412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Натали Измор » Хранитель для наследницы (СИ) » Текст книги (страница 11)
Хранитель для наследницы (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 02:03

Текст книги "Хранитель для наследницы (СИ)"


Автор книги: Натали Измор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

* * *

Линайра ошарашенно обернулась и посмотрела туда же, куда направил свой взгляд её собеседник.

Из-за странной формы куста вышел Райдриг. Одной рукой он зажимал горло провожатого, а второй держал кинжал у бока мужчины. Один удар, и шимохарец оказался бы мёртв. Судя по выражению лица, северянин был зол. Очень сильно зол. Дер Вальд сглотнула вязкую слюну и на остатках гордости и достоинства величественно кивнула. Райд встретился с ней взглядом и криво улыбнулся, дёрнув головой.

– Его отпустят, как только я окажусь в зоне безопасности, – проговорила девушка, посмотрев прямо шимохарцу в глаза. – Все подробности и если есть какие-то фактические и письменные подтверждения, то прошу их передать.

– Хорошо. Во время приёма в честь прибытия нашей делегации завтра вечером. И после того, как будет ясно, что вы хоть немного отодвинули или расстроили планы по вашему замужеству, дарра дер Вальд.

– Договорились, – южанка чинно кивнула, ощущая уверенность в своей защите, попутно задаваясь вопросом, как Райдриг умудрился её найти. – Всего вам доброго и хорошо отдохнуть перед приёмом.

Шимохарец ударил кулаком в грудь и склонил голову. Тарсийка развернулась и зашагала к дверям с высоко поднятой головой, скорее интуитивно осознавая, что северянин отпустил немого слугу и следует за ней, надёжно прикрывая спину. За пределами оранжереи всю дорогу до покоев наёмник ненавязчиво направлял девушку по верному пути, но сохранял подозрительное молчание. Дер Вальд невольно начала нервничать и перебирать варианты.

Когда открылась дверь покоев, было не страшно. Когда она с грохотом закрылась, а в комнате стало совершенно темно, за исключением света луны за окном – Линайре не было страшно. Когда Райдриг грубо и даже больно схватил её за плечо и рывком развернул к себе, стало тревожно. Взмах мужской руки и в комнате резко вспыхнули разом все свечи. И вот это проявление магии и треск огня заставили южанку действительно испугаться.

– Чем ты думала? – внезапно рявкнул северянин, тарсийка попыталась дёрнуться от него, но где там?

– Головой. Остатками мозгов, – честно ответила девушка, ведь понимала, что поступила как идиотка.

Райдриг после её ответа резко растерял весь запал, только скрипнул зубами, ослабил хватку. Смерил южанку взглядом и насмешливо скривился.

– Тебя могли убить или покалечить. Ты это понимала?

– Я могла бы защититься! У меня есть кинжалы! – внезапно заорала в ответ дер Вальд.

– Кинжалы, говоришь? – как-то подозрительно опасно восприняла Линайра взгляд северянина.

И не зря. Всего несколько молниеносных движений, растерянная попытка отбиться. Южанка успела охнуть, как оказалась спиной на кровати. Райдриг прижимал одной ладонью её руки к постели, а второй вдруг бесцеремонно полез под платье.

– Ты что делаешь? – Линайра подавилась возмущением, когда Райд прижал свою руку к её ноге чуть выше колена.

Северянин вёл ладонью вверх, дер Вальд попыталась дёрнуться, но тщётно, грубая кожа скользила по её нежной и гладкой. Сердце южанки бешено стучало. Рывок, и вот наёмник содрал с неё подвязку с кинжалом, демонстративно бросив за спину.

Мужчина молчал. Только усмешка скривила красивые губы. Линайра вспыхнула от смущения, вырвала одну руку, попыталась сделать захват ногой, но не преуспела. Каким-то немыслимым образом спустя всего считанные мгновения “борьбы” северянин снова прижимал её к кровати, но на этот раз лицом в покрывало и удерживая руки заведёнными за спину.

Шух… Платье снова оказалось задрано, второй кинжал упал рядом с лицом девушки. В ответ на гневное сопение, Райдриг прижался к Линайре, накрыл своим телом и слегка придавил, обездвиживая. Южанка широко распахнула глаза и замерла. Она осознавала, что полностью во власти мужчины. Беззащитная и беспомощная.

– Такая храбрая, но такая дура, честное слово, – прошептал северянин у самого уха южанки и внезапно прикусил зубами её ухо.

Линайра выдохнула, и зажмурилась. Она должна была ощущать страх. Гнев. Да банальное возмущение в конце концов! Поведение наёмника и её охранника было совершенно вопиющим нарушением всего, чего только можно. С самого начала. Но почему? Почему она не испытывала даже капельки страха? Что-то внутри, спрятанное от других, что-то исключительно принадлежащее Линайре как женщине, встрепенулось и радостно рванулось навстречу мужчине. Девушка низко застонала и инстинктивно выгнулась, чтобы теснее прижаться к северянину.

Шорох. Рывок. Рваный вздох.

Линайра снова лежала на спине и смотрела в яркие синие глаза, её руки оказались свободны. Но вместо того, чтобы оттолкнуть, южанка подалась вперёд, прижимаясь губами к губам Райда. Всего секунда и невинный поцелуй перестал быть таковым. Одно дыхание на двоих. Грохот сердца. Его. Её. Тихий стон девушки и разочарованный стон мужчины, который сам прервал поцелуй, хотя продолжал удерживать тарсийку в объятиях.

– Ты не отдаёшь себе отчёт в своих желаниях, – хрипло произнёс Райдриг и провёл ладонью по щеке южанки.

– В Тарсии не зазорно выходить замуж, если до мужа познала другого мужчину, – выдала на свой взгляд весомый аргумент девушка.

– Мы в Антарии. И ты пока всё ещё посол и невеста принца, – усмехнулся Райд и толкнул южанку спиной на кровать, а сам поднялся и для надёжности отошёл на несколько шагов.

– А если бы было иначе? Не будь я невестой этого козла и послом Тарсии? – Линайра приподнялась на локтях и с вызовом взглянула на наёмника.

Райдриг не ответил. Он смотрел так, что его взгляд оказался красноречивее всяких слов. Южанка хотела что-то произнести, но передумала и встала с постели. Взбудораженная и растрёпанная, она даже не представляла, каких сил стоило её охраннику сдерживаться. Вместо того, чтобы спокойно уйти в ванную комнату, дер Вальд завела руки за спину и дёрнула корсетную ленту, распуская шнуровку.

Райд приподнял брови и покачал головой.

– Что? – девушка заломила бровь. – Я всего лишь переодеваюсь ко сну. Не нравится – отвернись. Нравится – можешь посмотреть, – Линайра никогда прежде так себя не вела, оттого эмоции от пикантности момента захватили её полностью. – Захочешь – можешь даже потрогать.

Северянин сжал зубы, втянул носом воздух и, развернувшись на каблуках, вышел из комнаты, с грохотом захлопнул дверь.

Дер Вальд продолжила снимать платье, задумчиво прикусив губу. Что ей двигало? Обычная похоть? Или всё-таки что-то большее? Южанка прикрыла глаза. Даже так, не видя северянина, девушка тонко ощущала след его присутствия, а губы горели от поцелуя. Корсет наконец-то свалился на пол и, несколько секунд часто поморгав, так как закружилась голова, Линайра принялась расстёгивать крючки на платье спереди, предварительно отстегнув верхнюю юбку. Внезапно взгляд южанки упал на смятую в пылу “борьбы” постель: на краю, резко контрастируя с покрывалом, лежал гребень для волос. Тот самый, оказывается, купленный Райдригом в лавке артефактора.

Линайра осторожно, стараясь не касаться самого гребня голыми руками, с хитрым видом с помощью ткани перенесла предмет на столик и аккуратно положила. План в голове созрел молниеносно. И да помогут ей боги в осуществлении задуманного.

Глава 11

Сифрим Четвёртый хотел зайти к своему отцу перед завтраком, чтобы уточнить некоторые детали по проведению приветственного приёма в честь посольства из Шимохара и уточнению списка гостей, но добраться до кабинета монарха так и не успел.

– Отец! Я не просил об этом! – из-за дверей слышался крик брата.

– А я тебя и не собирался спрашивать, щенок! – рявкнул в ответ король.

Первый принц замер и решил подождать. Ему показалось удивительным происходящее, ведь младшему братцу многое сходило с рук. В принципе все окружающие знали, что Тарим – любимец короля. В отличие от наследника престола, которого давно использовал для своих политических интриг венценосный отец. Сифрим не жаловался особо, осознавая и то, что его судьба не принадлежит ему самому в полной мере, и то, что изменить что-то он сможет лишь тогда, когда займёт уготованное ему по праву рождения место на троне великой Антарии. В какой-то степени он действительно зазнался и получил заслуженную пощёчину от матери. Власть важнее понравившейся женщины.

– Ты никогда меня ни о чём не спрашиваешь! – разошёлся Тарим и, судя по грохоту, сбросил что-то со стола. – Тебе всю жизнь было на меня плевать!

– Закрой рот! Ты мой сын. И ты прекрасно знаешь, что браки знати заключаются не тогда, когда этого хочется, а когда этого требует ситуация! – Сифрим Третий продолжал говорить на повышенных тонах.

– И как это связано с моим отъездом из Антарии? Какого демона ты собираешься отправить меня в какую-то глушь не пойми где?

– Ты будешь жить вместе с супругой. Она – наследница своего дома и хранитель памяти трёх родов, – Сифрим младший заметил, что отец старается успокоиться и довести до второго принца важную информацию.

– Да какая разница? – рявкнул Тарим и что-то разбилось о стену.

– Прекращай дерзить! – снова воскликнул яростно Сифрим Третий. – Ты женишься на Линайре дер Вальд! Ты отправишься в Тарсию! И ты заделаешь этой строптивой и ненормальной девице наследника! Ты понял? Антарии нужен свой человек с правом голоса в Совете Тарсии, – внезапно скрипнуло кресло, видимо, отец решил подняться из-за стола. – Будь ты нормальным, то уже бы скомпрометировал эту рыжую дуру, затащив в койку.

– Я слышал, что прибыла делегация из Шимохара, отец, – неожиданно спокойно проговорил второй принц. – Если тебе так хочется сделать из кого-нибудь политическую проститутку – моя сестра подойдёт как нельзя лучше. Только проверь её невинность, а-то говорят, что кочевники неверных жён пускают по кругу…

После этих слов наступила тишина, раздались шаги, а после глухой звук удара по лицу и следом Тарим видимо влетел спиной в дверь, благо та выдержала и не открылась в коридор.

– Отец?! – в голосе брата Сифрим младший уловил непонимание и возмущение.

– Пошёл вон! – при всей своей строгости к детям, монарх ранее никогда не позволял выказывать себе такой сильной ненависти в голосе.

Сифрим Четвёртый отошёл за угол, радуясь, что никто кроме него смог услышать эту сцену. И всё же стоило, пожалуй, сказать отцу, что пора попенять придворному магу за его халатность и обновить артефакты и заклинания. Хотя бы у себя в кабинете. Дверь открылась и закрылась, а вскоре из-за угла вылетел злой и взъерошенный Тарим.

– Агх, брат! – раздосадовано буркнул второй принц, рассматривая протянутый старшим братом платок. – Так и помереть от испуга можно. Кто так подкрадывается?

– Вы с отцом повздорили и это оказалось достаточно громко, – Сифрим вздёрнул бровь и ткнул тканью практически в лицо родственника. – Вытри кровь. Не стоит плодить беспочвенные слухи по дворцу. Особенно сейчас.

– Что ты услышал? – насторожился младший брат, рассматривая старшего с прищуром, но платок всё-таки принял и приложил к разбитому носу. – Надо к лекарю зайти.

– Достаточно, чтобы понять причину твоей разукрашенной физиономии, – усмехнулся Сифрим и хлопнул брата по плечу. – Пойдём, сходим к магистру Тунс.

Второй принц кивнул, и братья направились по коридору в обратную сторону от кабинета отца, используя галереи, в которых меньше всего сновало людей. Со стороны казалось, что принцы снова устроили между собой потасовку, как в юности, а теперь помирились и просто беседуют.

– Демонова тарсийка, чтоб она провалилась туда, откуда припёрлась, дура, – тихо, но довольно злобно пробормотал Тарим, однако наследник престола смог услышать и разобрать его слова.

– Неужели она тебе так противна? – полюбопытствовал Сифрим.

– Ты видел её. Ни кожи, ни рожи. И фигура не в моём вкусе, – скривился второй принц.

– А мне кажется, что дело совсем не в этом, – усмехнулся наследник и дождался заинтересованного взгляда младшего брата. – Что смотришь? Тебя, во-первых бесит, что девушка умна и проницательна. Во-вторых, явно тебя не устраивает ваше равное положение, ведь дер Вальд не просто какая-то глупая светская курица, как многие наши богатые дарры, а наследница дома и хранитель памяти трёх родов. И третье, – Сифрим сделал драматичную паузу, после чего приобнял второго принца за плечи, чтобы оказаться ближе к его уху и тихо добавить. – Вряд ли супруга позволит тебе развлекаться так, как ты делаешь сейчас. За такое, мой дорогой младший брат, в Тарсии предусмотрена довольно жестокая смертная казнь.

Тарим поморщился, а его старший брат весело расхохотался и похлопал родственника по спине, разрывая братские объятия.

– Это мы ещё посмотрим, – прошипел Тарим и зло посмотрел на Сифрима, всем своим видом излучавшего беззаботность и прекрасное настроение.

– Я понаблюдаю за твоими потугами изменить отцовское решение, – издевательски растягивая слова, произнёс наследник.

Тарим промолчал. И Сифрим Четвёртый в этот момент совершил большую ошибку: он не смотрел на брата и не мог видеть выражение лица второго принца.

* * *

Линайра, уже одетая в строгое скромное платье, сидела за туалетным столиком и рассматривала причёску, которую соорудила горничная.

Дверь открылась тихо без предварительного стука.

– Доброе утро, – широко улыбнулась девушка, поворачивая голову так, чтобы видеть северянина.

– Доброе утро, – ответил довольно внезапно мягким и спокойным тоном Райдриг.

Дер Вальд внутренне насторожилась. Ещё ни разу она не видела сурового северянина таким. И взгляд показался ей странным. Словно мужчина смотрел на неё и видел впервые, при этом старательно запоминая черты и образ целиком.

– Что по планам на сегодня? – задал вопрос наёмник.

– Планы, – Линайра встрепенулась и смущённо отвела взгляд, потянулась к серьгам, которые лежали на туалетном столике. – Да, планы. Сейчас за мной придут, чтобы проводить на завтрак, после Сифрим Третий изъявил желание для личной беседы. Демона лысого ему, а не беседу личную, – южанка застегнула одну серёжку. – Обед будет занят подготовкой к приёму, на закате приветственный вечер для делегации из Шимохара.

– На приём тебя будет сопровождать Арикадо. Слушайся его.

– В смысле? – дер Вальд едва не выронила вторую серёжку из рук. – Почему? Что случилось?

– Есть важное дело, которое могу решить только я. И отложить его я не имею права по ряду причин, – уклончиво ответил Райд и нахмурился. – Не переживай. Как только освобожусь – то снова займусь твоей защитой. Можно вычесть эти часы из моего контракта.

Линайра фыркнула и сосредоточилась на том, чтобы прицепить всё-таки украшение на нужное ему место. Через отражение в зеркале она следила за тем, как наёмник всматривается в происходящее за окном.

– Райдриг, – позвала своего охранника южанка.

– Да? – отозвался, не оборачиваясь, мужчина.

– Там на столике лежит гребень. Ты вчера его выронил, видимо, – щеки девушки покраснели от нахлынувших воспоминаний.

– Да, я хотел его отдать, но забыл, – искренне поделился северянин и взял в руки гребень. – Хорошо, что не потерялся. Подать его тебе?

– Если не затруднит, можешь вставить его мне в волосы? Вот сюда, – дер Вальд чуть наклонила голову вперёд, показывая место, где соединялись кудри, что падали за спину девушки медовым водопадом. – Платье тесновато в плечах, и так высоко руки я не подниму.

Райдриг, совершенного ничего не подозревая, кивнул и в несколько шагов оказался рядом со своей подопечной. Если он и придал какое-то значение затаённому дыханию девушки, то не слишком сильное. Только лихорадочный блеск в глазах насторожил его на миг. Лишь на миг.

Гребень медленно погрузился в сплетение волос. Пальцы северянина коснулись головы девушки, а следом разом засияли все украшения-артефакты, которые Райдриг накануне надевал на южанку.

Девушка тихонько застонала и прошептала едва различимое «да».

Райд выгнул брови, сделал шаг назад и удивлённо замер. Потянулся рукой к спине, которая зудела неимоверно, но вспомнил, что в куртке.

– Какого демона? – рявкнул северянин, ожидая, что девушка испугается и быстро прояснит происходящее.

Линайра же с победной улыбкой грациозно поднялась из-за туалетного столика и шагнула к нему, ухватила своими маленькими руками за ворот куртки и заставила наклониться. Лица наёмника и южанки оказались так близко, что ощущался жар дыхания.

– Я согласилась на твоё предложение, – глаза южанки словно едва заметно засветились изнутри. – Мой дорогой жених, – дезориентировала Райда всего парой слов и резко прижалась губами к губам северянина.

Она знала, что мужчина не оттолкнёт её. Знала, что ответит на поцелуй. Потому что именно сейчас она ощутила всю верность принятого решения. Райдриг действительно не смог устоять. Резко притянул девушку к себе, обнимая обеими руками, сминая мягкие губы в поцелуе. Вокруг мужчины и женщины вспыхнуло и погасло золотистое свечение.

– И что же ты натворила, несносная южанка? – хрипло прошептал Райд, прервав поцелуй и соприкасаясь губами со лбом девушки.

– Нашла выход из ситуации, – ответила Линайра, ощущая, как в груди разгорается пока ещё совсем маленькое, но довольно яркое солнышко.

– Ты очень глупая женщина, раз пошла на такую авантюру, – Райд коснулся волос Линары и пропустил медово рыжие волосы сквозь пальцы.

– В любом случае, – девушка прикрыла глаза. – Меня должны отпустить из Антарии.

– Каким образом? – северянин поднял голову и поддался внезапному желанию: прижаться хотя бы на несколько секунд щекой к волосам тарсийки.

– Расторгнуть помолвку, проведённую по всем старинным законам Тарсии, могут только с помощью особого ритуала жрецы в храмах Матери и Отца, – дер Вальд провела ладонью по груди северянина, замерев в том месте, где находилось его сердце.

– Есть ли ещё варианты разорвать такую связь? – Райдриг мягко отстранил девушку и заглянул ей в глаза.

На миг южанке стало больно от такого вопроса. Но он имел право знать, ведь хранил её жизнь и оберегал, а она пошла на уловку и обман, ведь северянин не мог знать о таком старом и мало используемом способе обручения в другой стране.

– Смерть, – голос Линайры дрогнул. – Только в случае, если кто-то из нас двоих умрёт.

– Значит, нам необходимо сделать всё, чтобы выжить и вернуться к тебе на родину, – Райдриг наконец-то смог разорвать объятия. – И освободить тебя от этой вынужденной меры защиты.

Линайра промолчала и отвернулась к зеркалу. Она не стала парировать обидную для неё фразу. И до поры не собиралась рассказывать об особенностях возникшей связи. Решила, что пусть всё идёт своим чередом. О грядущем суде в Тарсии, где она будет обвинена в провале возложенных на неё обязательств, южанка старалась не думать. С одной стороны это будет неминуемый позор для дома. С другой стороны…

– Надеюсь, что посланник из Шимохара не станет обманывать, – резко сменила тему тарсийка и снова обернулась к своему хранителю. – Иначе Совет без доказательств раскатает меня тонким слоем по полу в зале суда.

– Это мы сможем выяснить лишь после окончания приёма, – Райдриг окинул взглядом девушку. – В следующий раз купим тебе пару шпилек на шимохарский манер.

Линайра вздёрнула удивлённо брови, ожидая продолжения.

– Такие шпильки достаточно велики для того, чтобы при должном умении нанести смертельную рану, – нахмурился северянин и задумался о чём-то своём. – Ещё их можно метать на расстояние, если брать что-то без особых украшательств.

Дер Вальд кивнула. И едва успела сделать вдох, чтобы что-то сказать, как в дверь постучали, сбивая тарсийку с мысли. Райдриг открыл, выслушал слугу, который уже, видимо, привык к тому, что у иностранки постоянно находится в комнате мужчина, кивнул Линайре. Девушка вздохнула и вышла в коридор, последовав за слугой. Наёмник шёл позади южанки.

* * *

Мужчина оказался ошарашен произошедшим в комнате. Хотя чего-то подобного и стоило бы ожидать от той, которая решилась на путешествие в далёкий край путём обмана, лишь бы защитить своё право на будущее. В чём-то он понимал дер Вальд, ведь точно также ценил свою жизнь и свободу. «И при этом попал в такой удивительный плен истинно женского коварства, – усмехнулся северянин, рассматривая, как колышутся при ходьбе золотисто-рыжие волосы тарсийки. – Только вот какой чёрной бездны я не против того, чтобы находиться в этом плену? Неужели мне так хочется насладиться хотя бы какое-то время иллюзией того, чего никогда на самом деле не получить?»

Уже перед дверями в малую обеденную залу, Линайра приостановилась на миг, чтобы шепнуть:

– Не оставляй меня ни с кем наедине.

После чего, гордо расправив плечи, с достоинством настоящей наследницы вошла в комнату, едва лишь назвали её имя. Райдрига пускать не собирались, но после низкого рычащего «личная охрана», всё таки пропустили вслед за девушкой. Тарсийка, как ни в чём ни бывало, устроилась за указанным ей местом и приветственно кивнула, склонившему голову послу Шимохара. Тот в ответ едва заметно улыбнулся и с насмешливостью во взгляде посмотрел на наёмника, но улыбка быстро исчезла. Видимо посол кочевников обладал магическим видением или даже являлся магом, потому что явно смог заметить ниточку связи между северянином и южанкой. Едва заметно серьёзно кивнул.

За столом ещё присутствовала некая женщина также принадлежавшая делегации из Шимохара, принцы, принцесса, несколько советников и министров, Арикадо ван Тай и неожиданно Тарсинг ван Саран, при чём он сидел с самого края напротив Арикадо, но ближе всех к месту, которое явно принадлежало за столом королеве. Линайра отметила для себя довольно странную рассадку гостей с кучей нарушений в этикете. Будь на её месте Эйнаро, он бы, конечно, гораздо лучше понял расклад сил, ведь готовился именно к внешнеполитической заботе о доме дер Вальд.

Подавив желание досадливо поморщиться и вздохнуть, тарсийка мило улыбнулась скромно сидевшей напротив принцессе и получила в ответ робкую улыбку девушки. «Насколько же девочка выглядит зажатой и запуганной, – мелькнуло в голове южанки. – Попробую с ней поговорить и узнать что-нибудь интересное».

Принцы выглядели в этот раз совершенно по-разному. Наследник престола старался чарующе улыбаться и перебрасывался лёгкими фразами с послом Шимохара, не забыв сделать комплемент Линайре, что она сегодня совершенно чудесно выглядит. Тарим же напротив казался подавленным и угрюмо рассматривал пустую тарелку перед собой, размышляя о чём-то своём и не горя желанием вступать в беседы вообще ни с кем. Тарсинг старался обаять представительницу Шимохара, но та почти не обращала на ван Тая внимания, чаще всего бросая косые взгляды в сторону стоявшего за спиной южанки охранника и давая какие-то комментарии уже знакомому Линайре по ночной беседе в саду послу.

Дер Вальд неожиданно ощутила глухое раздражение от того, что незнакомая женщина настолько много внимания уделяет персоне северянина, хотя была уверена, что Райдриг не выражает ответной заинтересованности.

Чинные беседы прервал тройной стук жезла о пол, после чего церемониймейстер объявил о прибытии короля и королевы. Все приглашённые на обед поднялись, согласно протоколу приветствуя монархов, Сифрим Третий, надо отдать ему должное, галантно проводил супругу к её месту за столом и только после этого прошёл к своему трону в миниатюре. Сел и сделал широкий жест рукой.

– Рады приветствовать при дворе Антарии добрых гостей прекрасного и свободного Шимохара, – Сифрим Третий поднял бокал с лёгким вином.

Линайра осторожно провела над напитком рукой, стараясь не привлекать внимания, и подхватила бокал в приветственном жесте. Кольцо не оповещало об опасности, поэтому дер Вальд сделала небольшой глоток, всё-таки памятуя о том, как на неё подействовал местный алкоголь совсем недавно.

– Так радостно иметь возможность заключить долгосрочные союзы, как с ближайшими соседями, так и с такими далёкими, но неимоверно близкими по духу представителями юга, – разливался соловьём монарх, тонко намекая на то, какие именно союзы рассчитывал заключить.

Тарим едва заметно поморщился после слов отца, а принцесса Ниллирэн опустила глаза вниз, словно собиралась прожечь взглядом дырку в изящной скатерти. Линайра и послы Шимохара вежливо склонили головы.

– Вы не любите морские дары? – полюбопытствовала женщина кочевников и красноречиво посмотрела в сторону тарелки южанки. – Говорят, что в Тарсии очень вкусная речная рыба.

– Да, под дланью нашей Великой Матери жизнь полнит реку Ису от истока и на всём её длинном пути, – кивнула Линайра и парировала. – Говорят, ваши степи полны быстроногих косуль.

– Всё верно. Духи предков следят за гармонией нашей жизни, – женщина склонила голову. – Будем рады видеть вас в наших столицах, когда бы вы ни оказались в Шимохаре.

– Двери дома Вальд и для вас открыты в любое время. Заверяю это как наследница дома и хранитель памяти трёх родов, – Линайра стойко выдержала борьбу взглядов.

– Осень в столице не так хороша, как лето, – Сифрим Третий обратился к шимохарцу. – Что вас привело в не самый щадящий сезон? Я знаю, у вас не принято меж мужчинами вести пространных бесед, – монарх Антарии даже не заметил, как этой фразой оскорбил и спутницу посла, и дарру дер Вальд. – Если вам есть что предложить – я буду истово рад вас выслушать после трапезы, уважаемый кноххан из клана Чёрных Лисов.

– Зачем же ждать? – шимохарец едва заметно усмехнулся. – Мы прибыли с предложением о заключении брака между третьим сыном Владыки и вашей дочерью Ниллирэн Антарийской.

– Кхм, – король на мгновение растерялся, явно не собираясь обсуждать такой деликатный политический вопрос при всех. – Такие вопросы обычно…

– При всём уважении, Ваше Величество, – шимохарец откинулся на стуле и сложил руки перед собой в замок на уровне груди. – Такие вопросы стоит решать, не особо затягивая с расшаркиваниями. Красота мимолётна, молодость и способность родить дитя – хрупки и непредсказуемы. Более выгодную партию вам будет крайне сложно найти, – мужчина хитро прищурился. – Поверьте, у нашей страны есть ещё как минимум три подходящих предложения. И вас мы посетили первыми исходя из уважения ко многим векам доброго соседства.

– И всё же подобное решение не может быть столь скоропалительным, – Линайра заметила, как неудобно ощущает себя монарх во время этого разговора, как испарина выступила на широком лбу, а дыхание участилось. – Мы могли бы обсудить этот вопрос сегодня после приёма? Или лучше завтра утром в приватной беседе?

– К сожалению, завтра на рассвете мы будем вынуждены в любом случае покинуть дворец, – мягко заметила спутница кноххана, чуть склонив голову, словно извиняясь за вспыльчивость мужчины. – Или с вашей дочерью в качестве будущей жены сына Владыки, или без неё в другую страну для рассмотрения иных предложений.

Сифрим Третий громко скрипнул зубами, но быстро взял себя в руки и даже смог улыбнуться. Он явно намеревался что-то ещё уточнить или, вероятно, потянуть время, но случилось то, чего явно никто из находившихся за столом не ожидал.

– А что же вы, дарра Линайра? – довольно фамильярно, будто давно имел знакомство с тарсийкой, задал вопрос Тарим.

– Простите, Ваше Высочество, – девушка едва не подавилась несчастным листиком салата, что единственным не отзывался у артефакта отравой или каким-то снадобьем. – О чём Вы?

Линайра насторожилась, инстинктивно ожидая от второго принца какую-нибудь гадость. Больно вид у молодого человека оказался вызывающий и насмешливый.

– Вы тоже покинете вскорости дворец? Или же рассчитываете захомутать в свои дерзкие сети ещё одного мужчину? – дерзко улыбнулся Тарим и чуть поддался вперёд. – Меня, например?

– Тарим, – попробовал осадить отпрыска король, но принцу явно было наплевать.

– Ах, вы об этом, – дер Вальд старалась изо всех сил сохранять спокойствие, хотя хотелось плюнуть в лицо заносчивому засранцу. – Признаться, я действительно прибыла сюда не только для заключения соглашений с Его Величеством. Приказом Совета Тарсии мне настойчиво рекомендовано рассматривать Вас, принц Тарим Антарийский, в качестве перспективного супруга.

– И как? Мне кажется, что вы недостаточно рассмотрели, – на губах парня появилась странная бесшабашная улыбка, от которой мороз прошёлся по коже. – Я могу наведаться к вам в спальню после приёма, чтобы вы могли опробовать товар на вкус.

– Тарим! – довольно громко окликнул сына Сифрим Четвёртый.

Линайра спокойно осмотрела гостей и встретилась взглядом с бледной от стыда королевой, пересеклась с настороженным взглядом Арикадо ван Тая и заметила опущенные вниз головы местных министров. Не укрылся от южанки насмешливый взгляд Тарсинга, о котором можно было уже и забыть – настолько тихо он сидел на своём месте.

– Считаю данную процедуру излишней, – дер Вальд перевела прямой взгляд на короля и воспользовалась правом, которое ей давал статус. – Ваша кандидатура требует обсуждения в Совете. Вы как лично, так и устами своего сына прилюдно нанесли мне как женщине и как представителю Тарсии ряд оскорблений. Подобное отношение неприемлемо, – тарсийка с вызовом выгнула бровь. – Также, вероятно, будет пересмотрен ряд торговых соглашений с Тарсией.

– Дарра дер Вальд, – Сифрим Третий ощущал, что уплывает из рук огромная выгода. – Давайте не будем спешить. Давайте свяжемся с Советом Тарсии и всё уладим. Это простое недоразумение. Мой сын слишком молод и горяч. Вероятно, лишь хотел произвести на Вас впечатление своим поведением. Недостойным королевской семьи, – монарх злобно зыркнул в сторону Тарима.

– Не стану омрачать прибытие послов из Шимохара нашим резким разладом, – Линайра чуть наклонилась в сторону кочевников, с интересом наблюдавших за сценой. – Посему останусь на вечерний приветственный приём. И не далее чем через день или два покину Антарию, чтобы вернуться на родину и принять решение о целесообразности связывать наши дома узами столь близкими, как брак.

– Благодарю Вас, дарра дер Вальд, за оказанное уважение, – коротко кивнул каннох.

– Вы так высокопарно сейчас обличали мою семью и меня в недостатках, – Тарим откинулся на спинку стула и сложил руки на груди. – Только вот ваша честь должна быть подвергнута сомнению. Ведь ваш охранник, что сейчас стоит за вашей спиной, является вашим любовником, – довольно громко и показательно обвинял тарсийку второй принц. – Так что же вы молчите?

– Моя честь или бесчестие принадлежат исключительно мне, – улыбнулась Линайра, делая глоток золотистого вина. – Кроме прочего, никто не имеет права оскорблять меня и упрекать в низком поведении из-за присутствия рядом со мной человека, которому я доверила свою жизнь.

– Почему же? – внезапно подал голос Сифрим Четвёртый.

Повисла недолгая, но очень напряжённая тишина. Сердце тарсийки пропустило удар, а после понеслось вскачь. Но ответила на вопрос наследника престола вовсе не южанка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю