Текст книги "Бесконечная книга с рисунками от А до Я"
Автор книги: Михаэль Андреас Гельмут Энде
Жанры:
Детская фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
Бастиан встал, подошел к ним и тут увидел, что вся котловина наполнена порхающими комичными существами – с крыльями, как у мотыльков. Они были разряжены, как клоуны. Клетчатые, цветастые и полосатые лохмотья на них – все не по размеру: либо слишком тесные, либо слишком просторные, и все держалось на честном слове. Перепачканы были даже крылья. Двух одинаковых не было среди них, клоунские лица размалеваны, носы картошкой, рты до ушей. На одних цилиндры, на других колпаки, у третьих торчит рыжий клок волос, четвертые лысые. Многие сидели и висели на башне из серебряной филиграни, прыгали, раскачивались и кувыркались, что-нибудь расшатывая при этом.
Бастиан выбежал к ним.
– Эй, вы там! – закричал он снизу вверх. – Прекратите сейчас же! Вы не смеете!
Существа прекратили возню и посмотрели на него сверху вниз. Один из них, на самой макушке, спросил:
– Что он сказал?
И другой, пониже, передал ему:
– Эта штучка тут говорит, мы не смеем.
– Почему он говорит, мы не смеем? – спросил третий.
– Потому что вы не можете так просто все ломать! – кричал Бастиан.
– Этот тут говорит, мы не можем все ломать, – сообщил первый клоунский мотылек остальным.
– Нет, мы можем!
Башня раскачивалась и трещала.
– Что вы делаете! – кричал Бастиан, не зная, то ли ему сердиться, то ли смеяться, уж больно комичны были эти существа.
– Этот здесь, – повернулся первый мотылек к своим товарищам, – спрашивает, что мы делаем.
– А что, собственно, мы делаем? – поинтересовался другой.
– Мы забавляемся! – объяснил третий.
И они понеслись, хохоча, в бешеной пляске.
– Мы забавляемся! – крикнул Бастиану первый мотылек, чуть не захлебываясь от смеха.
– Но башня обрушится, если вы не перестанете! – кричал Бастиан.
– Этот здесь говорит, – сообщил первый мотылек остальным, – что башня обрушится.
– Ну и что? – сказал другой.
И первый крикнул вниз:
– Ну и что?
Бастиан растерялся и пока подыскивал подходящий ответ, все клоунские мотыльки закружились в хороводе, держа друг друга не за руки, а за что придется: за ноги, за воротник, иные вверх ногами, и все хохотали, и смотреть на это без смеха было невозможно.
– Но вы не смеете этого делать! – кричал Бастиан, борясь со смехом. – Это работа ахараев!
– Этот там, – снова повернулся первый клоун к компании, – говорит, мы не смеем.
– Мы смеем всё, – закричал другой и кувыркнулся в воздухе, – мы смеем всё, что нам не запрещено. А кто нам что запретит? Ведь мы же озорники!
– Я! – ответил Бастиан.
– Этот там, – сказал первый мотылек другим, – говорит: я!
– Как это ты? – удивились остальные. – Ты нам ничего не говорил.
– Да не я! – объяснил первый. – Этот там говорит: он.
– Почему этот там говорит «он»? – интересовались другие. – И на кого это он говорит «он»?
– Эй, на кого ты говоришь «он»? – крикнул первый.
– Я сказал не «он», – кричал Бастиан, наполовину сердясь, наполовину смеясь, – я сказал, я запрещаю вам разваливать башню!
– Он запрещает нам, – объяснил первый мотылек остальным, – разваливать башню.
– Кто? – спросили вновь прибывшие.
– Вон та штучка там, – ответили остальные.
И вновь прибывшие сказали:
– А мы не знаем этого там. Кто это такой вообще?
Первый крикнул:
– Эй, ты там! Кто ты такой вообще?
– Я не «эй, ты там»! – теперь уже по-настоящему рассердился Бастиан. – Я Бастиан Балтазар Букс и сделал из вас озорников, чтобы вы больше не страдали и не плакали. Еще сегодня ночью вы были ахараи. Вы могли бы оказать побольше почтения вашему благодетелю!
Все клоунские мотыльки разом прекратили роиться и плясать. Они повернули взгляды к Бастиану. Воцарилась тишина.
– Что этот там сказал? – прошептал самый дальний мотылек, но тот, что был с ним рядом, ударил его по шляпе так, что шляпа наехала на нос и на уши. «Тс-с-с!» – зашипели остальные.
– Не мог бы ты еще раз медленно и отчетливо повторить это? – попросил первый мотылек подчеркнуто вежливо.
– Я ваш благодетель! – громко сказал Бастиан.
Сразу же после этого рой клоунских мотыльков пришел в бурное оживление, все передавали услышанное друг другу, смешавшись в один клубок и крича в ухо соседу:
– Слыхали? Видали? Понятно? Он наш блюго-датель! Его зовут Настибан Балтебукс! Нет, его зовут Буксиан Детоблагель! Чепуха, его зовут Бастиблаг Буксидетель! Нет, Балдриан Хикс! Шлякс! Бабельтран Блеготодель! Никс! Флакс! Трюкс!
Вся компания взвихрилась от восторга. Они трясли друг другу руки, хлопали по шапкам, били по плечам и по животам, поднимая тучи пыли.
– Мы счастливчики! – орали они. – Да здравствует наш Бастидетель Сансибар Буксиблаг!
И, продолжая шуметь и хохотать, вся толпа поднялась в воздух и полетела прочь. Шум постепенно стих.
Бастиан стоял и не мог вспомнить, как его зовут на самом деле.
Теперь он уже не был уверен, что правильно поступил с ахараями.
Глава XIX
СПУТНИКИ
тренняя дорога податливо стелилась под копытами коней. Дождь кончился, выглянуло солнце. Рыцари смеялись, озорничали и пускались наперегонки. Только Бастиан ехал на своей Йихе молча, погруженный в себя.
Атрей, улетая с Фухуром на разведку, заметил, как подавлен Бастиан. Он спросил везучего дракона, чем бы им развеселить друга.
– Это очень просто: не покататься ли ему верхом на мне?
Так и сделали.
– Бастиан, не дашь ли ты мне прокатиться на твоей Йихе? – попросил Атрей, вернувшись к всадникам. – Если, конечно, тебе не жалко. А я передам тебе пока Фухура, а?
– Это правда, Фухур, ты не против? – Бастиан покраснел от радости.
– Конечно, великий султан! – прогремел дракон и подмигнул рубиновым глазом. – Садись и держись крепче!
Бастиан одним махом вскочил на спину Фухура, крепко вцепился в гриву, и дракон взмыл вверх. Бастиан еще хорошо помнил Граограмана, но лететь на Фухуре – совсем другое дело. Нестись на огненном льве – это было сравнимо с шумом и громом, а плавно взмывать вверх-вниз – это больше походило на пение, то нежное и мягкое, то мощное и грозное. Грива и усы Фухура трепетали на ветру белым пламенем. Серебряный плащ Бастиана реял за его спиной.
В полдень сделали привал, и три рыцаря отправились на охоту, чтобы пополнить съестные припасы. Они предложили и Атрею пойти с ними, но зеленокожий охотник с благодарностью отказался.
Оставшись с Фухуром и Бастианом, Атрей попросил:
– Бастиан, не рассказал бы ты нам еще что-нибудь о своем мире?
– Что именно?
– Что-нибудь про детей из твоей школы, – попросил везучий дракон.
– Каких еще детей? – удивился Бастиан.
– Которые тебя дразнили.
– Что, дразнили? Дети? Меня? Да как бы они посмели?
– Но ты хоть помнишь еще, что ходил в школу? – спросил Атрей.
– Да, – задумался Бастиан, – школу я припоминаю, да.
Атрей и Фухур переглянулись.
– Этого я и боялся, – сурово сказал Атрей. – Ты утратил еще часть своих воспоминаний. На сей раз из-за превращения ахараев в озорников.
– Бастиан Балтазар Букс, – обратился к нему везучий дракон почти строго. – Если тебя интересует мое мнение, то больше не применяй ту власть, которую дает тебе АУРИН. Иначе ты забудешь последнее и тогда уже не сможешь вернуться туда, откуда пришел.
– Честно говоря, – признался Бастиан, – мне туда и не хочется.
– Но ты должен вернуться! – испуганно вскричал Атрей. – Чтобы исправить твой мир, чтобы люди снова могли приходить в Фантазию. Иначе рано или поздно Фантазия опять будет на краю гибели!
– Но ведь я-то здесь, я никуда не денусь, – обиделся Бастиан. – Имя Луниане дал я. И еще дам, если понадобится.
– Теперь мне ясно, – сказал Фухур, – почему мы до сих пор не нашли для Бастиана обратной дороги. Он просто не хочет!
– Бастиан! – почти взмолился Атрей. – Разве нет ничего, что тянуло бы тебя назад? Подумай об отце, он ждет и беспокоится о тебе!
– Думаю, он не беспокоится. Может, он даже рад, что меня нет.
Атрей взглянул на друга с недоумением.
– Послушать вас, – горько добавил Бастиан, – так ведь можно подумать, что вы рады меня скорее спровадить.
– Как ты можешь так говорить? – голос Атрея дрогнул.
– Ну да, – продолжал Бастиан, – у вас только одна забота: чтоб я поскорее убрался из Фантазии.
Атрей посмотрел на Бастиана долгим взглядом и ничего не сказал. Бастиан уже раскаивался, что обидел друзей. Он сам понимал, что упреки его несправедливы.
– А я думал, мы друзья, – тихо сказал Атрей.
– Да, – воскликнул Бастиан, – и так всегда будет. Простите меня, я сказал не то.
– Ты тоже не сердись, если мы тебя нечаянно обидели.
– Но вашего совета я послушаюсь, – примирительно сказал Бастиан.
Вернулись с охоты рыцари, принесли рябчиков, фазана и зайца. Свернули лагерь и снова отправились в дорогу. К вечеру они набрели на развалины старого замка, нашли среди разрушенных стен и мостов уцелевшие своды, под которыми можно провести ночь. Фазан, зажаренный Хисбальдом на ужин, был отменного вкуса.
На следующее утро тронулись в путь, целый день шли по лесу, который никак не кончался. Кроны смыкались наверху, образуя плотный покров, и Фухуру приходилось бежать по земле, потому что с воздуха он потерял бы спутников из виду.
К вечеру оказалось, что они сделали круг и снова очутились у тех же развалин, только подошли к ним с другой стороны.
– Ничего себе! – сказал Хикрион и поскреб в затылке.
– Я не верю своим глазам, – проворчал Хидорн, бродя по замку.
Но сомнений не было: даже косточки фазана валялись тут.
Атрей и Фухур молчали.
После ужина – на сей раз это было жаркое из зайца – трое рыцарей попросили Бастиана снова что-нибудь рассказать о его мире. Но Бастиан отговорился тем, что болит горло. Он действительно целый день молчал.
Только Атрей и Фухур догадывались, что с Бастианом на самом деле.
Наутро снова пустились в путь и к вечеру очутились у тех же развалин.
– Кажется, я схожу с ума! – простонал Хисбальд.
– Друзья, – сухо сказал Хидорн, – мы не годимся в рыцари.
Йиха шепнула Бастиану:
– Господин, я знаю, почему мы не двигаемся дальше.
– Откуда тебе это знать, Йиха?
– Ведь ты сидишь на мне верхом. Кто не полный осел, а лишь наполовину, как я, не может этого не почувствовать.
– Ну и почему же, на твой взгляд?
– Ты не хочешь ехать дальше, господин. Ты перестал желать.
Бастиан удивленно посмотрел на нее.
– А ты действительно мудрое животное, Йиха.
Она скромно повела ушами:
– Собственно говоря, ты знаешь, куда мы двигались до сих пор?
– Нет, – сказал Бастиан. – А ты знаешь?
– До сих пор мы все время ехали к Башне Слоновой Кости, центру Фантазии. И хорошо продвигались вперед.
– Этого не может быть, – усомнился Бастиан. – Атрей заметил бы это, и Фухур тоже.
– Мы, лошаки, – сказала Йиха, – существа простые и не можем сравниться с везучими драконами счастья. Но и мы наделены некоторыми способностями, и одна из них – чувствовать направление. Мы не можем заблудиться. Поэтому я и не сомневалась, что ты стремишься к Детской Королеве…
– К Луниане… – пробормотал Бастиан. – Да, я действительно хотел бы снова увидеть ее. Она скажет мне, что делать.
На следующее утро Атрей отвел Бастиана в сторонку.
– Послушай, Бастиан, мы с Фухуром должны попросить у тебя прощения. Совет, который мы тебе дали, оказался негодным. Если ты последуешь ему, нам никогда не выбраться отсюда. Сегодня ночью мы с Фухуром много говорили об этом. Пока ты не пожелаешь чего-нибудь, нам не уйти. При этом ты неизбежно что-нибудь снова забудешь, но другого выхода нет. Остается только надеяться, что ты найдешь обратный путь раньше, чем забудешь все о том мире, куда должен стремиться.
– Да, – сказал Бастиан. – Йиха сказала мне то же самое. И я уже знаю мое следующее желание. Идем, я хочу сказать о нем при всех.
Они вернулись к остальным.
– Друзья, – громко сказал Бастиан, – до сих пор мы тщетно искали дорогу, которая вывела бы меня назад в мой мир. Боюсь, если и дальше так пойдет, мы ее никогда не отыщем. Поэтому я решил попросить помощи у Детской Королевы. И мы идем к Башне Слоновой Кости.
– Ура! – в один голос закричали рыцари.
Но бронзовый голос Фухура прозвучал предостерегающе:
– Откажись от этой мысли, Бастиан Балтазар Букс! То, чего ты хочешь, невозможно! Разве ты не знаешь, что Золотоглазую Повелительницу Желаний можно встретить только раз в жизни? Ты больше никогда не увидишь ее!
– Луниана многим обязана мне, – сказал Бастиан раздраженно. – Я не думаю, что она откажет мне в приеме.
– Ты сам убедишься, что ее решения иногда очень трудно понять, – сказал Фухур.
– Ты и Атрей, – ответил Бастиан, чувствуя, что гнев разрастается в нем, – вы уже достаточно мне насоветовали. Сами видите, куда нас завели эти советы. Теперь я буду решать сам. Будет так, как я сказал. – Он перевел дыхание и добавил несколько мягче: – И кроме того, вы рассуждаете, исходя из своих понятий. Но вы существа Фантазии, а я человек. Когда Атрей носил АУРИН, с ним все было иначе, чем со мной. И как, по-вашему, я могу вернуть АУРИН Детской Королеве, если не встречу ее? Ты сказал, дважды ее не увидеть. Но я и так уже видел ее дважды. Первый раз, когда Атрей вошел в магнолиевый павильон, а второй раз – когда взорвалось большое яйцо. Для меня законы другие.
Рыцари вообще не понимали, о чем спор, а Атрей и Фухур молчали – потому что не знали, что сказать.
– Да, – наконец тихо произнес Атрей, – видимо, ты прав. Не нам судить, как отнесется к тебе Детская Королева.
После этого они отправились в путь и очень скоро достигли опушки леса. Теперь перед ними простиралась равнина, вдали поблескивала река.
Атрей снова улетел на разведку, но полет Фухура не был так легок, как прежде. Атрей спросил его:
– Как ты думаешь, Детской Королеве безразлично, что станет с Бастианом?
– Кто знает, – ответил Фухур. – Она ведь не делает различий, никого не выделяет.
– Но тогда, – продолжал Атрей, – ведь тогда она просто бросает его на произвол судьбы.
– Решения Детской Королевы – для нас загадка.
– Но ведь он мой друг, Фухур. Мы должны помочь ему. Даже против воли Детской Королевы, если на то пошло. Или нет?
– Если сумеем, – ответил дракон, и впервые голос его дрогнул.
Во время этой разведки Атрей заметил с воздуха, что с четырех сторон к ним двигаются фантазийцы. Рыцари уже предвкушали битву, но оказалось, что это просители и что они не собираются нападать.
– Слава спасителю Фантазии Бастиану Балтазару Буксу! – воскликнули первые прибывшие, преклонив колени.
Один имел необыкновенно длинную шею и голову с четырьмя лицами, направленными на четыре стороны света. Одно лицо было радостное, другое гневное, третье печальное, а четвертое сонливое, – причем каждое из лиц закаменело в своем выражении. Голова всякий раз поворачивалась тем лицом, которое соответствовало ситуации. Это был тролль Четырех четвертей. Второй ходок был головоног – он имел только голову на длинных ногах. Головоноги всегда на ходу. Они нигде не живут постоянно, а странствуют толпами и питаются травой. Была среди пришельцев ведьма с кошачьим лицом, были гном и сгусток тени. Один всадник на быке происходил из племени Сафраниев, которые рождаются старыми, а умирают, став грудными младенцами. Этот был седобородый и лысый, и до смерти ему было еще далеко.
– Кто вы такие и что вам нужно? – задиристо спросил Хикрион. Несмотря на церемонию приветствия, он не был уверен в благонамеренности пришельцев и на всякий случай держался за рукоять меча.
Тролль Четырех четвертей, до сих пор повернутый своим сонливым лицом, теперь повернул вперед веселое лицо и обратился к Бастиану, совсем не обращая внимания на Хикриона:
– Господин, мы князья разных племен, каждый из нас двинулся в путь в надежде помочь тебе. Весть о тебе пронеслась повсюду, ветер и облака называют твое имя, волны моря возвещают о твоей славе, и каждый куст рассказывает о твоем могуществе.
Бастиан мельком глянул на Атрея, чтобы узнать, произвела ли на него впечатление эта речь, но лицо Атрея было непроницаемо.
– Мы знаем, – взял слово голубой джинн в пышном тюрбане, и его голос звучал, как клекот орла, – что ты создал ночной лес Перелин и цветную пустыню Гоаб. Ты ел и пил у очага Цветной Погибели и купался у него, чего не может больше никто в Фантазии. Ты прошел через Храм Тысячи Дверей, и мы знаем, что произошло в Амарганте. Если ты произнесешь слово, господин, оно сбывается. Поэтому мы приглашаем тебя к себе, чтобы ты удостоил наши племена истории их происхождения.
Бастиан отрицательно покачал головой.
– Вначале я должен встретиться с Детской Королевой. Поэтому лучше укажите нам дорогу к Башне Слоновой Кости!
Пришельцы обрадовались случаю сопровождать Бастиана, и караван тронулся в путь. По дороге к ним подходили новые фантазийцы. Козлоногие фавны и громадные ночные альбы, наездники на жуках и трехногие эльфы и кобольды; были среди них существа совершенно причудливые: например, ходячие скалы в виде флейт, игравшие музыку на своих носах, и даже так называемые лу́жники, которые перемещались, перетекая с места на место и перед каждым новым шагом снова собираясь в лужицу.
Все они приходили, чтобы приветствовать спасителя Фантазии Бастиана и просить его, чтоб он для каждого из них придумал историю.
Хикрион, Хидорн и Хисбальд скакали с Бастианом во главе процессии. Вечером они подошли к высокому обрыву, с которого низвергался мощный водопад. Путники разыскали тропу, которая свела их вниз, и углубились в густой лес гигантских орхидей.
Эти пестрые цветы одним своим видом вызывали тревогу. Поэтому ночью, располагаясь на ночлег, путники на всякий случай выставили охрану.
Бастиан и Атрей сделали себе постель из мха, Фухур обвился вокруг них кольцом, так что они чувствовали себя за его телом в безопасности. Воздух был теплый, напоенный странным, предвещавшим недоброе запахом орхидей.
Глава XX
ЗРЯЧАЯ РУКА
иолетовая роса сверкала на листьях и лепестках орхидей, когда утром караван тронулся в путь. За ночь не случилось никаких происшествий, лишь увеличилось число сопровождающих караван фантазийцев, так что их собралось теперь уже сотни три.
Чем дальше они углублялись в орхидеевый лес, тем причудливее становилась форма цветов, и вскоре рыцари обнаружили, что тревожное предчувствие не обмануло их. Многие из этих растений оказались хищными, они в состоянии были проглотить целого теленка. К счастью, цветы не могли двигаться. Но стоило неосторожно прикоснуться к ним, как они тут же захлопывались, словно капкан. То и дело рыцарям приходилось пускать в ход мечи, чтобы освободить руку или ногу кого-нибудь из спутников.
Бастиан был все время окружен разновидными существами, которые стремились оказать ему какую-нибудь услугу или хотя бы просто удостоиться его взгляда. Но он ехал молча, с непроницаемым лицом. В нем проснулось новое желание, и впервые оно казалось ему недостижимым и опасным.
Его раздражало, что Атрей и Фухур опекают его, как слабого ребенка. Если подумать, так было с самого начала. А почему, собственно? Они решили показать ему свое превосходство? Но он не беспомощный мальчик, они еще увидят это! Он хочет быть великим и устрашающим, чтобы все перед ним трепетали – и Фухур с Атреем тоже…
Голубой джинн Иллуан пробрался сквозь толпу к Бастиану и глубоко поклонился, скрестив на груди руки.
– Что случилось, Иллуан? Говори.
– Господин, – орлиным голосом сказал джинн, – я послушал, что говорят вновь прибывшие. Они знают эти места и знают, к чему мы приближаемся. Они дрожат от страха, господин.
– Почему же? Что это за местность?
– Этот лес из хищных орхидей называется Оглаис, он примыкает к волшебному замку Хорк, который еще называют Зрячей Рукой. Там живет могущественная и злая волшебница Ксаида.
– Это хорошо, – ответил Бастиан. – Скажи пугливым, пусть не боятся, я с ними.
Иллуан снова поклонился и исчез, а вскоре приземлились после разведки Атрей с Фухуром и тоже доложили, что впереди в лесу высится странное строение в форме руки, торчащей из земли.
– Вид этой руки ужасен, – сказал Атрей. – Было бы разумнее всего изменить направление.
– Нет, – ответил Бастиан.
– Но зачем нам встречаться с Ксаидой!
– Причина есть.
– Какая же?
– Я этого хочу, – сказал Бастиан.
Атрей молча посмотрел на него. Продолжить разговор им помешали просители, теснящиеся вокруг Бастиана.
Чтобы наконец поговорить без помех, Атрей предложил Бастиану вместе полететь на везучем драконе. Впервые они летели вдвоем.
– Нам надо поговорить с глазу на глаз, Бастиан, – сказал Атрей.
– Ну, что стряслось?
– Куда мы движемся и куда попадем, зависит только от твоего желания, ведь так? – начал Атрей издалека.
– Видимо, так, – ответил Бастиан отчужденно.
– В чем оно состоит, это желание? – И, поскольку Бастиан молчал, Атрей добавил: – Речь не о том, что мы чего-то боимся, но ведь мы твои друзья, мы беспокоимся за тебя.
– Вот уж это ни к чему, – холодно сказал Бастиан.
Фухур повернулся к ним:
– У Атрея есть очень разумное предложение, к которому тебе следовало бы прислушаться, Бастиан Балтазар Букс.
– Что, снова добрый совет? – язвительно усмехнулся Бастиан.
– Нет, Бастиан, не совет, – сказал Атрей. – Предложение, которое в первый момент тебе, может быть, не понравится. Но ты подумай, прежде чем отвергнуть его. Мы все время бьемся над тем, как бы тебе помочь. Все дело тут в действии АУРИНА. Без его власти ты не можешь двигаться от одного желания к другому, но с его властью утрачиваешь себя по частям и скоро вообще ничего не вспомнишь о мире, в который тебе надо стремиться.
– Об этом мы уже говорили, – сказал Бастиан. – Что еще?
– Когда я носил АУРИН, – продолжил Атрей, – он вел меня и ничего при этом у меня не отнимал. Может, потому, что я не человек и у меня нет никаких воспоминаний о человеческом мире. Мне этот знак ничуть не навредил, напротив. Поэтому предлагаю тебе передать АУРИН мне и просто довериться тому, куда он поведет меня. Путь для тебя буду искать я. Ну, что ты скажешь?
– Исключено! – холодно отрезал Бастиан.
Фухур снова повернул голову:
– Почему ты совсем не хочешь подумать?
– А зачем? – ответил Бастиан.
Тут Атрей впервые разгневался.
– Бастиан, будь благоразумен! Ты должен понять, что ничего не добьешься! Неужели ты не замечаешь, как ты изменился? А что будет с тобой дальше?
– Спасибо, – сказал Бастиан, – спасибо, что вы без передышки беспокоитесь за меня! Но мне, честно говоря, было бы гораздо лучше, если бы вы избавили меня от вашей опеки. Если вы еще не забыли, спас Фантазию я, и именно мне Луниана доверила всю власть. Для этого у нее, верно, были основания, иначе она передала бы этот знак кому-нибудь другому – например, тебе, Атрей. Ты сказал, я сильно изменился? Да, дорогой Атрей, тут ты прав. Я больше не тот беспомощный олух, которого вы привыкли видеть во мне! А хочешь, я скажу, зачем тебе АУРИН? Да просто ты завидуешь мне и ревнуешь. Вы меня еще плохо знаете, но если вы будете продолжать в том же духе – последний раз говорю добром, – вы меня узнаете!
Полет Фухура вдруг потерял легкость и силу, он, как подстреленная птица, опускался все ниже и ниже.
– Бастиан, – наконец с усилием сказал Атрей, – не может быть, чтобы ты говорил это всерьез. Давай забудем весь этот разговор. Будем считать, что его не было.
– Как хочешь, – ответил Бастиан. – Не я его начал.
Вдали из орхидеевого леса показался замок Хорк. Он действительно походил на колоссальную руку.
– Но кое-что я хотел бы прояснить раз и навсегда, – жестко сказал Бастиан. – Я решил вообще не возвращаться в свой мир. Я останусь в Фантазии навсегда. Мне нравится здесь. И от всех моих воспоминаний с легкостью откажусь. Что же касается будущего Фантазии: я могу дать Детской Королеве еще тысячу имен. Нам больше не нужен человеческий мир.
Фухур вдруг сделал крутой поворот и полетел назад.
– Эй, куда ты! – воскликнул Бастиан. – Лети дальше! Я хочу взглянуть на замок Хорк вблизи.
– Я больше не могу, – ответил Фухур, ощетинившись. – Я не могу.
Когда они приземлились у каравана, их спутники были в сильном волнении. Оказалось, на караван напала банда в пятьдесят могучих громил, закованных в доспехи, похожие на панцири насекомых. Многие фантазийцы в страхе разбежались, другие оказали нападавшим сопротивление, но тщетно: те играючи расправились с ними, а трех рыцарей увели в плен. При этом один из панцирных великанов прокричал металлическим голосом:
«Это послание Ксаиды, госпожи замка Хорк, к Бастиану Балтазару Буксу. Она требует, чтобы спаситель Фантазии безоговорочно сдался ей и принес присягу верности. Если же он не подчинится Ксаиде или попытается прибегнуть к хитрости, тогда три его друга Хисбальд, Хидорн и Хикрион будут подвергнуты мучительной медленной казни. Он должен решать скорее, ибо срок условия истекает завтра на восходе. Это послание Ксаиды, госпожи замка Хорк, к Бастиану Балтазару Буксу. Послание передано!»
Бастиан кусал губы. Атрей и Фухур молчали, но Бастиан догадывался, что они думают. Его и злило больше всего то, что они не упрекают его.
– Я ни в коем случае не подчинюсь Ксаиде, это ясно, – громко сказал Бастиан, – мы должны сейчас же разработать план, как освободить пленников.
– Это будет не так легко, – сказал голубой джинн Иллуан. – С этими черными панцирными ребятами нам не управиться, мы уже поняли. Если Ксаида заметит, что мы идем войной, она убьет трех рыцарей.
– Значит, нападение должно быть внезапным, – сказал Бастиан.
– Но Ксаида хитрая, она выставит посты, – сказал тролль Четырех четвертей, повернувшись своим испуганным лицом.
– Тогда, – сказал Бастиан, – воспользуемся именно этим и обманем ее. Вы поведете караван в другую сторону – будто убегаете. А пленников освободим мы втроем: я, Атрей и Фухур. Если, конечно, они согласны. В противном случае я пойду один.
Шепот прошел по рядам, на Бастиана взглянули с благоговением.
– Этот поступок, господин, – сказал Иллуан, – войдет в историю Фантазии не зависимо от того, победишь ты или потерпишь поражение.
– Ну, так вы идете со мной? – повернулся Бастиан к Фухуру и Атрею. – Или у вас опять есть свои собственные предложения?
– Мы идем с тобой, – тихо сказал Атрей.
– Тогда, – приказал Бастиан, – караван сейчас же трогается, пока светло, чтобы Ксаида увидела бегство. А мы дождемся темноты. Утром присоединимся к каравану с пленниками или вообще не присоединимся. Идите!
Когда опустились сумерки, в зарослях орхидей послышался металлический звон, и появились пятеро железных великанов. Они двинулись механически, в ногу – разом остановились, разом повернулись, как по команде, и замаршировали в ту сторону, куда ушел караван.
– Кажется, план заработал, – прошептал Бастиан.
– Но их только пятеро. Где же остальные? – отозвался Атрей.
Когда стало совсем темно, они выбрались из укрытия, и Фухур поднялся со своими всадниками в воздух. Он летел низко над верхушками орхидей, чтобы не выдать себя. Вскоре вдали показался замок, все его окна были ярко освещены. За каждым окном маячил охранник – панцирный великан. Фухур снова скользнул под прикрытие орхидей, чтобы его перламутровая чешуя не выдала их своим блеском. Они пробрались к замку сквозь заросли. Перед воротами стояло десять охранников.
Каждый из пяти пальцев замка высился отдельной башней. Окна в виде светящихся глаз смотрели во все стороны.
Атрей знаком велел Бастиану оставаться на месте, а сам бесшумно пополз к замку. Вернулся он не скоро.
– Вход только один. К тому же хорошо охраняется. Зато на вершине среднего пальца я заметил слуховое окно, за которым нет охранника. Но лететь туда на Фухуре нельзя, заметят. Пленники наверняка в подвале. Мне кажется, я слышал оттуда тихий стон.
Бастиан задумался, потом прошептал:
– Я попробую добраться до слухового окна. А ты и Фухур тем временем отвлечете охрану. Вы должны приманить всех охранников сразу, но в бой не вступать!
Атрей пожал ему руку, и Бастиан, сняв свой сверкающий плащ, скользнул в темноту. Он обогнул замок, прокравшись сквозь орхидеевый лес, и как раз в это время услышал громкий голос Атрея:
– Эй, вы там! Бастиан Балтазар Букс, спаситель Фантазии, пришел к вам – не для того, чтобы сдаться, а чтобы дать Ксаиде последний шанс. Она должна отпустить пленников добровольно. Только при таком условии ее поганая жизнь будет сохранена!
Бастиан выглянул из укрытия: Атрей стоял перед воротами, накинув на себя его плащ и обвязав черные волосы чалмой, так что его действительно можно было принять за Бастиана.
Панцирные великаны пришли в замешательство, но уже через минуту все ринулись к Атрею, послышался металлический топот. Те, что охраняли окна, тоже покинули свои посты. Когда первый из них почти настиг Атрея, тот отскочил, как белка, и в следующее мгновение пронесся на Фухуре над головами великанов.
Бастиан стремительно перебежал открытое пространство перед замком и стал взбираться вверх по фасаду. Он использовал выступы окон и выемки в стене. Иногда удерживаясь лишь кончиками пальцев и чудом подтягиваясь, поднимался все выше и выше. Когда он добрался до башен, дело пошло быстрее: башни стояли так близко друг к другу, что можно было взбираться вверх, упираясь в две противоположные стены. Вот наконец и слуховое окно. Бастиан скользнул внутрь. Винтовая лестница уводила вниз. Там у каждого окна стояли охранники, но они с таким увлечением следили за происходящим снаружи, что Бастиан бесшумно пробрался мимо них. Эти ребята были непобедимы в битве, но как охранники никуда не годились.
На стенах горели факелы, Бастиану показалось, что в глубине, под землей, этажей не меньше, чем сверху. Из подвала потянуло холодом. Наконец он открыл последнюю дверь и увидел в темнице трех рыцарей. Зрелище было ужасное. Их подвесили за руки на цепях над глубокой ямой. Цепи тянулись к большому вороту, но ворот был закрыт на висячий замок.
Все трое, похоже, были без сознания, но вот Хидорн, самый выносливый, приоткрыл левый глаз и пошевелил пересохшими губами:
– Эй, братцы, посмотрите, кто пришел!
Другие тоже медленно разомкнули веки, улыбки пробежали по измученным лицам.
– Мы знали, что вы не бросите нас в беде, – прохрипел Хидорн.
– Как мне спустить вас вниз? – спросил Бастиан. – Ворот на замке.
– Возьмите ваш меч и разрубите цепи, – предложил Хисбальд.
– Чтобы мы рухнули в бездну? – сказал Хикрион.
– Мне не извлечь меч из ножен, – сказал Бастиан. – Булат может действовать только по своей воле.
– Гм, – проворчал Хидорн, – это самое глупое в волшебных мечах.
– Эй, – вспомнил Хисбальд. – Но ведь где-то был ключ!
– Они засунули его под какую-то плиту, – сказал Хикрион.
Бастиан напряг зрение и, походив туда и сюда, обнаружил в полу подвижную плиту, а под ней ключ. Он открыл замок, и теперь можно было повернуть ворот, разматывая цепи и опуская подвешенных все ниже. Ворот издавал ужасный скрежет, но было уже не до осторожности. Когда рыцари очутились на уровне пола, они стали раскачиваться над ямой, пока не почувствовали под ногами твердую плиту. Все трое бессильно рухнули на пол.








