Текст книги "Последний из Легиона (СИ)"
Автор книги: Михаил Ежов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
Глава 39
С улицы доносились крики: пастухи готовились гнать стадо Арко Спиллиана на продажу. Вода в реке, наконец, опустилась достаточно, чтобы можно было перевести животных через мост, не опасаясь, что им отхватят по пути ноги какие-нибудь жуткие твари.
Сам градоначальник суетился возле загона, норовя принять участие буквально во всём. Капитан Мидал, наоборот, сидел неподалёку и ждал, когда придёт пора выступать, – ему предстояло командовать вооружённым отрядом, собранным для охраны стада. Он понимал, отчего так носится Арко Спиллиан: среди животины начался падёж, и градоначальник торопился вывести быков из города и побыстрее продать. Рука невольно коснулась кармана, где ещё недавно лежали уплаченные за охрану бэнты. Теперь-то они хранились в надёжном месте, но капитан ещё помнил приятно оттягивавшую карман тяжесть монет. Если бы не это, хрен бы он попёрся через Пустошь вместе с быками, будь они собственностью хоть трижды градоначальника. Остальные вооружённые мужчины тоже получили мзду, хоть и поменьше капитанской. Они ждали рядом с осёдланными лошадьми, курили и перебрасывались короткими фразами. Пастухи заканчивали собирать и осматривать стадо. Ветеринар тоже был здесь. В его обязанность входило убедиться, что среди быков нет явно больных, от которых по пути начнёт распространяться зараза. Наконец, все дали добро, и Арко Спиллиан вразвалку поспешил к Дирку Мидалу.
– Готово! – провозгласил он, вытирая раскрасневшееся лицо мятым платком. – Отправляйтесь! И да помогут вам боги.
Капитан встал и резко свистнул, привлекая внимание охраны.
– Выдвигаемся! – гаркнул он, подкрепив приказ взмахом руки.
Подъехал доверенный секретарь и ближайший помощник Арко Спиллиана, Эрик Симмен. Ему предстояло заключить сделку, получить плату и доставить деньги в Годур. Поэтому он был слегка бледен и предельно деловит.
– На обратном пути ни на шаг не отходить от этого парня, – велел Арко Спиллиан, хлопнув секретаря по плечу.
Дирк Мидал кивнул.
– Не отойдём.
Стадо, понукаемое пастухами, тем временем двинулось вперёд, покидая загон. Охрана постепенно окружала животных. Каждый вёз меч, булаву и арбалет с приличным запасом болтов. К сёдлам были приторочены круглые щиты, грудь и спину всадников защищали стальные панцири, головы – остроконечные шлемы со спускавшимися к плечам тонкими кольчужными сетками.
Попрощавшись с градоначальником, Дирк Мидал и секретарь отъехали, присоединившись к другим конникам. Стадо вырулило на главную, а потому самую широкую улицу Годура и устремилось к городским воротам. Арко Спиллиан провожал своё имущество пристальным взглядом человека, расстающегося с самым дорогим и надеющегося это не потерять. Сердце билось тревожно, в груди иногда щемило от дурных предчувствий. Но теперь градоначальник мог рассчитывать только на удачу и доблесть охранников. А ещё – что Эрик Симмен не смоется после сделки с вырученными деньгами. Или что его не прикончат Дирк Мидал со своими людьми, изобразив нападение беззаконников. В общем, не зря волновался Арко Спиллиан, ох, не зря! Были поводы у градоначальника, знавшего и суровую жизнь в Пустоши, и людей, его окружавших.
* * *
Хейши рвал и метал. Блестящий план сорвался. Всё из-за того, что хитрожопые годурцы не стали дожидаться, пока из воды покажется мост, а снарядили стадо заранее и погнали его к реке, едва обнажились брёвна. Таким образом, банда Красных бесов, как раз перебравшихся с другого берега, вместо того чтобы застать годурцев врасплох в городе, столкнулась с вооружённым отрядом охраны прямо посреди тракта. По обе стороны дороги возвышался густой лес, сворачивать было некуда, поэтому завязалась короткая схватка, которую Красные бесы позорно проиграли, оставив на земле четверых убитыми. Пятого, раненого, удирая, пристрелил сам Хейши – чтобы не выдал планов банды.
Теперь оставшиеся в живых искатели удачи сидели на пригорке, откуда виднелись стены Годура, и думали, что делать дальше. Они добрались сюда, продираясь через лес, куда их загнали охранники стада, так что настроение у всех было препоганейшее. Особенно у Хейши, чувствовавшего, что его авторитет пошатнулся. Каким-то чудом захваченный пацан не потерялся в суматохе и до сих пор был с бандитами. Наверное, потому что от страха изо всех сил вцепился в седло Ронисера, с которым ехал. Учитывая провал плана по захвату стада, парень вроде как стал лишним. Глядя на него, Хейши прикидывал, не пора ли прикончить мальчишку. Это позволило бы заодно спустить пар и напомнить подельникам, кто в банде главный. Но здравый смысл, когда-то позволивший Людоеду подмять прочих претендентов, говорил, что ещё не всё потеряно: в городе, оставшемся без лучших воинов, уехавших со стадом, есть чем поживиться, а значит, и мальчишка может пригодиться. Тем более что избавиться от него нетрудно в любой момент. В общем, Хейши решил, что повода для спешки нет. Оставалось предложить новый план упавшим духом подельникам и убедить их отправиться в Годур.
Глава 40
Эл был разочарован. Братья Кройны не ломанулись за сумкой, а продолжили бухать. Это могло означать только одно – они обшарили её и не нашли ничего интересного. И, скорее всего, выбросили. Демоноборец сидел в номере, подвернув ноги под себя, с прямой спиной, закрытыми глазами и размышлял, следовало ли сделать вывод, что в сумке ничего стоящего и не было, и он ошибся, решив, что рыжий старик ночь за ночью посылает свой выводок в город, чтобы вернуть украденное Кройнами. Может, дело было в мести? Или упырям просто хотелось отведать крови? Но зачем они так упорствуют, оставаясь на месте, если люди давно запираются от них? Почему не двинулись дальше – искать другие поселения? Нет, тут что-то не сходилось, и это не давало некроманту покоя. Он пытался очистить разум, позволить истине самой выстроиться в голове – как учили его святые люди зитских земель – но пока выходило плохо. Эл так толком и не овладел этой духовной практикой.
Когда с улицы донеслись тревожные крики и возгласы, он нехотя открыл глаза и повернул голову, прислушиваясь. Гул нарастал, подобно волне, идущей из океана к берегу, чтобы с грохотом обрушиться на песок. Эл расправил ноги и легко поднялся. Суставы не болели. Ничего вообще не болело, и уже давно. Таково преимущество смерти.
За дверью кто-то пробежал. Хлопали двери, голоса становились всё громче. В город явно приключилось нечто из ряда вон.
Эл подошёл к окну, поднял раму и выглянул по пояс. Первое, что бросилось в глаза, – кучка вооружённых мужчин во главе с Арко Спиллианом. Плохо вооружённые и перепуганные, они теснились вокруг градоначальника, непривычно бледного, но изо всех сил старавшегося держать марку. Он размахивал руками, принимая уверенные позы, но Демоноборец отлично видел, что глава Годура предпочёл бы оказаться подальше отсюда.
Причина такого ажиотажа стала ясно некроманту, стоило поднять и немного повернуть голову вправо. Там, на фоне леса, поднималось облако пыли, в котором легко угадывались силуэты несущихся во весь опор всадников. Пару раз моргнув, Эл сфокусировал глаза так, что отряд стал виден вполне отчётливо, и можно было пересчитать тех, кто торопился попасть в Годур. Тринадцать человек нахлёстывали бока лошадям, и, уж конечно, они не жажду так мчались утолить. Демоноборец угадывал опасность шестым чувством, которое давал ему опыт, и сейчас он ясно осознавал, что видит беззаконников – одну из многочисленных банд, блуждающих по Пустоши в поисках наживы.
Придвинув стул, некромант сел, положил локти на подоконник и приготовился наблюдать за развитием событий.
Пока отряд сокращал расстояние до Годура, горожане, оставшиеся без защиты лучших воинов, отправившихся со стадом Арко Спиллиана, пытались организовать оборону: перегораживали улицы телегами и фургонами, занимали места для стрельбы из луков и арбалетов – на балконах, крышах и в окнах. Эл созерцал эту суету равнодушно, заранее зная, что ничего из неё не выйдет: жители были, в основном, скотоводами и торговцами, представителями мирных профессий, и наверняка оружием владели крайне посредственно. Во всяком случае, те, кого Демоноборец встречал прежде, в иных городах и деревнях, ни воинственным нравом, ни армейской подготовкой похвастать не могли. Некромант представлял, как всё будет: беззаконники с гиканьем ворвутся в Годур, пронесутся по улицам, опрокидывая и перепрыгивая преграды, затем по ним дадут нестройный залп, ни разу не попав, после чего бандиты начнут палить по защитникам города, обратив тех в бегство. Наверняка прикончат парочку. И численное преимущество годурцев не сыграет никакой роли, ибо никто не рискнёт выйти на бой. Разве что Арко Спиллиан, решив, что терять уже нечего, попытается не уронить авторитет и откроет огонь из револьвера. Стреляет он, конечно, отвратительно, но разок может и попасть. Если повезёт, беззаконники испугаются. Но это вряд ли: каждому известно, что револьвер стреляет только шесть раз. Максимум.
Эл повернул голову, чтобы взглянуть на большую вывеску «Банк», красовавшуюся на противоположной стороне улицы. Это, безусловно, главная цель бандитов. Владелец заведения наверняка уже заперся в хранилище вместе со служащими и несколькими охранниками, но это не избавит его от встречи с беззаконниками. Как только те прижучат выступивших против них горожан, сразу либо обложат дверь сейфа динамитом, либо подожгут банк. Скорее, второе: оно и дешевле, и надёжнее. Потому что откроется дверь взрывом или нет, ещё неизвестно, а попробуйте посидеть в раскалённой пожаром железной коробке без притока свежего воздуха. Эл мог бы поставить сотню бэнтов, что не пройдёт и четверти часа, как банкир со товарищи сам вывалится из хранилища – прямиком в лапы беззаконников.
Тем временем, вооружённые мужчины, наконец, заняли позиции для атаки. Остальные попрятались в домах, оставив только щёлки между ставнями, чтобы наблюдать за ходом боя. Годур сковала тишина. В ней стали особенно хорошо слышны топот и фырканье лошадей, а также залихватское гиканье ворвавшихся в город всадников.
Как и предполагал Демоноборец, вытащенные на середину улиц телеги не стали для беззаконников преградой: те легко обогнули или опрокинули их и вскоре оказались перед банком – их не могла не привлечь здоровенная вывеска. Незваные гости заставляли лошадей гарцевать и улюлюкали, одновременно осматривая крыши и окна. Они не стали дожидаться, пока их атакуют, и открыли стрельбу из арбалетов – надо сказать, довольно меткую. Эл решил, что прежде некоторые из бандитов служили в армии: арбалет – оружие сложное в обращении и обслуживании, в руках неопытного человека оно практически бесполезно и быстро приходит в негодность.
С балкона упало тело, пронзённое болтом. Раздались отчаянные вопли. Защитники, наконец, дали залп, но ни один из них не попал: все стрелы вонзились в землю или стену банка.
Арко Спиллиан не показывался и пускать в ход револьвер не торопился. Видно, решил, что жизнь дороже репутации. Мудрый выбор, по мнению некроманта. Эл наблюдал за всадниками, сидя неподвижно. Лишь когда один из них, вероятно, главарь, встретился с ним взглядом, медленно приложил пальцы к краю амигасы. Бандит никак не отреагировал, но отвернулся – должно быть, решил, что увидел путника, оказавшегося в Годуре проездом и не стремящегося ни во что ввязываться. Отчасти он был прав.
К удивлению Эла, защитники города проявили стойкость и продолжали стрелять, причём им даже удалось ранить одного разбойника и убить под другим лошадь. Беззаконники же прикончили, по меньшей мере, троих.
Когда толстяк в мятой шляпе достал из седельной сумки коричневую динамитную шашку и поднёс фитиль к зажатой в зубах сигарете, некроманту стало ясно, что исход схватки предрешён. Против такого оружия Годуру было не выстоять. Наверное, бандиты совсем отчаялись, коли решили потратить драгоценную взрывчатку так быстро. Демоноборец решил, что они напали на погонщиков скота, но были побиты охраной и потеряли часть отряда, что и заставило их попытать счастья в Годуре. Он проследил за полётом кувыркающейся шашки: она упала на крышу соседнего здания, где засели трое лучников. Прогремевший через пару секунд взрыв сорвал крышу и уничтожил часть передней стены. Люди упали на землю и остались лежать неподвижно. Беззаконников это привело в неистовый восторг. Они вопили и потрясали арбалетами, выкрикивали грязные ругательства. Но здравого смысла не лишились. Толстяк вытащил вторую шашку, однако поджигать её не торопился. Главарь, непрерывно гарцуя, чтоб не превратиться в лёгкую мишень, поднял руку, привлекая внимание горожан.
– Эй вы! – гаркнул он. – Слушать сюда, придурки! У нас полно взрывчатки, и мы не постесняемся разнести в щепки ваш вонючий городишко вместе с вами, если вы немедленно не попрячетесь, как трусливые крысы, и не дадите нам спокойно вскрыть этот чёртов банк!
Речь произвела эффект. Стрельба прекратилась, и на главной улице Годура воцарилась тишина.
Главарь выждал паузу и кивнул.
– Так-то лучше! А теперь убирайтесь с крыш и балконов, вылезайте из нор, в которых засели. Если увижу кого-нибудь в окне, сразу брошу динамит!
Эл слышал, как отступали оставшиеся в живых защитники города. Тихо, осторожно. Наверное, многие хранили деньги в банке. Если беззаконники опустошат его, Годур разорится.
Глава 41
Около двух минут длилась молчаливая капитуляция. Наконец, главарь кивнул своим подельникам, и те спешились. Двое приблизились к дверям банка и подёргали их.
– Заперто! – крикнул рыжий, в дурацкой шляпе, утыканной птичьими перьями. Его шпоры звякали как-то особенно громко, а в ушах поблёскивали кольца. Худое лицо пересекал кривой шрам. – Эй, уроды! Открывайте по-хорошему, пока мы добрые!
Тем временем главарь заметил в окне гостиницы Эла. Он обещал швырнуть динамит в того, кто станет подглядывать, но, конечно, не собирался приводить угрозу в исполнение, потому что шашки стоили дорого, и достать их было нелегко. Вместо этого он крикнул:
– Придурок! Да-да, ты, в дурацкой шляпе! Какого хрена ты пялишься? Хочешь, чтобы я шепнул Рони запустить в тебя динамитом?!
Не отвечая, некромант подался назад и со стуком опустил раму. Бандит смотрел на окно ещё секунд пять, а затем отвернулся.
– Да не откроют они! – рявкнул он, имея в виду засевших в банке. – Поджигать надо! Нечего время тратить на разговоры.
Спустя пять минут разбойники уже обкладывали здание охапками соломы, вытащенной из конюшен.
Когда в дверь некроманта забарабанили, он лежал на кровати и смотрел в потолок. Стук его не удивил.
– Открыто! – громко сказал Демоноборец, не шевельнувшись.
В номер ввалился Арко Спиллиан с выпученными глазами и покрытым испариной лицом. Казалось, его вот-вот хватит удар.
– В городе беззаконники! – выпалил он, словно Эл мог пропустить это событие. – Они собираются поджечь банк!
– Вероятно, это не составит им особого труда, – помолчав, отозвался некромант.
– Что?! Нет! Конечно, нет! Они натащили соломы и поливают её лампадным маслом! Банк вспыхнет, как спичка.
– Вам не следовало сдаваться так быстро, – проговорил демоноборец. – В городе осталось много мужчин, пусть и не опытных в битве.
Арко Спиллиан тяжело опустился на стул и вытер лицо рукавом.
– Да, мы могли бы задавить беззаконников массой, – сказал он, кивнув. – Но трусливые овцы предпочли спрятаться!
Покосившись на градоначальника, Эл усмехнулся.
– Вы показали им пример храбрости?
Арко Спиллиан вспыхнул.
– Я был в первых рядах! – процедил он, багровея.
– Странно, что вы не воспользовались револьвером. Думаю, я услышал бы выстрелы.
– Его… заело. У проклятых штуковин вечно бывают осечки!
– Что ж, значит, можно считать, что ваши денежки тю-тю.
– Не только наши, – быстро проговорил градоначальник. – Но и твои, приятель! Или ты думаешь, я держу обещанное тебе вознаграждение под матрасом?
Некромант медленно сел на кровати. Чёрные глаза без зрачков впились в Арко Спиллиана, заставив того съёжиться. Но градоначальник не спасовал.
– Если беззаконники уедут с деньгами, можешь считать, что остался без оплаты, – проговорил он, судорожно сглотнув.
– А что мне мешает догнать их и забрать деньги Годура? – подумав, поинтересовался Эл.
Этот вопрос заставил Арко Спиллиана побледнеть. Просто удивительно, как быстро его багровое лицо стало белее мела.
– Но… – просипел он. – Это же грабёж! Всё равно как если бы ты был с ними в сговоре! Куда лучше вступить с ними в бой сейчас, чем потом, на дороге. Ещё и догонять придётся. А, увидев погоню, они наверняка устроят засаду или залягут где-нибудь для стрельбы.
Некромант пожал плечами.
– Их стрелы меня не пугают. Уже давно ничьи стрелы не причиняют мне особого вреда.
Глаза у Арко Спиллиана панически забегали. Он тяжело пыхтел и ёрзал, не зная, что сказать. Наконец, выдавил:
– Так ты отказываешься нам помочь? Собираешься просто прибрать наши денежки? Я слышал о тебе другое. Говорят, ты всегда честно отрабатываешь гонорар.
– А ты просишь меня вступить в бой с беззаконниками?
– Да, чёрт возьми! – взорвался градоначальник. – Именно об этом я и прошу!
Эл молчал, и под неподвижным взглядом его чёрных глаз Арко Спиллиан съёжился на стуле, ссутулился и словно стал меньше.
– А твои прихвостни? – заговорил, наконец, Демоноборец. – Кройны. Они тоже отступили? Неужели позволят бандитам завладеть деньгами горожан? И, главное, твоими.
Градоначальник презрительно фыркнул.
– Эти-то?! Да они только с виду храбрецы, а стоило беззаконникам показаться, мигом смылись – только их и видели!
– А парочка Демоноборцев, которые пытаются перехватить мой заказ? Они тоже не захотели лезть в драку?
– Нет. Но они-то ничем не рискуют особенно. По правде говоря, не думаю, что они способны сделать твою работу. И они наверняка это понимают.
Снаружи послышался треск, сопровождаемый криками. Арко Спиллиан вскочил. Нижняя губа у него затряслась.
– Боги, они подожгли банк!
Эл поднялся с кровати и направился к выходу.
– Куда ты идёшь?! – окликнул его градоначальник.
– Хочу сделать вклад.
С этими словами некромант исчез в коридоре.
Глава 42
Когда из гостиницы вышел человек в коричневом дорожном плаще и зитской соломенной шляпе, покрытой иероглифами, Хейши застыл, приготовившись к драке. Демоноборец (беззаконник узнал его по описаниям Керли) не торопясь спустился с крыльца и направился к нему, безошибочно определив главаря. Он не торопился доставать оружие, хотя силуэт меча ясно вырисовывался под складками ткани. К тому же, слабый ветер слегка раздувал полы плаща, но этого хватало, чтобы заметить конец ножен. Всё это опытный глаз бывшего солдата заметил почти мгновенно, и Хейши, решив не рисковать, кликнул Ронисера. Толстяк бросил в огонь опустевшую склянку из-под масла и подошёл, держа руку на заткнутой за пояс булаве.
– Эй! – Хейши оскалился в насквозь фальшивой улыбке, напоминавшей оскал хищника. – Ты что, не слыхал, как я велел сидеть по домам и носу не показывать наружу? Или решил присоединиться к нам и захапать часть годурских денежек? Так мы в банду не всех принимаетем, знаешь ли. Вот ты, например, мне совсем не нравишься.
Вместо ответа Демоноборец снял на ходу шляпу. Хейши нахмурился.
– Ну, и рожа у тебя! – проговорил он. – Ты что, и правда, дохляк?!
Легионер совершил короткое, молниеносное движение, и амигаса, мелькнув в воздухе, вонзилась Ронисеру в шею, практически отделив голову от тела! Хейши в лицо ударил фонтан горячей крови, залил глаза, лишив зрения. Ругаясь, бандит отвернулся и принялся протирать глаза, понимая, что только что превратился в лёгкую добычу.
На его вопли сбежались остальные разбойники. В их глазах читалось недоумение, когда они увидели мёртвого Ронисера, из которого ещё хлестала кровь, и вымазанного в ней Хейши.
Эл не собирался разъяснять им ситуацию. Вытянув из ножен меч, он легко устремился к ближайшим двум бандитам. Те попятились, выхватывая оружие, но воспользоваться им не пришлось ни одному, ни другому: росчерк серебряной молнии, и половина лица беззаконника взмыла в воздух. Она не успела упасть, как второй бандит лишился руки, сжимавшей короткий меч. Клинок некроманта, выкованный из сплава небесного железа и серебра, покрытый колдовскими символами, резал человеческую плоть так же легко, как плоть чудовищ.
Ещё не упали мертвецы, а Демоноборец уже подскочил к троице, ощетинившейся кривыми ятаганами. Замелькала сталь, зазвенела, но звучала эта музыка недолго: вот уже влажно зачавкали раны, из которых извлекался зачарованный клинок некроманта. Воздух стал алым от кровавых брызг, тучей повисших над землёй. Миг – и они опали, оросив убитых.
Хейши, наконец, вернул способность видеть. Повертев головой, он узрел кучу искромсанных трупов, Демоноборца, достающего из шеи Ронисера амигасу, и дюжину злющих вооружённых мужиков, бегущих к нему с явным намерением превратить в фарш. Хейши бросил взгляд на Легионера, но тот, вроде, не собирался его убивать. Беззаконнику даже показалось, будто некромант подмигнул ему, но это, конечно, бред – просто глаза ещё плохо видели.
Не теряя больше времени, Хейши подбежал к ближайшей лошади и запрыгнул в седло. Справа болтался притороченный арбалет – на всякий случай заряженный. Сорвав его, бандит направил оружие на приближавшихся годурцев. Почти не целясь, спустил тетиву. Короткий болт вошёл в грудь одного из мужчин, опрокинув его на спину и почти исчезнув в теле. Это заставило остальных слегка притормозить, чтобы взглянуть на павшего товарища, но никто не остановился. Выругавшись, Хейши пришпорил коня и помчался прочь, оставляя за спиной горящий банк и трупы товарищей. Спустя полминуты он услышал топот копыт и, обернувшись, увидел всадника. Тот, как и сам Хейши, нёсся во весь опор. Его рыжие вихры торчали из-под утыканной перьями шляпы, так что не узнать Винтера было невозможно.
Оказавшись за городскими воротами и убедившись в отсутствии погони, главарь «Красных бесов» остановился, чтобы подождать товарища.
* * *
Многие хотели бы пуститься за сбежавшими бандитами и, догнав, вздёрнуть на дереве, но банк требовал тушения, причём срочного, так что в спасении денег приняли участие все горожане.
Эл наблюдал за этим, сидя на ящике возле террасы гостиницы. Парочка Демоноборцев-конкурентов тоже выползла полюбоваться на пожар. Близко они не подходили. Кезо лишь приподнял шляпу, поприветствовав тем самым Легионера. Эл в ответ коснулся окровавленного края амигасы.
Зато к некроманту подошёл Арко Спиллиан.
– Зачем ты отпустил тех двоих?! – напустился он сходу. – Легко мог прикончить обоих!
– Я спасал свои деньги, – ответил Демоноборец. – Если нужен наёмный убийца, обратись вон к тому человеку. – Эл указал глазами на Кезо. Или заплати Кройнам. Уверен, какими бы ссыкливыми шакалами они ни были, храбрости выследить двух беззаконников у них хватит.
Градоначальник открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но передумал и, развернувшись, зашагал прочь.
Неподалёку лежал укрытый одеялом труп горожанина – того, кто поймал грудью арбалетную стрелу, выпущенную напоследок главарём «Красных бесов». Эл уже знал, что это годурский гробовщик, отец мальчика, который недавно пропал. Кажется, его звали Керли. Бандиты привезли его с собой связанного. Когда с ними было покончено, горожане освободили пленника и очень удивились, увидев «утонувшего» парня. Мальчишка выглядел растерянным и испуганным. Он был худ, под глазами темнели круги, на лице и руках виднелись синяки, ссадины и царапины, почти зажившие.
Неожиданное появление Керли вызвало волну радости, особенно когда стало ясно, что банк спасён и деньги целы. Однако спасение паренька из лап беззаконников омрачилось тем, что он стал сиротой. Демоноборец слышал, как горожане обсуждали, что «старый пьяница», наконец, получил по заслугам. Причиной такого сурового отношения стало то, что гробовщик накануне перебрал спиртного и вытолкал ночью на улицу свою благоверную, которая, естественно, тут же стала добычей вампиров. Его так и так собирались судить и, вероятно, вздёрнули бы в назидание прочим, когда б было, кому сколачивать вместо него гробы. В общем, грозил пьянице только относительно небольшой тюремный срок. Но судьба в виде беззаконников распорядилась по-своему.
Мальчишка поглядел на труп отца, но истерику не закатил. И вообще, не проронил ни слезинки. Эл слышал, как, подняв взгляд, он спросил стоявших рядом взрослых про своих друзей – Ланса и Мирду. Ему объяснили, что первый попался вампирам, а девочка в порядке, хотя и ранена, а затем, коротко посовещавшись, увели.
Спустя четверть часа один из сопровождавших Керли мужчин вернулся, и Легионер остановил его.
– Что с мальчиком? – спросил он.
– Определили его пока к мамаше Фениле, – ответил годурец. – Она позаботится о пацане первое время. А потом даже не знаю, – пожав плечами, мужчина хотел пройти дальше, но Демоноборец задал следующий вопрос:
– Кто такая Фенила?
Как ни хотелось собеседнику побыстрее закончить разговор с некромантом, промолчать и уйти он не посмел.
– Да хозяйка борделя, – сказал годурец, переминаясь с ноги на ногу. – Это вон там, за углом справа третий дом. Если интересно, – добавил он с сомнением.
В этот момент появилась повозка, сопровождаемая мэтром Авильеном. Правил Бинки Кройн, а его братья сидели внутри. Когда телега остановилась, они вылезли и принялись обшаривать трупы бандитов, а затем грузить их, складывая штабелем. Наверное, они и лошадок беззаконников с седельными сумками прибрали бы, но в этом их опередил Арко Спиллиан, сразу велевший отвести животных на свою конюшню.
Мэтр Авильен, заметив Эла, направился к нему.