412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Херд » Влекомая тьмой (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Влекомая тьмой (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 16:45

Текст книги "Влекомая тьмой (ЛП)"


Автор книги: Мишель Херд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Глава 19

Дарио

Я не могу сосредоточиться на репетиции, и в середине поднимаю руку в воздух и говорю:

– Все отправляйтесь по домам. А завтра приходите на час раньше.

Миссис Стаффорд встает со своего места и направляется в мою сторону.

Когда она останавливается рядом со мной, я бормочу:

– Идите домой. Я поговорю с вами завтра.

– Я просто хочу еще раз извиниться. Мне следовало лучше справиться с ситуацией. Это больше не повторится.

Я достаю свой телефон, чтобы показать ей, что она свободна, и нажимаю на номер Иден.

Телефон звонит дольше обычного, после чего она отвечает:

– Привет.

– Приходи в актовый зал.

– Хорошо.

Пока я жду, думаю о том, сколько раз видел Иден во время уборки, и ни разу не узнал ее. Расстроенный собой, я смотрю на пустую сцену.

Теперь понятно, как ей удалось ускользнуть от меня после танцев.

Когда она входит в зал через боковую дверь, я встаю и выхожу из прохода. Спускаясь по ступенькам, я сталкиваюсь с ней ее перед сценой.

Я тянусь за кепкой и снимаю ее с ее головы. Обхватывая пальцами ее шею сзади, я наклоняюсь и нежно целую ее в губы.

Отстранившись, я смотрю ей в глаза.

– Ничто из того дерьма, что мы-пришли-из-разных-миров, не имеет для меня значения. Я хочу тебя такой, какая ты есть, Иден.

Борьба покинула ее глаза, и когда слеза скатывается по ее щеке, я смахиваю ее большим пальцем.

– Я просто не хочу тебя смущать, – признается она.

– Ты никогда не сможешь этого сделать.

– Люди будут болтать, – шепчет она.

– Меня не волнует, что думают другие люди. Меня волнуем лишь мы, – уверяю я ее.

Она смотрит на меня какое-то время, а потом обхватывает меня за талию и прижимается лицом к моей груди.

– Я сожалею о сегодняшнем вечере, – говорит она хриплым от слез голосом. – Я не хотела, чтобы ты узнал вот так.

– Все в порядке. Я понимаю, почему ты не решалась сказать мне.

По той же причине я не рассказал ей о Коза Ностре. Я был бы лицемером, если бы злился на нее.

Остается надеяться, что она проявит ко мне такое же понимание, когда я скажу ей, что являюсь боссом мафии.

Я несколько раз провожу рукой по ее спине, после чего беру ее за подбородок и приподнимаю ее лицо, чтобы она посмотрела на меня.

– Я не хочу ничего слышать о том, что с нами все кончено. Хорошо?

– Хорошо.

Я целую ее, затем спрашиваю:

– Ты потанцуешь для меня?

Улыбка растягивает ее губы, когда она кивает.

– Позволь мне только переодеться.

– Пойдем со мной. – Взяв ее за руку, иду за кулисы, где рядами висят различные наряды для шоу; я просматриваю их, пока не нахожу идеальный для Иден.

– Надень это.

Ее взгляд мечется между моим лицом и костюмом, после чего она берет его в руки.

– Я подожду тебя в студии.

Уходя, я с облегчением вздыхаю.

Слава богу, что она не стала спорить со мной по поводу того, что ‘мы из разных миров’. Я понимаю, что ей потребуется время, чтобы приспособиться к моему образу жизни, и буду настолько терпелив, насколько ей это необходимо.

Дойдя до студии, я снимаю пиджак и бросаю его на один из стульев, а затем сажусь. Я расстегиваю манжеты своей рубашки с длинными рукавами и закатываю их до локтей, ожидая прихода Иден.

Завтра я сделаю миссис Стаффорд последнее предупреждение и разберусь с Вивиан. Она ни за что не будет танцевать в моей труппе после того, как дала пощечину моей женщине.

Когда Иден входит в студию, одетая в белый облегающий костюм, усыпанный бриллиантами, мои губы изгибаются. Шифон ниспадает вокруг нее, как накидка, скользя вокруг нее при каждом ее шаге.

Она подключает свой телефон к колонкам и, как и в прошлый раз, когда танцевала для меня, подходит ближе и кладет ладонь мне на подбородок.

В воздухе начинает звучать песня Never Let Me Go группы Florence & The Machines. Я поворачиваюсь и целую ее в ладонь, а через секунду она отворачивается от меня.

Пока я смотрю, как моя женщина танцует для меня, стресс, вызванный дерьмовым шоу пару часов назад, спадает с моих плеч. Мои мышцы расслабляются, и я теряюсь в блеске бриллианта и страсти, которую она излучает, двигаясь по полу.

Когда песня подходит к концу, я встаю и иду туда, где лежит ее телефон. Я отключаю ее устройство, а затем подключаю свое. Найдя нужную песню, я нажимаю кнопку воспроизведения, а затем подхожу к Иден.

Я обнимаю ее, когда начинает играть песня You're Still You от Josh Groban. Медленно веду ее по полу, надеясь, что она прислушивается к словам.

Ее глаза начинают блестеть от непролитых слез, и она обнимает меня за шею, прижимая к себе так крепко, как только может. Я продолжаю двигаться в такт музыке, наслаждаясь тем, как ее тело прижимается к моему.

Когда песня достигает кульминации, я склоняю голову и целую ее, вкладывая все эмоции, которые она пробудила в моем сердце.

Эта женщина проложила себе путь танцем прямо в мое сердце.

Сейчас мне кажется, что я нашел ту, которая всегда была предназначена для меня.

Мою вторую половинку.

В какой-то момент мы перестаем танцевать, просто наслаждаясь поцелуем.

Когда я наконец поднимаю голову, мягкая улыбка изгибает ее припухшие губы.

– Хорошо.

Я вопросительно смотрю на нее.

– Хорошо?

– Ты никогда не спрашивал, но хорошо, я буду твоей девушкой.

Из меня вырывается смех, и я прижимаю ее к своей груди.

Я целую ее в макушку, затем говорю:

– Как твой босс, я даю тебе выходной до конца ночи.

Она отстраняется и качает головой.

– Нет. Позволь мне делать мою работу. Это важно для меня.

– Тогда я помогу, чтобы провести с тобой больше времени.

Она начинает хихикать.

– Ты поможешь мне убраться?

– Да.

– Хорошо. – Вырываясь из моих объятий, она идет к двери. – Я только переоденусь.

Я следую за ней в гримерку в задней части сцены и наблюдаю, как она снова переодевается.

Надев фартук, она берет кепку и надевает ее мне на голову, говоря:

– Пойдем. У нас еще много дел.

Я иду за ней туда, где она оставила свою тележку, и бормочу:

– Заставь меня работать.

– О, ты пожалеешь, что сказал это, – дразнит она. Она толкает тележку к актовому залу, затем приказывает: – Можешь пропылесосить, пока я полирую сцену.

– Хорошо.

Иден показывает мне, как правильно пользоваться пылесосом. Убедившись, что я все делаю верно, она поднимается на сцену.

Мы продолжаем украдкой поглядывать друг на друга, а когда наконец заканчиваем, я получаю в награду поцелуй.

Глава 20

Иден

Когда Тайрон открывает входную дверь, я спрашиваю:

– Хочешь пойти со мной за платьем?

Он вздыхает, затем бормочет:

– Дай-ка я возьму свое пальто.

Я ухмыляюсь ему, и когда он закрывает за собой дверь, беру его под руку.

– Мне нужно вечернее платье для балетного шоу. Я пойду как девушка Дарио.

Глаза Тайрона расширяются, когда мы спускаемся по лестнице к выходу.

– Означает ли это, что он знает, что ты работаешь на него?

Я киваю.

– Прошлой ночью в балетной труппе произошло дерьмо. Одна из балерин обвинила меня в краже ее обручального кольца.

Мгновенно разозлившись, Тайрон огрызается:

– Сука.

– Да. Она дала мне пощечину как раз в тот момент, когда Дарио вошел в кабинет. – Качаю я головой. – Он был так зол, что я была уверена, что мне конец.

– Почему он был зол на тебя?! – восклицает он.

– Нет, не на меня. Он был зол на миссис Стаффорд и Вивиан – это она дала мне пощечину.

Когда мы выходим на тротуар, то одновременно замечаем Джуниора, стоящего на другой стороне дороги.

– Что ты здесь делаешь? – кричит Тайрон.

– Просто слежу за чистотой улицы, – отвечает Джуниор.

– Так странно, – бормочу я, когда мы идем к автобусной остановке.

– Да, – шепчет он. – Такое чувство, что они готовятся к тому, что начнется настоящее дерьмо.

Тайрон обнимает меня за плечи, и мы идем немного быстрее.

– Итак, что произошло после того, как Дарио застал сучку, когда она дала тебе пощечину?

Я продолжаю рассказывать Тайрону, как Дарио вступился за меня и заверил, что его не волнуют различия между нами.

– Похоже, он безумно влюблен в тебя, – посмеивается он. – Посмотрите, как моя девочка поймала себе крупную рыбу.

– Дарио не такая уж и крупная рыба, – бормочу я. На моем лице расплывается улыбка. – Клянусь, он идеален. Иногда мне хочется, чтобы он сделал что-нибудь не так, чтобы я не чувствовала себя такой несовершенной рядом с ним.

– Ты хороший человек, Иден. Этому человеку повезло, что у него есть ты.

– Да?

– Да, – бормочет он, одаривая меня любящей улыбкой.

Нам не приходится долго ждать на автобусной остановке, и вскоре мы направляемся в сторону комиссионного магазина.

– Такое чувство, что мы идем покупать платье для твоего выпускного, – бормочет Тайрон.

Я хихикаю.

– Помнишь то уродливое фиолетовое платье, которое было на мне? Я была похожа на сахарную вату.

– Ты выглядела симпатично, – утверждает он.

– Я всегда кажусь тебе симпатичной.

– Это потому, что ты моя девочка.

Я кладу голову ему на плечо, чувствуя себя такой счастливой, что ничто не может испортить мне настроение.

Когда автобус останавливается, мы выходим и идем пешком до места назначения.

Войдя в комиссионный магазин, я говорю:

– Привет, Лиза. Я ищу твое самое красивое, но самое дешевое платье.

– К черту это, – возражает Тайрон. – Я плачу. Покажите ей свои лучшие платья.

– Нет, Тайрон, – шепчу я.

Он похлопывает меня по спине, а затем подталкивает к Лизе.

– Позволь мне сделать это для моей дочери.

Мое сердце сжимается, и я часто моргаю, как сумасшедшая, когда любовь к этому человеку переполняет мою грудь.

Лиза роется во всех платьях, и мы находим довольно много симпатичных.

– Тебе, наверное, стоит присесть, – усмехаюсь я Тайрону, после чего исчезаю за занавеской в раздевалке.

– Принесите мне стул, – слышу я, как он говорит Лизе.

Я надеваю черное, облегающее платье, но мне уже не нравится, как ткань туго облегает мои бедра. Я пытаюсь разгладить ее руками, когда отдергиваю занавеску.

Тайрону требуется время, чтобы оценить меня, затем он бормочет:

– Слишком мало ткани. Сейчас зима.

– Я надену пальто, – возражаю я, снова задергивая занавеску.

Платье за платьем получает отказ от Тайрона, а я в это время тружусь до седьмого пота.

Последнее – платье фасона "русалка" в стиле Мортиши Адамс с бисером спереди. Поначалу мне показалось, что оно мне не подойдет, но, надев его, я смотрю на свое отражение в зеркале, приоткрыв рот.

Медленно на моем лице расплывается улыбка, и она становится только шире, когда я отдергиваю занавеску.

Тайрон снова не спеша рассматривает платье, затем его взгляд останавливается на моем лице, и он кивает.

– Это то самое.

– Точно? В нем я выгляжу как королева.

– Определенно. Переодевайся, чтобы мы могли расплатиться. Я хочу хот-дог из киоска на углу.

– Только если я угощаю хот-догом.

Тайрон что-то бормочет себе под нос, пока я задергиваю занавеску и быстро переодеваюсь обратно в джинсы и свитер. Я надеваю пальто и, перекинув платье через руку, иду к кассе.

Через минуту мы выходим из магазина, и, когда останавливаемся, чтобы купить два хот-дога, один из людей Фрэнки медленно проезжает мимо нас.

Неприятное чувство пробегает у меня по спине.

Тайрон прав. Такое ощущение, что в воздухе назревает буря.

После того, как Тайрон съедает половину своего хот-дога, он говорит:

– Знаешь, что было бы неплохо?

– Что?

– Тот чизкейк, который ты принесла мне пару недель назад.

– Он был из Starbucks, что находится рядом с моей работой. Хочешь, я куплю тебе завтра?

– Да. Ты обрадуешь своего старика.

Мы наслаждаемся едой, пока ждем автобус. Когда он приходит, нам приходится стоять, потому что все места заняты.

Во время поездки я смотрю на пакет в своей руке, надеясь, что платье понравится Дарио.

Мне нужно только подкрасить черные туфли маркером, и я буду готова. Я планирую уложить волосы мягкими локонами. Дымчатый макияж глаз и красная помада отлично дополнят образ в сочетании с этим платьем.

Волнение клокочет у меня в груди, и я не могу дождаться завтрашнего дня.

_______________________________

Дарио

Когда Иден открывает входную дверь, мои губы приоткрываются, поскольку я поражен до глубины души тем, как прекрасно она выглядит.

Господи, как же мне повезло.

Я стою как вкопанный, рассматривая каждый дюйм ее тела. Платье облегает ее как перчатка, подчеркивая изгибы.

Наконец мне удается пробормотать:

– Ты выглядишь потрясающе, Tesoro.

Самая счастливая улыбка, которую я когда-либо видел, озаряет ее лицо.

– Да?

Я киваю, делая шаг вперед, и, обхватив ее рукой за талию, притягиваю к своему телу.

– У меня даже слов нет, – признаюсь я, после чего нежно целую ее в уголок рта, стараясь не размазать помаду.

Тени для век, которые она использовала, делают серый цвет ее глаз более заметным.

– Я говорил, что у тебя красивые глаза? – Спрашиваю я.

Она качает головой, потирая ладонями мои бицепсы.

– Они потрясающие, Tesoro.

– Спасибо. – Она отстраняется и смотрит на смокинг, который на мне надет. – Вы выглядите слишком привлекательно, мистер Ла Роса.

– Спасибо. – Я киваю в сторону лестницы. – Пойдем.

Взяв Иден за руку, я переплетаю наши пальцы, и когда мы выходим из здания, замечаю одного из людей Фрэнки.

Когда он кивает мне, Иден бормочет:

– Не обращай на него внимания. Он утверждает, что следит за чистотой на улице. Но я думаю, что-то вот-вот произойдет. Вот почему они по всему району.

– Да? – Бормочу я, оглядываясь вокруг.

Она сжимает мою руку.

– Не волнуйся. Я защищу тебя.

Я заливаюсь смехом и, находя ее чертовски очаровательной, крепко обнимаю, после чего открываю пассажирскую дверь R8.

Когда двигатель с ревом оживает, человек Фрэнки одобрительно ухмыляется. Чтобы порадовать его, я нажимаю на газ, и мы мчимся по улице.

Смех Иден наполняет машину, ее ногти впиваются в мое бедро.

Я снижаю скорость до разрешенной и кладу свою руку поверх ее.

Это кажется правильным.

Единственное, что сделало бы все идеальным, – это если бы Иден переехала ко мне.

– Ты взволнован предстоящим вечером? – спрашивает она.

– Да. Помимо того, что все усердно трудятся, чтобы сегодняшний вечер прошел на ура, мне не терпится познакомить тебя со всеми своими друзьями.

То есть другими главами Коза Ностры.

Она разглаживает свободной рукой платье.

– Я рада, что выгляжу на все сто. Надеюсь, я им понравлюсь.

– Они полюбят тебя.

Иден, возможно, еще не знает этого, но как моя девушка, она одна из самых защищенных женщин в Нью-Йорке.

Я останавливаю R8 перед балетной труппой, где уже расстелена красная ковровая дорожка.

Двое мужчин, нанятых в качестве камердинеров, открывают наши двери, и когда мы выходим из машины, начинают мигать камеры.

Иден низко опускает голову и спешит ко мне. Я обнимаю ее за поясницу и прижимаю к себе, пока мы идем от репортера к репортеру.

– Это правда, что все билеты на шоу распроданы? – спрашивает кто-то, когда вспышки ослепляют нас.

– Да, – отвечаю я с профессиональной улыбкой на лице.

– Кто эта женщина рядом с вами? – перекрикивает толпу другой репортер.

Гордость наполняет мою грудь, когда я говорю:

– Моя девушка, Иден Тейлор.

Когда репортер выкрикивает:

– Балетная труппа – прикрытие для отмывания денег? – Я провожу Иден в здание, пока этот ублюдок не успел выдать, что являюсь частью Коза Ностры.

– Вау. Это было совсем не напряженно, – бормочет она рядом со мной, а нервное выражение лица искажает черты ее лица.

– К счастью, это случается не часто, – говорю я, ведя ее в зону ожидания за пределами актового зала.

Увидев Ренцо, Скайлар, Анджело и Витторию, я подхожу к ним.

Мне требуется время, чтобы представить Иден своим друзьям и их лучшим половинкам, а затем я говорю:

– Спасибо, что пришли.

Анджело кивает.

– Дамиано сказал, что, возможно, опоздает на пару минут.

– Всем добрый вечер, – говорит Франко позади нас.

Я оборачиваюсь и пожимаю ему руку, затем быстро представляю его и Саманту Иден, которая прикована ко мне; ее глаза мечутся между моими друзьями.

Встреча со всеми ними сразу может быть немного пугающей.

Официант предлагает нам бокал шампанского, от которого Саманта и Виттория отказываются, потому что они обе беременны.

– Мне нравится твое платье, – говорит Скайлар Иден.

– Спасибо, – отвечает моя женщина, и улыбка растягивает ее красные губы. – Вы все тоже выглядите прекрасно.

– Если бы я не заставил Скайлар переодеться, она бы пришла в своей поварской форме, – бормочет Ренцо.

– О, точно. Некоторое время назад мы были в твоем ресторане, – упоминает Иден. – Еда была великолепной.

– Я рада, что тебе понравилось.

Я люблю своих друзей еще больше, когда вижу, как они стараются сделать так, чтобы Иден чувствовала себя комфортно.

Люди расступаются, как море, и тогда я понимаю, почему. Дамиано идет к нам с грозным выражением лица.

Когда он подходит к нам, я бормочу:

– Не мог бы ты, пожалуйста, улыбнуться? Ты пугаешь моих гостей.

Он хмуро смотрит на меня, затем говорит:

– Мы встречаемся у меня после шоу. Нам нужно обсудить кое-какую хрень.

Я смотрю на него широко раскрытыми глазами, после чего киваю на Иден.

– Работа может подождать. Это моя девушка, Иден Тейлор.

Дамиано просто кивает в ее сторону, не удостаивая взглядом.

Анджело обнимает Дамиано за плечи и ведет его к месту, где был установлен бар.

Наклоняясь, я шепчу Идену на ухо:

– Не обращай на него внимания. Он всегда в ярости.

– Хорошо.

– Да, – соглашается Саманта. – Он рычит, но не кусается.

Если только ты не разозлишь его.

В течение следующих тридцати минут я под руку с Иден приветствую некоторых важных гостей, и к тому времени, когда мы направляемся в зал, чтобы занять свои места, она вздыхает с облегчением.

– У меня все получилось? – спрашивает она, когда я жестом приглашаю ее сесть.

– Да. Ты была идеальна, – делаю я ей комплимент и, расстегнув пиджак, сажусь рядом с ней.

По другую сторону от меня Ренцо притворно зевает.

– Разбуди меня, когда шоу закончится.

Я толкаю его локтем в бок.

– Заснешь, и я тебе врежу.

Свет тускнеет, и прожектор фокусируется на сцене.

Когда начинается шоу, я беру руку Иден и кладу ее себе на бедро. Проводя большим пальцем по ее нежной коже, я наблюдаю за тем, как упорная работа последнего года приносит свои плоды.

Глава 21

Иден

Во время напряженной сцены, когда балерины кружатся и летают по воздуху, у меня начинает звонить телефон.

– Дерьмо, – шепчу я. Схватив сумочку, я достаю устройство, чтобы заставить его замолчать, но когда вижу имя Тайрона на экране, отвечаю и говорю: – Дай мне минутку.

Я бросаю извиняющийся взгляд на Дарио, затем встаю и быстро выхожу из зала.

Музыка все еще громко звучит, когда я иду по коридору и, прижимая телефон к уху, спрашиваю:

– Что случилось?

– Тебе… нужно…

– Подожди, связь плохая, – бормочу я, надеясь, что он меня слышит.

Звонок отключается, и, добравшись до вестибюля и убедившись, что все репортеры ушли, я набираю номер Тайрона, выходя на тротуар.

– Эй, ты меня слышишь? – его голос на линии звучит отчетливее.

– Да. Зачем ты звонишь?

Господи, как холодно. Надо было захватить пальто.

– Случилось дерьмо. Люди пришли искать тебя и Мэнди, а когда Джуниор столкнулся с ними, эти ублюдки пристрелили его.

– Что? – Ахаю я, когда шок проходит сквозь меня.

– Не приходи сегодня вечером домой. Поезжай к Дарио. Фрэнки сказал, что разберется с этим дерьмом здесь.

– С Джуниором все в порядке? – Спрашиваю я. Может, мне и не нравится этот гангстер, но слышать, что его подстрелили из-за Мэнди, – отстой.

– Его срочно отвезли в больницу. Я не знаю, как у него дела, – говорит Тайрон напряженным голосом. – Тебе нужно быть осторожной. Я планирую проверить обычные места обитания Мэнди.

– Нет! – Восклицаю я. – Держись от нее подальше. Я не…

Мои слова обрываются, когда на улице с визгом останавливается фургон. Когда мужчины выскакивают из машины, я разворачиваюсь и бросаюсь обратно в вестибюль.

– Они здесь.

– Беги, Иден! – Раздается на линии взволнованный голос Тайрона.

– Что случилось? – Спрашивает Куинси.

– Беги. Беги. Беги, – кричу я охраннику.

Меня хватают сзади, и телефон вылетает у меня из руки.

О черт!

Когда Куинси тянется за своим пистолетом, и возле моего уха раздается выстрел, мгновенно лишающий меня слуха.

Все, что я слышу, – это резкий жужжащий звук, когда я смотрю, как Куинси падает на пол. Мое сердце мгновенно колотится в груди, а по коже распространяется жуткое ощущение.

– Нет! – кричу я, когда меня поднимают на ноги и вытаскивают из вестибюля.

Я начинаю метаться, пытаясь при помощи ударов ног найти выход из затруднительного положения, в котором оказалась.

Меня тащат к фургону и грубо швыряют внутрь машины. Не успеваю я опомниться, как чьи-то руки связывают мои запястья кабельными стяжками.

– Остановитесь. Остановитесь, – выдыхаю я, нуждаясь в секунде, чтобы собраться с мыслями.

Фургон мчится, визжа шинами, и я с трудом удерживаю равновесие, когда мы сворачиваем за угол.

Один из мужчин хватает меня за волосы, вырывая пряди, затем заставляет меня посмотреть на другого мужчину, который пристально смотрит на меня.

– Где твоя сука мать?

– Я не знаю, и она не моя мать, – выплевываю я.

– Она должна мне тридцать тысяч долларов.

Я пытаюсь вздернуть подбородок, чтобы казаться храбрее, чем есть на самом деле.

– Не моя проблема.

Уголок его рта слегка приподнимается, после чего он наотмашь бьет меня по щеке. Я чувствую, как рассекается губа, а за правым глазом вспыхивает боль.

– Если Мэнди не планирует расплачиваться по долгам, то это сделаешь ты, – рявкает он в мою сторону.

Я высовываю язык, ощущая вкус крови на губе, затем говорю:

– У меня нет денег.

Мужчина смотрит на меня несколько нервирующих секунд, а затем мрачно усмехается:

– Если ты не можешь заплатить наличными, тебе просто придется отработать долг.

Отработать долг?

Нет.

Я начинаю качать головой, мое сердце сжимается от страха, когда я понимаю, какую работу мне предстоит выполнять.

Проституция.

Либо это, либо я буду вынуждена стать наркоторговцем.

Оба варианта – полный отстой.

– Отпустите меня, и я найду способ раздобыть деньги, – пытаюсь я поторговаться с наркодилером.

Он наклоняет голову, окидывая взглядом мое платье, а затем бормочет:

– Как ты планируешь заработать тридцать тысяч за двадцать четыре часа?

Господи. Это невозможно.

– Мне нужно больше времени. – Год или около того.

Он откидывается в кресле и скрещивает ноги.

– Видишь ли, вот в чем проблема. У меня нет времени. Мой босс хочет получить свои тридцать тысяч сейчас.

Пошла ты, Мэнди. Клянусь, если я когда-нибудь увижу тебя снова, то убью.

– Не понимаю, почему я должна платить долг Мэнди. Она мне не мать, – говорю я, хотя знаю, что для этих людей это не имеет значения.

Он пожимает плечами, не отвечая на мои слова. Достав пачку сигарет, он прикуривает, давая мне понять, что разговор окончен.

Я смотрю на пятерых мужчин, разминая руки, но когда пластик впивается в кожу, останавливаюсь. Я смотрю в окно, когда мы пересекаем мост, и задаюсь вопросом, куда они меня везут.

Я сглатываю, чтобы унять сухость в горле, затем спрашиваю:

– Куда мы идем?

Мужчина рядом со мной шипит:

– Заткнись.

– Я просто хочу…

Меня бьют по голове, и от силы удара я теряю ориентацию, но это не мешает мне топнуть пятидюймовым каблуком по ботинку этого засранца.

– Дай ей что-нибудь, чтобы расслабиться, – бормочет главный парень, стряхивая пепел на пол.

Мои глаза расширяются, и я дико мотаю головой.

– Я буду молчать.

Один из придурков достает из кармана инъекцию, и когда он снимает колпачок, я поднимаюсь с сиденья и, шатаясь, бреду по небольшому пространству в попытке убежать от него.

Меня сбивают с ног, и когда я падаю на пол, меня толкают на живот. Игла, вонзившаяся в кожу, вырывает у меня крик.

Я видела, как наркотики разрушали жизни.

Как они заживо съели Мэнди.

Странное ощущение начинает притуплять мой разум, и я задыхаюсь, прижимаясь к полу.

С каждой секундой мое тело становится все более вялым, а реальность искажается. Такое ощущение, что я застряла в мире, где все вращается слишком быстро и одновременно очень медленно.

Я остаюсь на полу на все время поездки, свет и тени расплываются у меня перед глазами.

_______________________________

Дарио

Когда мне кажется, что Иден уже давно нет, я встаю и выхожу из зала, чтобы проверить, все ли с ней в порядке.

У дверей я ее не обнаруживаю, а когда иду к вестибюлю, слышу, как коротко звонит телефон, но потом перестает.

Когда я подхожу к стойке регистрации, мой взгляд падает на Куинси, лежащего без сознания рядом со своим столом, и телефон снова начинает звонить.

– Черт, – выдыхаю я и, не обращая внимания на устройство, спешу к охраннику.

Вид крови, которая собирается под его боком, вызывает у меня шок. Я достаю свой мобильный телефон и звоню 911, чтобы они вызвали скорую помощь к балетной труппе.

Оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что мне ничто не угрожает, я переворачиваю Куинси на спину, отчего он стонет что-то, чего я не могу разобрать.

– Все в порядке. Скорая едет, – говорю я, надеясь, что он меня слышит. – Что случилось?

– И…ден, – выдыхает он.

Мое тело замирает, когда в моей груди зарождается крайне разрушительная эмоция.

– А что с Иден?

Чертов телефон продолжает звонить, и когда Куинси смотрит на него, я встаю и подхожу к вибрирующему устройству на кафельном полу.

Увидев имя Тайрона на экране, я оглядываю вестибюль в поисках Иден и отвечаю:

– Это Дарио.

– Черт. Гребаные ублюдки забрали ее. Вызывай полицию. Они, блять, схватили ее, пока я разговаривал с ней по телефону, – кричит он, его гнев и беспокойство выходят из-под контроля.

Холод пронизывает меня, и все вокруг становится пугающе тихим. Мой голос звучит бесстрастно, когда я задаю вопрос:

– Кто?

– Дилеры, которые ищут этот кусок дерьма, ее мать. Они пришли в квартиру и застрелили другого бандита, после чего снова скрылись. Я позвонил Иден, чтобы сказать ей, чтобы она не возвращалась домой.

– Я найду ее, – уверяю я его.

– Я вызываю полицию, – говорит он мне.

– Они не найдут ее вовремя, – огрызаюсь я, и, наплевав на все, говорю: – Коза Ностра разберется с этим.

– Какого хрена ты только что сказал? – выдыхает он.

– Я и мои люди разберемся с этой проблемой.

– Мафия. Ты из мафии? – спрашивает он тоном, полным недоверия.

– Да. Ничего не предпринимай, Тайрон. Я найду Иден, – приказываю я, после чего завершаю разговор и убираю ее телефон в карман.

Когда машина скорой помощи останавливается перед зданием, я жду, пока они займутся Куинси, а затем покидаю вестибюль.

Идя к своей машине, я отправляю сообщение в групповой чат.

Дарио: Люди Мигеля схватили Иден. Я еду за ними.

Пока я сажусь в машину, мой телефон вибрирует как сумасшедший от поступающих сообщений.

Ренцо: В пути.

Франко: Жди нас.

Анджело: Я подготовлю своих людей.

Дамиано: Мы встретимся у тебя дома и заберем вещи оттуда.

Не обращая внимания на ограничения скорости, я мчусь домой и даже не паркую R8 на своем обычном месте. Выскочив из машины, я бросаюсь к лифту и несколько раз нажимаю на кнопку.

Мое терпение иссякает по мере того, как я поднимаюсь на свой этаж, и когда двери открываются, вбегаю в свою квартиру.

– Что случилось? – кричит Эсмеральда, когда я уворачиваюсь от Беллы и поднимаюсь по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, чтобы добраться до своего кабинета, где установлена моя система.

Я включаю все, и пока мониторы оживают, снимаю пиджак и бросаю его на пол. Когда я сажусь, мои пальцы начинают летать по клавиатуре, а на мониторах появляется информация.

Я просматриваю записи с камер видеонаблюдения вокруг балетной труппы и, загрузив фотографию Иден в систему, получаю видеозапись, сделанную возле Starbucks. Изображение зернистое и темное, но я могу разглядеть, как мужчины вытаскивают Иден из здания, а затем запихивают в фургон.

Зная, что они могут в любой момент сменить номерной знак фургона, я быстро ввожу номера в свою систему и начинаю отслеживать фургон от камеры видеонаблюдения к камере.

Внезапно Ренцо и Франко врываются в мой кабинет, и Ренцо спрашивает:

– Что ты нашел?

– Я отслеживаю фургон, который направляется в Бруклин, – бормочу я, мои пальцы не останавливаются ни на секунду.

– Элио и мои люди уже в пути, – говорит Ренцо.

– Марчелло и Майло также едут с некоторыми из моих людей. Я оставляю группу для защиты наших женщин, пока мы будем разбираться с этой проблемой, – говорит Франко.

Подключив систему к своему планшету, чтобы была возможность отслеживать их на ходу, я встаю и бросаюсь к шкафу, где храню свое оружие. Отперев дверь, я распахиваю ее и хватаю два Heckler & Koch с запасными магазинами.

– Дарио, – говорит Ренцо, чтобы привлечь мое внимание, но я слишком занят, хватая нож K-Bar и прикрепляя его к бедру.

– Дарио! – огрызается Франко, хватая меня за плечо.

Развернувшись, я отпихиваю его со своего пути и выбегаю из кабинета.

– Господи, – ругается Ренцо, и я слышу, как они идут за мной. – Давай подождем, пока все соберутся.

– Нет, – бормочу я и, спускаясь по лестнице, вижу, что в гостиной и фойе уже стоит половина армии.

Игнорируя всех, я направляюсь к лифту, но тут на моем пути возникает Дамиано и качает головой; выражение, которое я редко вижу на его лице, омрачает его черты.

– Остановись, – приказывает он, его тон наполнен властностью.

Когда capo dei capi отдает приказ, многолетнее уважение заставляет меня остановиться перед ним.

Он кладет руку мне на плечо и встречается со мной взглядом.

– Мы сделаем это как семья.

Когда он слегка сжимает мое плечо перед тем, как отстраниться, я чувствую себя немного ошеломленным, потому что Дамиано обычно не так легко проявляет доброту.

– Франко и Ренцо поедут вместе, – говорит он. – Дарио и Анджело со мной. Когда мы догоним людей Мигеля, мне нужен только один живой, чтобы его допросили, остальных я хочу видеть мертвыми.

Я проверяю свой планшет и говорю:

– Не похоже, что они останавливаются в Бруклине.

Дамиано бросает взгляд на Карло, своего заместителя.

– Убедись, что мой частный самолет заправлен и готов к вылету, на случай, если они попытаются улететь отсюда. Также подготовь вертолет и лодку. Я хочу, чтобы все пути отхода были перекрыты. – Он разворачивается и идет к лифту, бормоча: – Мы принесем им войну. Куда бы они, блять, ни отправились.

Когда я вхожу в лифт вместе с другими главами и несколькими нашими людьми, Дамиано говорит Карло:

– Выясни, где находится семья Мигеля, и отправь за ними людей.

Мои глаза прикованы к экрану планшета, и я наблюдаю, как всплывает уведомление за уведомлением, показывая, что они увозят Иден все дальше и дальше от меня.

Мы идем, Tesoro.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю