Текст книги "Особо опасен"
Автор книги: Мишель Мартинес
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц)
– Понятно, – ответила Мелани, хотя на самом деле ничего не поняла.
– К тому же он сейчас разводится и очень переживает.
– Ой, я даже и не знала, что он был женат.
– Ну да, был – минут пять. И теперь она требует целое состояние. А проблема в том, что Ромми и так уже отдает все до копейки первой жене и детям. Бедняга, сплошные неприятности и на работе, и дома.
– Да, не позавидуешь.
– Вот я и уговорила его отказаться от дела Бенсона. Разумеется, я собираюсь лично контролировать расследование.
– Безусловно. – Мелани с ужасом представила себе, как дотошно Бернадетт будет ко всему придираться. С каждой минутой перспективы становились все мрачнее.
– Как я уже сказала, расследование будут вести лучшие из лучших. Рендл Уокер из полицейского управления и Дэн О'Рейли из ФБР. Они работали в одной бригаде по убийствам гангстеров, пока О'Рейли не перевели в отдел терроризма. Рендл сейчас сильно сдал, а раньше славился как лучший сыщик в полиции. Он первым из черных полицейских получил высшую категорию, так что можешь себе представить, каков он был в те времена. А сейчас первую скрипку играет О'Рейли. Умен, самонадеян и к тому же красавчик. Нам очень повезло, что мы его заполучили. Его шеф дружил с Джедом Бенсоном и выделил нам О'Рейли специально для этого расследования.
– Бернадетт, а может, мне стоит еще разок все обдумать?
– Ну нет, все билеты проданы! Дело Бенсона ведешь ты. Так что хватит рассиживаться, я хочу, чтобы через неделю ты уже предъявила обвинение.
– Через неделю? Но это нереально! Кого-нибудь арестовали? Хотя бы подозреваемые есть?
– Ах да, я думала, ты знаешь, раз побывала там вчера. Ромуладо говорит, что похоже на заказное убийство: кому-то заплатили, чтобы отомстить Бенсону за одно крупное дело многолетней давности. Он тогда посадил отца-основателя крупной пуэрториканской банды за тройное убийство. Кстати, пуэрториканцы – бандиты, пуэрториканка – прокурор? Чуешь, чем дело пахнет? Дорогуша, да ты будешь желанным гостем в вечерних новостях!.. Кстати, отца-основателя зовут Делвис Диас. В общем, допустим для начала, что убили из мести за старое дело, и посмотрим, к чему это нас приведет.
– Но мы же не можем знать наверняка, что успеем поймать убийц за неделю!
– С каких пор подозреваемые непременно должны сидеть за решеткой, чтобы ты могла предъявить обвинение? Ты что, на лекции по уголовному праву для первокурсников? Представишь улики, добьешься обвинительного приговора, и пусть он полежит, пока мы схватим виновных. А теперь шагом марш в свой кабинет и займись делом. Мне бы не хотелось видеть, как Джо Вильямс купается в славе, пока ты полгода торчишь на вечерних заседаниях по делам об освобождении под залог. Все ясно?
Взгляды скрестились, как шпаги. В этой схватке Мелани проиграла, но придется вести себя так, словно победа осталась за ней.
– Ясно. Прошу прощения, если я выглядела несколько неуверенно. Больше не повторится. Спасибо за оказанное доверие, я тебя не подведу.
– То-то же. Я попросила О'Рейли зайти прямо сейчас и ознакомить тебя с подробностями. А теперь давай, вперед. – Бернадетт отвернулась к телефонам и стала набирать номер. Аудиенция закончилась.
Мелани шла по коридору с таким ощущением, словно ее переехал грузовик. Погруженная в мысли о разговоре с Бернадетт, она рассеянно вошла в свой кабинет и споткнулась на пороге. За ее столом сидел мужчина и разговаривал по телефону. Незнакомец поднял взгляд, и они посмотрели друг другу в глаза. Бернадетт, расследование – у Мелани мгновенно все выскочило из головы. Она начисто забыла, о чем вообще думала.
7
Мелани никогда не встречала мужчину, сидевшего за ее столом, но ей показалось, что знает его давным-давно. Они посмотрели друг на друга, и он залился краской, внезапно потеряв нить разговора.
– Простите, я не расслышал. Повторите, пожалуйста, – сказал он в телефонную трубку, с трудом отводя глаза от Мелани.
Должно быть, это и есть Дэн О'Рейли. Мелани вошла в кабинет и прислонилась к шкафчику для бумаг, разглядывая незнакомца. Высокий, привлекательный, густые темные волосы и мужественное лицо. Странно знакомое лицо. Может быть, он как-то заходил в отдел, а может, просто выглядел как настоящий американский парень, каких полным-полно среди агентов и полицейских. Однако на самом деле Мелани показалось, что она давно ждала встречи именно с этим человеком. Даже его голос – глубокий, спокойный, с легким нью-йоркским акцентом – звучал именно так, как нужно, как нечто давно ожидаемое, хотя она и не подозревала, что чего-то ждала. Разговаривая по телефону, он все поглядывал на нее. Наконец положил трубку.
– Мелани Варгас?
– Она самая.
– Нетрудно догадаться. Вы очень похожи на свое имя.
– Вот как? Мне однажды сказали, что мое имя похоже на псевдоним стриптизерши, – выпалила она и вспыхнула, осознав смысл собственных слов.
– Комментариев не будет, – добродушно рассмеялся он. Свойский парень, симпатичный и доброжелательный. – Меня зовут Дэн О'Рейли.
– Я уже догадалась. Бернадетт сказала вам, что я буду вести это дело?
– Она сказала, что скорее всего это будете вы. Ей требовалось уточнить детали.
– Все уже решено. Прокурором назначили меня. – Она села напротив него и протянула руку к документам, которые он разбросал на столе. – Ну посмотрим, что вы мне принесли.
– Не так быстро, – ответил О'Рейли и схватил папку, которую она взяла.
Они уставились друг на друга и молча тянули ее каждый на себя. Мелани на секунду смутилась и разжала руки.
– Что, прокурор даже не может взять ваши документы? – спросила она, задыхаясь. Собственный голос показался ей детским и глупым. «Прекрати немедленно. Не будь дурой».
– Я предпочитаю выдрессировать прокуроров с самого начала. Я занимаюсь своими документами, а вы – своими, – ответил Дэн. – Таким образом нам не придется выяснять, кто что потерял, и случайно не выдадим представителям защиты не ту бумажку. Помогает жить дружно, знаете ли.
– Ах так. Ну, если документы ваши, то кресло мое. Выметайся, приятель, – заявила Мелани, почувствовав необходимость перехватить инициативу.
– Да… – засмеялся он. – Похоже, еще под вопросом, кто кого дрессирует.
– Вот именно.
Они поменялись местами. Все еще улыбаясь, О'Рейли вытащил из папки пару распечаток на грубой желтой бумаге – выписки из уголовных дел. Мелани наблюдала, как двигаются его руки, надежные и сильные. И нет обручального кольца.
Мелани кивнула на распечатки:
– У вас что, уже есть подозреваемые? Ничего себе, быстро работаете.
– Может быть, это вовсе не те, кто нам нужен. Рамиресу пришло в голову, что Бенсона могли убить в отместку за то, что он посадил Делвиса Диаса лет десять назад.
– Ах да. Бернадетт сказала, что тот стоял во главе какой-то крупной банды.
– По крайней мере возглавлял часть банды. Про «Железные перышки» слышали?
– Еще бы, они повсюду. Пуэрториканцы, в основном торгуют героином, верно?
– Верно.
– Я, между прочим, пуэрториканка. Наполовину, – сказала Мелани, внимательно наблюдая за ним.
– В самом деле? Я так и подумал из-за имени, но говорите вы словно образцовый диктор в программе новостей.
– Я на работе. Вот и говорю нормальным, общепринятым языком. Кроме того, я здесь родилась. По-испански я даже дома почти не говорю.
– Неужели? А «дома» – это где?
– Теперь в Манхэттене, а вообще-то я из Куинса.
– А откуда именно? Я тоже из Куинса.
– Ну, на самом деле из района между Куинсом и Бруклином. Я из Бушуика. – Мелани покраснела.
– Из Бушуика? Не может быть! – Дэн явно удивился. – Тот еще район.
– Почти что из Риджвуда. – Она разозлилась. «Веду себя в точности как мамочка», – подумала Мелани. Мать ненавидела Бушуик и всегда врала, что они из Риджвуда. Бушуик и в самом деле пользовался дурной славой, и именно поэтому Мелани из кожи вон лезла, чтобы оттуда вырваться.
– Кстати, Делвис Диас собрал банду и назвал ее «Железные перышки с Траута». Они тусовались на углу Центральной и Траутмана в Бушуике, – сказал Дэн. – Так что если Рамирес прав, то искать нам придется парней из Бушуика.
– Вполне возможно. Мама не разрешала нам и близко подходить к тому перекрестку.
– И правильно делала. Перекресток Центральной и Траутмана уже лет двадцать известен как супермаркет наркотиков.
– Да уж, прекрасно знаю.
– А вы действительно из Бушуика? – Скользнув взглядом по дипломам на стене, Дэн испытующе уставился на нее. – Глядя на вас, в это трудно поверить.
– Тем не менее так оно и есть. Упаковку можно изменить, а начинка остается прежней. А вы откуда? Откуда именно в Квинсе?
– Белл-Харбор в Роквейс, – назвал он респектабельный район, где жили в основном полицейские и пожарные.
Мелани кивнула.
– Легко догадаться, верно? Не так уж далеко я продвинулся в жизни. Дайте мне накатанную колею, и я в ней останусь.
Дэн вдруг смутился и опустил глаза на документы в руке.
– Значит, так. Диас был большой шишкой. Лет восемь назад Бенсон закатал его за тройное убийство и торговлю героином.
– Он все еще сидит? – спросила Мелани.
– Еще бы. Три пожизненных срока в Отисвилле. Там и помрет.
– Стало быть, мы отследим его сообщников, оставшихся на свободе, и поймаем нашего убийцу? Не слишком ли просто получается? К тому же Диас уже отсидел восемь лет. С чего вдруг мстить именно сейчас?
– Верно подмечено. Обычно месть в долгий ящик не откладывают. Но я не утверждаю, что именно так все и произошло. Возможно, что убрали его по совершенно другой причине. Хотя версия с Диасом имеет некоторые основания.
– Например?
– У нас есть два свидетеля: дочь Бенсона и домработница-филиппинка Розарио Санградор. Девочка еще не пришла в себя, чтобы давать показания, а вот Розарио мы с Рендлом Уокером уже опросили. Она перепугана до смерти.
– Неудивительно – после того, что я видела там вчера.
– Вы были на месте преступления?
– Да.
– Вот это да, снимаю шляпу! Утром я посмотрел фотографии вскрытия – просто фильм ужасов. Для женщины у вас превосходное самообладание.
Долгое время Дэн не отрывал от нее восхищенного взгляда. Какие же у него голубые глаза! Мелани посмотрела в стол, пытаясь отвлечься. И что на нее нашло? Ну, симпатичный парень; обычно она не обращала внимания на подобные вещи.
– А где сейчас домработница? – спросила Мелани.
– Что? – Дэн все еще смотрел на нее и улыбался.
– Домработница. Где она сейчас?
– Хорошенько спрятана, чтобы никто до нее не добрался. Она нам такое порассказала… Типичное гангстерское нападение. Четверо или пятеро парней в масках. Одну маску мы нашли поблизости в мусорке, сейчас с ней работают криминалисты, проверяют на волосы и нитки. Ну так вот, в дверь позвонили, Розарио открыла – и вся компания ввалилась. Они еще притащили с собой огромного пса. Необычно, верно? Лиц Розарио не видела, но слышала, как парни разговаривали друг с другом, и запомнила некоторые клички. Я проверил по нашей базе данных, судя по кличкам, это ребята из «Перышек». Именно поэтому я и подумал, что Рамирес может быть прав насчет мести. Иначе зачем гангстерам нападать на Бенсона? В любом случае это зацепка. Давайте я покажу вам кое-что.
Он открыл папку и вытащил две фотографии из полицейского архива.
– Кстати, нас с Рендлом назначили на это расследование, потому что несколько лет назад мы занимались прослушиванием «Перышек с Траута». Замели тогда человек сорок, а мы много чего узнали о банде. Те еще подонки.
Дэн положил фотографии на стол. Мелани взяла одну из них и присмотрелась внимательнее, со смутным ощущением узнавания. Подросток лет тринадцати-четырнадцати: маленькие глазки, заостренный подбородок, хищное лицо с таким холодным и мрачным выражением, что ей стало не по себе.
– Кто это? Кого-то он мне напоминает.
– Как его зовут на самом деле мы не знаем, а кличут Хирургом.
– Но это же фотография из уголовного дела – значит, у вас есть на него данные. Как же вы не знаете имени?
– Фотографии уже лет десять. Он попался как несовершеннолетний и назвался Диасом-младшим, а потом оказалось, что соврал.
– Диас? Как главарь банды?
– Ага. Любопытное совпадение.
– Может, и не совпадение вовсе. Если он действительно родственник, то это вполне укладывается в версию о мести. Скажем, младший братец Делвиса, который кокнул Бенсона, чтобы отомстить за арест старшего, – предположила Мелани. – А почему вы думаете, что он назвал ненастоящее имя?
– Оно не подтвердилось. Как выяснилось позже, при аресте он назвал ложный социальный номер и чужой адрес.
– М-да, – пробормотала Мелани. Каждый раз, когда ей попадался подходящий подозреваемый, она проверяла приметы. Парень из Бушуика, пуэрториканец, жестокий гангстер. Кое-что совпадало, но не все. Этот слишком молодой и, судя по описанию, хлипкий. Вряд ли тот самый тип, которого она так долго ищет.
– Вы сказали, что Хирург вам кого-то напоминает? Может, он проходил по одному из дел? – спросил Дэн.
– Не знаю. Не могу вспомнить – просто ощущение. У вас есть еще что-нибудь на него?
– Ничего конкретного. Он очень осторожен. Не разговаривает о делах по телефону, не встречается с посторонними, действует только через доверенных лиц и так далее. Но мой источник рассказал о Хирурге еще тогда, когда мы занимались прослушиванием. Говорят, он очень крут. На нем двадцать трупов. Настоящий псих: любит сначала помучить жертву, отрезая по кусочку, за что его и прозвали Хирургом. Ах да, обычно он убирает всех свидетелей. Именно поэтому его никак не могут посадить.
– Тогда, может быть, это не он. В нашем случае остались свидетели. Он не убрал ни домработницу, ни дочь Бенсона, – заметила Мелани.
Дэн задумчиво примолк. Похоже, они думали об одном и том же, потому что когда агент открыл рот, Мелани уже знала, что он скажет.
– Не убрал. Пока.
– Пока, – эхом откликнулась она.
– Не волнуйтесь, они обе под охраной. Я прямо сейчас позвоню и скажу ребятам, чтобы они даже пописать не смели отлучиться.
– Хорошо. Я неплохой прокурор, но без свидетелей я мало что смогу сделать.
Пока они разговаривали, Мелани набрасывала в блокноте план дальнейших действий. А действовать надо быстро. Прежде всего выяснить, кто такой Хирург, и задержать его. Если убил он, то скорее всего он попытается убрать дочь Бенсона и домработницу. Нужно остановить его, пока он не успел до них добраться.
Дэн указал на вторую фотографию. Здоровенный парень с косматыми дредами, собранными под банданой.
– Джейсон Оливера, по кличке Бугай, один из «Перышек с Траута». Найти его будет легче, чем Хирурга, так что с него и начнем. Описание его похождений в архиве занимает целые тома. Неприятный типчик, хотя ничего серьезного не натворил – так, мелочевка: нападение, хранение оружия. Всю жизнь его сажали, но не дольше чем на шесть месяцев. У нас есть несколько адресов, еще со времен прослушивания, так что я пошурую в старых норах, может, что и выползет наружу.
– Хорошо, давайте поднимем все документы по тому прослушиванию, – сказала Мелани, делая пометку в блокноте. – Я подниму архивы по старому делу Делвиса Диаса, которое вел Бенсон. Может, и по тем адресам еще можно что-то накопать. Кстати, у вас, кажется, есть осведомитель? Он не поможет нам найти Бугая?
– Если я смогу найти его самого, то найду и Бугая. Пока что этот сукин сын не отзывается. Я занимался терроризмом и подрастерял связи по наркотикам.
– А как насчет того, чтобы послать ориентировку в другие районы?
– Уже послал. Мы отправили имеющуюся информацию о Хирурге и Бугае во все правоохранительные органы штата, а также в иммиграционную службу и на таможню. Если они на чем-то попадутся или попытаются уехать за границу, то нам сообщат. Но такую удачу можно ждать годами. Единственный испытанный способ накрыть их побыстрее – это побегать за ними на своих двоих.
– Я хотела бы немедленно опросить домработницу и жену Бенсона, – сказала Мелани. – А также дочку, как только она поправится.
– Добавьте и это в список. Да, и не забыть бы мне взять у криминалистов копии всех анализов. Мне уже звонили утром. Оказывается, они нашли отпечаток пальца на канистре с керосином в доме Бенсона. Неизвестно, чей отпечаток: ни одному из Бенсонов он не принадлежит, но и в базе данных ФБР не числится. Если его оставил преступник, то по уголовным делам он раньше не проходил.
– А проверили, не принадлежит ли отпечаток одному из наших?
– Такая проверка делается только по специальному запросу. Это равнозначно заявлению, что кто-то допустил халатность при сборе улик.
– Все равно нужно проверить. Если кто-то в самом деле дал маху, я хочу узнать об этом до суда, а не во время заседания. Сейчас не время переживать о чьем-то оскорбленном самолюбии.
– Понятно. Как скажете.
– Ну вот, пожалуй, и все на данный момент. – От писанины у Мелани свело пальцы, и она потрясла рукой.
– Для начала более чем достаточно. Можно мне списочек на минутку? Я сделаю пару ксерокопий, и мы с Рендлом поделим работу.
Мелани вырвала страницы из блокнота и передала ему. Агент встал, собираясь выйти, но она остановила его:
– Можно мне кое-что узнать о Рендле?
– Что именно?
– Расследование будет весьма напряженным. Справится ли он?
Дэн сел на место и нахмурился:
– Что за странный вопрос?
– Ну… Бернадетт сказала, что в последнее время он сильно сдал.
– Сдал? Вот змеюка. Вечно она обливает людей грязью.
– Так это что, неправда?
Дэн вздохнул и недовольно ответил:
– Честно говоря, обычно я не снисхожу до ответа на такие дурацкие вопросы. Но вы явно не имели в виду ничего плохого, и мне бы не хотелось, чтобы вы поверили лживому языку Бернадетт еще до того, как познакомитесь с Рендлом. На самом деле Рендл Уокер – лучший сыщик из всех, с кем я когда-либо работал.
– Значит, он в полном порядке? Вы готовы поручиться?
– Ну, может быть, сейчас у него слишком много проблем в личной жизни, но все равно он прекрасный следователь.
Ага, значит, что-то здесь не так. Мелани посмотрела Дэну в глаза:
– В чем дело? Он пьет? Проблемы с женой?
– Я предпочитаю не обсуждать личную жизнь напарника.
– Так намекните хотя бы.
– Ладно. Только между нами.
Она кивнула, гордая сознанием того, что он посвящает ее в свои тайны.
– Клянусь всем святым.
– Лет пять назад его сын умер от передозировки наркотиков. Единственный сын. Рендл вроде ничего, однако его жена так и не отошла от потери. У нее куча проблем: диабет, астма и тяжелая депрессия. Рендл очень сильно переживает.
– Какой кошмар!
– Да уж. Но честное слово, со своей работой Рендл прекрасно справляется.
– Хорошо. – Мелани смотрела ему прямо в глаза, пытаясь понять, все ли он рассказал. Дэн заерзал под немигающим взглядом.
– Ну а если он почему-либо с ней не справляется, то я ему помогаю.
– Ладно, теперь мне все ясно.
Он встал и покачал головой.
– Что такое? – спросила Мелани.
– Ничего, – ответил Дэн, расплываясь в улыбке.
– А все-таки?
– Ну просто… просто с вами лучше быть начеку. Вы, я вижу, способны вытянуть из меня все, что угодно, – хочу я того или нет.
Его пристальный взгляд льстил Мелани и в то же время беспокоил ее. Неужели она ему нравится? Она бессознательно взяла со стола фотографию Майи в рамке с надписью «Я люблю мамочку».
– Ваша? Можно посмотреть? – тихо спросил Дэн, украдкой глянув на ее обручальное кольцо. Она вспомнила, что сегодня утром едва не оставила кольца дома. Хорошо, что все же надела, – не хотелось бы произвести на него ложное впечатление.
– Ее зовут Майя, – сказала Мелани, протягивая ему фотографию.
Он улыбнулся. Никто не мог удержаться от улыбки, глядя на эти пухлые щечки.
– Какая прелесть! Сколько ей?
– Шесть месяцев.
– Я всегда хотел иметь детей. Всегда думал, что у меня их будет целая куча. Увы, в жизни редко выходит так, как нам хочется, – хмуро сказал он, возвращая фотографию.
Мелани аккуратно поставила фотографию на место. Убедившись, что Дэн ушел делать ксерокопии, она поцеловала кончик пальца и легонько провела им по лицу Майи. Ей стало грустно, и в то же время она чувствовала себя в чем-то виноватой. Мелани вдруг поняла, что винит себя в том, что ей нравится Дэн. Ее потянуло к нему, и это заставило Мелани осознать всю глубину семейного кризиса.
Дэн вернулся с ксерокопиями и отдал ей листки из блокнота. А она смотрела на него и не могла поверить, что такой парень одинок. На вид ему лет тридцать, и красавчик… Может, он просто ловелас? А разговоры про детей – всего лишь притворство? Почему-то Мелани была уверена в его искренности. Дэн с такой неподдельной печалью упомянул о детях, что она невольно ему посочувствовала и захотела узнать, почему у него нет семьи. Но она никогда его об этом не спросит. Они всего лишь работают вместе, и она не станет совать нос в личную жизнь коллеги.