412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Херд » Овладей мной (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Овладей мной (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:19

Текст книги "Овладей мной (ЛП)"


Автор книги: Мишель Херд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

Глава 24

Алек

После дерьмовой ночи, проведенной в чужой постели, я обхожу поместье по периметру, проверяя уязвимые места.

Каждый раз, когда мне попадается охранник, я останавливаюсь, чтобы представиться.

Я был занят на заднем дворе, когда Луна, собака Виктора, подбежала ко мне.

– Привет, девочка, – шепчу я. Я глажу ее по голове, а затем продолжаю проверять стену.

– Ты берешь на себя мою работу? – слышу я голос Алексея.

Повернувшись, я жду, когда он догонит меня, тогда он говорит:

– Я каждое утро прогуливаюсь по поместью.

– Я оставлю вас в покое.

Он качает головой и кивает, чтобы мы шли дальше.

– Мы можем вместе проверить периметр.

Вчера он сказал, что хочет провести немного времени вместе. Не зная, чего ожидать, я нервничаю. Меньше всего мне хочется разочаровать Алексея.

Мы гуляем некоторое время, затем он приказывает:

– Расскажи мне о себе.

– Сэр? – Мой взгляд устремляется к нему. – Я уверен, вы знаете обо мне все.

– Я знаю, что ты второй сын Винсента Асланхова, что ты был хорош во время обучения на силовика. – Его острый взгляд переходит на меня. – Тебя забрал Проди. Ты потерял своего брата, любимую женщину и рассудок. В Академии Святого Монарха ты был вспыльчивым.

Примерно так можно описать мою жизнь.

– Скажи мне, кто ты на самом деле, Алек, – требует он.

– Я солдат Братвы, – отвечаю я, потому что сейчас я не могу быть никем иным.

– Чушь собачья, – бормочет Алексей. – Хочешь знать, что я вижу, когда смотрю на тебя?

Не совсем.

Он окидывает взглядом сады, а я переключаю свое внимание на пограничную стену.

– Я вижу более молодую версию себя. Твой отец – кусок дерьма, и я не виню тебя за желание убить его.

Мой взгляд возвращается к Алексею, от удивления у меня напрягаются мышцы.

Наши взгляды встречаются, и он говорит:

– Его дни сочтены. Он слишком много рисковал и облажался больше, чем позволено.

Эта новость приносит мне прилив удовлетворения, но потом я думаю о своей маме.

– Я не могу убить его, потому что из-за этого моя мать останется одна в России.

– Думаю, она будет счастливее, если будет со своим сыном, – упоминает он.

Я не являюсь гражданином Америки, поэтому не могу перевезти ее к себе. Это беспокоит меня с тех пор, как я оставил ее, чтобы пройти обучение в Академии Святого Монарха.

– Если жизнь чему-то меня и научила, так это тому, что в конце концов все налаживается само собой, – бормочет Алексей. Он кладет руку мне на плечо и кивает в сторону главного особняка.

Уголок моего рта приподнимается, и я признаюсь:

– Познакомиться с вами было мечтой всей моей жизни.

Он по-отечески похлопывает меня по щеке.

– Пойдем постреляем в оружейной. Ты можешь показать мне, насколько хорош.

Вот это другой разговор.

_______________________________

Ознакомившись с районом и окрестностями, я еду в направлении Пасадены, куда любит ездить Розали.

Я слышал, что она еженедельно водит Романа на детскую площадку, и хочу проверить район на предмет путей отступления и возможных угроз.

Я одет в совершенно новый костюм, и мне потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что я больше не ношу боевую форму.

Мне потребуется время, чтобы привыкнуть ко многим вещам.

День, который я провел с Алексеем, был из ряда вон выходящим. Пока мы стреляли по мишеням, я даже успел забыть о том, что моя жизнь – дерьмо.

Но теперь, когда я один в машине, забыть невозможно.

Я объезжаю парк, где находится игровая площадка, окидываю взглядом детей и только потом обращаю внимание на взрослых.

Это открытое пространство. Кто угодно может выстрелить из любого из окружающих зданий.

Когда с противоположной стороны приближается машина, мой взгляд останавливается на водителе. Сердце замирает в груди, когда я смотрю на женщину, которая выглядит точь-в-точь как Эверли.

Те же светло-каштановые волосы длиной до плеч. Те же янтарные глаза.

Господи.

Она проезжает мимо меня, и я замечаю ребенка на заднем сиденье.

Не раздумывая, я разворачиваюсь посреди улицы. Ревут клаксоны, но мне насрать. Я, блять, объеду другие машины, чтобы добраться до нее.

Мое сердце бешено колотится, когда я выжимаю газ, чтобы догнать синий седан, но он сворачивает налево, и на мгновение я теряю его из виду.

Когда я тоже поворачиваю налево, синего седана нигде не видно. Он словно растворился в воздухе.

– Блять, – ругаюсь я, хлопая ладонью по рулю.

Я съезжаю на обочину и откидываюсь на спинку сиденья. Хватая ртом воздух, образ Эверли преследует меня.

Господи.

Дыши.

Не знаю, сколько времени пройдет, прежде чем мне удастся вновь обрести контроль над своим разумом.

Я бросаю взгляд на здания, но все, что вижу, – это задние входы, и я не знаю, что именно это за место.

Эверли больше нет, Алек. Какого хрена ты делаешь?

Безнадежно вздыхая, я отъезжаю от обочины и еду в сторону поместья.

С тех пор, как я потерял Эверли, я впервые встречаю кого-то, кто напоминает мне ее. Это, мягко говоря, неприятно.

_______________________________

Лежа в постели, я проверяю расписание Виктора на завтра. В семь часов у него встреча в доках и обед с потенциальным покупателем.

Кроме этого, мы будем работать в компании, которая используется в качестве прикрытия для импорта нелегальных товаров и отмывания денег.

Здесь все совсем не так, как было в России. Мне даже не удается никого избить.

Я кладу телефон на прикроватную тумбочку и смотрю в потолок. Я начинаю привыкать к звукам в коттедже, и кровать уже не кажется мне неудобной.

Я переделал гостевую спальню в кабинет. Стены увешаны фотографиями и именами, чтобы я быстрее запоминал, кто есть кто.

Жизнь в поместье спокойная, и мне это нравится. Всякий раз, когда я пересекаюсь с кем-нибудь из семьи Ветров или Козлов, ко мне относятся как к равному, а не просто как к очередному солдату.

Каждое утро Алексей вместе со мной проверяет территорию. Должен признаться, мне нравятся наши прогулки. Иногда он говорит о самой большой ерунде, а иногда у нас завязываются глубокие разговоры, от которых я покрываюсь потом. Думаю, ему нравится издеваться надо мной.

Как всегда, когда приходит время спать, мои мысли обращаются к Эверли.

Откинув одеяло, я встаю с кровати и иду на кухню, где наливаю себе рюмку водки.

С тех пор, как я увидел женщину, которая напомнила мне Эверли, я только о ней и думаю.

Господи, как бы я хотел, чтобы это была действительно Эверли.

У нас с ней было всего два месяца, и я цепляюсь за воспоминания, как умирающий человек.

Иногда я мучаю себя мыслями о том, что было бы, если бы мы встретились при других обстоятельствах.

Я никогда не видел ее беззаботной. Я так и не услышал ее смех.

– Господи, как же я скучаю по тебе, моя маленькая любовь, – бормочу я. – Думаю, тебе бы здесь понравилось.

Допивая водку, я закрываю глаза и позволяю воспоминаниям нахлынуть на меня.

Это пытка, но это все, что у меня есть.

Глава 25

Эверли

Прибыла партия книг, и я занята их распаковкой, когда в магазин заходит мужчина. Я видела его здесь раньше, и обычно он любит заглядывать в раздел триллеров.

– Доброе утро, – приветствует он, прежде чем начать осматривать полки.

– Доброе утро. Дайте мне знать, если я могу помочь вам найти что-нибудь.

– Спасибо.

Я перевожу взгляд на Винсента, который раскрашивает картинку со слоном, и продолжаю распаковывать книги.

Время от времени я проверяю, чем занят мужчина, прежде чем взглянуть на Винсента.

– У вас есть какие-нибудь книги о выпечке? – спрашивает покупатель.

– Да. – Я выхожу из-за прилавка и направляюсь к проходу, где он ждет. Схватив книгу с полки, я протягиваю ее ему. – Эта книга довольно проста. Вам даже не нужна ученая степень, чтобы следовать рецептам.

– О, хорошо. – Он листает ее, затем улыбается мне. – Я возьму эту.

– Отлично. – Я беру у него книгу и возвращаюсь к прилавку.

– Привет, малыш, – слышу я, как он обращается к Винсенту. Мой взгляд скользит по моему малышу, а затем я смотрю на покупателя.

Оставь его в покое.

К счастью, он не подходит к моему сыну, а присоединяется ко мне у прилавка.

– Итак, я не мог не заметить, что вы не носите обручального кольца.

О черт.

На вид ему под тридцать. У него темно-русые волосы и голубые глаза, поэтому он довольно неплохо выглядит. Уверена, любая женщина хотела бы с ним встречаться. Только не я.

– Я вдова. – Эта ложь обычно срабатывает, чтобы отпугнуть мужчин.

– Мне жаль это слышать.

Конечно, жаль.

– Я хотел спросить, не хотите ли вы поужинать со мной?

Я почти выдыхаю, но сдерживаюсь.

– Спасибо, что спросили, но я не могу. Мой сын и книжный магазин занимают все мое время.

Он смотрит на меня мгновение, затем улыбается.

– Я буду пытаться до тех пор, пока вы не скажете "да".

Упаковав его покупку в бумажный пакет, я протягиваю его ему.

– Это будет пустой тратой вашего времени. Меня вообще не интересуют свидания.

– Уверен, что смогу переубедить вас.

Блин, чувак. Прекрати уже!

Когда я не успеваю ответить, он добавляет:

– Вы можете привести своего сына на ужин. Я не буду возражать.

Стараясь оставаться вежливой, я говорю:

– Спасибо за приглашение, но нет. Меня это действительно не интересует.

– Хорошо. На этот раз я приму поражение. – Он кокетливо улыбается мне. – Но мы скоро увидимся.

Проклятье.

Он идет к двери, затем снова смотрит на меня.

– Кстати, я Барри.

Я не называю ему своего имени и просто нерешительно машу рукой, чтобы он ушел.

Когда за ним захлопывается дверь, я вздыхаю и качаю головой, а затем возвращаюсь к работе.

Закончив сортировать новые книги, я кладу их в тележку и направляюсь к проходам.

– Мамочка, мне нужно в туалет, – кричит Винсент из своего угла.

– Я иду, детка. – Я засовываю книгу в открытую ячейку и спешу к задней стенке. – Давай отведем тебя в туалет.

Я веду его в заднюю комнату и указываю на его маленький горшок.

– Подожди меня, – приказывает он, стягивая шорты.

– Я никуда не уйду, – уверяю я его. Даже если он мочится на пол, я все равно хвалю его. – Ты такой большой мальчик.

Я жду, когда он натянет шорты и открываю кран, чтобы он мог помыть руки.

– Мамочкин большой малыш, – с любовью бормочу я.

– Тсс. – Он бросает на меня хмурый взгляд. – Я не могу быть большим и маленьким одновременно.

Усмехнувшись, я говорю:

– Ты прав. Ты просто мамин большой мальчик.

Мы возвращаемся в его уголок, и я спрашиваю:

– Ты голоден?

Он качает головой и ложится на животик, чтобы продолжить раскрашивать картинку.

Когда я поворачиваюсь, чтобы вернуться к работе, то вижу Барри, входящего в магазин с цветами.

Боже правый. Этот человек не понимает значения слова «нет».

Барри одаривает меня улыбкой, от которой большинство женщин упали бы в обморок.

– Я возвращаюсь ко второму раунду, надеясь, что смогу переубедить тебя.

Когда он протягивает мне красные розы, я качаю головой.

– Я не приму цветы и не передумаю. Я действительно довольна своей жизнью и была бы признательна, если бы ты прекратил попытки.

– Послушай, я хороший парень. Тебе не повредит один ужин со мной.

Я вздыхаю и, подняв руку, потираю лоб. Делая последнюю попытку, я говорю:

– Я все еще люблю отца своего ребенка и всегда буду любить. В моем сердце и в моей жизни нет места для другого мужчины.

– Я не жду, что ты перестанешь любить отца своего сына.

Боже, дай мне сил.

– Мне становится не по себе.

К моему большому раздражению, он кладет розы на стойку.

– Просто как друзья? Я не прошу ничего романтического.

Теряя терпение, я огрызаюсь:

– Чего я бы хотела, так это чтобы ты уважал мои желания. Пожалуйста, покинь магазин.

– Мамочка, – кричит Винсент. – Что случилось?

– Ничего, малыш, – ласково говорю я ему, а затем смиряю взглядом мужчину взглядом. – Уходи, пока я не вызвала полицию.

– Не обязательно быть гребаной сукой, – огрызается Барри. Он хватает цветы и выбегает из магазина.

Неужели все это было необходимо?

Еще раз вздохнув, я возвращаюсь к работе, но через несколько минут мне становится стыдно за то, как я обошлась с Барри.

Ты сказала «нет», а он не послушал. Конец истории.

Закончив расставлять все новые книги по полкам, я возвращаюсь к прилавку. Мой взгляд скользит по листку бумаги с номером Розали, и в порыве чувств я достаю из сумки свой телефон, чтобы отправить ей сообщение.

Привет. Это Эверли. Извини, я только сейчас смогла написать тебе. Не хочешь встретиться на детской площадке сегодня днем? В четыре?

Положив телефон на прилавок, я решаю проверить финансовые отчеты. Этим занятием я стала одержима.

Дом, который я купила в Пасадене, стоил дешевле, чем дом моих родителей. Деньги, вырученные от продажи, я использовала для открытия книжного магазина.

У меня уходит целый час на то, чтобы разобраться со всеми цифрами, но в конце концов я улыбаюсь.

С финансовой точки зрения у нас все хорошо, и мне не о чем беспокоиться.

Мой телефон вибрирует, и я проверяю устройство в ожидании ответа Розали.

Ура!!!!!! Увидимся в четыре.

Улыбка изгибает мои губы, и я кричу.

– Малыш, собирай свои игрушки, чтобы мы могли пойти на игровую площадку.

Винсент издает радостный вопль и подпрыгивает, торопясь привести в порядок свой уголок.

Схватив сумочку, я засовываю в нее телефон и протягиваю руку Винсенту. Его лицо сияет улыбкой, когда мы идем к двери, и пока я запираю дверь, он говорит:

– Быстрее, мамочка.

Дойдя до машины, я быстро сажаю его в автокресло.

Улыбка моего сына стирает дерьмовые чувства, оставшиеся после нежелательного внимания Барри, и вскоре я забываю об этом человеке.

Я везу нас в парк, и когда останавливаю машину, Винсент кричит:

– Ура!

– Можно поклясться, будто я никогда не приводила тебя сюда. – Я притворяюсь ворчливой, но сына не обманешь.

– Поторопись, я вижу Джордана, – приказывает он, как маленький босс.

Когда я открываю заднюю дверь и отстегиваю ремень безопасности, Винсент вылетает из машины, как ракета.

Усмехаясь, я иду к скамейке, где сидит Розали. Она качает коляску, и когда замечает меня, на ее лице появляется широкая улыбка.

– Ты даже не представляешь, как я была счастлива, когда получила твое сообщение.

Я сажусь рядом с ней.

– Прости, мне потребовалось больше времени, чтобы связаться с тобой.

– Пфф. – Ее взгляд останавливается на моих волосах. – Ты сделала мелирование?

– Нет. Это из-за солнца. Мы с Винсентом устроили себе пляжный день в воскресенье.

Ее взгляд опускается на мою левую руку.

– Ты замужем?

Я качаю головой и рассказываю ей ту же историю, что и всем остальным.

– Отец Винсента скончался еще до его рождения.

– Мне очень жаль это слышать. – Она не сводит с меня жалостливого взгляда. – Так ты мать-одиночка?

Я киваю.

– Да, только Винсент и я.

– У тебя нет родителей?

Я качаю головой.

– Ну, вот и все. Теперь ты застряла со мной, – заявляет она.

Я хихикаю, затем спрашиваю:

– Ты всегда такая дружелюбная?

Розали качает головой.

– Я просто очень хочу с тобой дружить.

– Почему? – Я смотрю ей в глаза. – Ты ничего обо мне не знаешь.

Она пожимает плечами, прежде чем укрыть Романа легким одеялом.

– Просто у меня возникло предчувствие, когда я увидела тебя.

– Какое предчувствие?

– Что мы станем отличными друзьями.

Я откидываюсь на спинку скамейки и смотрю, как Винсент играет с Джорданом.

– Итак, что заставило тебя написать мне? – Спрашивает Розали.

Я морщу нос, прежде чем признать правду:

– В магазин зашел мужчина и пригласил меня на ужин. Он не принял отказа, а когда он ушел, я почувствовала себя плохо, и мне нужно было с кем-то поговорить.

Дружелюбное выражение исчезает с лица Розали, и черты ее лица напрягаются.

– Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что он не принял отказа?

– Неважно, сколько раз я отказывалась, он просто продолжал пытаться. – Я качаю головой. – В конце концов, я вышла из себя и велела ему покинуть мой магазин.

– Молодец, – хвалит она меня. – Я рада, что ты написала. – Она переводит взгляд на меня. – Когда тебе понадобится с кем-нибудь поговорить, просто позвони мне.

– Спасибо. – Я на мгновение замираю, затем объясняю: – Я затворница. Мне нравится жизнь, которую я построила для нас с Винсентом, и я не хочу ходить на свидания. – Мои зубы прикусывают нижнюю губу. – Я все еще люблю отца Винсента. Никто не сможет заменить его.

– В этом нет ничего плохого. Ты молодец.

Улыбка появляется в уголках моего рта, затем я наклоняюсь вперед и смотрю на Романа.

– Он снова ходит?

– Он даже не хочет останавливаться. Он может проснуться в любую секунду, и тогда мы будем носиться повсюду.

В этот момент Роман открывает глаза, и Розали вытаскивает его из коляски.

– Могу я подержать его? – Спрашиваю я.

– Конечно.

Она передает мне своего сына, и я любуюсь его длинными черными ресницами.

– Это несправедливо, что у наших мальчиков ресницы выглядят лучше, чем у нас.

– Точно!

Я игриво ухмыляюсь.

– Ты готова бежать?

Она снимает туфли на высоком каблуке и кивает.

Я ставлю Романа на ноги, и как только он набирает обороты, мы с Розали бежим за ним.

Время от времени я проверяю Винсента, пока мы следуем за Романом в его миссии исследовать каждый камень в парке.

Это здорово.

Глава 26

Алек

Я в Лос-Анджелесе практически три месяца, и уже чувствую себя здесь как дома. Мне нравится работать с Виктором, и то, что я постоянно чем-то занят, помогает держать демонов в узде.

Но ночью они возвращаются.

Отъехав от доков, куда прибыла партия оружия, я останавливаюсь на красный свет.

– Я не доверяю Брейдену Келли ни на йоту, – бормочет Виктор с пассажирского сиденья.

За последние два месяца у нас было несколько встреч с торговцем оружия.

– Да, что-то в нем не так, – говорю я, наблюдая за проезжающими перед нами машинами.

– Интуиция подсказывает мне, что он не будет поставлять оружие.

– Ваша интуиция, вероятно, права.

Когда загорается зеленый, я еду по улице. Я смотрю направо, и мой взгляд останавливается на женщине, которая держит за руку малыша.

Воздух с шумом вырывается из моих легких, и тут же сердце гулко бьется в груди.

Эверли.

Она исчезает в Старбаксе.

– Алек! – огрызается Виктор как раз вовремя, чтобы помешать мне врезаться в машину перед нами. – Господи Боже.

– Простите.

Капли пота выступают на лбу, когда я сосредотачиваюсь на дороге. Только потому, что я сумасшедший, не значит, что я хочу, чтобы Виктор знал, что у меня сейчас галлюцинации.

Господи, неужели мне теперь везде будет мерещиться она?

Ее призрак преследует меня?

Я чувствую, что Виктор косится на меня, и снова извиняюсь.

– Мне очень жаль. Этого больше не повторится.

– Похоже, ты увидел призрака, – бормочет он.

Это точно.

– Это ничего не значит.

Остаток пути проходит в тишине, и когда я паркую G-Wagon у особняка Виктора, из дома выходит Розали.

Когда я вылезаю из машины, она спрашивает:

– Алек, ты не против отвезти меня в книжный магазин?

– Ты уходишь? – Спрашивает Виктор. – Я только что вернулся домой.

– Меня не будет максимум час.

– Черт возьми, нет. Я не видел тебя весь день. Ты можешь сходить в книжный магазин завтра.

Розали закатывает глаза, глядя на Виктора.

– Ладно.

– Не говори со мной в таком тоне, моя маленькая роза. Я тебя отшлепаю.

– Я иду к себе, – бормочу я, быстро уходя, пока не увидел то, что никакая кислота не смоет с моих глаз.

– Алек, – зовет Виктор. – Посмотри, сможешь ли ты найти компромат на Брейдена Келли, который мы сможем использовать против него.

– Хорошо, – отвечаю я.

Войдя в коттедж, я направляюсь в свой офис, где Виктор установил впечатляющую компьютерную систему. Когда у нас выдаются спокойные дни, он учит меня взламывать всякое дерьмо.

Это весело.

Я сажусь за стол и включаю все мониторы, чтобы приступить к работе.

Когда мой телефон начинает звонить, я вытаскиваю устройство из кармана и, увидев имя Миши, мигающее на экране, улыбаюсь.

– Как ты?

– Привет, просто хотел поговорить с тобой, – говорит мой друг. – Как у тебя дела?

– Хорошо. – В голове промелькнуло несколько раз, когда мне показалось, что я видел Эверли. – Как семейная жизнь?

– Потрясающе. Ну, за исключением той части, где Аврора хочет переделать всю кухню.

Я усмехаюсь.

– Удачи с этим.

– Она мне понадобится. Итак, ты кого-нибудь встретил?

Я хмурюсь.

– Я встречал много людей.

– Я имею в виду женщину, придурок, – бормочет он.

– Ты же знаешь, что я не хожу на свидания, – отвечаю я с раздражением.

– Прошло четыре года, брат.

– Ты бы стал встречаться с другими, если бы потерял Аврору? – рявкаю я на него, чтобы он заткнулся по этому поводу.

– Блять.

– Верно. Закрыли тему. – Затем я спрашиваю: – Ты в последнее время разговаривал с Армани?

– Да. Они рады ребенку. И узнали, что у них будет мальчик.

У меня замирает сердце.

– Я рад за них.

– Тебе следует позвонить им. Тиана скучает по тебе. Они оба скучают.

– Обязательно. – Прочистив горло, я говорю: – Мне нужно вернуться к работе. Мы скоро поговорим.

– Не перенапрягайся.

Мы заканчиваем разговор, и я на мгновение смотрю на телефон. Трудно разговаривать с Мишей и Армани, когда они так чертовски счастливы в браке. Мои друзья заслуживают этого, но это напоминает мне о том, чего у меня никогда не будет, и это чертовски хреново.

_______________________________

Мы направляемся на встречу с Брейденом Келли. Мне не удалось ничего раскопать об этом человеке, так что мы продолжаем сделку.

Я не спускаю глаз с машины передо мной, потому что всякий раз, когда я оглядываюсь, то вижу Эверли.

За рулем. Входящую в магазин. Смеющуюся с маленьким мальчиком.

Она, блять, везде, и я думаю, это потому, что все мои друзья остепенились, так что теперь у меня галлюцинации, когда я вижу ее с нашим сыном.

Я думал, что сошел с ума, пока не начал работать в Лос-Анджелесе, но такими темпами я закончу жизнь в психбольнице.

Это только вопрос времени.

Подъезжая к докам и направляясь к складу, где мы встретимся, я замечаю что-то, отражающееся в лучах солнца.

Срабатывает инстинкт, и я поворачиваю G-Wagon вправо. Пуля попадает в окно, но вместо того, чтобы отскочить, она врезается в подголовник рядом с моим виском.

– Бронебойные пули, – кричит Виктор.

Я давлю на газ, разворачиваю машину и мчусь мимо колонны наших солдат к выходу из доков.

Еще одна пуля разбивает зеркало заднего вида, врезаясь в дверной проем рядом с Виктором.

Между нашими солдатами и людьми Келли вспыхивает перестрелка, но я продолжаю ехать.

– Ложись, – кричу я Виктору, правой рукой заставляя его двинуться вперед.

Попадает еще одна пуля, и я чувствую жжение в левом боку.

Я выезжаю из доков с визгом шин и чуть не врезаюсь во встречный седан.

Синий.

Я вижу только размытое изображение женщины.

Сейчас, блять, не время, Асланхов!

Я не останавливаюсь ни на один красный свет светофора и маневрирую на G-Wagon мимо других машин на дороге. Только когда мы въезжаем в ворота поместья, я смотрю на Виктора.

– Вы в порядке? В вас попали?

Он качает головой и, вытаскивая телефон из кармана, звонит кому-то.

– Иван, где ты, черт возьми? – На мгновение наступает напряженная тишина, пока я останавливаю машину. – Убирайся оттуда. Я хочу знать, кто должен был проверять доки до моего прибытия, и хочу получить его гребаную голову на блюдечке.

Он заканчивает разговор, затем смотрит на меня. Его взгляд опускается к красному пятну, расплывающемуся на моей рубашке.

– Ты ранен.

– Это всего лишь поверхностная рана. Вы в порядке? – спрашиваю я снова.

– Я в порядке.

Мы выбираемся из G-Wagon, и Виктор бросает взгляд на простреленную машину. Он набирает другой номер, затем говорит:

– Дядя Карсон, я хочу, чтобы на Келли было совершено покушение. Миллион долларов. Этот ублюдок пытался меня убрать.

Виктор направляется к главному особняку, и я следую за ним. Подняв пиджак, я задираю рубашку и вижу, что на самом деле это всего лишь легкая рана. Она должна затянуться через неделю.

Виктор заканчивает разговор со своим дядей, управляющим Святым Монархом, затем приподнимает мою рубашку, чтобы осмотреть рану.

– По крайней мере, нам не придется вытаскивать из тебя пулю.

Я хихикаю, когда мы заходим в особняк.

– Мама, – зовет он.

– На кухне. – Когда мы подходим ближе, я слышу, как она бормочет: – Я всегда на кухне. Почему этот ребенок постоянно кричит? Никогда этого не пойму.

Я снова хихикаю, и за это Виктор хлопает меня по спине.

В такие моменты я чувствую себя частью семьи Ветров.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю