Текст книги "День и ночь, 2009 № 05–06"
Автор книги: Михаил Лермонтов
Соавторы: Яков Полонский,Валентин Курбатов,Александр Щербаков,Эдуард Русаков,Николай Переяслов,Наталья Данилова,Зинаида Кузнецова,Владимир Алейников,Оскар Уайлд,Константин Кравцов
Жанры:
Газеты и журналы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 39 страниц)
Ковда Вадим Викторович (1936 г. р.) Родился в Москве в семье интеллигентов. Окончил механико-математический факультет МГУ. С 1958 по 1961 год работал в Институте прикладной математики Академии наук. В 1968 году окончил кинооператорский факультет ВГИКа, много работал по специальности. Вадима Ковду как поэта вызволили из безвестности – «открыли» и впервые опубликовали Борис Слуцкий и Давид Самойлов. Первая книга стихов «Будни» вышла в 1971 году в Москве. Автор восьми стихотворных сборников, принят в Союз писателей ещё в 1972 году. Живёт в Ганновере.
Кравцов Константин (1963 г. р.) Родился в Салехарде. Окончил Литературный институт имени Горького. Поэт, эссеист. Член СРП. Лауреат всероссийской литературной премии имени Есенина за 1997 год. Публиковался в журналах «Литературная учёба», «Молодая гвардия», «Русская провинция», «Октябрь» и др. Вышли Сборники стихов «Приношение», «Январь». Рукоположён в сан священника. Живёт в Ярославле.
Кузнецова Зинаида Никифоровна. Родилась в Воронежской области. В Сибири живёт с 1966 года.
Автор нескольких книг стихов и прозы. Многие стихи положены на музыку красноярскими композиторами. Руководитель литературного объединения. Член Союза российских писателей, член правления КРОО «Писатели Сибири». Живёт в Железногорске.
Курбатов Валентин Яковлевич (1939 г. р.) Родился в Ульяновской области. Долгое время жил на Урале. Служил на Северном флоте. Окончил ВГИК. Выпустил книги об Астафьеве, гоголевском иллюстраторе А. Агине, М. Пришвине, В. Распутине, автор множества статей по русскому искусству, русской и зарубежной литературе. Член Союза писателей России. Академик Академии российской словесности, лауреат премии Л. Н. Толстого за 1998 год, премий за лучшую работу года журналов «Наш современник», «Литературное обозрение», «Смена», «Урал», «Москва». Живёт в Пскове.
Кушникова Мэри Моисеевна. Член Союза писателей России с 1997 по 2005 гг. Член Союза российских писателей с 2005 г. Заместитель председателя и член Правления Кемеровского регионального отделения Союза российских писателей. Член Союза переводчиков России. Член Союза журналистов России. Заслуженный работник культуры Российской Федерации. Автор 21 книги и более 500 статей на темы культуры. Переводчик с 12 европейских языков. Художественные переводы с французского, румынского, польского, испанского. Один из составителей литературного альманаха «Голоса Сибири». Живёт в Кемерово.
Лопатин Павел Константинович (1968 г. р.) Родился в г. Кемерово, в 1991 году окончил Будапештский технический университет по специальности «робототехника». В настоящее время – доцент Сибирского государственного аэрокосмического университета имени академика М. Ф. Решетнева, кандидат технических наук. Член Красноярского историко-просветительского общества «Мемориал» с 1998 года. Публикации по проблемам истории: «Я по заданию НКВД копал могилы…» («Красноярский рабочий», 30 октября 2004 г., о расстрелах в г. Канске), «Сто пятьдесят четвёртый» («Красноярский рабочий», 30 октября 2008 г. о расстрелах в г. Минусинске), на сайте «Мемориала» (www.memorial.krsk.ru). Живёт в Красноярске.
Миллер Константин. Родился в Комсомольске-на-Амуре, но вскоре был оттуда вывезен родителями в Новосибирск, где сначала окончил школу, затем исторический факультет Педагогического университета. Несколько лет работал в археологических экспедициях, преподавал историю в разных учебных заведениях города. Автор нескольких пьес, опубликованных на сайте «Проза. ru». Живёт в Германии.
Монахов Владимир (1955 г. р.) Родился в городе Изюм Харьковской области. В 1972 году окончил школу, затем работал в районной газете и был призван на службу в армию. После увольнения в запас работал в печати Иркутской области.
В 1977 году поступил, в 1983 году заочно закончил Иркутский государственный университет, получив профессию – журналист. Работал собственным корреспондентом областной газеты «Восточно-Сибирская правда» в Братске, главным редактором программы новостей на телекомпании «МЫ», сейчас возглавляет пресс-службу частной фирмы. Автор 13 сборников стихов и прозы, в числе которых «Второе пришествие бытия», «Путешественник», «Человек человеку – рифма», «Эпоха снегопада», «Негосударственный человек. Этюды неконструктивной созерцательности», «Заросли бесконечного», «Вымысел правды». Публиковался в журналах «Литературная учёба», «Мансарда», «Арион», «Футурум АРТ», «Крещатик», «Сибирь», «Ренессанс», «День и ночь». В 1998 году стал дипломантом конкурса русского хайку, который проводили «АиФ» и посольство Японии в нашей стране. Живёт в Братске.
Ореховский Пётр Александрович (1960 г. р.) Родился в Барнауле. Окончил Новосибирский университет, аспирантуру и докторантуру в Ленинградском финансово-экономическом институте, доктор экономических наук, профессор. Работал на административных и преподавательских должностях в Усть-Илимске, Барнауле, Новосибирске, Омске, Москве. С 1998 г. живёт в г. Обнинске Калужской области, где в 1992–1993 гг. был вице-мэром по экономическим вопросам, затем проректором по науке ГОУ ДПО «Международная академия современного знания». Профессор Алтайского технического и Омского университетов, зав. кафедрой Обнинского института атомной энергетики. Публиковать художественные произведения начал с 2000 года. Рассказы и эссе выходили в литературных альманахах «Складчина» (Омск) и «Голоса Сибири» (Кемерово), журналах «День и ночь» (Красноярск), «Семья и школа», «Октябрь», «Континент» (Москва) и др. изданиях. Некоторые рассказы переведены на сербский (журнал «Свеске», Белград) и болгарский (журнал «Факел», София) языки. Член Союза писателей Москвы.
Папоркова Надежда (1984 г. р.) Родилась в Рыбинске Ярославской области. Окончила Ярославский государственный педагогический университет имени Ушинского. Поэт, член СРП. Живёт в Рыбинске.
Переяслов Николай Владимирович (1954 г. р.) Родился в Донбассе (ныне суверенная Украина), работал шахтёром на донецких шахтах, геологом в Красноярском крае и Забайкалье, инструктором по туризму на озере Селигер, журналистом в Тверской области, директором Самарского областного отделения Литфонда России и на других работах. Автор 15 поэтических, прозаических и критико-литературоведческих книг. Окончил (заочно) Литературный институт им. А. М. Горького. Член Международной федерации журналистов, Международной ассоциации писателей и публицистов, действительный член Петровской академии наук и искусств.
Секретарь Правления Союза писателей России. В настоящее время работает помощником мэра Москвы.
Резник София. Родилась в городе-герое Ленинграде. Окончив среднюю школу, уехала открывать Америку. Основной род занятий – сочинение стихов и сказок для детей и взрослых. Сказки первым рассказываются перед сном и в театральной студии. Сказки для последних часто принимают вид технических спецификаций и технической документации. Живёт в Бостоне.
Русаков Эдуард Иванович (1942 г. р.) Родился в Красноярске. Окончил Красноярский медицинский институт и Литературный институт им. Горького. Работал врачом-психиатром, редактором студии документальных фильмов, корреспондентом СМИ, руководителем литературной студии. Как прозаик печатается с 1966 года. Автор более десятка книг. Печатает прозу в журналах «Знамя», «Юность», «День и ночь». Произведения переводились на азербайджанский, болгарский (1985), венгерский (1986), казахский, немецкий, словенский, финский, французский и японский языки. Заместитель главного редактора журнала «День и ночь». Член Союза российских писателей. Член международного ПЕН-клуба (Русский ПЕН-центр, сибирский филиал). Живёт в Красноярске.
Самотик Людмила (1992 г. р.) Ученица 11 класса Красноярской гимназии «Универс» (№ 1) и Красноярского литературного лицея. Неоднократный победитель молодёжного конкурса памяти В. П. Астафьева. Обладатель Краевой именной стипендии имени В. П. Астафьева. Живёт в Красноярске.
Сафронов Леонид Александрович (1955 г. р.) Родился в посёлке Рудничном Верхнекамского района Кировской области. После окончания школы был студентом медицинского училища, а после – культпросветучилища. Служил в армии, где начал публиковать свои стихи в армейских газетах. После службы в армии работал в городе Норильске, в тресте «Норильскгазпром». В конце восьмидесятых годов вернулся на родину. Публиковался в местных изданиях, сборнике «Встречи». В мае 1989 года по рекомендации IX Всесоюзного совещания молодых писателей был принят в члены Союза писателей России. Автор книги «Далеко за синими левами». Лауреат литературных премий журналов «Москва» и «Наш современник». В настоящее время отец Леонид Сафронов – настоятель храма во имя Святителя Николая Чудотворца в посёлке Рудничном.
Советников Леонид (1955 г. р.) Родился в Рыбинске, Ярославской области. Окончил Рыбинский полиграфический техникум, три курса Ярославского Государственного Педагогического Института. Женат, имеет двоих взрослых детей. Инвалид труда первой группы. Поэт. Последняя книга избранных стихов «Спящий куст» вышла в 2006 году в издательстве «Рыбинский Дом печати».
Сутулов-Катеринич Сергей Владимирович
(1952 г. р.) Родился в городе Петропавловске Северо-Казахстанской области (ныне он находится в Республике Казахстан). Окончил историко-филологический факультет Ставропольского государственного педагогического института. С 1980 по 1990 годы работал в редакции краевой газеты «Ставропольская правда» – на разных должностях: от корреспондента до специального корреспондента и заведующего отделами новостей и культуры. В этот же период заочно окончил (в 1986) сценарный факультет Всесоюзного государственного института кинематографии имени С. А. Герасимова. Член Союза журналистов СССР (ныне – России) с ноября 1982 года, по его сценариям снято свыше тридцати документальных фильмов. Член Союза российских писателей. Лауреат Национальной литературной премии «Золотое перо Руси-2007». Редактор международного поэтического альманаха «45-я параллель». Дважды становился лауреатом краевой журналистской премии имени Германа Лопатина. Живёт в Ставрополе.
Тимченко Елена Владимировна (1962 г. р.) Родилась в c. Шила Сухобузимского района Красноярского края. Окончила Красноярский государственный университет, физический факультет. Работала в агроуниверситете на кафедре физики в должности ассистента и младшего научного сотрудника, преподавала программирование и информационные технологии в техникуме и информатику в гимназии. Автор повести-сказки «Мерзлотка и её друзья», победившей в грантовом конкурсе «Книжное Красноярье» в 2007 году. С 2001 года стала внештатным сотрудником газеты «Городские новости», с 2004 года – главный редактор приложения «Детский район». С 2004 года ведёт в Красноярском литературном лицее творческие мастерские. Состоит в редколлегии журнала «День и ночь». Член КРОО «Писатели Сибири». Живёт в Красноярске.
Третьяков Анатолий Иванович (1939 г. р.) Родился в Минусинске. Окончил Красноярское речное училище. Служил в армии, работал судовым механиком, помощником машиниста тепловоза, литературным сотрудником в газетах. Учился на сценарном факультете ВГИКа, в Литературном институте им. А. М. Горького. Печатался во многих коллективных сборниках Москвы, Красноярска и других городов России. Автор семи книг стихов. В Красноярске и крае больше известен как поэт-песенник. Автор слов торжественной песни – гимна Красноярска и многих других песен. Лауреат губернаторской премии Красноярского края. Член Союза писателей России. Живёт в Красноярске.
Фролов Геннадий Васильевич (1947 г. р.) Родился в Курске. Детство и юность прошли в Орле, куда в самом начале пятидесятых переехали его родители. В 1971 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького. Первые стихи были опубликованы в 1965 году в газете
«Орловский комсомолец». После этого отдельные стихи и подборки печатались в журналах «Юность», «Сельская молодёжь», «Студенческий меридиан», «Новый мир», «Мы» и многих других, а также в разных альманахах и сборниках. Автор поэтических книг «Сад» (М., 1982), «Месяцеслов» (М., 1987), «Бьющий свет» (М., 1992), «Невольные мысли» (М., 1997) и «Погост» (М., 2000). Живёт в Москве.
Харисов Ренат Магсумович (1941 г. р.) Родился в семье сельских учителей. Окончил Казанский государственный педагогический университет. Работал учителем, журналистом, ответственным секретарём Союза писателей Татарстана, заместителем министра культуры, заместителем председателя Госсовета (Парламента) Татарстана. Народный поэт Татарстана, автор более сорока книг на татарском, русском, английском, башкирском и чувашском языках. Им написано около четырёх десятков поэм, часть из которых стала операми, балетами, ораториями, кантатами, теле– и радиоспектаклями. На стихи Хариса композиторами Казани, Москвы, Уфы, Саратова и других городов создано более ста пятидесяти произведений вокального жанра. За создание либретто балета «Сказание о Юсуфе», способствующего развитию традиций национального эпоса в современных условиях диалога культур, Ренату Харису присуждена Государственная премия Российской Федерации за 2005 год. Он также является лауреатом Государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая, Республиканской премии молодёжи Татарстана имени Мусы Джалиля, заслуженным деятелем искусств Татарстана, заслуженным работником культуры Чувашии и Каракалпакии. Ренат Харис – секретарь Правления Союза писателей России, член Геральдического совета при Президенте Татарстана, член редколлегий журналов «Наш Современник» и «Казан утлары», член Главной редколлегии Татарской Энциклопедии. В Татарии издано собрание его сочинений в 7 томах.
Чепурных Евгений Петрович (1954 г. р.) Родился в г. Чапаевске Куйбышевской области. Учился в Куйбышевском государственном университете и Литературном институте им. А. М. Горького, служил в Советской Армии. Первая поэтическая подборка появилась в 1978 году в журнале «Юность», и тогда же он был замечен всероссийским читателем и критикой. В 1980 году в Куйбышевском книжном издательстве вышла его первая книга стихотворений – «Письма», значительно усилившая его известность. Однако в перестроечные и последовавшие за ними годы поэт печатался мало, с трудом находя в наступившей жизни нишу для существования. И только в 2003 году ему удалось выпустить в Самарском отделении Литературного фонда России поэтическую книгу «Маятник». После этого в 2006 году в московском издательстве «Вече» вышла небольшая его книга «Новые стихи», а в Самаре – итоговый сборник «Перелётное счастье». Живёт в городе Самаре.
Чёрный Артур Валерьевич (1980 г. р.) Закончил среднюю школу в Богучанском районе Красноярского края. В мае 1998 года призвался в ряды внутренних войск МВД. В январе 2000 года убыл в свою первую командировку на Северный Кавказ, где проходил службу до августа 2000 года в должности замкомвзвода мотострелкового взвода. В сентябре 2000 уволился из армии. В октябре 2000 поступил на военную службу по контракту и в декабре отправился во вторую командировку. Служил в сибирской бригаде быстрого реагирования «Бешеные Псы» в должности командира отделения расчёта АГС-17. В апреле 2001 из Чечни уехал и в мае уволился из армии. В августе 2001 поступил в Барнаульский юридический институт МВД РФ на очное двухгодичное отделение. После завершения учёбы, в феврале 2004, выехал в третью командировку в Чечню. В течение 2004 года работал в должности участкового уполномоченного милиции Октябрьского РОВД г. Грозного. В январе 2005 уехал из Чечни. До лета 2006 года работал участковым в Алтайском и Красноярском крае, летом – в службе ППС г. Барнаула. В ноябре 2006 в звании старшего лейтенанта уволился из милиции. Автор двух книг прозы, вышедших в издательстве «Эксмо»; в литературных журналах не публиковался. Живёт в Красноярске.
Чмыхало Анатолий Иванович (1924 г. р.) Родился в c. Вострово Волчихинского района Алтайского края. Воевал на фронте (1942–1943), работал артистом республиканского театра в г. Алма-Ате (1943–1944), корреспондентом газеты «Красноярский рабочий» (1946–1947). С 1947 года – писатель. Ответственный секретарь Красноярской писательской организации, главный редактор журнала «Енисей» (1962–1976). Автор романов «Половодье», «Нужно верить», «Три весны», «Дикая кровь», «Отложенный выстрел» и др. Член Союза писателей (с 1963). Почётный гражданин г. Красноярска, заслуженный работник культуры РСФСР, почётный профессор КГПУ. Награждён орденами Великой Отечественной войны I и II степени, орденом Дружбы народов, орденом «Знак Почёта», знаком отличия «За заслуги перед г. Красноярском», 20 медалями. Живёт в Красноярске.
Шалыгина Нина Александровна (1934 г. р.) Родилась в селе Верпа Овручского района Житомирской области в семье техника-строителя. Вместе с родителями проживала во многих республиках и областях СССР. В 1954 году после окончания сорок седьмой московской школы поступила на актёрское отделение театрального училища им. Б. В. Щукина. После рождения сына в 1955 году вынуждена была оставить училище. В 1956 году приехала в Сибирь, в теперешний Зеленогорск. С отличием закончила Красноярский библиотечный техникум, Московский историко-архивный институт, Московский институт патентоведения и Московский информационный институт. Работала архивариусом, руководила городским отделом культуры. С 1970 по 1975 год совмещала основную работу с должностью заместителя начальника штаба ударной комсомольской стройки «Сибволокно». Была внештатным корреспондентом городского радио, газет «Красноярский рабочий», «Красноярский комсомолец», «Социалистическая индустрия». С апреля 1961 года по июль 2006 года руководила городским литературно-музыкальным объединением «Родники». Автор двенадцати поэтических сборников и пяти книг прозы. Дипломант нескольких краевых творческих конкурсов. Член Союза российских писателей. Живёт в Красноярске.
Шахрай Всеволод (1980 г. р.) Родился в Казани. В 2002 году окончил Казанский государственный педагогический университет и получил специальность учителя английского и французского языков. Работал в Южной Корее. По истечении двухгодичного срока вернулся в Россию. Живёт в Казани.
Шелленберг Вероника Владимировна (1972 г. р.) Родилась в Омске. Окончила Литературный институт им. Горького. Работала художником-оформителем и дизайнером. Печатается как поэт с 1996. Автор книг стихов «Если бы не ты…» (1998); «Рождение» (1998); «На языке огня» (2004); «Одно только слово» (2006); «В такой погожий вечер. Стихи для детей» (2008); «Полосатая корова. Стихи и песенки для детей» (2009). Член Союза российских писателей. Публиковалась в журналах и альманахах «Арион», «Голоса Сибири», «Дети Ра», «Складчина», «Омская муза», «День и ночь», «Сибирские огни», «Сибирские Афины», «Стороны света», «Сияние лиры», «Урал». Премия им. Ф. М. Достоевского (1998). Живёт в Омске.
Шибанова Надежда (1981 г. р.) Родилась в Красноярске. Закончила Красноярский литературный лицей, факультет искусствоведения и культурологи Сибирского федерального университета. Работала в Центре детского творчества, на кафедре религиоведения Красноярского государственного педагогического университета им. В. П. Астафьева. Живёт в Красноярске.
Шлёнская Мария Михайловна (1988 г. р.) Родилась в Красноярске. Выпускница Красноярского литературного лицея. Студентка Сибирского федерального университета. Стипендиат краевой именной стипендии им. В. П. Астафьева. Первая книга – в 12 лет. Публикации в журнале «День и ночь», газете «Красноярский рабочий». Живёт в Красноярске.
Шульгин Сергей Сергеевич (1962 г. р.) До окончания школы жил в c. Сахапта Красноярского края. В 1984 г. окончил Красноярский политехнический институт. Автор двух поэтических сборников. Печатался в газете «Новый Енисей». Живёт в Красноярске.
Щербаков Александр Илларионович (1939 г. р.) Родился в Красноярском крае. Образование: история и филология, экономика и журналистика. Работал учителем, корреспондентом краевых и центральных изданий, ныне возглавляет Красноярское отделение Союза писателей России. Автор двух десятков книг стихотворений, прозы, публицистики, повести «Свет всю ночь», сборников рассказов «Деревянный всадник», «Лазоревая бабка», «Змеи оживают ночью», поэтических книг «Трубачи весны», «Глубинка», «Горлица», «Жалейка», «Дар любви». Печатался в журналах «Наш современник», «Молодая гвардия», «Уральский следопыт», «Сибирские огни», «Огонёк». Член Союза писателей России. Заслуженный работник культуры Российской Федерации. Живёт в Красноярске.
Юницкая Марина (Маргарита) Сергеевна. Окончила Московский полиграфический институт (ныне Академия печати). Работала в Москве, на Северном Кавказе. Вернувшись на родину, много лет отдала молодёжной прессе, а затем – телевидению. В Брянске вышли её первые поэтические сборники «Сердце зовёт», «Встречи, разлуки», «Ещё о нежности». Потом выходили сборники в Москве, Туле и, конечно, в Брянске: «Земное наше притяженье», «Голубика моя голубика», «Тихое лето», «И только о любви мы будем говорить», «Февральские метели», книга прозы «У каждого своё море». Много переводов с белорусского и украинского языков. Член Союза российских писателей. Член Союза журналистов РФ. Лауреат премии «Серебряная лира» имени А. К. Толстого. Живёт в Брянске.
Янев Геннадий Григорьевич (1965 г. р.) Родился в Украине. Служил в армии, учился в Московском педагогическом институте на филфаке, работал учителем, рабочим, грузчиком, смотрителем ботанического сада «Хутор Горка» на Соловках. В 20 лет написал книгу стихов, в 30 лет книгу эссе, в 40 книгу прозы. Публикации: журналы «Волга» (Саратов), «Арион» (Москва), «День и ночь» (Красноярск), «Крещатик»(Мюнхен), «Зеркало» (Тель-Авив), «Дети Ра» (Москва), «Воздух» (Москва), «Новый берег» (Копенгаген), «Другие берега»(Милан), «Южная звезда» (Ставрополь), «Коростель» (Санкт-Петербург), «Наша улица» (Москва), «Гипертекст» (Уфа), «Волга 21 век» (Саратов), «Предлог» (Москва), «Побережье» (Сан-Франциско). Книга прозы: «Гражданство»; Москва, «ОГИ», 2004. Интернет: «Новая литература», «Самиздат», «Русский переплёт», «Точка зрения», «Ликбез», «Интерпроза» и др. Живёт в Подмосковье.
Янжула Анатолий Андреевич (1947 г. р.) Родился в Красноярске. Окончил железнодорожный техникум. Начал писать во время службы в армии, будучи внештатным корреспондентом газеты Тихоокеанского флота «Боевая вахта». С 1995 года – постоянный автор журнала «День и ночь». В альманахе «Енисей» напечатана повесть «Миг войны». Отдельными книжками вышли повесть «Дядька Фёдор» и сборник рассказов «Обстоятельства жизни». Член Союза писателей России. Работает в управлении Федеральной почтовой связи по Красноярскому краю. Живёт в Красноярске.
Рукописи принимаются по адресу: 66 00 28, Красноярск, а/я 11 937, редакция журнала «День и ночь».
Желателен диск с набором, фотография, краткие биографические сведения. e-mail: din_krsk@mail.ru.
Редакция не вступает в переписку. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Ответственность за достоверность фактов несут авторы материалов. Мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. При перепечатке материалов ссылка на журнал «День и ночь» обязательна.
Для приобретения номера и размещения рекламы социальной направленности обращайтесь в отдел маркетинга и распространения журнала «День и ночь»: т. 8 906 916 56 55 e-mail: kras_spr@mail.ru.
Интернет-версия журнала www.krasdin.ru поддерживается ООО «КИТ».
Издатель ООО «Редакция литературного журнала для семейного чтения „День и ночь“».
ИНН 246 304 27 49.
Расчётный счёт 407028105 006 000 00186 в Красноярском филиале «Банка Москвы» в г. Красноярске.
БИК 040 407 967.
Корреспондентский счёт 301 018 100 000 000 967.
Адрес редакции: ул. Ладо Кецховели, д. 75а, офис «День и ночь» Телефон редакции: (391) 2 43 06 38.
Подписано к печати: 11.12.2009
Тираж: 1000 экз.
Отпечатано с готового оригинала в типографии ООО ИПЦ «КАСС».
Адрес: 660048, г. Красноярск, ул. Маерчака, д. 65, стр. 23
notes
Примечания
1
Месяц Оленят – соответствует маю.
2
Учуг – олень, на котором ездят верхом.
3
Суглан – общее собрание.
4
Ванггай – яловая важенка, самка оленя.
5
Чангит – разбойник.
6
Тамга – клеймо, отпечаток.
7
Тори – выкуп за невесту.
8
Дулбун – дурак.
9
Холмэ – нагрудник.
10
Уе – скребок.
11
Пуртая – нож.
12
Печатается с исправлениями по: Токаржевский Ш. Сибирское лихолетье / Пер. с польск. М. Кушниковой; сост. и авт. предисл. М. Кушникова, В. Тогулев. – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2007. – c. 337–410. Сост.
13
Политиками преступники называли политических заключённых. Прим. авт.
14
«Моя радость» (фр.). Прим. пер.
15
«Очень громко» (ит.). Прим. пер.
16
«Вольный стрелок» (нем.), опера. Прим. пер.
17
См. «Семь лет каторги». Прим. авт.
18
Словом «кобылки» в сибирских тюрьмах бандиты гадливо называют тех, которые допустили незначительные преступления. Прим. авт.
19
Так назывались повара в омском остроге. Прим. авт.
20
Балаган – деревянное строение. Прим. авт.
21
См. «Семь лет каторги». Прим. авт.
22
Этими поляками были: Юзеф Богуславский, профессор Жоховский и автор этих строк. Прим. авт.
23
То есть поляки. Прим. авт.
24
«Быстро, весело» (ит.). Прим. пер.
25
Александр Николаевич Радищев желал увидеть в стране реформы, по типу тех, что существовали в других европейских странах. В таком духе издал книгу «Путешествие из Петербурга в Москву». Прим. авт.
26
Байгуш – киргиз, нищий. Прим. авт.
27
«Что построили руки, то руки и повергнут. Лишь дом свободы построил сам Бог» (нем.). Прим. пер.
28
Во время, о котором я говорю, в Сибири китайские ткани были не менее чем в три раза тоньше, чем перкаль и иные хлопчатобумажные материи. Прим. авт.
29
Курма – женское платье. Прим. авт.
30
Джонка – китайская лодка. Прим. авт.
31
Арбы – двухколёсные возки, обычные на Востоке. Прим. авт.
32
Джонерикши – люди, которые впрягаются в арбы вместо коней или других тягловых животных. Прим. авт.
33
Чумиза – китайское просо. Прим. авт.
34
Автор употребляет латинское <^е рто^ипйг$. Прим. пер.
35
Щи – капустный суп. Прим. авт.
36
Дворянский помещик – благородный обыватель. Прим. авт.
37
Пустомели – болтушки. Прим. авт.
38
«Честное слово!» (фр.). Прим. пер.
39
Похмелье – когда, ещё не протрезвев, собутыльники идут на повторную попойку, это и называется похмельем. Прим. авт.
40
«Тише, господин!» (фр.). Прим. пер.
41
Хао – хорошо. Но хода хао – очень хорошо. Прим. авт.
42
«Спасибо!» Прим. авт.
43
«К звёздам» (лат.). Прим. пер.
44
На языке бандитов это означает «выйти сухим из воды». Прим. авт.
45
Николашка – копейка с изображением царя Николая I. Прим. авт.
46
Летяга – сибирская белая летучая мышь. Прим. авт.
47
Очевидно, «ножки», от глагола «бродить». Прим. пер.
48
См. «Семь лет каторги». Прим. авт.
49
Симулякр (от лат. $гти1о, «делать вид, притворяться») – копия, не имеющая оригинала в реальности. В современном значении слово «симулякр» введено в обиход Жаном Бодрийяром. Ранее (начиная с латинских переводов Платона) оно означало просто изображение, картинку, репрезентацию. Например, фотография – симулякр той реальности, что на ней отображена. Необязательно точное изображение, как на фотографии: картины, рисунки на песке, пересказ реальной истории своими словами – всё это симулякры. Бодрийяр ввёл понятие «гиперреальность» как развитие марксистского понятия «надстройка». Основа гиперреальности – симуляция. Единицами гиперреальности являются симулякры – знаки или несамотождественные феномены, отсылающие к чему-то другому, а потому симулятивные. Также он развил учение о трёх порядках симулякров: копии, функциональные аналоги и собственно симулякры. К третьему порядку симулякров он относил все современные феномены, включая деньги, общественное мнение и моду. Они функционируют по принципу символического обмена. Современную эпоху Бодрийяр называет эрой гиперреальности – надстройка определяет базис, труд не производит, а социализирует, представительные органы власти никого не представляют. Современную эпоху характеризует чувство утраты реальности. Последним бастионом реальности становится смерть («смерть, пожалуй, единственное, что не имеет потребительной стоимости»). На смерти основана любая власть и экономика. Но в этом случае смерть выступает не сама по себе, а как фантазм (представление). В искусстве Бодрийяр видит критическую и терапевтическую функции по возвращению реальности. (из Википедии). Здесь и далее – примечания редактора.
50
Хантингтон С. (1927–2008), один из авторов цивилизационного подхода. Относил Россию к так называемым стержневым государствам православной цивилизации, предполагая неизбежным отделение её исламских республик с одновременным союзом с другими православными государствами (см. С. Хантингтон. Столкновение цивилизаций).
51
Поппер К. (1902–1994), один из основоположников неопозитивизма. Ввёл понятие фальсифицируемости (лат. Ызиз – ложный) – необходимого условия признания теории или гипотезы научной (критерий Поппера). Представители логического позитивизма в качестве критерия демаркации науки и ненауки выдвинули принцип верификации. Поппер показал необходимость, но недостаточность этого принципа. Он предложил в качестве дополнительного критерия демаркации метод фальсифицируемости: только та теория научна, которая может быть принципиально опровергнута опытом. «Догму значения или смысла и порождаемые ею псевдопроблемы можно устранить, если в качестве критерия демаркации принять критерий фальсифицируемости, то есть, по крайней мере, асимметричной или односторонней разрешимости. Согласно этому критерию высказывания или системы высказываний содержат информацию об эмпирическом мире только в том случае, если они обладают способностью прийти в столкновение с опытом, или более точно – если их можно систематически проверять, то есть подвергнуть (в соответствии с некоторым „методологическим решением“) проверкам, результатом которых может быть их опровержение» – Поппер К. Логика и рост научного знания. Википедия, см.: тЫргйга. отд/тЫ/Поппер.
52
Полностью текст оригинальной этой буддистской песни звучит как:
Когда я пришёл, ты уже уплыла.
Я забыл, что ты – пароход.
Я ведь сам тебе дал это море любви,
А оно превратилось в лёд.
Куда ты плывёшь, крыша моя?
В какие реки, в какие моря?
За какою кормой бьёт волна за волной?
Я плыву за тобой, лечу за тобой,
И я хочу найти, что успел потерять,
Мне нужно догнаться, чтобы догнать.
И в поисках крыши летает душа








