Текст книги "Овладей мной (ЛП)"
Автор книги: Мишель Херд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)
Глава 24
Алек
После дерьмовой ночи, проведенной в чужой постели, я обхожу поместье по периметру, проверяя уязвимые места.
Каждый раз, когда мне попадается охранник, я останавливаюсь, чтобы представиться.
Я был занят на заднем дворе, когда Луна, собака Виктора, подбежала ко мне.
– Привет, девочка, – шепчу я. Я глажу ее по голове, а затем продолжаю проверять стену.
– Ты берешь на себя мою работу? – слышу я голос Алексея.
Повернувшись, я жду, когда он догонит меня, тогда он говорит:
– Я каждое утро прогуливаюсь по поместью.
– Я оставлю вас в покое.
Он качает головой и кивает, чтобы мы шли дальше.
– Мы можем вместе проверить периметр.
Вчера он сказал, что хочет провести немного времени вместе. Не зная, чего ожидать, я нервничаю. Меньше всего мне хочется разочаровать Алексея.
Мы гуляем некоторое время, затем он приказывает:
– Расскажи мне о себе.
– Сэр? – Мой взгляд устремляется к нему. – Я уверен, вы знаете обо мне все.
– Я знаю, что ты второй сын Винсента Асланхова, что ты был хорош во время обучения на силовика. – Его острый взгляд переходит на меня. – Тебя забрал Проди. Ты потерял своего брата, любимую женщину и рассудок. В Академии Святого Монарха ты был вспыльчивым.
Примерно так можно описать мою жизнь.
– Скажи мне, кто ты на самом деле, Алек, – требует он.
– Я солдат Братвы, – отвечаю я, потому что сейчас я не могу быть никем иным.
– Чушь собачья, – бормочет Алексей. – Хочешь знать, что я вижу, когда смотрю на тебя?
Не совсем.
Он окидывает взглядом сады, а я переключаю свое внимание на пограничную стену.
– Я вижу более молодую версию себя. Твой отец – кусок дерьма, и я не виню тебя за желание убить его.
Мой взгляд возвращается к Алексею, от удивления у меня напрягаются мышцы.
Наши взгляды встречаются, и он говорит:
– Его дни сочтены. Он слишком много рисковал и облажался больше, чем позволено.
Эта новость приносит мне прилив удовлетворения, но потом я думаю о своей маме.
– Я не могу убить его, потому что из-за этого моя мать останется одна в России.
– Думаю, она будет счастливее, если будет со своим сыном, – упоминает он.
Я не являюсь гражданином Америки, поэтому не могу перевезти ее к себе. Это беспокоит меня с тех пор, как я оставил ее, чтобы пройти обучение в Академии Святого Монарха.
– Если жизнь чему-то меня и научила, так это тому, что в конце концов все налаживается само собой, – бормочет Алексей. Он кладет руку мне на плечо и кивает в сторону главного особняка.
Уголок моего рта приподнимается, и я признаюсь:
– Познакомиться с вами было мечтой всей моей жизни.
Он по-отечески похлопывает меня по щеке.
– Пойдем постреляем в оружейной. Ты можешь показать мне, насколько хорош.
Вот это другой разговор.
_______________________________
Ознакомившись с районом и окрестностями, я еду в направлении Пасадены, куда любит ездить Розали.
Я слышал, что она еженедельно водит Романа на детскую площадку, и хочу проверить район на предмет путей отступления и возможных угроз.
Я одет в совершенно новый костюм, и мне потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что я больше не ношу боевую форму.
Мне потребуется время, чтобы привыкнуть ко многим вещам.
День, который я провел с Алексеем, был из ряда вон выходящим. Пока мы стреляли по мишеням, я даже успел забыть о том, что моя жизнь – дерьмо.
Но теперь, когда я один в машине, забыть невозможно.
Я объезжаю парк, где находится игровая площадка, окидываю взглядом детей и только потом обращаю внимание на взрослых.
Это открытое пространство. Кто угодно может выстрелить из любого из окружающих зданий.
Когда с противоположной стороны приближается машина, мой взгляд останавливается на водителе. Сердце замирает в груди, когда я смотрю на женщину, которая выглядит точь-в-точь как Эверли.
Те же светло-каштановые волосы длиной до плеч. Те же янтарные глаза.
Господи.
Она проезжает мимо меня, и я замечаю ребенка на заднем сиденье.
Не раздумывая, я разворачиваюсь посреди улицы. Ревут клаксоны, но мне насрать. Я, блять, объеду другие машины, чтобы добраться до нее.
Мое сердце бешено колотится, когда я выжимаю газ, чтобы догнать синий седан, но он сворачивает налево, и на мгновение я теряю его из виду.
Когда я тоже поворачиваю налево, синего седана нигде не видно. Он словно растворился в воздухе.
– Блять, – ругаюсь я, хлопая ладонью по рулю.
Я съезжаю на обочину и откидываюсь на спинку сиденья. Хватая ртом воздух, образ Эверли преследует меня.
Господи.
Дыши.
Не знаю, сколько времени пройдет, прежде чем мне удастся вновь обрести контроль над своим разумом.
Я бросаю взгляд на здания, но все, что вижу, – это задние входы, и я не знаю, что именно это за место.
Эверли больше нет, Алек. Какого хрена ты делаешь?
Безнадежно вздыхая, я отъезжаю от обочины и еду в сторону поместья.
С тех пор, как я потерял Эверли, я впервые встречаю кого-то, кто напоминает мне ее. Это, мягко говоря, неприятно.
_______________________________
Лежа в постели, я проверяю расписание Виктора на завтра. В семь часов у него встреча в доках и обед с потенциальным покупателем.
Кроме этого, мы будем работать в компании, которая используется в качестве прикрытия для импорта нелегальных товаров и отмывания денег.
Здесь все совсем не так, как было в России. Мне даже не удается никого избить.
Я кладу телефон на прикроватную тумбочку и смотрю в потолок. Я начинаю привыкать к звукам в коттедже, и кровать уже не кажется мне неудобной.
Я переделал гостевую спальню в кабинет. Стены увешаны фотографиями и именами, чтобы я быстрее запоминал, кто есть кто.
Жизнь в поместье спокойная, и мне это нравится. Всякий раз, когда я пересекаюсь с кем-нибудь из семьи Ветров или Козлов, ко мне относятся как к равному, а не просто как к очередному солдату.
Каждое утро Алексей вместе со мной проверяет территорию. Должен признаться, мне нравятся наши прогулки. Иногда он говорит о самой большой ерунде, а иногда у нас завязываются глубокие разговоры, от которых я покрываюсь потом. Думаю, ему нравится издеваться надо мной.
Как всегда, когда приходит время спать, мои мысли обращаются к Эверли.
Откинув одеяло, я встаю с кровати и иду на кухню, где наливаю себе рюмку водки.
С тех пор, как я увидел женщину, которая напомнила мне Эверли, я только о ней и думаю.
Господи, как бы я хотел, чтобы это была действительно Эверли.
У нас с ней было всего два месяца, и я цепляюсь за воспоминания, как умирающий человек.
Иногда я мучаю себя мыслями о том, что было бы, если бы мы встретились при других обстоятельствах.
Я никогда не видел ее беззаботной. Я так и не услышал ее смех.
– Господи, как же я скучаю по тебе, моя маленькая любовь, – бормочу я. – Думаю, тебе бы здесь понравилось.
Допивая водку, я закрываю глаза и позволяю воспоминаниям нахлынуть на меня.
Это пытка, но это все, что у меня есть.
Глава 25
Эверли
Прибыла партия книг, и я занята их распаковкой, когда в магазин заходит мужчина. Я видела его здесь раньше, и обычно он любит заглядывать в раздел триллеров.
– Доброе утро, – приветствует он, прежде чем начать осматривать полки.
– Доброе утро. Дайте мне знать, если я могу помочь вам найти что-нибудь.
– Спасибо.
Я перевожу взгляд на Винсента, который раскрашивает картинку со слоном, и продолжаю распаковывать книги.
Время от времени я проверяю, чем занят мужчина, прежде чем взглянуть на Винсента.
– У вас есть какие-нибудь книги о выпечке? – спрашивает покупатель.
– Да. – Я выхожу из-за прилавка и направляюсь к проходу, где он ждет. Схватив книгу с полки, я протягиваю ее ему. – Эта книга довольно проста. Вам даже не нужна ученая степень, чтобы следовать рецептам.
– О, хорошо. – Он листает ее, затем улыбается мне. – Я возьму эту.
– Отлично. – Я беру у него книгу и возвращаюсь к прилавку.
– Привет, малыш, – слышу я, как он обращается к Винсенту. Мой взгляд скользит по моему малышу, а затем я смотрю на покупателя.
Оставь его в покое.
К счастью, он не подходит к моему сыну, а присоединяется ко мне у прилавка.
– Итак, я не мог не заметить, что вы не носите обручального кольца.
О черт.
На вид ему под тридцать. У него темно-русые волосы и голубые глаза, поэтому он довольно неплохо выглядит. Уверена, любая женщина хотела бы с ним встречаться. Только не я.
– Я вдова. – Эта ложь обычно срабатывает, чтобы отпугнуть мужчин.
– Мне жаль это слышать.
Конечно, жаль.
– Я хотел спросить, не хотите ли вы поужинать со мной?
Я почти выдыхаю, но сдерживаюсь.
– Спасибо, что спросили, но я не могу. Мой сын и книжный магазин занимают все мое время.
Он смотрит на меня мгновение, затем улыбается.
– Я буду пытаться до тех пор, пока вы не скажете "да".
Упаковав его покупку в бумажный пакет, я протягиваю его ему.
– Это будет пустой тратой вашего времени. Меня вообще не интересуют свидания.
– Уверен, что смогу переубедить вас.
Блин, чувак. Прекрати уже!
Когда я не успеваю ответить, он добавляет:
– Вы можете привести своего сына на ужин. Я не буду возражать.
Стараясь оставаться вежливой, я говорю:
– Спасибо за приглашение, но нет. Меня это действительно не интересует.
– Хорошо. На этот раз я приму поражение. – Он кокетливо улыбается мне. – Но мы скоро увидимся.
Проклятье.
Он идет к двери, затем снова смотрит на меня.
– Кстати, я Барри.
Я не называю ему своего имени и просто нерешительно машу рукой, чтобы он ушел.
Когда за ним захлопывается дверь, я вздыхаю и качаю головой, а затем возвращаюсь к работе.
Закончив сортировать новые книги, я кладу их в тележку и направляюсь к проходам.
– Мамочка, мне нужно в туалет, – кричит Винсент из своего угла.
– Я иду, детка. – Я засовываю книгу в открытую ячейку и спешу к задней стенке. – Давай отведем тебя в туалет.
Я веду его в заднюю комнату и указываю на его маленький горшок.
– Подожди меня, – приказывает он, стягивая шорты.
– Я никуда не уйду, – уверяю я его. Даже если он мочится на пол, я все равно хвалю его. – Ты такой большой мальчик.
Я жду, когда он натянет шорты и открываю кран, чтобы он мог помыть руки.
– Мамочкин большой малыш, – с любовью бормочу я.
– Тсс. – Он бросает на меня хмурый взгляд. – Я не могу быть большим и маленьким одновременно.
Усмехнувшись, я говорю:
– Ты прав. Ты просто мамин большой мальчик.
Мы возвращаемся в его уголок, и я спрашиваю:
– Ты голоден?
Он качает головой и ложится на животик, чтобы продолжить раскрашивать картинку.
Когда я поворачиваюсь, чтобы вернуться к работе, то вижу Барри, входящего в магазин с цветами.
Боже правый. Этот человек не понимает значения слова «нет».
Барри одаривает меня улыбкой, от которой большинство женщин упали бы в обморок.
– Я возвращаюсь ко второму раунду, надеясь, что смогу переубедить тебя.
Когда он протягивает мне красные розы, я качаю головой.
– Я не приму цветы и не передумаю. Я действительно довольна своей жизнью и была бы признательна, если бы ты прекратил попытки.
– Послушай, я хороший парень. Тебе не повредит один ужин со мной.
Я вздыхаю и, подняв руку, потираю лоб. Делая последнюю попытку, я говорю:
– Я все еще люблю отца своего ребенка и всегда буду любить. В моем сердце и в моей жизни нет места для другого мужчины.
– Я не жду, что ты перестанешь любить отца своего сына.
Боже, дай мне сил.
– Мне становится не по себе.
К моему большому раздражению, он кладет розы на стойку.
– Просто как друзья? Я не прошу ничего романтического.
Теряя терпение, я огрызаюсь:
– Чего я бы хотела, так это чтобы ты уважал мои желания. Пожалуйста, покинь магазин.
– Мамочка, – кричит Винсент. – Что случилось?
– Ничего, малыш, – ласково говорю я ему, а затем смиряю взглядом мужчину взглядом. – Уходи, пока я не вызвала полицию.
– Не обязательно быть гребаной сукой, – огрызается Барри. Он хватает цветы и выбегает из магазина.
Неужели все это было необходимо?
Еще раз вздохнув, я возвращаюсь к работе, но через несколько минут мне становится стыдно за то, как я обошлась с Барри.
Ты сказала «нет», а он не послушал. Конец истории.
Закончив расставлять все новые книги по полкам, я возвращаюсь к прилавку. Мой взгляд скользит по листку бумаги с номером Розали, и в порыве чувств я достаю из сумки свой телефон, чтобы отправить ей сообщение.
Привет. Это Эверли. Извини, я только сейчас смогла написать тебе. Не хочешь встретиться на детской площадке сегодня днем? В четыре?
Положив телефон на прилавок, я решаю проверить финансовые отчеты. Этим занятием я стала одержима.
Дом, который я купила в Пасадене, стоил дешевле, чем дом моих родителей. Деньги, вырученные от продажи, я использовала для открытия книжного магазина.
У меня уходит целый час на то, чтобы разобраться со всеми цифрами, но в конце концов я улыбаюсь.
С финансовой точки зрения у нас все хорошо, и мне не о чем беспокоиться.
Мой телефон вибрирует, и я проверяю устройство в ожидании ответа Розали.
Ура!!!!!! Увидимся в четыре.
Улыбка изгибает мои губы, и я кричу.
– Малыш, собирай свои игрушки, чтобы мы могли пойти на игровую площадку.
Винсент издает радостный вопль и подпрыгивает, торопясь привести в порядок свой уголок.
Схватив сумочку, я засовываю в нее телефон и протягиваю руку Винсенту. Его лицо сияет улыбкой, когда мы идем к двери, и пока я запираю дверь, он говорит:
– Быстрее, мамочка.
Дойдя до машины, я быстро сажаю его в автокресло.
Улыбка моего сына стирает дерьмовые чувства, оставшиеся после нежелательного внимания Барри, и вскоре я забываю об этом человеке.
Я везу нас в парк, и когда останавливаю машину, Винсент кричит:
– Ура!
– Можно поклясться, будто я никогда не приводила тебя сюда. – Я притворяюсь ворчливой, но сына не обманешь.
– Поторопись, я вижу Джордана, – приказывает он, как маленький босс.
Когда я открываю заднюю дверь и отстегиваю ремень безопасности, Винсент вылетает из машины, как ракета.
Усмехаясь, я иду к скамейке, где сидит Розали. Она качает коляску, и когда замечает меня, на ее лице появляется широкая улыбка.
– Ты даже не представляешь, как я была счастлива, когда получила твое сообщение.
Я сажусь рядом с ней.
– Прости, мне потребовалось больше времени, чтобы связаться с тобой.
– Пфф. – Ее взгляд останавливается на моих волосах. – Ты сделала мелирование?
– Нет. Это из-за солнца. Мы с Винсентом устроили себе пляжный день в воскресенье.
Ее взгляд опускается на мою левую руку.
– Ты замужем?
Я качаю головой и рассказываю ей ту же историю, что и всем остальным.
– Отец Винсента скончался еще до его рождения.
– Мне очень жаль это слышать. – Она не сводит с меня жалостливого взгляда. – Так ты мать-одиночка?
Я киваю.
– Да, только Винсент и я.
– У тебя нет родителей?
Я качаю головой.
– Ну, вот и все. Теперь ты застряла со мной, – заявляет она.
Я хихикаю, затем спрашиваю:
– Ты всегда такая дружелюбная?
Розали качает головой.
– Я просто очень хочу с тобой дружить.
– Почему? – Я смотрю ей в глаза. – Ты ничего обо мне не знаешь.
Она пожимает плечами, прежде чем укрыть Романа легким одеялом.
– Просто у меня возникло предчувствие, когда я увидела тебя.
– Какое предчувствие?
– Что мы станем отличными друзьями.
Я откидываюсь на спинку скамейки и смотрю, как Винсент играет с Джорданом.
– Итак, что заставило тебя написать мне? – Спрашивает Розали.
Я морщу нос, прежде чем признать правду:
– В магазин зашел мужчина и пригласил меня на ужин. Он не принял отказа, а когда он ушел, я почувствовала себя плохо, и мне нужно было с кем-то поговорить.
Дружелюбное выражение исчезает с лица Розали, и черты ее лица напрягаются.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что он не принял отказа?
– Неважно, сколько раз я отказывалась, он просто продолжал пытаться. – Я качаю головой. – В конце концов, я вышла из себя и велела ему покинуть мой магазин.
– Молодец, – хвалит она меня. – Я рада, что ты написала. – Она переводит взгляд на меня. – Когда тебе понадобится с кем-нибудь поговорить, просто позвони мне.
– Спасибо. – Я на мгновение замираю, затем объясняю: – Я затворница. Мне нравится жизнь, которую я построила для нас с Винсентом, и я не хочу ходить на свидания. – Мои зубы прикусывают нижнюю губу. – Я все еще люблю отца Винсента. Никто не сможет заменить его.
– В этом нет ничего плохого. Ты молодец.
Улыбка появляется в уголках моего рта, затем я наклоняюсь вперед и смотрю на Романа.
– Он снова ходит?
– Он даже не хочет останавливаться. Он может проснуться в любую секунду, и тогда мы будем носиться повсюду.
В этот момент Роман открывает глаза, и Розали вытаскивает его из коляски.
– Могу я подержать его? – Спрашиваю я.
– Конечно.
Она передает мне своего сына, и я любуюсь его длинными черными ресницами.
– Это несправедливо, что у наших мальчиков ресницы выглядят лучше, чем у нас.
– Точно!
Я игриво ухмыляюсь.
– Ты готова бежать?
Она снимает туфли на высоком каблуке и кивает.
Я ставлю Романа на ноги, и как только он набирает обороты, мы с Розали бежим за ним.
Время от времени я проверяю Винсента, пока мы следуем за Романом в его миссии исследовать каждый камень в парке.
Это здорово.
Глава 26
Алек
Я в Лос-Анджелесе практически три месяца, и уже чувствую себя здесь как дома. Мне нравится работать с Виктором, и то, что я постоянно чем-то занят, помогает держать демонов в узде.
Но ночью они возвращаются.
Отъехав от доков, куда прибыла партия оружия, я останавливаюсь на красный свет.
– Я не доверяю Брейдену Келли ни на йоту, – бормочет Виктор с пассажирского сиденья.
За последние два месяца у нас было несколько встреч с торговцем оружия.
– Да, что-то в нем не так, – говорю я, наблюдая за проезжающими перед нами машинами.
– Интуиция подсказывает мне, что он не будет поставлять оружие.
– Ваша интуиция, вероятно, права.
Когда загорается зеленый, я еду по улице. Я смотрю направо, и мой взгляд останавливается на женщине, которая держит за руку малыша.
Воздух с шумом вырывается из моих легких, и тут же сердце гулко бьется в груди.
Эверли.
Она исчезает в Старбаксе.
– Алек! – огрызается Виктор как раз вовремя, чтобы помешать мне врезаться в машину перед нами. – Господи Боже.
– Простите.
Капли пота выступают на лбу, когда я сосредотачиваюсь на дороге. Только потому, что я сумасшедший, не значит, что я хочу, чтобы Виктор знал, что у меня сейчас галлюцинации.
Господи, неужели мне теперь везде будет мерещиться она?
Ее призрак преследует меня?
Я чувствую, что Виктор косится на меня, и снова извиняюсь.
– Мне очень жаль. Этого больше не повторится.
– Похоже, ты увидел призрака, – бормочет он.
Это точно.
– Это ничего не значит.
Остаток пути проходит в тишине, и когда я паркую G-Wagon у особняка Виктора, из дома выходит Розали.
Когда я вылезаю из машины, она спрашивает:
– Алек, ты не против отвезти меня в книжный магазин?
– Ты уходишь? – Спрашивает Виктор. – Я только что вернулся домой.
– Меня не будет максимум час.
– Черт возьми, нет. Я не видел тебя весь день. Ты можешь сходить в книжный магазин завтра.
Розали закатывает глаза, глядя на Виктора.
– Ладно.
– Не говори со мной в таком тоне, моя маленькая роза. Я тебя отшлепаю.
– Я иду к себе, – бормочу я, быстро уходя, пока не увидел то, что никакая кислота не смоет с моих глаз.
– Алек, – зовет Виктор. – Посмотри, сможешь ли ты найти компромат на Брейдена Келли, который мы сможем использовать против него.
– Хорошо, – отвечаю я.
Войдя в коттедж, я направляюсь в свой офис, где Виктор установил впечатляющую компьютерную систему. Когда у нас выдаются спокойные дни, он учит меня взламывать всякое дерьмо.
Это весело.
Я сажусь за стол и включаю все мониторы, чтобы приступить к работе.
Когда мой телефон начинает звонить, я вытаскиваю устройство из кармана и, увидев имя Миши, мигающее на экране, улыбаюсь.
– Как ты?
– Привет, просто хотел поговорить с тобой, – говорит мой друг. – Как у тебя дела?
– Хорошо. – В голове промелькнуло несколько раз, когда мне показалось, что я видел Эверли. – Как семейная жизнь?
– Потрясающе. Ну, за исключением той части, где Аврора хочет переделать всю кухню.
Я усмехаюсь.
– Удачи с этим.
– Она мне понадобится. Итак, ты кого-нибудь встретил?
Я хмурюсь.
– Я встречал много людей.
– Я имею в виду женщину, придурок, – бормочет он.
– Ты же знаешь, что я не хожу на свидания, – отвечаю я с раздражением.
– Прошло четыре года, брат.
– Ты бы стал встречаться с другими, если бы потерял Аврору? – рявкаю я на него, чтобы он заткнулся по этому поводу.
– Блять.
– Верно. Закрыли тему. – Затем я спрашиваю: – Ты в последнее время разговаривал с Армани?
– Да. Они рады ребенку. И узнали, что у них будет мальчик.
У меня замирает сердце.
– Я рад за них.
– Тебе следует позвонить им. Тиана скучает по тебе. Они оба скучают.
– Обязательно. – Прочистив горло, я говорю: – Мне нужно вернуться к работе. Мы скоро поговорим.
– Не перенапрягайся.
Мы заканчиваем разговор, и я на мгновение смотрю на телефон. Трудно разговаривать с Мишей и Армани, когда они так чертовски счастливы в браке. Мои друзья заслуживают этого, но это напоминает мне о том, чего у меня никогда не будет, и это чертовски хреново.
_______________________________
Мы направляемся на встречу с Брейденом Келли. Мне не удалось ничего раскопать об этом человеке, так что мы продолжаем сделку.
Я не спускаю глаз с машины передо мной, потому что всякий раз, когда я оглядываюсь, то вижу Эверли.
За рулем. Входящую в магазин. Смеющуюся с маленьким мальчиком.
Она, блять, везде, и я думаю, это потому, что все мои друзья остепенились, так что теперь у меня галлюцинации, когда я вижу ее с нашим сыном.
Я думал, что сошел с ума, пока не начал работать в Лос-Анджелесе, но такими темпами я закончу жизнь в психбольнице.
Это только вопрос времени.
Подъезжая к докам и направляясь к складу, где мы встретимся, я замечаю что-то, отражающееся в лучах солнца.
Срабатывает инстинкт, и я поворачиваю G-Wagon вправо. Пуля попадает в окно, но вместо того, чтобы отскочить, она врезается в подголовник рядом с моим виском.
– Бронебойные пули, – кричит Виктор.
Я давлю на газ, разворачиваю машину и мчусь мимо колонны наших солдат к выходу из доков.
Еще одна пуля разбивает зеркало заднего вида, врезаясь в дверной проем рядом с Виктором.
Между нашими солдатами и людьми Келли вспыхивает перестрелка, но я продолжаю ехать.
– Ложись, – кричу я Виктору, правой рукой заставляя его двинуться вперед.
Попадает еще одна пуля, и я чувствую жжение в левом боку.
Я выезжаю из доков с визгом шин и чуть не врезаюсь во встречный седан.
Синий.
Я вижу только размытое изображение женщины.
Сейчас, блять, не время, Асланхов!
Я не останавливаюсь ни на один красный свет светофора и маневрирую на G-Wagon мимо других машин на дороге. Только когда мы въезжаем в ворота поместья, я смотрю на Виктора.
– Вы в порядке? В вас попали?
Он качает головой и, вытаскивая телефон из кармана, звонит кому-то.
– Иван, где ты, черт возьми? – На мгновение наступает напряженная тишина, пока я останавливаю машину. – Убирайся оттуда. Я хочу знать, кто должен был проверять доки до моего прибытия, и хочу получить его гребаную голову на блюдечке.
Он заканчивает разговор, затем смотрит на меня. Его взгляд опускается к красному пятну, расплывающемуся на моей рубашке.
– Ты ранен.
– Это всего лишь поверхностная рана. Вы в порядке? – спрашиваю я снова.
– Я в порядке.
Мы выбираемся из G-Wagon, и Виктор бросает взгляд на простреленную машину. Он набирает другой номер, затем говорит:
– Дядя Карсон, я хочу, чтобы на Келли было совершено покушение. Миллион долларов. Этот ублюдок пытался меня убрать.
Виктор направляется к главному особняку, и я следую за ним. Подняв пиджак, я задираю рубашку и вижу, что на самом деле это всего лишь легкая рана. Она должна затянуться через неделю.
Виктор заканчивает разговор со своим дядей, управляющим Святым Монархом, затем приподнимает мою рубашку, чтобы осмотреть рану.
– По крайней мере, нам не придется вытаскивать из тебя пулю.
Я хихикаю, когда мы заходим в особняк.
– Мама, – зовет он.
– На кухне. – Когда мы подходим ближе, я слышу, как она бормочет: – Я всегда на кухне. Почему этот ребенок постоянно кричит? Никогда этого не пойму.
Я снова хихикаю, и за это Виктор хлопает меня по спине.
В такие моменты я чувствую себя частью семьи Ветров.








