355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Мартинес » Особо опасен » Текст книги (страница 22)
Особо опасен
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:22

Текст книги "Особо опасен"


Автор книги: Мишель Мартинес


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 24 страниц)

46

Дэн О'Рейли поднимался по крутым ступенькам парадного входа одного из домов в Бруклине. Давненько он сюда не наведывался – с самых похорон сына Рендла. Улочка выглядела по-прежнему прелестно, однако здания заметно обветшали. Краска на стенах дома облупилась. На улице валялся мусор, стены были обезображены граффити. Возле винного магазинчика на углу толпилась кучка оболтусов подросткового возраста – похоже, торговали наркотиками. Подростки настороженно покосились на Дэна, и он кивнул в ответ. «Нет, ребята, сегодня я пришел не по вашу душу». Когда-то, несколько лет назад, этот район сиял чистотой и довольством. Даже здесь, на Форт-Грин. Прошли те времена. Черт бы побрал экономический кризис, нормальной жизни пришел конец.

Рендл жил на третьем этаже. Дэн нашел нужную кнопку на домофоне и нажал, бросив взгляд на небо. Похоже, собирается дождь. Да, в воздухе определенно пахнет дождем.

– Кто там? – после секундной паузы устало спросил охрипший женский голос.

– Бетти? – Дэн склонился поближе к микрофону.

– Да?

– Это Дэн О'Рейли. Мне нужно поговорить с Рендлом. Он дома?

В ответ зажужжал звонок, и Дэн толкнул тяжелую деревянную дверь.

Он всегда интересовался архитектурой и сейчас на мгновение остановился, чтобы полюбоваться некогда величественным вестибюлем. Пахло вареной капустой и еще какими-то овощами. Паркетный пол почернел от грязи и местами прогнил. Резная лестница красного дерева осталась без перил, покрывавший ее ковер совсем истерся. Ужасно жаль, что за домом не следили как следует. Может, предложить свою помощь в выходные: снять старый лак и заново отполировать дерево? В свое время Дэн набил руку на строительных работах, и у него неплохо получалось. К тому же заняться все равно особо нечем. С другой стороны, кто знает, будут ли они с Рендлом после сегодняшнего дня вообще разговаривать?

Дэн услышал, как где-то сверху открылась дверь, и одним махом преодолел три лестничных пролета. Когда он добрался до третьего этажа, на пороге уже ждала Бетти Уокер. Увидев ее исхудавшее лицо, Дэн остолбенел: за несколько лет она очень постарела. Когда-то Бетти была привлекательной женщиной, со вкусом одевалась, укладывала волосы. Теперь она выглядела так, словно никогда не вылезала из старого халата.

– Как дела, Бетти?

– Слава Богу, ты пришел, – прошептала она. – Я не знаю, что случилось, и ничего не могу поделать. Может, хоть ты сумеешь привести его в чувство.

– А что стряслось?

– Понятия не имею. Он всю ночь пил, а теперь несет какой-то бред. Чуть ли не с жизнью покончить собирается.

– Где он?

– В маленькой спальне, в бывшей комнате Дарнелла. Прямо по коридору.

Она распахнула дверь и пропустила Дэна в квартиру. Комнаты в ней шли одна за другой, как вагоны в поезде. Входная дверь вела прямо в кухню, где стояли металлические шкафчики и стол с покрытием из термостойкого пластика – писк моды в середине двадцатого века. Надо бы Рендлу подсказать, что сейчас за это старье можно получить неплохие деньги. Дэн прошел через маленький зал, где стояли два кресла и большой телевизор, и оказался перед спальнями. В самой дальней послышался шум – похоже, кто-то ломал мебель.

Толкнув слегка приоткрытую дверь, Дэн вошел в комнату. Рендл только что вытащил ящик из комода и перевернул его вверх дном, высыпав содержимое на узкую двуспальную кровать у стены. На стене висел огромный плакат с Тупаком Шакиром, который закрывал лицо руками, унизанными кольцами. Рендл лихорадочно копался в белье и прочих вещах, не замечая присутствия Дэна.

Дэн застыл на месте. Он притащился сюда через весь город, а теперь не знал, что сказать.

Рендл, похоже, нашел то, что искал, – пакет документов в плотном конверте. Он уселся на кровать, чтобы просмотреть бумаги, и тут заметил Дэна.

– Что за черт…

Рендл подскочил, и только тогда Дэн понял, что напарник пьян. Пьяным он видел Рендла только однажды – в этом же самом доме, на похоронах сына. Рендл был равнодушен к спиртному. Дэн всегда посмеивался над ним, говоря, что напарник – единственный полицейский во всем городе, отказывающийся пропустить с ним стаканчик в пятницу вечером. При виде растрепанного, невменяемого Рендла у Дэна сжалось сердце.

– Ну-ну, тише, успокойся, – сказал он, поднимая руки и делая шаг вперед.

– А тебе какого хрена здесь надо?

– Меня впустила твоя жена. Она переживает.

– Да неужели? Ну что ж, пусть – не все же мне за нее переживать, – с горечью заявил Рендл.

– Ты что, с Бетти поссорился? – в растерянности спросил Дэн.

– Не твое собачье дело.

– Так в чем проблема? Что у тебя в конверте? – поинтересовался Дэн, делая еще один шаг вперед.

Рендл спрятал конверт за спину, словно боялся, что напарник отберет его.

– Не твое собачье дело, я сказал!

– Да ладно, чего ты дергаешься? Мы столько лет работаем вместе. Я понял, что у тебя какие-то проблемы, потому и приехал. Я хочу тебе помочь. Что бы там ни стряслось, какая бы помощь тебе ни понадобилась, я готов помочь.

– Готов помочь? Тогда катись отсюда к чертовой матери и оставь меня в покое! – заорал Рендл, обдав Дэна перегаром.

– Раньше или позже тебе придется кому-нибудь рассказать. Со мной ты по крайней мере можешь быть уверен, что в первую очередь я позабочусь о тебе.

– Ах вот как? Черта с два ты обо мне позаботишься! Я тебя знаю как облупленного. – Язык Рендла слегка заплетался.

– На что ты намекаешь?

Рендл отступил на шаг, неразборчиво бормоча себе под нос.

– Что ты сказал? Говори громче! – потребовал Дэн.

– Ты и твоя проклятая мораль! – выругался Рендл.

– Какая мораль?

– Я тоже когда-то верил в эту чушь. – Глаза Рендла остекленели, словно он разговаривал сам с собой. – Что толку от таких глупостей? Ни черта ты не знаешь о моей теперешней жизни.

– Ну так расскажи. Объясни мне, в чем дело. Может быть, я сообразительнее, чем ты думаешь.

Рендл ткнул в Дэна конвертом с бумагами:

– Знаешь, что это такое? Моя страховка. Хочу ее почитать, выяснить, застрахован ли я на случай самоубийства. И если застрахован, то я пущу себе пулю в лоб, чтобы Бетти получила деньги.

– Все страховки исключают выплаты в случае самоубийства, – сказал Дэн.

– Даже у полицейских?

– У полицейских в первую очередь. В страховых компаниях тоже не дураки сидят. За самоубийства они бы платили по каждой второй страховке.

Рендл молча посмотрел на Дэна, потом фыркнул от смеха. Тяжело опустился на кровать и захохотал так, что из глаз полились слезы.

– Страховки полицейских исключают самоубийство!.. Мать моя женщина, неплохо придумано! – заливался Рендл, держась за бока. Через мгновение он уже затих, распрямил плечи и посмотрел на друга, вытирая глаза тыльной стороной ладони.

– Я знаю, что ты ушел из больницы по какой-то важной причине, – серьезно сказал Дэн. – Объясни мне, в чем дело, и мы обратимся куда следует. Сделаем так, чтобы это не отразилось на твоей пенсии. Ты ведь поэтому переживаешь?

– Ерунда, на данный момент такие мелочи меня не волнуют.

Дэн внимательно посмотрел Рендлу в лицо:

– И все-таки что стряслось? Почему ты ушел из больницы?

– Меня послали по делу.

– Тебя намеренно сняли с поста?

– Знал ли я, что меня хотят убрать с дороги? Нет. Но может быть, я просто не стал об этом задумываться.

– Кто тебя послал?

– Рамирес.

– О Господи! Он тебя держит на крючке? – в изумлении спросил Дэн.

Лицо Рендла сморщилось.

– Долгая история, дружище. Долгая история с незапамятных времен.

Дэн взял пластиковый стул, стоявший у письменного стола, подтащил к себе и уселся на нем задом наперед.

– Тогда начинай рассказывать, – заявил он, глядя на Рендла. – Когда я разберусь, мы подумаем, как справиться с проблемой.

Докуривая сигарету, Сара ван дер Вере прохаживалась возле входа в прокуратуру. Ну что за невезение, вот-вот польет дождь, а она как назло одета в свой любимый костюм! Да еще какая-то чувырла секретарша тоже решила покурить во время обеда. Эта тетка явно не слышала, что прически с начесом вышли из моды лет тридцать назад. Чувырла улыбнулась Саре. Ответив снисходительной улыбкой, Сара повернулась спиной. Черт бы побрал законы против курения – торчи теперь здесь со всякой швалью! Если ей понадобилась доза никотина, перед тем как войти внутрь, неужели она не может покурить в одиночестве? Даже приговоренным к смерти позволяют без помех выкурить последнюю сигарету перед казнью.

Сара бросила окурок на землю и затоптала его, однако все еще медлила, не решаясь войти. Стояла и смотрела на поток машин, чтобы потянуть время. Мимо проезжали такси и грузовики, оставляя в напитанном влагой воздухе черные шлейфы выхлопных газов. Все эти людишки, занятые бессмысленной суетой своих мелочных жизней… Даже оказавшись в незавидном положении, Сара смотрела на них свысока. Пусть ее арестуют, она все равно останется выше всех. Арестуют! Да, это будет грустно. И все же она не видела другого способа подставить Долдончика: если она хочет сдать его ради собственной безопасности, то придется и самой сдаться.

Однако к чему спешить, лучше еще разок все обдумать. Не упустила ли она чего? Может, все-таки есть какой-то другой выход? Время терпит, она вовсе не обязана явиться к определенному часу. Еще неизвестно, на месте ли эта Мелани Варгас.

Если бы только она не боялась, что Долан ее убьет. Сара испугалась за свою жизнь, когда узнала об убийстве Джеда. Именно поэтому она и подошла к прокурорше в лифте. Вот только, когда Мелани Варгас пришла к ней домой, Сара сдрейфила. Ее внезапно осенило, что, давая показания против Долана, придется признать собственное участие в афере с «Секьюрилексом». Тогда она устроила целый спектакль, чтобы выставить прокуроршу за дверь. Ревмя ревела и слезами захлебывалась – ха, стала бы она на самом деле так из-за мужика убиваться! Да ни в жизнь! Однако уловка сработала, и прокурорша оставила ее в покое. Но Сара передумала, увидев, как Долан вчера разозлился.

Черт знает что такое! Если бы она не оказалась вынуждена нанести упреждающий удар, то могла бы спокойно провести вторую половину дня. Сидела бы у себя за столом, прихлебывая ледяной капуччино и потихоньку копаясь в бумагах. Или сбежала бы с работы и прошвырнулась по магазинчикам женского белья. Денек пролетел бы приятно и незаметно. А вместо этого она пошла признаваться в крупных махинациях. Увлекательно, ничего не скажешь, однако до чего же грустно! Впрочем, не исключено, что потом ее покажут по телевизору. Вот это было бы здорово! Пожалуй, стоит подумать о наряде, прическе и макияже. Найти адвоката со связями в средствах массовой информации, кого-нибудь хорошо известного и к тому же симпатичного. Может, какое-нибудь издательство попросит написать книжку.

Однако сначала надо на всякий случай предположить, что она зря испугалась. В конце концов, с чего она взяла, что Долдончик попытается ее убить? Она подумала так только потому, что решила, будто он заказал Джеда. Нет никаких причин полагать, что он способен на убийство. Лично с ней он никогда не вел себя агрессивно. Ну, разве что когда они устраивали садомазоразвлечения, так ведь это было по взаимному согласию. И даже тогда Долан не отличался особой жестокостью – она видела и похуже. Честно говоря, Сара предпочитала более жестокие игры. Именно поэтому дело кончилось тем, что это она его била – он даже шлепнуть ее толком не мог. Вчера Долан здорово разозлился и, похоже, хотел ей врезать. И все-таки не врезал, чему она совсем не удивилась. Расстроилась – да, но не удивилась. Даже когда он разозлен до предела, и то у него рука не поднимается. Бедный Долдончик, она и правда очень плохо с ним обращалась. Что поделать, иногда он такой надоедливый.

А почему она, собственно, решила, что именно Долдончик заказал Джеда? На чем основано ее убеждение? Надо признать, нет ни малейшего основания так думать. Все сводилось к тому, что Джеда убили, а кому еще это могло понадобиться? У Долана были и мотив, и деньги, плюс Джед у него в печенках сидел. Однако разве это доказательство? Зная Джеда, можно не сомневаться, что масса других людей мечтали убрать его с дороги. Джед восхитительно погряз в коррупции – пожалуй, он единственный из всех знакомых увяз в пороках глубже ее самой. Как жаль, что его убили. Да, ей неизвестно, кто еще мог желать ему смерти, но это не означало, что таких людей нет. Может быть, Долдончик здесь вовсе ни при чем.

Нельзя ли выяснить это, не подведя себя под арест? Спросить, что ли, у самого Долдончика, не он ли убил Джеда? Не исключено, что он во всем признается. Если он и правда убил, то не преминет похвастаться. Вполне в его духе. Впрочем, Долан может хвастануть, даже если убил не он. Хотя нет, Долан – юрист до мозга костей. Он не любит без причины подставляться, тут они схожи. Вряд ли он запросто признается в убийстве, которого не совершал.

Сара открыла сумочку – от Луи Виттона, с розовыми цветами и золотым замочком, подарок Долана. Она обожала розовый цвет. Если подумать, Долдончик дарил ей неплохие вещицы. Пожалуй, стоит дать ему еще один шанс. Она вытащила сотовый телефон.

– Долан. Мобильник, – сказала она, отчетливо выговаривая слова, чтобы сработала программа распознавания голоса. Подождав три гудка, она уже хотела отключиться, когда он ответил.

– Сара, – произнес Долан. По тону она догадалась, что он очень расстроен. Но сейчас его переживания ей до лампочки.

– Итак, Долдончик.

– Что?

– У меня к тебе вопрос.

– Какой? – Он словно подавился слезами.

– Это ты заказал Джеда Бенсона?

В трубке послышались всхлипывание и фырканье – кажется, Долдончик разрыдался. Черт бы его побрал, неужели нельзя прямо ответить на один маленький вопрос? Может быть, рыдания означали признание вины, а может быть, он просто жалкий дурак. Она уже и так устала торчать возле прокуратуры, а теперь придется вытягивать из него ответ.

– Ну же, Долдончик. Перестань, слышишь?

– Я собираюсь покончить с жизнью, – выдавил он. – Я еду за город. Прямо сейчас. И когда приеду, то застрелюсь из охотничьего ружья.

– Да как тебе на ум взбрела такая глупость? – в искреннем изумлении спросила Сара. Ей бы никогда не пришло в голову покончить жизнь самоубийством.

– Потому что я ненавижу тебя, – пролепетал он. – Ненавижу! Ненавижу и хочу тебе навредить.

Она звонко рассмеялась.

Он мгновенно перестал плакать.

– Что тут смешного?

– Дурачок. Это же полный идиотизм. С чего ты взял, что твоя смерть мне повредит? Наоборот, она решит множество моих проблем.

– Ах ты, неблагодарная шлюха! Я тебе такую свинью подложил, мало не покажется!

Он произнес последние слова с таким убеждением, что Сара занервничала.

– И что же ты сделал?

– Может быть, именно я заказал Джеда Бенсона… причем по твоему настоянию.

– Что за вздор ты несешь?

– Мелани Варгас вот-вот получит по почте любопытную посылочку. Там подробно описано, как ты заставила меня заказать Джеда, чтобы он не вскрыл наши махинации с «Секьюрилексом». Наши с тобой махинации. И у меня есть доказательства. Очень убедительные доказательства.

– Долдончик, не смеши меня. Я не имела никакого отношения к убийству Джеда.

– Я тоже. Однако когда прокурорша прочитает мое послание, то придет к совершенно противоположному выводу. Мягкой посадки, Сара! Встретимся в аду.

47

Мелани совсем потеряла форму. Она набрала лишние пять килограммов – и теперь ощущала тяжесть каждого из них. Она бежала к пруду – задыхаясь, спотыкаясь на высоких каблуках и преодолевая мучительную резь в боку. В этот удушливо жаркий час мощеная дорожка почти пустовала. Во влажном воздухе стоял резкий запах дождя. Все тело ныло от боли, однако Мелани не останавливалась: она должна найти Софи до начала ливня.

Хирург не станет медлить. Он убьет Софи так же легко, как придавит таракана каблуком. Мелани не могла этого допустить. Во что бы Джед Бенсон ни впутал Софи, она порядочный человек, а Хирург – мерзкая тварь. Мысль о том, что он может поднять руку на ее подругу, привела Мелани в ярость. Она почувствовала, что готова на все, и представила, как нападает на Хирурга, раздирая его ногтями и впиваясь зубами. Она и сама уже озверела.

Добравшись до площадки, на которой находился пруд, Мелани перешла на шаг. По спине текли струйки пота, и платье прилипало к коже. Над головой мрачно клубились черные тучи. В сгущающемся мраке Мелани внимательно осмотрела сверкающие зеленые скамейки вокруг пруда. Духота и собирающийся ливень разогнали почти всех посетителей. Несколько человек сидели, обмахиваясь и безнадежно ожидая прохладный ветерок. Софи среди них не оказалось. Неужели Хирург перехватил ее на пустой аллее? Может быть, она лежит где-нибудь в кустах, раненная или даже мертвая, а Мелани прошла мимо? Центральный парк занимает огромную площадь. Не помешали бы помощники, вот только кому доверять…

Не увидев Софи, Мелани снова припустила бегом. Небо угрожающе потемнело. Первые крупные капли дождя упали на ее руку и лоб. В считанные секунды полило как из ведра. Все разбежались в разные стороны. Мелани взлетела по пологим каменным ступенькам к маленькому кирпичному павильону-магазинчику. Под его зеленым навесом уже укрывались несколько прохожих. Дождь лупил по медному навесу, как по барабану.

Если Софи нет у пруда, то где же она? Мелани торопливо набрала номер ее сотового. На звонок мгновенно ответили.

– Эй, Бугай, чего тебе? – прозвучал низкий и угрожающий мужской голос. Мелани тут же узнала голос с кассеты.

– Хирург, – сказала она.

– Это кто? – спросил Хирург.

– Где Софи? Что ты с ней сделал?

Телефон замолчал.

Если раньше она еще сомневалась, то теперь убедилась в своих подозрениях. У Хирурга был телефон Софи: следовательно, и она сама в его руках. Мелани напряженно соображала, куда он мог ее увести. Ответ заманчиво мелькал где-то на краю сознания. Какое отношение могла иметь архитектор Софи Чо к убийству Джеда Бенсона? Наверняка что-то связанное с городским домом Бенсона и теми планами, которые Софи передала в Управление строительства. По телефону Софи сказала, что в архиве лежат фальшивки. Подложные документы? Подложные! Ну конечно! Мелани заметила, что выговорила это вслух, когда стоявшая рядом с ней женщина вздрогнула и покосилась на нее. «Нет, – хотела сказать Мелани, – я не сумасшедшая, я просто полная идиотка!»

Мелани вытащила из сумки красный картонный тубус, который таскала с собой с самого утра. Зачем Джеду Бенсону понадобилось прятать чертежи своего дома в тайнике Роуда Раннера? Почему осведомитель Дэна потащился за ними аж в Миллбрук? Потому что они имеют огромную ценность, вот почему. Все это время она носила с собой оригиналы. На них должно быть нечто, какой-то секрет, который скрывают фальшивки, лежащие в архиве Управления строительства. Учитывая то, что Мелани знала про Джеда Бенсона, секрет связан либо с аферой «Секьюрилекса», либо с наркотиками. Судя по всему, Бенсона убили по одной из двух причин. И скорее всего дело в наркотиках. При чем тут наркотики? Наркотики, наркотики, наркотики… Черт побери, ну конечно! Мелани подумала о наклейке Роуда Раннера на «хаммере» Бенсона, о тайнике в машине. Теперь все ясно. Она держала в руках настоящие планы дома, а вместе с ними и ключ к разгадке.

Под проливным дождем, спотыкаясь и поскальзываясь, Мелани помчалась к дому Джеда Бенсона. Подвернув лодыжку, она выругалась вслух. Прохожие проворно убирались с дороги, принимая ее за сумасшедшую. Платье промокло насквозь, волосы растрепались, но она не останавливалась. Хирург наверняка потащил Софи в дом Бенсона, чтобы найти то, что не показано на чертежах. И как только он получит свое, то тут же убьет Софи. Каждая секунда приближала момент убийства.

Прилив адреналина заставил Мелани позабыть о собственной безопасности. Вдруг она вспомнила забавную мордашку Майи. Ради дочки она должна позаботиться о себе и принять меры предосторожности. Самое время позвать кого-нибудь на помощь, вот только кого? Черт бы побрал Дэна, который лишился ее доверия. А ведь больше довериться некому. Рендл, Бернадетт, Ромми Рамирес. Все они скорее навредят, чем помогут.

Не успев опомниться, Мелани подбежала к особняку Бенсонов. Задыхаясь, она остановилась и посмотрела на забитые окна, придававшие дому жуткий, заброшенный вид. Дождь стихал, однако в небе все еще клубились черные грозовые тучи. Мелани отдышалась и пробралась к подвальному входу, спрятанному за величественными каменными ступенями парадного крыльца, а потому не заметному с улицы. На резной деревянной двери трепетали на ветру остатки желтой ленты, используемой полицией для ограждений. Мелани потянула тяжелую медную ручку. Заперто. Ну что ж, ей все равно нужна передышка, время, чтобы успокоиться и составить план отступления.

Единственный способ хоть кого-нибудь известить о своем местонахождении – позвонить Стиву в офис. Несмотря на семейные неурядицы, она ему не безразлична. От этой мысли Мелани пронзила острая тоска по прошлому. Однако на звонок ответила секретарь и сказала, что Стив на совещании. Мелани оставила короткое сообщение с указаниями, где она находится, и повесила трубку. Что ж, теперь он по крайней мере будет знать, где искать ее труп.

Засунув тубус с чертежами в ближайший цветочный горшок, Мелани присела возле двери, чтобы осмотреть замок. Вдруг удастся открыть его с помощью кредитной карточки – как в кино. Она попробует открыть дверь и даже заглянет в подвал, но совать нос внутрь пока не станет. Мелани копалась в сумочке в поисках кошелька, когда услышала за дверью шум.

Дверь распахнулась, и, прежде чем Мелани успела встать на ноги, наружу выскочили двое в черных лыжных масках: один невысокий и худой, другой здоровенный и толстый. Толстяк набросился на Мелани. Вскрикнув от неожиданности, она упала на спину и ударилась головой об неровный асфальт.

– Ну ты, сучка, ты чё тут делаешь? – фамильярно спросил маленький, склонившись так близко, что она почувствовала на лице его теплое вонючее дыхание.

Он прижал к ее щеке серебристый полуавтоматический пистолет. Мелани ощутила холодное прикосновение металла к коже.

– Глянь-ка, Бугай, да это же прокурорша. Мелани Варгас. В гости зашла, ну надо же. Мелани, ты мне ничего не хочешь сказать?

Она испугалась, когда бандит назвал ее по имени. Конечно, она его узнала, несмотря на маску. Не только по старой фотографии, но и на основе всего, что слышала. Рост, телосложение, поведение. От него веяло жуткой энергией убийцы; тело подергивалось от избытка адреналина. Этот парень и есть Хирург. А вот он откуда ее знает? Разве что следил за ней…

– Ты не на прогулку сюда пришла, сучка, так что не парь мне мозги, – тихо произнес Хирург, сильнее вдавливая дуло пистолета.

Чертежи, за которыми он охотился, лежали всего в полуметре – в цветочном горшке, прикрытые темными листьями. Однако Мелани не собиралась выдавать столь ценную информацию. Только в обмен на жизнь – Софи и свою собственную.

Хирург кивнул, и Бугай поднял ее, грубо скрутив руки за спиной. Он вздернул ее на ноги так внезапно, что у Мелани потемнело в глазах.

– Где моя подруга? – требовательно спросила она, когда зрение прояснилось.

– Нет, ты слышал? Эта стерва думает, что она здесь командует. Она поймет свою ошибку еще до рассвета, когда подохнет. – Слова Хирурга прозвучали совершенно равнодушно. Для него убийство было работой.

– Если ты отпустишь мою подругу, то я выдам тебе кое-какую информацию.

Голос Мелани прозвучал абсолютно спокойно. Она не боялась. Происходящее казалось сном. Точнее, кошмаром. Кошмаром, который она уже видела не один раз. Мужчина за дверью – выстрел – отец с выпученными глазами лежит в луже крови и хрипло дышит.

– Какую еще информацию? – поинтересовался Хирург.

– Сначала докажи, что с моей подругой все в порядке, – уперлась Мелани.

– С какой подругой? С китаезой, что ли? С архитекторшей?

– Да.

– Так она твоя подруга? Мир тесен, а? Она в доме, отдыхает. Заходи, побеседуем. – Он засмеялся хриплым горловым смехом, похожим на рычание.

Хирург вошел в подвал, и Бугай впихнул Мелани следом. Внутри горел свет, прихожая выглядела точно так же, как в ночь убийства, когда Мелани осматривала место преступления. А вот запах изменился: вместо вони горелого мяса невыносимо несло подвальной сыростью и дымом. Вонища стояла не продохнуть, и все же не настолько тошнотворная, как запах обгоревшего трупа. Хирург направился по коридору в кабинет Джеда Бенсона, Бугай потащил Мелани вслед за ним.

Войдя в кабинет, Мелани увидела ноги, торчащие из-под почерневших остатков письменного стола Бенсона. Она задохнулась от ужаса. Ноги были обуты в любимые черные «найки» Софи. Мелани рванулась, пытаясь подойти поближе, но Бугай остановил ее, грубо схватив за руку.

– Ну ты, коза, куда собралась?

– Софи! Что вы с ней сделали? – воскликнула Мелани, вытягивая шею в напрасной попытке разглядеть подругу.

– Ничего мы с ней не сделали. Дали ей кое-что, чтоб не выступала, – ответил Хирург. Его крохотные глазки плотоядно блеснули.

Мелани сообразила, что раз Софи до сих пор лежит без сознания, то ничего не успела им рассказать. Хорошо. Как только они получат свое, у них не останется никаких причин сохранять Софи жизнь. Да и ей тоже.

Хирург силой усадил Мелани на обгоревший кожаный стул. Торчавшие из прожженного сиденья пружины больно впивались в тело. Никак тот самый стул, на котором замучили до смерти Джеда Бенсона. Эта мысль ее не столько испугала, сколько разозлила.

Подошел Хирург. От его пропитанной потом маски разило кислятиной.

– Слушай сюда. Или ты сама расскажешь мне все, что я хочу знать, или отправишься следом за Джедом.

– Следом за Джедом, – хихикнул Бугай. – Как ты складно завернул!

– Клевая телка. Жалко будет порезать такое смазливое личико и испортить красоту, – сказал Хирург, проведя пистолетом по ее щеке и отбросив волосы в сторону.

Угроза сексуального насилия в его жесте вызвала тошноту и разъярила Мелани. Она умышленно подогревала свою злость, понимая, что ярость помогает сохранить самообладание.

– Если хочешь со мной разговаривать, Хирург, то держи руки при себе, – скомандовала она ледяным тоном, словно они находились в ее кабинете. Она сотни раз допрашивала таких отморозков. «Сделай вид, что и сейчас происходит то же самое. Здесь командую я».

Мелани не удивилась, когда трюк удался. Как ты себя поставишь, так с тобой и обращаются. Хирург хохотнул, опустил пистолет и отступил на несколько шагов.

– А сучка-то борзая, ничего не скажешь, – бросил он Бугаю. – Ну, раз уж она нас все равно знает, то чего зря мучиться. Можно и личико показать.

Хирург стянул маску. Бугай последовал его примеру. Мелани безумно разозлилась – теперь на себя. Назвав его по имени, она подписала себе смертный приговор. Теперь Хирург ни за что не оставит ее в живых, ведь она может его опознать. Единственный выход – растянуть процесс как можно дольше, цедить информацию по каплям и пытаться найти лазейку. Нет никакой надежды, что кто-то придет на помощь. Придется положиться на свою собственную смекалку.

– Что именно ты хочешь знать? – спросила она, стараясь говорить твердо.

– Нечего со мной в кошки-мышки играть. Где товар? – потребовал Хирург. – Мы знаем, что он здесь. Ты покажешь где.

– «Мы знаем, что он здесь. Ты покажешь где», – продекламировал Бугай, заливаясь смехом. Хирург глянул на сообщника, и тот мгновенно замолк.

Значит, она верно догадалась. В стенах особняка Джеда Бенсона встроен хитрый тайник, набитый наркотиками. Тайник показан на чертежах, которые она спрятала в цветочном горшке. «Ах, Софи, что же ты наделала?» Но Софи лежала на полу без сознания и не могла ей ответить.

С самого начала это преступление было классическим вторжением в дом. Злоумышленники искали наркотики. Джед Бенсон отказался отдать товар и получил пулю в лоб – типичный случай. Та же история многократно повторялась на улицах Бушуика – Мелани просто не узнала ее в фешенебельном районе.

И тут в ее кармане заверещал мобильник. Наверняка звонил обеспокоенный Стив. Телефон разрывался тревожной трелью. Хирург наклонился и сунул руку в ее карман – Мелани передернуло, когда его пальцы коснулись ее бедра. Он вытащил телефон, выключил и швырнул на пол. Прокатившись по полу, мобильник замер возле стола. Мелани с тоской проводила его взглядом, отчаянно надеясь, что Стив догадается позвонить в полицию.

– Ничего, оставят сообщение, – саркастически ухмыльнулся Хирург. – Теперь поговорим о товаре…

«Разговор нужно затянуть. Вдруг кто-нибудь придет на помощь», – сказала себе Мелани.

– О каком товаре?

– Не строй из себя дуру. Это действует мне на нервы. Тебе лучше не знать, на что я способен, когда меня выведут из себя. Усекла? – тихо произнес он угрожающим тоном. Глаза у него были как у ночной твари: крохотные, светящиеся, совершенно безжизненные, слишком маленькие даже для такого узкого лица.

– Я расскажу все, что знаю. Не надо меня бить. Я хотела убедиться, что мы говорим об одном и том же, вот и все.

– Ну и о каком же товаре я могу говорить, по-твоему? О трусах и лифчиках? – заорал Хирург. Бугай покатился со смеху.

– Ты хочешь сказать, что здесь спрятаны наркотики? Зачем Джеду Бенсону прятать в доме наркотики?

Все произошло так быстро, что Мелани и ахнуть не успела. Хирург молниеносно врезал ей рукояткой пистолета по виску. Череп обожгло болью. Перед глазами вспыхнуло прошлое.

– Папа! Нет! Не-е-е-т!

– Заткни пасть, сучка! – Удар по голове и полная темнота.

Однако через мгновение она пришла в себя, снова очутившись в кабинете Джеда Бенсона, с обостренными до предела чувствами. Коснулась рукой места, от которого растекалась боль. На пальцах осталась кровь.

От такого удара другой впал бы в панику; Мелани он, наоборот, помог прийти в себя. Напомнил, что она должна бороться, или победа останется за этими подонками. В прошлый раз они победили. После ограбления жизнь навсегда изменилась. Отец больше не вернулся домой. После многих лет реабилитации в Сан-Хуане он ушел из семьи и женился на медсестре, которая за ним ухаживала. За последние десять лет Мелани видела его всего дважды. Черт побери, она не позволит зверью торжествовать новую победу. В ее душе разожглась ярость, а в самом центре ярости застыло ледяное спокойствие.

– Думаешь, я тебя пожалею? В другой раз получишь пулю!

– Ладно, – ответила она. – Я поняла. Буду играть по правилам.

«Пока не найду способ разделаться с тобой, мерзавец».

– Так где наркота? И не надо прикидываться, что не знаешь. Я уверен, что ты пришла сюда именно за этим.

– Сейчас расскажу. Ты в курсе, что сегодня утром мы ездили в загородный дом Бенсона в Миллбруке? – Мелани тяжело дышала. В ушах все еще звенело от удара, но она чувствовала себя как никогда готовой к бою.

– Бугай, это правда?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю