Текст книги "Безродный (СИ)"
Автор книги: Мстислав Коган
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)
Глава 29 «Флагелланты»
Переговоры с бароном на этот раз прошли без нашего с Верноном участия. Справедливо рассудив, что мы можем сболтнуть лишнего, Беррен посоветовал нам переждать возле казарм. Впрочем, даже отсюда – с небольшой скамейки, прислонённой к бараку, было слышно яростную ругань, разносившуюся, наверное, по всей деревне. Матерился Одор, пытаясь объяснить Виктору, что он тут не главный, орал лже-барон, доказывая, что у него больше прав на эти земли, чем у всех здешних кметов вместе взятых.
– Мда уж, – хмыкнул я, проводя точильным камнем по лезвию своего фальшиона, – Если так пойдет и дальше, то вряд-ли они придут к консенсусу.
– Конь… что? – Вернон так удивился, что аж отложил топор в сторону.
– Соглашению, – пояснил я, – Подпишут договор, или как тут у вас это делается?
– А, ты про это… – отмахнулся он, – Погоди. Это ж как у купцов на ярмарке. Сначала они орут, пытаясь набить цену, потом торгуются, прощупывая, сколько покупатель денег вообще готов отдать. А затем – сговариваются. Потому, как им тоже товар сбыть надо. Тут то же самое, только речь идёт о сделке иного рода. Ничего, сейчас покричат и сторгуются.
– Главное, чтоб до резни не дошло, – покачал головой я, – По крайней мере, в ближайшие три дня. Когда мы там отбываем?
– Послезавтра в полдень,– поправил меня Вернон, – Нам бы дня за четыре до Деммерворта добраться. Там уже можно будет примкнуть к какому-нибудь худо-бедно охраняемому торговому каравану и вместе с ним добраться до столицы. Большак нынче слишком опасен даже для троих путников.
– Кстати, а Тур там как?– времени заглянуть в гости к раненному у меня не нашлось. Ругань с торговцами и шмотки оказались важнее раненного товарища. Даже совестно как-то.
– Он почти оклемался. Встал на ноги и даже хотел пойти с нами на стригоя, – Вернон покачал головой, – И пошёл бы, если б не жена, вовремя огревшая его по спине сковородкой.
– Нахрена она это сделала? – от удивления мои брови невольно взяли курс в сторону лба, – Бей своих, чтобы чужие боялись?
– Чтобы показать, чем обернётся для него первая же стычка с сектантами. Правда, – парень ухмыльнулся и смачно сплюнул, – Она немного перестаралась. Ему теперь отлёживаться ещё день, а может и два.
– Ну, своего таки добилась, – хмыкнул я, – Не уговорами, так пиздюлями. С гарантией, можно сказать.
Мы вновь замолчали. В этот момент до меня вдруг дошло, что вокруг стоит необычная тишина. Крики доносившиеся со стороны ратуши смолкли, и теперь безмолвие раннего утра нарушали лишь отдалённые удары кузнечного молота, да редкие крики петухов. Переговоры, похоже, закончились.
Мою догадку подтвердила фигура Беррена, ковылявшая к казармам. Капитан явно торопился, но деревянная нога не давала ему перейти на бег. Похоже, новости были срочные.
– Всё, парни, собирайтесь, – сказал капитан, опершись на низенький деревянный забор и тяжело дыша, – Мы выступаем немедленно.
– До чего договорились хоть? – поинтересовался Вернон, поднимаясь со скамьи и убирая топор за пояс.
– Да… – Беррен махнул рукой, – Обсуждали, сколько зерна Медовище должна поставлять людям Виктора в обмен на свободный проход до Деммерворта и охрану их караванов. Вроде, под конец пришли к согласию, хотя «барон» пожелал более детально обсудить этот вопрос, когда мы разберёмся со стригоем. Да, Генри. У меня есть для тебя новости. Плохие.
– Да говори так, – махнул рукой я, – Все свои же.
– Ну, слушай. Сегодня утром у нас в деревне появились четверо. Представились они клириками«Пылающего клинка». Одеты они были и впрямь, как члены ордена, но держали себя совсем иначе. К тому-же на ножнах их мечей красовалась совсем другая эмблема – оскаленная волчья пасть. Генри, – капитан тяжело выдохнул, – Они искали парня лет двадцати-двадцати пяти, который в здешних местах где-то с неделю назад провёл ритуал и получил дар от богов. Они искали тебя.
У меня перед глазами тут же встал текст той самой записки. Будто бы я ещё пару минут назад держал её в руках. «Волчьи стаи вышли на охоту. Их гончие уже взяли твой след. Не жди пощады». Дерьмо. Похоже, тот неизвестный «друг» оказался прав. Меня почти нашли.
– Одор отправил их по ложному следу, – продолжил капитан, – Сказал, что ты ушёл в Вольную марку несколько дней назад. Не знаю, на сколько их это задержит, но больше в Медовище оставаться тебе нельзя. Рано или поздно они раскроют обман и вновь вернутся сюда. Поэтому выступаем мы завтра с рассветом. Я уже договорился с Одором – лошадьми и провизией он нас снабдит.
– А почему не прямо сейчас? – поинтересовался я. Честно говоря, хотелось свалить как можно скорее. Встречаться с этими «гончими» мне как-то совсем не улыбалось.
– Прости, – капитан сплюнул и покачал головой, – Но я не могу оставить здешних мужиков один на один со стригоем. Они с ним просто не сдюжат. Поэтому нам надо разобраться с ним сегодня. А с бароном уже пусть сами договариваются. Ладно, – Беррен отлип от забора и махнул нам рукой, мол, идите за мной, – Не будем медлить. Ополчение уже собралось. Отряд Виктора тоже готов. Ждут только нас.
Ополчение выглядело внушительно. Кузнец в последние дни без дела явно не сидел. То тут, то там у бойцов виднелись железные нагрудные щитки и наплечники, закреплённые поверх потёртых гамбезонов. Почти каждому нашли по более-менее приличному шлему и простому дощатому щиту. Половина была вооружена топорами и фальшионами. Другая сжимала в руках длинные ростовые копья.
Бандиты тоже растормошили все свои арсеналы. На ярком утреннем солнце сияли десятки начищенных до блеска шапелей, шуршали кольчужные хауберки, клинки то и дело лязгали о железную окантовку щитов. Они пригнали даже несколько телег, превращённых в импровизированные передвижные крепости. Их борта были усилены толстыми дубовыми досками, почти в рост человека. Сквозь довольно широкие бойницы можно было разглядеть фигуры стрелков, вооруженных тяжелыми осадными арбалетами.
Теперь отряд насчитывал девяносто бойцов. Против упыря, засевшего в руинах старого монастыря, собралось самое настоящее воинство. Не очень большое, но от того не менее грозное.
– Всё готово, – сообщил Виктор капитану, когда мы наконец заняли своё место во главе колонны, рядом с лже-бароном.
– Факелы, масло тульника, медвежьи капканы? – на всякий случай переспросил Беррен.
– Взяли всё, что смогли достать, – последовал короткий ответ.
– В таком случае, не будем медлить. Трубите в рога.
По окрестным полям раскатился тяжелый, заунывный вой. Послышались лязг оружия, ржание лошадей, скрип повозок и топот десятков сапог. Отряд выступил на монастырь.
Дорога оказалась совсем не такой долгой, как я ожидал. Уже через полчаса на горизонте показался шпиль полуразрушенного аббатства. Всю дорогу шли молча. Бандиты старались держаться обособленно от людей капитана, да и сами ополченцы не стремились налаживать контакт. Только Виктор пару раз пытался завести разговор, напоминая Беррену о своём предложении, но тот лишь отнекивался. Под конец так и вовсе, заявил, что это они успеют обсудить позже, а сейчас о стригое думать надо.
Близко подходить к монастырю не стали. У сектантов могли быть выставлены часовые, которые, заметив нас, наверняка поднимут тревогу. А весь план капитана строился на быстром и внезапном ударе.
– Значит так, – скомандовал Беррен, когда отряд остановился и разбился на небольшие штурмовые группы. Мне под начало вновь достались Ренли, Олран, Эйст и Линвальд, – Повторяю ещё раз, для самых одарённых. Наша главная задача, выгнать стригоя вот на это поле, – он махнул рукой в сторону обширного луга, со всех сторон окружавшего мрачные развалины старого монастыря, – Солнечный свет обжигает тварь и делает её уязвимой к обычному оружию. Виктор, прежде чем мы начнём, пусть твои разведчики убедятся, что у сектантов нет часовых, которые могли бы поднять тревогу и спугнуть тварь. Затем надо будет расставить медвежьи капканы вокруг вон того бугорка, – он указал на небольшой холмик, на самой вершине которого виднелось массивное каменное надгробие. На самом деле могилы там не было. Крышка гроба скрывала под собой один из входов в монастырские подземелья, – Как только тварь покажется на поверхности, в бой вступят повозки и ополчение. Барон, твои люди пусть расстреливают её из арбалетов, а остатки нашего ополчения их прикроют и вступят в бой, в том случае, если стригоев окажется несколько. Вопросы есть?
– Нет, – сплюнул Брего, кутавшийся в свой зелёный плащ с надвинутым на глаза капюшоном, – Мои люди уже ушли на разведку.
– Хорошо. Теперь отряды загонщиков, – повернулся к нам Беррен, – В подземелье есть несколько тайных входов. Каждый из них сквозь сеть катакомб ведёт к главному чертогу – монастырскому складу, где скорее всего и прячется тварь. По пути вам могут попасться сектанты – их убивайте без раздумий и сожалений.
– Эти фанатики, – продолжил за него Виктор, – принадлежат к секте флагеллантов. Они верят, что через страдания можно достичь бессмертия и единения души с их тёмным богом – Моргионом. А превращение в стригоев – у них что-то вроде обряда инициации. Переход на следующую ступень. Из-за постоянных самоистязаний эти ублюдки почти не чувствуют боли и могут бросаться в бой даже будучи смертельно раненными. Так что, прежде чем переступить через очередного убитого вами фанатика убедитесь, что он действительно мёртв. Вскройте ему горло.
– На этом всё, – вновь перехватил инициативу капитан, – Каждый боец загонщиков пусть возьмёт по факелу и смажет своё оружие маслом Тульника. Стригои очень его не любят. Остальным придётся обойтись обычным железом. Масла у нас немного – на всех не хватит.
С планированием было покончено. Бойцы групп потянулись к телеге с припасами, а остальные начали занимать позиции в зарослях по краям луга. Бой обещал быть тяжелый.
– Зараза, угораздило же нас так попасть, – пожаловался Эйст, размазывая густую как смола, чёрную жидкость по лезвию своего топора, – Придётся лезть в эти сраные подземелья. А ведь могли бы остаться с повозками.
– Что, опять портки застирывать придётся? – гоготнул Ренли, – Ничего. Зато своим запахом распугаешь всех врагов на нашем пути.
– Скорее уж – удушишь, – подключился к разговору Линвальд, – Ты главное постарайся. Так, чтобы изо всех сил, из самых глубин души.
– Да ладно, – Олран ободряюще похлопал по плечу парня, – Не одни же пойдем, а с Генри, – вся четвёрка посмотрела на меня, и мужик продолжил, – Он у нас мастак мечом помахать, да и везением боги не обделили. Прорвёмся.
– Его-то может и не обделили, – хмыкнул чуть приободрившийся Эйст, – А вот меня скорее обделали.
Вся четвёрка снова заржала. Только мне было совсем не до смеха. Как командовать этими оболтусами в условиях узких коридоров подземелий я совершенно не представлял. А ведь они надеются на меня. Зараза. Лучше бы Беррен поставил кого-нибудь другого в роли командира.
«Наш» вход в подземелья оказался довольно далеко от того места, где расположились основные силы. Это была небольшая, полуразрушенная часовенка, окружённая густым ельником. Тропинка, связывающая её с большаком, давным-давно поросла бурьяном. Небольшой забор покосился, местами осыпавшись на землю древесной трухой.
При одном только взгляде на всё это великолепие в голове начинала крутиться мысль: «Я видел игру, которая начиналась точно так же…» Только в этот раз нам не нужно было очищать от нежити 16 уровней подземелья, ведущего прямо в ад. Да и я всё-таки не один. Ну ладно. Нет смысла оттягивать неизбежное.
– Значит так, – скомандовал я, – Я иду впереди. Ренли, ты с факелом сразу за мной. Линвальд – на тебе тыл. Олран – на тебе второй факел. Смотрите в оба, чтобы враг не зашёл к нам сзади. Биологическое оружие – ты идёшь в центре и стараешься… делать своё дело как можно тише. Потому, что чем тише – тем убойнее. Вопросы?
Вся четвёрка непонимающе уставилась на меня. Мда. Я и забыл, что некоторые шутки они могут не понять.
– Био… – попытался выговорить незнакомое слово белобрысый парень.
– Это ты, Эйст, – устало вздохнул я. Новое для них слово объяснять было некогда, да и особо не хотелось. Желание было одно – как можно скорее покончить с охотой, взять копыта в руки и свалить из Медовища куда подальше, – Всё, хватит разговоры разводить. Зажигайте факелы и пойдем.
Но с первым препятствием мы столкнулись, гораздо раньше, чем добрались до подземелий. Путь нам преградила массивная двустворчатая дверь, которая никак не хотела открываться. Давно покрывшиеся ржой петли, заклинили её намертво. Окна, расположившиеся по бокам от входа, были заколочены досками. Похоже, кто-то очень не хотел, чтобы внутрь проникал солнечный свет. Быть может, уже все сектанты обратились в стригоев…
С трудом отогнав от себя эту пугающую мысль, я немного пораскинул мозгами и скомандовал:
– Эйст, Линвальд. Рубите окно. Остальным – смотреть в оба.
Возиться с дверью было бесполезно. Её створки сделали из толстого бруса, и оковали по краям железом. Дерево, конечно, уже покрылось зеленой плесенью и начало подгнивать, но всё ещё было довольно крепкое. Топором такое не возьмёшь, по крайней мере с ходу. А для полноценного тарана у меня не было ни времени, ни людей.
– Готово, – доложили бойцы, как только обломки последней доски с треском и грохотом упали на дощатый пол.
Внутри церкви было темно. Пахло плесенью, сыростью и гнилым мясом. Большую часть помещения занимали длинные деревянные скамьи, на которых когда-то сидели прихожане. Сейчас же они наполовину сгнили и чёрной трухой осыпались на пол. Посреди широкого прохода меж ними, ведущего прямиком к кафедре и алтарю, лежала груда наполовину разложившихся тел. Человеческих тел.
Правда теперь узнать в них людей было довольно трудно. Тела были выпотрошены. Тёмные комки внутренностей валялись прямо на убитых несчастных. У многих недоставало конечностей, а туши иных и вовсе обглодала какая-то тварь. В воздухе висел сладковато-тошнотворный смрад разложения.
– Меня… сейчас… вырвет… – с трудом выдавил из себя Ренли, прикрывая лицо перчаткой.
– Тогда не смотри туда, – Линвальд кивнул в сторону алтаря, на котором лежали три странных круглых предмета. В тусклом свете факелов разобрать, что это такое, удалось не сразу. Но, как только мы подошли чуть поближе, рвотный позыв встал комом в глотке уже у меня. Это были человеческие головы. Рты раскрыты, будто в последнем предсмертном крике. Скалятся наполовину сгнившими зубами. Вырванные языки валяются рядом. Из пустых глазниц по бледным щекам тянутся дорожки кровавых слёз.
– Ебать их пизду, – сплюнул Олран, убирая факел от алтаря, – Дикость какая.
– Это не сектанты и не фанатики, – кивнул ему Линвальд, – Это даже хуже, чем дикие звери. Те, хоть не мучают перед смертью и не издеваются над богами. Капитан прав. Их нужно убивать без раздумий и сожалений. Как убиваешь бешенную псину, бросающуюся на всех подряд.
– Заткнитесь и смотрите в оба, пока эти собаки нас не поубивали, – прервал дискуссию я, – Где-то тут должен быть вход в подземелье. Разбиваемся на две группы и…
Я не договорил. Внезапно раздался душераздирающий крик, и из-за алтаря прямо на нас бросилась тёмная фигура. Всё, что я успел заметить – нож, блеснувший в нескольких сантиметрах от моего лица. Рука с клинком рефлекторно дёрнулась вперёд и воткнула его прямо в живот противнику. Но вместо ожидаемого вопля боли по церкви раскатился безудержный, безумный смех. Противник подался вперёд, вгоняя лезвие ещё глубже в живот, и замахнулся кинжалом, намереваясь оставить меня без одного глаза. Но, прежде, чем ему удалось это сделать, на шею фанатика обрушился топор Ренли. Брызнула кровь. Голова с глухим стуком упала на пол. Тело начало медленно оседать следом, потащив за собой и фальшион, вошедший в него по самую рукоять.
Пальцы сами собой разжались, отпуская клинок. Руки дрожали. Дрожали от осознания того, что я побывал на волосок от собственной смерти. Если бы не реакция Ренли… От одной мысли об этом меня аж передёрнуло. Слишком уж реалистичную картину нарисовало воображение: моё тело, медленно оседающее на пол. Из правого глаза торчит рукоять кинжала. Лезвие прошло насквозь и по затылку течёт струйка крови. Открывающийся словно у выброшенной на берег рыбы, рот, судорожно хватает ртом воздух…
– Командир, – кто-то потряс меня за плечо, – Эй Генри, ты в порядке?
Я помотал головой, отгоняя жуткое видение. Реальность всё-таки оказалась лучше. Фанатик был мёртв. Ренли вытащил клинок из его брюха и теперь протягивал мне. Олран же наклонился к отрубленной голове, пытаясь осмотреть лицо.
– Какой красавец, – наконец выдал он, – Только, блядь, посмотрите.
У сектанта отсутствовал нос. На его месте зияли уродливые шрамы дыхательных пазух. Губ тоже не было. Их просто отрезали, обнажив два ряда подгнивших, желтых зубов. А прямо посреди налысо обритой макушки кто-то выскоблил странный символ, отдалённо напоминавший руну.
Я взял у бойца свой фальшион и расстегнул ремешок щита, перекинув тот в левую руку. Больше они меня врасплох не застанут.
– Так, на группы не разбиваться, – скомандовал я, – Держаться вместе. Похоже, эти твари, действительно, совсем ёбнутые.
Глава 30 «Охота на зверя»
Спуск в катакомбы долго искать не пришлось. Он оказался сразу за алтарём. Небольшой люк скрывал за собой узкий каменный лаз, уходящий далеко вниз. Из него-то и выбрался наш недавний гость.
– Глубоко, – хмыкнул Олран, – Ну, и кто первым полезет.
– Пока никто, – я достал заткнутый за пояс факел и щелчком пальцев зажёг его. Скрываться уже смысла не было: завтра утром мы покидаем деревню, а сегодня всем будет просто не до сжигания очередного колдуна. Впрочем, никто из парней даже не обратил внимания на то, как по промасленной тряпке, намотанной на палку начали расползаться язычки пламени. Все смотрели в глубокий чёрный провал лаза, в надежде понять, где же он упирается в дно.
– Отойдите, – скомандовал я, распихал подчинённых и сбросил факел вниз, на манер обычной палки XИС (химический источник света). Летел он недолго. Буквально через секунду-две послышался глухой удар дерева о камень, и огонь начал постепенно гаснуть.
– Я лезу первый. Потом Ренли, Эйст и Олран. Линвальд, ты последний. Как только спущусь, кидайте вниз факелы. При спуске они будут мешать, да и там зажечь их снова – не проблема.
– Генри, – внезапно подал голос Эйст.
– Что ещё? – устало выдохнул я, – Когда ты будешь спускаться, нам с Ренли лучше отойти в сторону, дабы не оказаться под градом подарков, высыпающихся из твоих портков.
– Очень смешно, – сплюнул парень, – Нет, дело в другом. Слушай, когда всем масло раздавали, мне удалось стянуть чутка, – Он начал копаться в своей поясной сумке. Это самое «чутка» оказалось увесистой почти литровой колбой, наполовину заполненной противовампирской дрянью, – Может тебе это… Клинок перемазать? Он вон уже, поди, весь вытерся об этого красавца, – Эйст с отвращением поглядел на отрубленную голову сектанта.
Предложение разумное, но если немного пораскинуть мозгами…
– Держи пока у себя, – покачал головой я, – И постарайся не разбить. Хрен его знает, сколько сектантов нас ждут впереди, а после каждого перемазывать клинок – никакого масла не напасёшься. Перед главным залом ещё раз все смажемся.
Дальше медлить было нельзя. Я перекинул щит на спину, заткнул меч за пояс и осторожно, стараясь проверять ногами каждую ступеньку на прочность, полез вниз. Скобы, на которые крепилась лестница, успели покрыться толстым слоем ржавчины, и теперь сопровождали каждый мой шаг угрожающим скрежетом.
Спуск занял минут пять. К тому времени факел уже успел потухнуть, и меня со всех сторон окутала кромешная тьма. Зараза. Если бы тут стояла ловушка, или в тени коридора притаился ещё один флагелянт, меня бы уже убили.
Кое-как нащупав на дне колодца факел, я поднял его и снова зажёг. С каждым разом магия такого уровня давалась всё легче и легче. Что ж, раз такое дело – неплохо бы научиться применять это и в бою.
На дно колодца упал ещё один факел, а вслед за ним спустился и Ренли. Пока он лез, у меня было время хорошенько осмотреться. Узкий каменный коридор, ведущий от колодца, заканчивался толстой дубовой дверью. На наше счастье она была чуть приоткрыта – ломать такую топорами было бы тем ещё удовольствием. Из-за двери лился мягкий тёплый свет. Потрескивал огонь, а воздухе, вместо затхлости и сырости, витал приятный запах жареного мяса.
– Слыш, это… – подал голос Ренли, чуть отдышавшись после тяжёлого спуска, – Может, пойдем вперёд и проверим, что там, пока остальные нас догоняют?
– Нет, – отрезал я, – Ждём остальных. Впереди может быть враг. Не стоит разделять отряд.
Ждать пришлось довольно долго. Лестница опасно скрипела под каждым бойцом, так что спускаться приходилось поодиночке. Последним шёл Линвальд. Ему оставалось преодолеть всего каких-то пару метров, когда ослабшие скобы издали долгий и протяжный стон.
– Прыгай, – успел рявкнуть я, – Сейчас тут всё к херам…
Верхние секции лестницы с глухим скрежетом оторвались от стены и начали «складываться» вниз, таща за собой всю конструкцию. Линвальд разжал руки и полетел вниз. Приземление получилось не слишком мягким – падать было невысоко, поэтому боец не успел сгруппироваться, грохнувшись прямо на спину. Встать он уже не успевал. Ренли и Эйст сообразив, что происходит, ухватили мужика за шкирятник и одним рывком буквально отбросили в сторону. Вовремя. В следующую секунду прямо на то место, где он лежал, с грохотом и скрежетом обрушилась целая груда досок, подняв в воздух тучи древесной трухи. Путь назад был отрезан.
– За мной, – скомандовал я, передавая свой факел Ренли и доставая из-за спины щит, – Смотрите в оба. В комнату заходим по команде. Ну, да прибудут с нами разра… тьфу, в смысле боги.
Двигаться приходилось всё так-же по одному. Коридор был слишком узкий для того, чтобы в нём могли разминуться два бойца. Впрочем, если верить карте, которую нам показывал Виктор перед охотой, дальше, за комнатой, начинались довольно просторные залы.
– Ну, – бросил я, подперев дверь плечом, – За мной.
Рывок вперёд. Створка двери с глухим стуком бьётся о каменную стену. Щит выставлен вперёд, а глаза уже ищут врага. В голове на секунду мелькает мысль, что сейчас не хватает фразы «Всем лежать мордой в пол!»
Впрочем брать в плен мы никого не собирались. Отчасти потому, что эти животные просто того не заслуживают, а отчасти потому, что комната оказалась пуста. Сектант, которого мы зарубили наверху, в церкви, похоже был единственным её обитателем.
В дальнем углу расположился старый соломенный тюфяк, возле которого стояла небольшая тумбочка. С противоположной стороны была бочка с водой, рядом с которой кто-то развесил связки каких-то душистых трав. Посреди комнаты стояло простое резное кресло, сверху прикрытое куском грубой серой ткани. Напротив него горел, врезанный прямо в стену, очаг, разбросавший отблески пламени по каменным стенам небольшой кельи. А вот над огнём… Там, насаженная на вертел, жарилась и шкворчала человеческая рука.
– Вот ведь уёбки недотраханные, – сплюнул Ренли, указывая на нашу «находку», – Они ведь это… Человеков жрут, суки такие!
– То, что эти твари – ёбнутые, было понятно ещё наверху, – оборвал его я, – Не будем тут задерживаться. Давайте за мной.
Дверь с противоположной стороны комнаты вела в ещё один коридор. Только он уже был широкий, да и потолки тут были заметно выше. По стенам, то тут, то там были развешаны небольшие масляные лампадки, над которыми плясали крохотные язычки пламени. Света едва хватало, чтобы выхватить из сумрака старые резные колонны, ветхий, наполовину истлевший красный ковёр и с десяток прочных дубовых дверей, согласно карте, преграждающих путь в другие кельи.
– Ну, куда дальше? – шепотом поинтересовался Эйст. Голос парня то и дело нервно подрагивал, но сам он держался пока молодцом. Даже запах не чувствовался.
– Туда, – я махнул фальшионом в дальний конец коридора, посреди которого возвышалась массивная каменная арка, открывавшая проход в просторный зал.
Мы медленно двинулись вперёд. Шли осторожно. То и дело останавливались, оглядываясь на каждый шорох. Каждую келью проверять было просто некогда, а ведь в любой из них могло прятаться по несколько флагеллантов. Даже одного такого фанатика вполне достаточно, чтобы убить или покалечить застигнутого врасплох бойца. А уж если они навалятся на нас толпой…
Об этом думать не хотелось. Поэтому мы просто шевелили ногами, не забывая смотреть по сторонам.
Коридор прошли без происшествий. Похоже, несмотря на тот шум и грохот, который мы устроили при спуске в подземелье, фанатикам наши, обвешанные железом тушки были не сильно интересны.
А вот дальше начались проблемы. За аркой располагался просторный склад, заполненный рядами каких-то ящиков и бочек. Судя по ещё не выветрившемуся кислому запаху, тут хранили вино или уксус. Повсюду валялись какие-то тряпки, обрывки ткани, битые камни, груды наполовину сгнивших досок и другой мелкий мусор. С полок и потолка свисали лохмотья паутины. Но напрягало отнюдь ни это. Из дальнего конца помещения доносились человеческие голоса.
– Ты уже всё приготовил, брат Маркус? – голос был шепелявый, будто у говорившего не хватало половины зубов.
– Да, – хрипло прокаркали ему в ответ.
– Хорошо. Посвящение должно вскоре начаться. Нужно закончить тут, и нести эти ящики…
Судя по диалогу, говоривших было всего двое. Но полагаться на слух было рискованно. Некоторые фанатики в порыве «священных самоистязаний» повыдирать себе языки. Хрен его знает, чего от этих ёбнутых можно ожидать.
– Тушите огни, – шепотом приказал я, тихо надеясь, что мы не споткнёмся в темноте о какую-нибудь разбитую бочку или сгнившую балку, – Попробуем застать их врасплох.
Парни аккуратно затоптали факелы и мы медленно, постоянно прощупывая дорогу перед собой, двинулись вглубь помещения. Идти было тяжело. Между кучами мусора приходилось буквально плутать, то и дело натыкаясь то на стеллаж с бочками, то на груду с ящиками. Ступать приходилось тихо и аккуратно, так, чтобы не выдать себя случайным шорохом или лязгом брони. Но сектанты, похоже, были с головой погружены в приготовления к какому-то ритуалу.
– Брат Ингвар, – прокаркал хриплый голос, – Скажи мне, правда ли, что после ритуала мы все обретём бессмертие?
– Каждому воздастся по вере его, – прошепелявили в ответ, – Те, кто духом сильны и крепки в вере своей, получат дар от нашего владыки. Вечную жизнь. А те, кого гложат сомнения, могут рассчитывать лишь на вечный покой.
Глаза постепенно привыкали к темноте. Двигаться было всё проще. Я уже мог разглядеть сектантов, копошившихся неподалёку от двери, ведущей в следующий зал. Четыре невысокие фигурки, одетые в просторные серые балахоны, разбирали один из стеллажей с бочками. Некоторые они просто оттаскивали в сторону, а с других сливали остатки вина в небольшой каменный жёлоб, расположенный вдоль стены.
– Ренли, Линвальд. Со мной к двери, – прошептал я, поудобнее перехватывая фальшион и проверяя насколько удобно в руке лежит рукоять щита, – Эйст, Орлан. Обойдите стеллажи с другой стороны и ждите. Как только мы будем возле двери, можете атаковать.
Эйст открыл было рот, чтобы задать очередной глупый вопрос, но я его опередил, зло прошипев: «Вопросов нет. Всё, пошли!»
Парни почти сразу же скрылись за нагромождениями ящиков и грудами мусора. Я же с оставшимися бойцами двинулся в противоположном направлении. Если взять уродов в клещи, они даже пикнуть не успеют. Не то, что поднять тревогу.
Поначалу всё шло хорошо. Мы медленно, но верно подбирались к цели, умело скрываясь от взглядов фанатиков за стеллажами и грудами мусора. Но, когда до дверей оставались каких-то два десятка шагов, с другой стороны склада донёсся оглушительный грохот, сопровождаемый отборнейшим матом.
– Эйст, твою мать сношало стадо козлов! Ёбаный хуй, нашёл время…
Сектанты вскочили, похватались за короткие кривые ножи и уставились туда, откуда доносился голос. От идиотизма происходящего мне захотелось пробить себе лицо ладонью, но тяжёлая латная рукавица, натянутая поверх неё, быстро остудила мой пыл.
– Ладно, не сидим, – разочарованно выдохнул я, – В атаку.
Сказал и сорвался с места.
Удара в спину сектанты не ожидали. Все четверо увлечённо высматривали парней на противоположной стороне склада и никто, даже не подумал повернуться на тихий лязг доспехов и топот ботинок. Лишь один что-то заподозрил в самый последний момент и попробовал отпрыгнуть в сторону, но стальной умбон моего щита врезался ему прямо в челюсть. Рука рванулась вперёд, вспарывая ублюдку брюхо, и тут же дёрнулась назад, готовясь нанести новый удар. Рядом со мной рухнуло тело ещё одного упыря. Тяжелый топор Ренли просто проломил ему голову.
Остальные успели среагировать и отпрыгнуть назад, но деваться им было некуда. Слева – каменная стена, справа – непроходимый стеллаж, заставленный бочками. А сзади, в свете одинокой лампадки хищно поблёскивали лезвия ещё двух импровизированных секир.
Всё закончилось быстро. Один из уродов попытался закричать, позвать на помощь, но с топором, погрузившимся в череп по самую бородку делать это было не очень удобно. Второй хищно оскалившись, бросился на нас, но тут же получил в морду краем щита, оступился от неожиданности и грохнулся на пол. Спустя миг топор Линвальда перерубил ему хребет.
– Хуй вам, а не вечная жизнь, – Ренли плюнул прямо в обезображенное лицо одного из трупов, – Уроды сраные.
– Не такие уж они и страшные, – подметил Линвальд, – Ежели их изрубить хорошенько, то… Постойте… А чем это тут так несёт?
– Да этот хер козлиный опять обдристалси, – Олран махнул рукой в сторону белобрысого парня, стоявшего чуть в стороне от нас, – Командир. Я не буду с ним больше в паре, значица…
– Молчать! Развели тут хуйню! – я попытался «рявкнуть шепотом», но получилось откровенно не очень. Впрочем, этого оказалось достаточно, чтобы на корню пресечь дальнейшую дискуссию, – Осмотрите этих упырей и давайте за мной! Нам ещё работу работать надо!
Приказ был выполнен без пререканий и промедлений. Правда, ничего ценного у сектантов не нашлось. Только, пара грязных бинтов, да пузырёк с какой-то странной, мерзко пахнущей зеленоватой жижей. Весь этот мы оставили тут же – никакой ценности тряпки не представляли, да и о назначении содержимого флакона могли догадываться, разве что сами флагелланты. Мне даже думать не хотелось о том, чем она может быть.
К складу примыкал ещё один коридор. Этот был намного короче и теснее. Спокойно развернуться в нем можно было только парами. Он оканчивался массивной двустворчатой дверью из-за которой доносилось какое-то странное пение.