какую-нибудь дрянь в самом дешёвом кабаке города. Приподнявшись на локтях в постели, она осмотрелась. Комната тонула в предрассветном сумраке. На столике у кровати лежала записка. Потянувшись за ней, девушка едва не застонала от ломоты в костях. Развернув маленький листок, досадливо скрипнула зубами.
«До прихода Райдрига никуда не выходить. Арикадо ван Тай».
«Узурпаторы, демоны их побери», – с такой мыслью южанка откинулась обратно на подушку и прикрыла глаза. В планах девушки и так не значились активные передвижения. Голова гудела. Тело ломило. Снова захотелось спать.
И всё же дер Вальд нашла в себе силы посетить ванную комнату и хотя бы частично привести себя в порядок. Девушка вернулась в спальню и тяжело опустилась на кровать. Взгляд её переместился в сторону столика, на котором так и продолжал стоять поднос с едой. Южанка закусила губу. Живот жалобно заурчал, стало больно, но Линайра мотнула головой и забралась обратно в постель, подтянув ноги, чтобы унять неприятные ощущения от голода.
«Я не могу не есть вечно, – подумала девушка, удобнее устраиваясь на мягкой подушке. – Но так страшно вновь чем-нибудь отравиться. Подожду Райдрига, – южанка закусила губу. – Как он там?»
Тарсийка зажмурилась на несколько мгновений. Накануне она знатно набедокурила. Одно то, что она приставала к своему охраннику с непристойными предложениями, уже бросало тень на её репутацию и здравомыслие. Неужели она всерьёз пошла бы на такое?
Линайра вспомнила, как провела пальцами по губам наёмника, ощутив, что они довольно мягкие и упругие. Его необычные глаза, светло-голубые, но в момент опасности меняющие цвет на глубокий синий.
Южанка нахмурилась, силясь вспомнить момент в тайном кабинете для переговоров. Возможно ли так, что удлинившиеся клыки наёмника ей померещились? Действие дурмана от цветка? Но оттенок глаз же менялся, это факт.
– Кто же ты, северянин? Человек ли ты или некто иной? – пробормотала под нос дер Вальд и повернулась на другой бок.
Перед девушкой стоял ряд задач, которые необходимо выполнить перед возвращением домой. И одной из важнейших на текущий момент являлась отправка письма домой. С вопросом про магическую почту придётся снова обращаться к своему охраннику, ведь во дворце Линайра не могла доверять никому. Но даже так, понимая всю сложность ситуации, дер Вальд снова поступила бы так же. Потому что от полученных сведений в прямом смысле зависело её будущее.
Южанка вспомнила суровое лицо отца, когда тот получил послание из Антарии. И каким ещё более угрюмым вернулся с собрания Совета Десяти Домов. Когда-то девушка думала, что состоять в Совете – честь для дома и семьи. Действительность оказалась куда хуже страшных детских сказок.
Если бы только стало возможным отыскать хоть что-то, что помогло бы ей подтвердить неприятные слухи. Даже самая маленькая зацепка могла повлиять на итоговое решение Совета.
Линайра решительно откинула одеяло и спустилась босыми ногами на пол. Определила сторону света и стала лицом на восток. Опустилась на колени, ощущая и холод камня, и тепло пушистого ковра. Южанка подняла перед собой руки, открытыми ладонями к груди.
– Отец наш, владыка песков, хранитель пустыни и защитник, – шептала Линайра. – Услышь дочь свою, не оставь в беде, даруй защиту и направь на путь истины и справедливости. Не оставь эту душу, проведи сквозь бурую к оазису.
Дер Вальд поклонилась, касаясь лбом пола, замерла на некоторое время и снова села на пятки, уже складывая ладони перед собой пирамидкой.
– Мать наша, владычица гор, мудрая и добрая, – Линайра не заметила, что голос её стал срываться. – Своими ладонями-реками ты обнимаешь детей своих, даруешь искру жизни женщинам и мужчинам, – южанка закрыла глаза, по щекам её текли слёзы. – Помоги, умоляю. В сердце твоём любовь, любовь же озаряет путь во мраке. Спаси дочь свою от судьбы страшной, не дай провести ей жизнь во тьме.
Южанка снова поклонилась и надолго замерла, не в силах прекратить тихие рыдания. Солнце взошло над крышей дворца, свет проникал в комнату через витражное стекло, рассыпаясь причудливыми бликами и играя сплетениями теней и света, в какой-то момент так похожих на сложенные пирамидкой ладони.








