355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Рогожин » Супермодель в лучах смерти » Текст книги (страница 20)
Супермодель в лучах смерти
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:25

Текст книги "Супермодель в лучах смерти"


Автор книги: Михаил Рогожин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 36 страниц)

– Имеешь в виду Антигони? Не мог отказать себе в удовольствии в чужих ранах поковыряться?

– Так коль о девушках заговорили… Не нравится, спрашивай о Пии. Ее, кстати, в каюту какой-то русский чуть ли не на себе тащил.

– Спасибо, дотащил, – не отреагировал Апостолос. Он смотрел на море, поеживавшееся от щекочущих его ласковых лучей утреннего солнца. – Ты прав, корсар. Антигони лучшая из существующих девушек. Она для меня насмешка судьбы. В то время, когда я решил, что взял в жизни все мне положенное и даже больше, появилось это хрупкое создание, и оказалось, что я несчастнее любого нищего неудачника. До нее я никому не завидовал, а теперь завидую каждому молодому красивому парню.

– О, когда-то ты был самым красивым греком!

– А… толку что? Мы с тобой два старых, потрепанных в битвах и штормах фрегата. А мимо нас проходят новые легкие каравеллы. И у их штурвалов стоят молодые капитаны.

– Это ты про графа Нессельроде? – с хитрой миной поинтересовался корсар.

– Он в том числе. Прекрасный парень. Вот такой когда-нибудь завладеет сердцем Антигони… И будет прав!

– Не накличь беду, адмирал. Душевные бури не всякий исполин выдерживает.

– У меня с Антигони все закончено. Она не простит. А я просить прощения не умею. И все-таки странно, что промелькнула она в конце моей жизни словно комета, обожгла своим хвостом, поиграла моим сердцем, отдала свое тепло и исчезла в бездне Вселенной.

– Ты продолжаешь ее любить, адмирал?

– Я продолжаю ее помнить, – Апостолос закурил гаванскую сигару и замолк.

Корсар, хорошо зная характер своего могучего друга, понял, что время шуток прошло и лучше не муссировать щекотливую тему. Он прикрыл глаза и замер со своей обычной безмятежной улыбкой.

Дежурный матрос доложил Апостолосу, что в кают-компании его ждут русские бизнесмены. Адмирал тряхнул головой, желая отогнать от себя налетевший рой воспоминаний, и поспешил вниз.

В кают-компании, вальяжно развалившись в креслах, его ждали глава администрации района, где возводилась звероферма, Петр Кабанюк, депутат Госдумы Василий Правоторов и расположившиеся на диване Маркелов и Лавр. Янис прохаживался по кают-компании и, периодически отодвигая шторку, выглядывал в окно.

Апостолос вошел и поздоровался сразу со всеми. Он пригласил своих партнеров, чтобы окончательно выработать единую позицию в их совместном бизнесе. В Афинах они все попадут под обстрел журналистов, и нужно было определить, какое количество информации стоило раскрывать. К тому же не исключено, что члены правительства захотят встретиться с организаторами совместного предприятия, так как впервые такой крупный греческий бизнесмен решается инвестировать свои капиталы в Россию.

– У нас, как, впрочем, и у вас, любят показуху, – предупредил он.

– Может, еще переходящее красное знамя получим? – схохмил Кабанюк, но грек не понял его народного юмора.

Первым заговорил Лавр. При этом он обращался к Кабанюку и Правоторову с пренебрежением работодателя:

– Подготовительные работы полностью завершены. К на-тему возвращению в Одессу будут сданы все постройки. Здание фермы, подсобные помещения, отстойники, холодильные камеры, живодерня, сушилка. Кабанюк клянется, что успеют в срок.

– Что значит клянется, если срок указан в контракте? – спросил Апостолос переводившего ему Яниса.

Тот посмотрел на главу администрации и поинтересовался:

– Господин Кабанюк, вы сроки, указанные в контракте, соблюдаете?

– А то как же, – покраснел во всю ширину физиономии Кабанюк. – Хлопцы все успеют. Там бригада с Казахстана работает за наличку. Они до работы що звери.

Лавр кивнул Маркелову и изложил якобы согласованное мнение:

– Ты, Петро, сам напросился. Мы тебе райские условия создали? Гляди, не подведи.

– Та никогда. Я ж усю технику со всего района согнал.

Апостолос терпеть не мог, когда русские подолгу начинали выяснять то, что сами давно утвердили на бумаге и подписали. Янис объяснял ему суть споров, но это лишь выводило его из себя. Вот и сейчас он понял, что разговор бесполезный, потому что начальство здесь, а стройка там. Он принялся покусывать губы и резко спросил Маркелова по-английски:

– Илья, этот господин районный начальник почему здесь, а не на стройке?

– Потому что круиз для него нечто вроде взятки. Иначе вообще ни к какому строительству до сих пор не приступили бы.

– Теперь я начинаю понимать, почему вы так и не построили коммунизм, – кивнул Апостолос в ответ. Потом добавил: – О депутате я не говорю, он заслужил. Такие люди нам нужны. Теперь переведи им самое главное. В порту Пирей начнется погрузка контейнеров с оборудованием для зверофермы. В них упаковано все, даже сантехника. Поэтому господа Кабанюк и Правоторов должны лично присутствовать при погрузке и каждому журналисту объяснять, какое большое дело для России мы делаем. Пусть фотографируются на фоне контейнеров. По телевидению и на фотографиях в газетах контейнеры с улыбающимися русскими представителями должны быть на первом плане, а потом уже все эти конкурсантки и артисты. Чем шире будет реклама, тем меньше подозрений.

– Я понял и все им объясню, а Лавр проконтролирует, – согласился Маркелов. Он и сам знал, что к чему, но не хотел лишать Апостолоса удовольствия чувствовать себя хозяином положения.

Апостолос подошел к Янису и спросил его уже по-гречески:

– А ты что скажешь?

Янис развел руками, пожал плечами и закатил глаза вверх.

– Остается надеяться на волю Господа нашего. И оставить всех в покое.

Апостолос приказал матросу сервировать завтрак. Кабанюк мгновенно оживился и рассказал, что взял с собой в круиз только шмат домашнего сала. Потому что если он два дня не ест сало с чесноком, то перестает чувствовать себя работоспособным.

– Над чем же ты собираешься здесь работать? – съязвил Лавр.

Василий Васильевич Правоторов, услышав вопрос, рассмеялся и впервые подал голос;

– Он уже трем конкурсанткам ввернул свои визитки. А две девки, видать, из этих… сами потащились в его каюту. Он испугался. Потому что деньги отложил только на одну.

Янис похлопал Кабанюка по круглому плечу и заверил:

– Петро, я сам займусь подбором девушек для тебя. С юности привык уважать начальство.

– Давай, дорогой, я тебе отплачу, колы к нам приедешь.

– Девками? – воскликнул Янис, сверкнув золотыми зубами.

– Та не… природными ресурсами, – подмигнул ему Петро.

Тут открылась дверь, и матрос ввез тележку с закусками и бутылками.

Всех присутствовавших, включая Апостолоса, охватило возбуждение.

Правоторов подошел к Маркелову и шепотом выяснил важную для себя вещь:

– Никто не настучит в Москву, чем мы тут занимаемся? Все-таки выпивка, дамочки… Моему статусу это как бы противоречит.

– Мы заставим какого-нибудь корреспондента написать, что депутат Правоторов с утра до ночи на борту греческого корабля размышлял о судьбе демократии в России… – без всякой улыбки успокоил его Маркелов.

Василий Васильевич не понял юмора и уточнил:

– А в какой газете опубликуют? Теперь важно знать направление печатного органа.

– Уж орган-то мы вам найдем, – не сдержался Илья Сергеевич и растянул губы в улыбке.

После завтрака Маркелов и Апостолос, оставив заметно повеселевшую компанию, поднялись на самую верхнюю, служебную, палубу.

Апостолос, любуясь солнечными бликами на темной поверхности моря, как бы невзначай затеял разговор о своих опасениях.

– Любой чиновник, даже если его постоянно подкармливать, ненадежен. Сегодня они пьют в кают-компании за наше здоровье, а завтра попытаются подыскать какие-нибудь улики против нас, чтобы было чем откупиться, если власть прижмет их к стенке.

– Не исключено, – согласился Маркелов. – Правда, они понятия не имеют о могильнике.

– Но знают, что под фермой вырыт котлован. Убежден, что не раз задумывались о его назначении. Таких людей лучше отправить подальше. Как считаешь? Может, отправить их на работу за границу или в глубь России…

Маркелов усмехнулся. Он уже прикидывал, как понадежнее обезопасить себя. Грек привык к европейским отношениям, а они на Руси вряд ли приживутся. Поэтому пришлось для его успокоения намекнуть на самый простой выход из положения:

– Господин Кабанюк частенько водит машину в нетрезвом состоянии. Не исключена возможность аварии. А в салоне окажется и его дружок депутат.

Апостолос настороженно посмотрел на Маркелова, стараясь понять, шутит он или говорит всерьез:

– На это стоит идти в крайнем случае.

– К чему рисковать и дожидаться всяких неожиданностей. Запустим звероферму, осветим ее, а там банкеты, презентации. Поверь мне, адмирал, в России надо решать вопрос сразу, иначе потом хлопот не оберешься.

– Мне трудно судить, поэтому решай сам. Я готов поучаствовать только деньгами.

– Отлично! Подари господину Кабанюку недорогую машину и забудь о его существовании.

На этом разговор закончился и они расстались.

Апостолос вернулся в свою каюту. На разбросанных по постели платьях сидела Пия с сигаретой во рту и бутылкой виски в руке. Выглядела она отвратительно. В каюте, несмотря на мощный кондиционер, воняло перегаром.

– Проснулась? – буркнул Апостолос.

– А ты, готова поспорить, уже от какой-нибудь девки? – развязно пошутила Пия.

Апостолос ничего не ответил и прошел в кабинет. Но ему не удалось оградить себя от общения с женой. Пия слезла с постели и босиком, в короткой ночной рубашке проследовала за ним.

– Чего ты хочешь? – резко спросил он.

– Супружеского счастья! – с издевкой ответила она и принялась размахивать бутылкой. – Ты взял меня, чтобы общественность видела в тебе добропорядочного буржуа. Расстался с одной шлюхой и готовишься завести другую? Или, может, сразу несколько? Обо мне ты вспоминаешь, когда начинают щелкать фотоаппараты и телекамеры. Мгновенно оказываешься рядом. Даже, черт побери, обнимаешь меня! Это предел твоей близости?

– Пия, чего ты хочешь? – повторил Апостолос, покусывая нижнюю губу.

– Я же сказала – супружеского счастья…

– Посмотри на себя в зеркало. От одного взгляда на тебя можно стать импотентом.

– Ах, так… Я, первая красавица Афин, дожила до такого оскорбления? – она размахнулась и запустила бутылкой в Апостолоса. Тот на лету поймал ее, но виски золотистой струей выплеснулось на белый потолок.

– Идиотка, – спокойно сказал он и поставил бутылку на письменный стол.

– И все? – Пия распалилась не на шутку. Ее тело содрогалось от похмельной дрожи и нервного возбуждения. Скошенный подбородок трясся, благородный нос с горбинкой покрылся красными пятнами, большие карие глаза горели яростью, длинные волосы торчали в разные стороны. Казалось, сейчас она, словно ведьма, запрыгнет Апостолосу на загривок и заставит его крутиться вместе с ней до полного изнеможения.

Подобная агрессивность никогда ранее в ней не возникала. К истерикам, слезам, стенаниям Апостолос постепенно привык, но на этот раз в Пии проснулась дикая ненависть к нему.

– Этот круиз был моей последней надеждой. Мне казалось, ты вернешься ко мне по-настоящему, возьмешь меня, как прежде, за грудь и будешь до боли ласкать ее… А ты вместо этого устроил себе постель в кабинете. На людях мы муж и жена, а в своих апартаментах чужие люди? Да? Но ты просчитался, мой дорогой. Я испорчу твой респектабельный имидж. Нет, не бойся, скандала не будет. Я просто заведу себе любовника. И пусть об этом узнают все! Да, да, да… пусть сплетничают, хихикают, называют тебя рогоносцем. И ничего ты со мной не сделаешь. Разве что попросишь своего лакея Яниса, чтобы он выбросил меня в море! Но ты же трус! Трус! Трус!

После этой гневной тирады она залилась слезами. А Апостолос, не обращая внимания на ее рыдания, громко, спокойно и доходчиво объяснил:

– На судне не найдется ни одного мужчины, который захотел бы иметь дело со мной. Приставай к кому угодно, никто не отважится. Каждый дурак понимает – лечь в постель с тобой, значит замахнуться на мою репутацию.

– Плевала я на нее. Посмотрим, кто из нас окажется прав.

Напрасно ты думаешь, что запугал всех своими миллионами. Я найду настоящего мужчину.

– Только приведи себя в порядок, – посоветовал Апостолос.

– Это, адмирал, не твоя забота! – она развернулась, выскочила из кабинета, с силой хлопнув дверью.

Апостолос взял со стола бутылку, отхлебнул виски. Ему стало жалко Пию. Глупый шантаж, устроенный из желания пробудить в нем хоть какие-то чувства, своего не достиг. Апостолос не мог заставить себя относиться к ней как к желанной женщине. В сущности, понимая безвыходность ситуации, он не смеет упрекать ее в желании найти мужчину, но какой же он тогда грек и сильный мира сего, если ему изменяет жена? Этого он не имеет права допустить.

Апостолос потоптался на месте, раздумывая, стоит ли сейчас продолжать разговор с Пией или нет. И понял, что не готов причинять ей еще большую боль.

Глава шестнадцатая

Граф выглядел нездоровым. Он долго находился в объятиях кошмаров. Спокойная и вполне беззаботная жизнь, которую он в течение нескольких лет вел в Баден-Бадене, размягчила его душу, искореженную беспросветным детством. Он, обласканный женским вниманием, посмеивался над завистниками и был добродушен к окружавшим его людям. Неожиданное разочарование в жизни он испытал, когда узнал, что все эти годы высокие чины просто использовали его для собственного обогащения. Вот тогда-то он совершил первый значительный поступок в своей жизни – порвал со спецслужбами. Правда, как выяснилось, не навсегда. Но с отставкой генерала Александрова появлялась надежда, что о нем все-таки забудут.

И надо же, не успел он почувствовать себя свободным и независимым человеком, насладиться новой жизнью в новой России, как очередное испытание не заставило себя долго ждать. На этот раз от него захотели избавиться физически. Не страх смерти и не боязнь столкнуться лицом к лицу с безжалостными врагами отравляли ему существование, а мерзкое ощущение того, что он снова стал игрушкой в чужих руках.

В данном случае выбор прост – подчиниться и выторговать право на лакейскую жизнь или объявить войну и идти в ней до конца, скорее всего, до смерти…

Павел выбрал второе.

Турецкий берег с его проливами, бухтой Золотой Рог, днем и ночью залитой фантастическим светом, и Мраморное море остались за кормой белоснежного красавца-лайнера «Орфей». Графу было не до красот за бортом. Он бесцельно слонялся из бара в бар, обдумывая свое незавидное положение.

На корабле же вовсю шло веселье, тон которому задавал конкурс супермоделей, превращенный стараниями и опытом Леонтовича в увлекательное шоу. Пассажиры находились в постоянном возбуждении. Конкурсантки крутились между ними, озабоченные своими проблемами. Эстрадники, сгрудившись вокруг Полины, пили и устраивали между собой любовные разборки и истерики. Возникали и шумно заканчивались однодневные романы. Но, в конечном счете, никто ни на кого не обижался.

Полина вела себя как истинная звезда. Ее молодой муж старался не засматриваться на пожирающих его глазами накрашенных дам, взятых в круиз богатыми любовниками. Те, в свою очередь, проклинали в душе тот день, когда решили путешествовать не в одиночестве, а с подругами. И одинокая, редко возникающая фигура графа Павла Нессельроде будила в них зависть и желание узнать, скольким девушкам на судне он откроет свои объятия.

Поэтому его отсутствие породило немало слухов. Подогревались они еще и тем, что Люба ходила на все репетиции одна с грустными, страдающими глазами. Ее, бедняжку, приближенную и брошенную бессердечным графом, стали жалеть все – и зрители, и члены жюри. Уже было ясно, что на заключительном показе в Афинах она одна из явных претенденток на титул «Мисс очарование». Многие считали такое решение несправедливым, но гуманным.

Появление графа, естественно, не осталось незамеченным. Высокий, слегка осунувшийся, в белом клубном пиджаке с бронзовыми пуговицами, он рассеянно улыбался и казался слишком бледным на фоне успевших загореть полнокровных мужчин. Интеллигентно извиняющаяся улыбка на его тонких губах при всей демократичности не позволяла лезть к нему с расспросами. Так он и скользил по кораблю аристократической загадкой.

В баре «Сафо», куда он случайно забрел и хотел было повернуть назад, вспомнив о гадкой попытке Татьяны уложить его в койку Пии, он неожиданно увидел Леонтовича в компании с Лорой-гестапо. Она, непременная участница графовых ночных кошмаров, улыбалась шоумену бесцветными плоскими губами и позволяла ласкать протянутую ему руку.

Павел почувствовал, как в его жилах закипает кровь при воспоминании, на что способна эта бестия. Он не мог допустить, чтобы на его глазах Леонтович сам лез в страшный капкан.

Поэтому граф с застывшей широкой улыбкой подошел к их столику. Леонтович искренне обрадовался. Его обычно грустные, затененные пушистыми ресницами глаза были наполнены добрым светом, скорее присущим детям, нежели пожившим мужчинам. Кончики его длинных обвислых усов, казалось, улыбались вместе с уголками полных губ.

– Граф, нельзя же так театрально исчезать! Вокруг разговоры, словно ты – самая яркая звезда моего конкурса! А между тем, событий в море – просто море! Ты знаком?

Не отпуская руки Лоры-гестапо, он приподнялся и представил:

– Лариса Павлова, а впрочем, вы наверняка знакомы.

– Знакомы, – подтвердила Лариса.

Павел кивнул головой.

– Посиди с нами, – предложил Леонтович. – Редкий случай, когда можно немного расслабиться. Говорят, ты заболел?

– Что-то случилось со сном. И спать не спал, и проснуться не мог. Все время преследовала какая-то «fatale monstrum»…

Услышав это выражение, Лариса вздрогнула, что не могло ускользнуть от наметанного глаза Леонтовича. Он тут же внимательно посмотрел на графа. Павел потупил взгляд, отвернулся и заказал себе кофе.

– Я где-то слышала это выражение, – как бы оправдываясь, объяснила Лариса.

– Давайте-ка выпьем все вместе, мне бы хотелось бывать почаще в такой узкой компании, – неожиданно бодро воскликнул шоумен и показал официанту на бутылку «Метаксы». Она мгновенно оказалась на столе.

Павел решил взять себя в руки и не выдавать своего отношения к Ларисе. Даже выпил за ее красоту, о которой в тосте сообщил ему Леонтович.

Она кисло улыбнулась и решительно выпила.

– Единственная женщина на корабле, возникшая передо мной, словно из морского бриза, – продолжил шоумен. – Давно я не видел столь одухотворенного женского лица, оно пронизано какой-то неземной страстью. Не правда ли, граф?

Вопрос Леонтовича скорее заключал в себе намек на возможные отношения между Павлом и Ларисой. Поэтому пришлось заверить его:

– Возможно, я еще не уловил того, что тебе удалось понять. Нас ведь абсолютно шапочно познакомили в Москве, на презентации.

– Да. Тогда вы были в окружении шикарных дам, – поторопилась вставить Лора-гестапо.

– Странно, но тогда мы не встретились, – пожалел Леонтович и продолжил: – И эта женщина, владелица самого красивого салона цветов в Москве, утонченная и элегантная, смеет вспоминать о каких-то шикарных дамах. Да рядом с вами все они – дурнушки!

Павел понял, что шоумен влип. Вот что значит долго не замечать никого, кроме собственной жены. Совсем по поговорке «И на старуху бывает проруха». Но Павел не подал вида. Конечно, не из жалости к Лоре-гестапо.

– Ваша девушка, граф, скучает в одиночестве? – решила поддержать разговор она.

Павел взболтал маслянистый коньяк в пузатом бокале, сужающемся кверху, посмотрел на причудливые изгибы стекающей по стеклу жидкости, сделал глоток, посмаковал и серьезно ответил:

– Я уже пережил тот блаженный возраст, когда юные создания волнуют воображение. В отличие от вас, они без загадки. Я возгораюсь тогда, когда женщина волнует мне душу, а не пробуждает первобытные эмоции.

– И вас не соблазняют их прелести? – не сдавалась Лора-гестапо.

– Меня и витрины винных магазинов соблазняют. Но это не значит, что я с утра до вечера стараюсь их опустошить. Мне стало как то совестно пользоваться молодым, цветущим девичьим телом и потом быстро избавляться от него.

– А почему избавляться? – заинтересовалась Лариса.

– Потому что эти тела, к сожалению, любят поговорить и требуют к себе внимания.

Леонтович с улыбкой слушал откровения графа. В душе он полностью соглашался с Павлом, поскольку сам давно уже перестал интересоваться окружавшими его девицами. Но тем прекраснее оказалась встреча с истинной женщиной. Он сумел разглядеть в Ларисе красоту, которую вряд ли кто увидит. Он интуитивно почувствовал в ней вулкан страстей. Эта вроде бы бесцветная элегантная женщина наверняка способна творить чудеса в постели, он, Леонтович, в этом не сомневается. И к тому же гордится своим открытием.

– Чему вы улыбаетесь, Леонтович? – почувствовав себя в безопасности, обратилась к нему Лариса.

– Граф почти прав. Я разделяю его взгляды.

– А почему почти?

– Да потому, что ни один мужчина до конца не может быть прав по отношению к женщинам.

Лора-гестапо протянула руку Павлу и, нагло глядя ему в глаза, попросила:

– Позвольте пожать руку единомышленнику. Надеюсь, вы не будете убеждать нашего дорогого шоумена, что вокруг полно женщин поинтереснее меня?

Павел спокойно выдержал ее взгляд и мысленно ответил: «Какая же ты сука! Но ведь я на мировую с тобой не пойду».

Должно быть, она поняла, потому что вдруг засуетилась и намекнула Леонтовичу, чтобы он ее проводил. Но тот пропустил ее просьбу мимо ушей и сказал:

– Мне не хочется появляться там, в толпе. Извини, но лучше нам не привлекать особого внимания. Хочешь, я попрошу графа проводить тебя?

Лариса вспыхнула. Румянец негодования залил ее впалые щеки. Острый куриный нос дернулся, очки чуть было не свалились с него. Она встала и зло отчитала его:

– Как бы вы ни относились к женщине, популярность у вас все равно на первом месте. Даже этикет подчинен ей.

Леонтович хотел возразить, но она быстро вышла из бара. Он вздохнул и признался:

– Старик, я, кажется, влюбился… Ничего подобного со мной давным-давно не случалось. Она уникальна. Я почувствовал ее подкоркой. Представляешь, между нами, кроме случайных коротких встреч, ничего не было, а я уже ощущаю ее своей женщиной. Душа, замкнутая для всех, распахнулась перед ней. Я, любящий свою жену, дорожащий нашими отношениями, без всяких угрызений совести готов к долгой любовной связи с Ларисой. Знаешь, почему? Потому что она предназначена мне судьбой! Огромное количество баб мечтает меня затащить в постель. Но они не мои. Не мне предназначены. А эта моя. Большинство людей не могут в течение всей жизни встретить свою женщину. А я вот встретил вторую, не прощаясь с первой.

– Что же дальше? – взволнованно спросил Павел. Ему стало страшно за Леонтовича. Он даже растерялся.

– Дальше великое счастье обладания своей женщиной.

Павел понял, что вынужден рассказать Леонтовичу правду о Лоре-гестапо. Но поверит ли он ему? Ведь только в страшном сне или бреду человек способен пережить то, что она сделала с ним. К тому же в обычной жизни Лора совсем не производит впечатления «fatale monstrum».

Поглядев в веселые, озорные глаза Леонтовича, он решил пока ничего ему не говорить. Если он по-настоящему влюблен, такое откровение может вызвать у него тяжелый психологический шок. И неизвестно, что произойдет дальше. Возможно, он еще больше влюбится в нее, как в роковую женщину, и она в концеконцов выпьет из него всю кровь. При этом на его лице обнаружат счастливую улыбку. Сколько мужчин любят самых гнусных, развратных, способных на любую мерзость женщин! Добродетель редко делает женщину привлекательной, порок – почти всегда. Поэтому граф нашел в себе силы не выкладывать перед шоуменом страшную тайну Лоры-гестапо. Но понял, что ему придется постоянно держать ее в поле зрения, пока она не отступится от влюбленного Леонтовича.

Тот, в свою очередь, решил доказать Павлу, что неброская внешность Ларисы неприметна только для грубого глаза, не способного отличить стильные драгоценные украшения от аляповатой бижутерии. Но Павел не захотел его слушать.

– Мне сложно понять этот любовный восторг, – как бы извиняясь, начал он. – Пойми, совсем недавно я сам был в таком же состоянии. Женщина, бывшая самой дорогой мечтой, вдруг оказалась рядом. И что? Сейчас я прохожу мимо нее и ничего, кроме пустоты в душе и боли в сердце, не испытываю. Мой скепсис понятен и не поучителен. Ты не найдешь счастья с этой женщиной, но потеряешь покой.

– Не скажи. Мне немало лет, и шрамы украшают мое сердце так же, как и твое. Я не в силах отказаться от нее, ибо не искал. Это – судьба!

– Нет, Леня. Это – рок. Самый страшный, какой описан в греческих трагедиях.

– Значит, для меня и Греция – судьба, – улыбнулся шоумен.

В бар решительной походкой вошел Янис, бегло осмотрел присутствующих и, к собственной радости заметив графа, подошел к нему.

– Послушай, Павел, я перенервничал. Какие-то дурацкие слухи о тебе. Нам надо срочно поговорить.

Леонтович обрадовался концу их бесполезного разговора и с готовностью встал из-за стола.

– Оставляю вас. Меня ждут мои мартышки. Пора репетировать, – и, подмигнув графу, удалился.

Янис сел рядом и тихо предупредил:

– Нам надо закончить наш предыдущий разговор. Вы никого подозрительного не увидели на судне?

– Абсолютно.

– Жаль. Прошу вас, посидите здесь и узнаете правду о неудавшемся покушении и его организаторе.

– Я никуда не тороплюсь, – безразлично ответил Павел, хотя его, несомненно, интересовал исход их разговора. – Хотите выпить?

– О, я уже отвык от русской привычки пить днем. Но вечером мы с вами обязательно выпьем, когда вы сами покажете мне своего убийцу.

Янис резко встал и вылетел из бара. Павел налил себе рюмку «Метаксы» и постарался представить, куда помчался этот суетливый грек. Но запутался в своих подозрениях и решил спокойно подождать.

А Янис спешил в каюту к Татьяне. Предварительно он позвонил ей и, представившись, услышал:

– А, котик, ты тот самый большой грек? Но нельзя же меня терроризировать. Во-первых, у меня менструация, во-вторых, болит голова, а в-третьих, со мной второго раза не бывает. Исключительно после свадьбы, и, естественно, не с тобой.

Янис в который раз проглотил обиду и ласковым голосом объяснил, что хотел бы занести кое-какие подарки от себя лично вкачестве благодарности за воспоминания, оставленные ему.

– Тогда в чем же дело? С этого, котик, и надо было начинать. А то – к вам можно?

– Значит, можно? – уточнил Янис.

– Валяй, – подтвердила Татьяна.

На этот раз она встретила грека, уже одетая для прогулки по палубе. На ней были широкие брюки в белую и зеленую полоску и огромная зеленая длинная рубашка.

– Показывай, а то солнце начнет припекать.

Янис не спеша уселся в кресло. Вытащил из кармана коробочку в виде египетской пирамиды и раскрыл ее. Там лежал перстень из белого золота с бриллиантовой веткой.

Татьяна ахнула. Глаза ее восторженно заблестели. Она подбежала к греку и без всякого жеманства поцеловала его в губы. Янис не ответил на поцелуй и захлопнул коробочку.

– Опять пошлые намеки? – спросила она с вызовом. – В таком случае забирай это дерьмо и проваливай. Но учти, я расскажу о твоем приходе Маркелову.

Янис демонстративно спичкой принялся выковыривать грязь из-под ногтей, не обращая никакого внимания на ее угрозы. Татьяна разъярилась не на шутку и металась по отсекам, постоянно хватаясь за трубку телефона и не зная, что придумать.

Краем глаза грек наблюдал за ней и, решив, что она достаточно разогрелась, спокойно произнес:

– Таких баб, как ты, в любой таверне в Пирее завались. Потерплю уж до берега. А пришел к тебе не за тем. Нужно одно твое слово, и получишь кольцо, а затем между нами все покроется мраком.

– Шантажируешь? – крикнула Татьяна, готовая броситься на него с кулаками.

– Нет. Спасаю тебя, дуру-бабу. Граф Нессельроде решил во что бы то ни стало найти организатора покушения на него. И найдет. Я готов ему в этом помочь. Представляешь, что будет? Он узнает о том, что ты просила Маркелова принять меры и оградить тебя от графа…

– Вранье! Такого не было! Я докажу!

– Он тебя слушать не станет. Любое оправдание всего лишь усугубит ситуацию. Не уверен, доберется ли граф до Маркелова, но что тебя пристрелит, не сомневаюсь.

– Да! – взвизгнула Татьяна и задергалась всем телом в припадке ненависти. – Что мне делать?! Что?! Я немедленно перебираюсь в каюту к Маркелову и пусть меня охраняют с утра до ночи.

– Маркелов не дурак, чтобы брать на себя убийство на корабле. Это пахнет длинном сроком. Чего тебя охранять? Граф пристрелит тебя, его посадят, а мы продолжим круиз.

Татьяна была готова броситься на грека и выцарапать ему глаза. Как бы она хотела в эту минуту верить в любовь Маркелова. В то, что он всегда защитит. Но почему-то не верилось. Она вдруг обмякла и опустилась в стоявшее рядом кресло.

– Чего ты хочешь, котик?

– Ерунду. Встретишься с графом и признаешься ему, что встретила на корабле его убийцу Воркуту.

– Я же Воркуту в лицо не знаю. Он приходил ко мне на несколько минут и всегда… сзади.

– И не надо. Немного соврешь, греха не будет. Скажешь, что Воркута решил отомстить ему за тебя. Поклянешься, и все. Получай перстень.

– А не поверит?

– Сделай так, чтобы поверил. Придумай. Ты же артистка.

Татьяна закурила. Долго молчала и качала ногой, закинутой на другую. Любопытство взяло верх.

– Тебе-то зачем?

– Воркута на корабле. Нам нужно его выследить. Но граф не хочет нам помогать, хотя в отличие от тебя прекрасно знает его в лицо. Поэтому нашли выход. Пусть граф сам уничтожит Воркуту. Только не на корабле. В Пирее. Предупреди его об этом. Он ждет тебя наверху в баре «Сафо».

Янис положил коробочку в виде египетской пирамиды на стол и важно вышел из каюты, бесшумно прикрыв за собой дверь.

Татьяна расплакалась. Она не хотела и прикасаться к оставленному подарку. Ей стало страшно. Она много лет участвовала во всевозможных актерских интригах в театре и вокруг него. Иногда ее противники умирали от инфаркта. Но ни разу так конкретно никто не говорил о жизни и смерти. Почему она такая несчастная? Всю жизнь мечтала, чтобы ее окружали милые возвышенные элегантные мужчины. Чтобы разговоры велись только об искусстве и о ее таланте. Чтобы никто не смел ей перечить и в чем-нибудь отказывать. А оказалось…

– Вокруг сплошные бандиты, – вслух сказала она сама себе.

Жалко ли ей графа, Татьяна затруднилась бы ответить. Маркелова жалко. На него много поставлено. Но прежде всего жалко себя, и потому ужасно хотелось плакать. В дверь робко постучали. Татьяна никогда не открывала, если с ней не уславливались по телефону. Но сейчас она почему-то решила, что вернулся Янис за подарком. Вытерла слезы, гордо закинула голову и широко распахнула дверь.

На пороге стояла взволнованная Лариса, владелица цветочной фирмы.

– Ах, это вы, – устало пробормотала Татьяна и добавила: – Я собираюсь уходить. Меня ждут.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю