412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Молли Маклейн » Мы созданы из моментов (ЛП) » Текст книги (страница 22)
Мы созданы из моментов (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 11:06

Текст книги "Мы созданы из моментов (ЛП)"


Автор книги: Молли Маклейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)

Глава 32

ДЖЕССИ

Мне потребовалось все силы, что во мне были, чтобы не вернуться к Хейден в воскресенье вечером и не сказать ей, чтобы она забыла все, что я наговорил в пятницу, особенно когда разгружал коробки, которые она собрала для меня. Говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. И если она пыталась сыграть на этом, то, черт возьми, попала в точку.

Но больше всего меня поразила не ее потребность ухаживать и заботиться обо мне, а ее уверенность. Этот блеск решимости в ее глазах. Это отношение я-собираюсь-показать-тебе-как-ты-ошибаешься.

Она точно знала, что делает, и это было чертовски важно. К счастью, понедельник был настолько занят, что у меня не было времени думать об этом.

Хотя я послал ей фотографию места, где мы работали, чтобы она могла показать Джетту. В ответ она прислала свою фотографию, с распущенными волосами вокруг влажного лица, как будто была на тренировке. Фотография, которую я, возможно, использовал, а возможно, и нет, чтобы ублажить себя позже тем же вечером.

Вполне возможно, что я снова думал об этой фотографии во вторник утром, когда Амелия прислала сообщение, что у меня есть пятнадцать минут, чтобы добраться до офиса для собеседования. Черт, черт, черт.

– Мне очень жаль, – говорю я, вбегая в дверь «Земельных работ Эндерс» через десять минут после начала первого собеседования. – Я завяз на стройке Коулмана.

Мама, Амелия и Хейден поднимают глаза, они собрались вокруг старого стола Греты, смеются и едят кексы Тулы.

Хейден проглатывает свой кусочек и прочищает горло.

– Все в порядке. Мы просто говорим о фестивале наследия.

– Первое интервью не состоялось, или она уже ушла? – Я бросаю свою кепку на свободный стол и провожу рукой по волосам в тщетной попытке не выглядеть таким же растрепанным, как себя чувствую.

Мама смотрит на Хейден, а Амелия почти виновато кусает губы.

– Вообще-то, если мы можем вернуться в офис, то я могу показать тебе файлы, и мы сможем начать, – говорит Хейден, вставая и разглаживая руками темно-синее платье без рукавов, обтягивающее ее, как вторая кожа, что только усиливает мое беспокойство. Чопорное и правильное, говорящее спусти-мои-трусики-и-трахни-меня-нагнув-над-твоим-столом – это именно то, что, как я представляю, она носила на своей корпоративной работе в городе. Я так чертовски рад, что она больше не работает, но не представляю, как должен мыслить здраво, не говоря уже о том, чтобы быть профессионалом и проводить собеседования для ее замены, когда она так выглядит.

Кто, черт, вообще решил, что это хорошая идея – пригласить ее в мой офис? О, точно… Ты, тупица.

– А, хорошо. Значит, мы проводим интервью здесь? – спрашиваю я, следуя за ней в кабинет и стараясь не пялиться на то, как ее задницу обтягивает эта красивая синяя ткань, и как ее бедра раскачиваются из стороны в сторону на этих высоченных каблуках, которые она носит.

– Ага. – Она подходит к моему столу и перетасовывает некоторые вещи, наконец, достает папку, которую кладет в центр. – Присаживайтесь и посмотрите.

Хейден отодвигается, и я прохожу вперед, садясь на место, на котором та провела больше времени за последние несколько недель, чем я. Она садится на стул по другую сторону стола и терпеливо ждет.

Не только платье потрясающее, но и то, что сегодня она сменила свой беспорядочный пучок на укладку, и ни одна прядь золотистых волос не выбилась из прически. Ее макияж тонкий, но такой чертовски красивый. Я хочу поцеловать и стереть этот малиновый блеск на ее губах. И так бы и сделал, вот только, знаете, я сказал ей, что мы не собираемся делать этого какое-то время.

– Кто первый? – спрашиваю я, прочищая горло. Прошло несколько недель с тех пор, как я просматривал претендентов, так что, кроме Микайлы и еще одной местной леди, которую Мама упоминала ранее, я понятия не имею, кого ожидать.

– В папке есть все, что вам нужно, – резко отвечает она, маленькая, почти нервная улыбка озаряет эти красивые губы.

– Я ценю то, что ты собрала все это вместе. – Я ерзаю в кресле, устремив взгляд на нее. – На самом деле, я знаю, что ты тайком приходила и работала в нерабочее время в те ночи, когда у меня был Джетт. Ты не должна была этого делать.

Она высоко подняла подбородок.

– Была работа, которую нужно было сделать, и я сказала тебе, что помогу.

– Да, но после вечера пятницы…

– Джесси, открой файл.

Я прищуриваю глаза, так как она остается спокойной и в то же время немного встревоженной. Что-то в том, как та смотрит на меня, пробуждает мое любопытство, и я открываю папку, чтобы найти ее резюме на самом верху.

– Ты подала заявление? – Я почти смеюсь. Это не смешно, просто… неожиданно.

– Да, подала, – уверенно говорит она. – Ты найдешь в моем резюме подробный список рекомендаций и несколько образцов из моего профессионального портфолио.

– Хейден, мы могли бы поговорить об этом. Тебе не нужно было проходить через все эти трудности.

– Ты бы не воспринял меня всерьез.

– Потому что у тебя слишком высокая квалификация для этой работы, и ты даже не живешь здесь.

– Вообще-то, я здесь живу. Как ты увидишь в моем резюме, мой адрес теперь 931 Amber Lake Road. Завтра я иду в автоинспекцию, чтобы поменять свои водительские права.

– Ты шутишь? – У меня отвисает челюсть, но она остается спокойной и профессиональной.

– Я не шучу, однако, что касается моей квалификации, ты прав в том, что у меня есть значительный опыт работы для той вакансии, которую ты первоначально указал, но это было до того, как освободилось место Греты.

– Ты живешь теперь здесь, – говорю я, потому что, хотя и надеялся, что Хейден останется, она никогда не давала никаких оснований полагать, что планирует сделать это реальностью.

– Да. И через пару недель у нас встреча с директором начальной школы Коул-Крик и воспитателем Джетта.

Святое дерьмо. Срань господня. Дошкольное учреждение? Здесь?

– Для протокола, эта встреча была назначена еще в прошлый понедельник. До того, как ты усомнился в моих намерениях.

– Хейден… – Я не знаю, что сказать. Джетт живет в Коул-Крик? Ходит в школу, в которую я ходил в детстве? Я, блядь, могу заплакать.

– Ты просил меня рискнуть, и это официально мой первый риск. – Она делает глубокий вдох, а затем осторожно выдыхает. – Если ты посмотришь в папке под той, что у тебя открыта, ты увидишь описание работы. Это проект, поэтому он подлежит обсуждению и изменению, но я думаю, что ты найдешь в нем справедливое объединение административной должности, которую ты хотел занять, а также вакантной должности бухгалтера. Я также добавила другие обязанности, такие как ответы на все входящие звонки и составление расписания работы, чтобы тебе не пришлось продолжать жонглировать ими, пока ты находишься вне офиса.

– Ты не можешь сделать все это. Ты просто… – Странное давление поднимается в моей груди, и мне приходится удерживать себя в кресле, чтобы не пойти к ней и не притянуть ее к себе. – Ты не можешь делать все это и то, что ты делаешь сейчас для своей собственной работы. Это слишком много, и я не могу оказывать на тебя такое давление.

– Оба моих текущих контракта заканчиваются в августе. Я не планирую их продлевать. А также отказалась от третьей возможности, потому что быть здесь важнее.

– Хейден…. – снова выдыхаю я. Черт. – Ты это серьезно?

– Последние четыре года мы с тобой были партнерами. Чертовски хорошими партнерами. Мы уже доказали, что можем работать вместе. Более того, ты хочешь работать вне офиса. Ты всегда хотел. Там твое сердце и там ты делаешь свою лучшую работу. Я преуспеваю здесь. И кровно заинтересована в успехе этой компании, так как есть большая вероятность, что когда-нибудь она может принадлежать нашему сыну. Я также люблю тебя и знаю твое видение этого места. И хочу помочь тебе достичь этого.

Я тяжело сглатываю.

– Ты много думала об этом.

Она кивает.

– Я планировала провести этот разговор до вечера пятницы. Просто не нашла подходящего времени, чтобы поднять этот вопрос.

Я не знаю, что сказать. Очевидно, что если она будет работать здесь долгое время, это будет замечательно. Хейден умна и интуитивна и знает, куда я хочу двигаться с этой компанией. Но это не та карьера, о которой мечтала двадцатилетняя девушка, потягивающая крепкий сидр шесть лет назад.

– Я не хочу тебя сдерживать.

Она склоняет голову набок, и профессиональная Хейден уступает место более мягкой и сладкой, которую я так люблю.

– Не позволить мне любить тебя и быть частью твоей жизни – это значит сдерживать меня. Это будет сдерживать нас обоих, потому что вместе мы были бы великолепны.

Она говорит правду. Я вижу это в ее глазах и…

– Я хочу зацеловать тебя до смерти прямо сейчас.

Она тихонько смеется.

– Как бы мне этого ни хотелось, я еще не закончила.

– Что ты имеешь в виду?

– У меня есть еще кое-что. Чтобы убедить тебя, что я именно там, где хочу быть.

– Детка, я понял, и мне жаль, что сомневался в тебе.

Она сглатывает и складывает руки вместе на коленях.

– Ты не ошибался. Я боялась облажаться и сдерживалась, потому что это было безопасно. Но как только поняла, что ты тоже что-то чувствовал, и неважно, что это было четыре года назад, безопасность больше не имела значения. Я знала, что должна приехать сюда и посмотреть, есть ли у нас еще шанс.

– Есть. И если ты хочешь эту работу, она твоя. Мы можем отменить другие собеседования.

– Нет никаких других собеседований, – улыбается она, темные глаза пляшут туда-сюда. – Твоя мама позвонила остальным и сказала им, что вакансию заняла какая-то милая девушка с юга.

– Конечно, сказала, – смеюсь я.

– Я согласна на эту работу, но еще не закончила доказывать тебе свою правоту.

– Детка, мне больше не нужно ничего доказывать.

Она смеется, и это самый сладкий, самый сексуальный звук, который когда-либо слышал. Жаль, что мама и Амелия ждут у входа, иначе я бы предложил поцеловаться и помириться прямо здесь и сейчас.

– Мне нужно еще немного времени, – говорит она, глубоко вдыхая. – Я хочу все сделать правильно.

И как бы мне не хотелось оставить это позади, я обещал, что дам ей время, и именно это я и сделаю.

– Делай то, что должна, детка. Я весь твой. Когда будешь готова.

ХЕЙДЕН

Хейден: Все готово к субботе? – пишу Ханне во вторник вечером.

Ханна: Да, – отвечает она. – Пол даже отменил свою поездку на гольф, чтобы приехать с нами.

Хейден: О, хорошо. Джесси это понравится.

Ханна: Он уже знает, что ты съехала из дома?

Хейден: Нет, я хотела сделать ему сюрприз. И даже припарковала трейлер на подъездной дорожке соседа, чтобы сбить его с толку, если он зайдет.

Ханна: Умно! Как Лейн все воспринял?

Уф. Это слишком много для смс, поэтому я нажимаю кнопку вызова.

– Так плохо, да? – спрашивает Ханна в качестве приветствия.

– Лейн не доверил мне быть там одной, что забавно, учитывая, что я все еще оплачиваю половину счетов. В общем, он отпросился с работы и просто сидел в гостиной и смотрел, как мы с Джинксом собираем вещи и уезжаем.

– О, Боже, ты не сказала мне, что Джинкс тебе помогал!

– Я знала, что Лейн не будет поднимать тяжести, и мне не нравилась идея остаться с ним наедине.

– Что сказал Лейн, когда увидел его?

– Он спросил, трахаюсь ли я с ним.

– Он этого не делал! – кричит в трубку Ханна. – Боже, он – осел. Я не уверена, что смогу контролировать свидания с ним и Джеттом и смогу держать рот на замке.

– Джетт не спрашивал о нем уже несколько дней, так что я не беспокоюсь об этом. Кроме того, Джесси может сказать что-то другое об их визитах, так как Лейн приехал в Коул-Крик, чтобы заварить дерьмо. Мы поговорим об этом после фестиваля.

– Папа очень хочет приехать, но мама уже раздражена, зная, как он напьется.

Я смеюсь.

– Ага. Я помню, как папа любит польскую водку.

– В любом случае, это должно быть хорошее время. А Эйден будет там?

– Ханна Ли, ты замужем.

– Замужем, но не мертва.

Я фыркаю.

– Я не уверена, что он появится. Он немного неуловим. Я видела его только один раз с тех пор, как оказалась здесь.

Она вздыхает.

– Очень жаль.

– О, Боже, я вешаю трубку.

– Отлично. Мне все равно нужно закончить составлять список вещей для упаковки.

– И ты сможешь оставить Джетта здесь в субботу вечером?

– Не волнуйся, сестра, я позабочусь о ребенке, и ты сможешь вернуть себе своего мужчину.

Я падаю обратно на кровать и ухмыляюсь.

– Спасибо, Хан. Люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю.

Глава 33

ХЕЙДЕН

– Дорогая, сегодня будет тридцать градусов. Почему, во имя всего святого, ты надела рубашку с длинными рукавами?

Я вдеваю сережку в ухо, пока мама стоит в дверях ванной, одетая в коралловую майку и пару ярких шорт с рисунком фламинго. Наряд папы на этот день – такая же яркая гавайская рубашка на пуговицах и шорты цвета хаки. На ногах кроксы с носками. Они не могли бы больше выделяться как «люди из хижины», даже если бы попытались.

– Тебе это не нравится? – спрашиваю я, опустив взгляд на свой струящийся крестьянский топ и джинсовые капри. Честно говоря, ничего особенного, потому что планирую переодеться позже. А еще я не рассказала им о татуировке и пока не хочу… по некоторым причинам.

– Ты выглядишь прекрасно, как всегда, я просто не хочу, чтобы ты перегрелась.

Оу, она самая милая, все еще беспокоится обо мне.

– Мам, я буду в порядке. Кроме того, там много палаток для тени и отдыха.

– Мммм… – Она поджимает губы и смотрит на меня какое-то время, прежде чем войти в ванную и закрыть за собой дверь.

– Что ты делаешь? Тебе нужно в туалет? Я могу выйти…

– У вас с Джесси что-то происходит?

О, Боже.

– Эм… – Я надеялась избежать этого разговора с родителями до вечера, если они вдруг расстроятся из-за этого. – Почему ты так думаешь?

– Твой отец нашел пару трусов в спальне, когда мы заносили вещи.

Черт.

– Я постирала простыни, не волнуйся.

– Хейден Элизабет! – Она шлепает меня по руке и затем, тихим голосом, спрашивает: – Ты спишь с ним?

Мое лицо пылает жаром, и я не могу отрицать этого, даже если бы захотела.

– Мне двадцать шесть, мама.

– О, Боже! – Она закрывает рот руками и качает головой. – Почему ты до сих пор ничего не сказала?

– Эм, я думаю, это очевидно. Я была помолвлена с Лейном и все такое.

– О, прекрати. – Она снова тычет в меня пальцем. – Дорогая, ты же знаешь, что мы не такие родители. Пока ты счастлива, счастливы и мы.

Я знаю это, но хотела убедиться в том, к чему все идет, прежде чем что-то сказать.

– Я люблю его, – признаюсь я, опускаясь на бортик ванны. – Я просто… я люблю его.

– Я знаю, что любишь.

Мои глаза расширяются, несмотря на то, что в них собираются слезы.

– Правда?

Она кивает и садится на закрытый унитаз.

– Я имею в виду, я думала, может быть, все изменилось, но потом ты так переживала из-за того, что он пришел на вечеринку Джетта, и, в общем, это было несложно понять. – Мама берет мои руки в свои и улыбается. – Ты счастлива?

– Да. – Я давлю тихий всхлип, и она улыбается еще ярче, ее ноги возбужденно постукивают по плитке.

– Ты даже не представляешь, как я рада это слышать.

– Правда? – Я смахиваю слезу, а она смеется.

– Я обожаю этого парня, Хейден. И твой отец тоже. Он отличный отец для Джетта и никогда не относился к тебе иначе, чем с уважением.

Слава Богу. Не то чтобы это что-то изменило, если бы они не были рады этому, я уже упаковала и перевезла все, чем мы с Джеттом владеем, в Коул-Крик, но знание того, что они поддерживают это решение, определенно сделает переезд легче для всех нас.

– Я чуть все не упустила, – признаюсь я с придыханием. И рассказываю ей о письме и, как ни тяжело это признавать, о причине, по которой мне потребовалось так много времени, чтобы честно признаться в своих чувствах.

– О, Хейден. Я понятия не имела. И ни словом не обмолвилась, когда мы потеряли дом.

– Я не понимала, как сильно это меня беспокоит, пока не перешла в старшую школу, и не хотела смущать тебя или папу, вспоминая об этом столько лет спустя.

– Вещи, которые мы потеряли… они были материальными, милая.

– Дело было не в игрушках, велосипеде и мебели… – И я чувствую, что впервые осознаю это, когда говорю. – Дело было в чувстве, что мы теряем себя. Нашу основу. То, что делало нас цельными.

В ее глазах блестят слезы.

– Мы живем здесь. – Она кладет руки на свое сердце, а затем на мое. – Мы всегда жили здесь. И хотя это время в нашей жизни было самым тяжелым, именно тогда мы с твоим папой были ближе всего. И тогда мы стали самыми сильными.

– Я была такой глупой, – хриплю я. – Я смотрела на все это неправильно.

– Ты не была глупой. – Она утирает пальцами мои слезы и улыбается сквозь слезящиеся глаза. – Ты должна была пройти через это, чтобы это, с Джесси, значило то, что значит. На самом деле, если бы ничего этого не случилось, ты могла бы не встретить его. Возможно, у тебя не было бы и Джетта. Ты можешь такое представить?

Нет, и я не хочу пытаться. Джетт – моя жизнь, а Джесси… он – мое все.

– Он знает, что ты чувствуешь? – спрашивает мама.

– Я говорила ему, но планировала повторить это сегодня вечером во время фейерверка.

Она снова исполняет свой танец нетерпения, как раз, когда раздается стук в дверь ванной.

– У вас все в порядке? – спрашивает папа.

– Да, дорогой. – Мама делает жест молнией по губам и подмигивает. – Просто решила освежиться, пока Хейден делает макияж.

– Вы, женщины, странные, – бормочет он, а мама хихикает.

– Я так рада, что мы приехали на выходные, – говорит она взволнованно. – И я не могу дождаться, чтобы увидеть, что у тебя в рукаве.

Ха! Она даже и не догадывается…

ДЖЕССИ

– Слишком жарко для этого дерьма, – ворчит Джинкс, ожидая пива в баре, одетый в белые брюки, красную шелковую рубашку и черный жилет с блестящими золотыми пуговицами. Я одет точно также, только рубашка у меня синяя. – Я, блядь, не буду делать этого в следующем году.

– Да, будешь. – Я смеюсь, пиво уже в руке. – У мамы есть репутация, которую нужно поддерживать.

– Она сама прекрасно справляется со своей работой. Не понимаю, почему мы должны ей помогать. – Он кивает на толпу у пивной палатки, где Мама и Амелия общаются с группой дальних родственников. Все до единого одеты в традиционные польские костюмы, украшенные разноцветной вышивкой и лентами. У Амелии, как и у многих других молодых женщин, на голове тоже масса цветов.

– И где, черт возьми, Эйден? – Джинкс стонет. – Меня тошнит от того, что этот ублюдок выкручивается из этого дерьма, потому что он «работает». Он, наверное, растянулся на диване и смотрит игру «Брюэрс», а его грузовик заперт в гараже, чтобы никто не знал, что тот дома.

– Он написал сообщение и сказал, что будет здесь. – Возможно, позже, когда мама даст добро на то, чтобы мы убирались из этого дерьма, но появиться ненадолго лучше, чем не появиться вообще.

– Лучше бы он был. – Джинкс меняет свои деньги на кружку полную пива, и делает столь необходимый глоток. – Боже, как хорошо.

Я смеюсь, когда движение у входа в палатку привлекает мое внимание, и отец Хейден входит туда с Полом.

– О, мой гребаный Бог, – вопит Пол, когда видит наши шикарные костюмы. – Теперь я все это видел!

Ладно, Джинкс прав. Нет причин, по которым мама не может сделать это дерьмо сама.

– Да, да, – ворчу я, принимая его руку и толкаясь в полуобъятиях. – Какого черта ты здесь делаешь?

– Хейден пригласила нас на выходные. Подумала, что мы захотим посмотреть на праздник.

– А. Ну, это хорошая идея, это точно. – Я поворачиваюсь к ее отцу, который смотрит на меня так, будто знает немного больше, чем я. – Привет, Чак. Как дела?

Он поднимает подбородок под прищуренными глазами.

– Джесси.

Черт. Не очень хороший знак.

– Хейден тоже здесь? Миссис Фосс?

– Хейден должна была отнести свой пирог на конкурс, а потом они со Сьюзи собирались сфотографировать Джетта в его костюме с другими детьми. Ханна отвела своих малышей на карнавал.

– О, мило. Эй, позвольте угостить вас пивом. – Или десятью. Все, что потребуется, чтобы он не захотел утопить меня в своем бассейне.

– Спасибо. – Он прислоняется к импровизированной барной стойке, пока я наливал ему и Полу по кружке и заново знакомил их с Джинксом, поскольку прошло уже много времени. – Хорошее у вас тут мероприятие.

– Да, это практически главное событие лета. Наш эквивалент окружной ярмарки за вычетом сельскохозяйственных животных. У нас есть карнавальные аттракционы и игры, киоски с едой, продавцы ремесленных изделий, музыка и танцы, даже фейерверки в темное время суток, потому что фестиваль всегда совпадает с выходными четвертого июля.

Бармен ставит две кружки пива на барную стойку, и, взяв одну, ее отец наклоняет голову к выходу.

– Пойдем поищем девочек.

– Конечно. – Когда Пол остается с Джинксом, я понимаю, что на самом деле мы не ищем девушек. Несмотря на мое удивление при виде его сегодня, я готов ко всему, что он задумал. Я был готов четыре года.

Мама оглядывается, когда мы проходим мимо, поднимает руку, чтобы помахать, и ярко улыбается. Чак вежливо машет в ответ.

– Как у тебя дела? – спрашивает он. – Слишком занят работой, раз уж они на пенсии?

– Достаточно занят, я думаю.

Мы продолжаем идти и проходим мимо пары, играющей народную музыку. Он нажимает на аккордеон, она поет и бьет в маленький барабан, а я роюсь в кармане, чтобы найти немного денег для их шляпы.

– А вы как? Как дела на работе?

– Отлично. Похоже, через три года я наконец-то смогу выйти на пенсию. С нетерпением жду этого.

– Хейден сказала, что вы хотите еще порыбачить. Если будете в этих краях, дайте мне знать. Я могу сводить вас в некоторые из моих секретных мест.

Он смеется.

– Да, мы должны это сделать. Я имею в виду, если ты собираешься встречаться с моей дочерью, мы должны хотя бы узнать друг друга получше.

И вот мы начинаем. Я замедляю нашу прогулку в месте, которое позволит нам уединиться, и делаю глубокий вдох.

– Тебе не кажется, что еще рановато? – спрашивает он. – По всем параметрам?

– Я уже давно в нее влюблен, сэр.

– Я в курсе. Но все равно это как-то быстро. Тебе нужно думать о мальчике.

Я не могу спорить с ним по этому поводу.

– Я бы не сделал ничего такого, что могло бы обидеть или смутить Джетта.

– Она долгое время шла по накатанной. Но если взглянуть на нее сегодня… она выглядит счастливее, кажется счастливее. Более довольной.

– Правда? – Я тоже это заметил, но не был уверен, что это просто я не выдаю желаемое за действительность.

– Ты будешь тем, за кого она, наконец, выйдет замуж, – говорит он совершенно серьезно, и я чуть не роняю кружку. Усмехаясь, тот протягивает руку и трясет меня за плечо. – Держись за нее лучше, чем за это пиво, сынок.

– Я планирую это сделать, сэр.

– И любить ее до смерти тоже.

– Уже.

– Тогда все в порядке. – Он опускает подбородок. – Теперь о тех секретных местах для рыбалки…

ХЕЙДЕН

– Ты выглядишь так красиво, сладкий горошек! – Я притягиваю Джетта в объятия, из которых он, конечно, вырывается как можно быстрее, потому что рядом Макс и Джоуи.

– Тебе лучше обнять меня получше, чем ее, – говорит моя мама, раскрывая свои объятия для него.

Он вздыхает, но подчиняется, и Бекка смеется.

– Дети. Клянусь, эти двое собираются свести меня в могилу раньше времени. И, вероятно, к концу дня. – Она показывает жестом на своих мальчиков, которые пытаются щелкнуть друг друга в промежность мини-слингами, которые они выиграли в карнавальной игре. – В любом случае, я слышала, что ты участвуешь в конкурсе пирогов. Дженис знает?

– Да, и мы разработали стратегию. – Я не питаю особой злобы к Микайле, но не отказалась бы надрать ей задницу. Просто чтобы убедиться, что она знает, что я серьезно отношусь к своему месту в этом городе и к своему мужчине тоже.

– Ну, я уверена, что у вас обеих все получится, – говорит Бекка. – И не забудьте, что если вы выиграете, то должны будете выбрать своего польского принца для последней части.

– Подожди, что?

Она кивает.

– Пироги разрезают на шесть частей для судей, и всегда остается один кусок. По традиции, после объявления победительницы, она находит в толпе своего принца и скармливает ему остаток. Это совершенно нелепо, но толпе это нравится.

Ну, ладно. Дженис не поделилась этой лакомой информацией, но, опять же, она, вероятно, планирует выиграть.

– В любом случае, мне нужно немного покормить этих ребят, – объявляет Бекка. – Не хотите встретиться через час или около того возле игр, чтобы они могли сыграть еще один раунд?

– Звучит неплохо! – улыбаюсь я и машу мальчикам, пока она ведет их к палаткам с едой.

– Мама, мы можем поиграть в игры сейчас? – Джетт дергает меня за руку.

– Вообще-то, милый, мы должны найти твоего папу. Я хочу сделать фотографии, где вы вместе.

Мама усмехается и наклоняет голову в сторону сборища мужчин в костюмах.

– Он вон там. И наблюдал за тобой больше, чем разговаривал со своими друзьями.

– О. – Жар заливает мои щеки, когда я следую ее примеру, и, конечно, вот он, выглядит нарядно. – Вау.

– Да уж. Жаль, что твой отец не поляк, – шепчет она, и я смеюсь, когда мы подходим к нему.

– Малыш! – Джесси передает свой напиток Джинксу и наклоняется, чтобы подхватить нашего сына. – Бабушка тебя нарядила, я смотрю.

– Мне жарко, – вздыхает Джетт, и все мужчины в группе бормочут свое согласие.

– Еще пару часов, и мы сможем надеть шорты, обещаю. – Внимание Джесси переключается на мою маму, и он улыбается. – Здравствуйте, миссис Фосс. Рад видеть вас здесь сегодня.

Мама кивает.

– Прошли годы с тех пор, как мы приезжали на фестиваль. Я не помню, чтобы он был таким большим.

– Он расширяется каждый год, клянусь.

– Что ж, нам придется записать его в календаре на следующий год. Надо помочь внуку праздновать праздник его корней, не так ли? – Она протягивает руки к Джетту и прижимает его к своему бедру. – Давай найдем дедушку и перекусим, хорошо? Я слышала, что у них здесь лучшая грудинка.

– А можно мне вместо этого куриные котлетки? – спрашивает Джетт, и Джесси смеется, когда они отправляются в путь.

– Он не нагрубил тебе по поводу наряда?

– Немного, но твоей маме было не до этого.

– Спасибо, что позволила ему это сделать.

– А почему бы и нет?

Он пожимает плечом.

– Потому что это хреново?

– Это твоя семья, Джесси. Твое наследие. И его тоже. – Я тянусь к его руке, и наши пальцы естественно переплетаются. – Кстати, ты выглядишь красавчиком. Мне особенно нравятся брюки.

– О, да? – Его глаза сверкают, когда он смотрит на меня. – Они немного тесноваты.

– Я заметила. Они демонстрируют твою задницу.

– И мой перед тоже.

Мои щеки розовеют.

– И это я тоже заметила.

– Ты уверена, что я тебе нужен не только из-за члена, городская девчонка? – придвигается он, поднимая руки к моим бедрам.

– Это определенно плюс, но это не единственная причина.

– Хм. – Джесси скептически прищуривает глаза, но его ухмылка говорит о том, что он играет.

– Есть кое-что, что я хотела тебе сказать, – говорю я, гладя его грудь.

– Хорошо…

– Я перевезла все свои вещи сюда. И вещи Джетта тоже. Джинкс помогал.

– Правда? Ты попросила моего брата помочь, а не меня?

– Да. Я все еще доказываю свою состоятельность, помнишь?

– Я уже сказал тебе, что все в порядке, детка.

– Еще не совсем.

– Ты меня убиваешь. Я просто хочу уже поцеловать тебя, – хрипит он, опуская голову настолько, что его нос упирается в мой.

– Ты получишь это сегодня.

– Да? Когда?

Я провожу дразнящим пальцем по его губам.

– Ты узнаешь когда, парень из братства. Поверь мне.

ДЖЕССИ

К тому времени, когда мы танцуем польку на территории фестиваля и доводим себя до потного состояния, наступает середина дня, и толпа уже вовсю ревет.

– Я пойду домой, приму душ и переоденусь, – бормочу я Джинксу и Эйдену, который, наконец-то, появился час назад. – Я чертовски воняю, и мне нужно вернуть леди.

Эйден смеется.

– Держись крепче, Ромео. Они собираются объявить результат конкурса пирогов, и ты знаешь, что мама захочет сфотографироваться со всеми нами, когда она победит.

– Можем мы все быстро помолиться, чтобы Микайла не победила ее снова? Я не могу слушать ее причитания и стоны еще год, – ворчит Джинкс, пока мы идем к стенду с пирогами, где уже начала собираться толпа.

– Ты должен признать, что это было довольно забавно, – говорю я, вытирая потное лицо рукавом.

– Оглядываясь назад, да, но только потому, что все уже почти закончилось. Или мы на это надеемся. – Эйден ухмыляется.

Мы пристраиваемся позади Чака и Сьюзи, а также Пола, Ханны и их детей, и Джетт практически ползет по моей ноге, чтобы лучше видеть.

– Мамы не видно, – говорит он, когда я поднимаю его на плечи. – А вот и она! И бабушку тоже!

В передней части палатки, выстроившись за кучей в основном съеденных пирогов, десять лучших дам Коул-Крика улыбаются, терпеливо ожидая своих результатов. В какой-то момент, с тех пор как я видел ее в последний раз, Хейден переоделась в белое платье без рукавов, которое струится по ее изгибам, как волосы по плечам. Я не могу отвести взгляд.

– Твоя мама выглядит очень красиво, не так ли? – спрашиваю я Джетта. – Ты думаешь, она выиграет?

– Ага. И бабуля тоже.

– Очень на это надеюсь.

– Дамы и господа, настал момент, которого вы все ждали. Время короновать нашу принцессу польских пирогов! – Брен Бишоп шагает к концу шеренги, микрофон в руке. – Я сам имел удовольствие попробовать каждый из этих вкусных творений и должен сказать, что в этом году решение было очень трудным.

Мама рядом с ним закатывает глаза, а Хейден пытается удержаться от смеха. Микайла занимает другой конец очереди, держа в руках корону и тревожно улыбаясь. – Без лишних слов, давайте перейдем к результатам. На третьем месте у нас миссис Яниковски и ее классический вишневый пирог. Всегда приятно, миссис Джей, но я считаю, что в этом году вы превзошли себя. – Публика аплодирует, когда миссис Джей принимает свой трофей и обнимает Брена почти непристойно, что вызывает смех в толпе.

– Ух! – Брен отстраняется, обмахивая себя карточкой с результатами. – Даже не представляю, какое поздравление я бы получил, если бы вы выиграли, миссис Джей.

Она бросает на него взгляд и возвращается на свое место. Он делает еще один вздох, поправляет рубашку и возвращает свое внимание к карточке. – Переходим ко второму месту… – Он делает паузу и сглатывает, и я буквально вижу страх в его глазах. Мы все видим.

– Черт, – бормочет Джинкс. – Кто покупает водку?

– Всего одно очко разделяет первое и второе место, и второе место в этом году заняла не кто иная, как миссис Эндерс с ее невероятным кокосовым кремом.

Толпа аплодирует, а Мама натягивает улыбку, которая на удивление более искренняя, чем я ожидал.

– Спасибо, Брен. – Она наклоняется, чтобы поцеловать его в щеку, и принимает свой трофей без происшествий, в то время как каждый из нас, детей, стоит и ждет, что с ее головы вот-вот сорвется макушка. Но этого не происходит. Она просто возвращается на свое место, подмигивает Хейден и слегка подталкивает ее локтем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю