355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мередит Маккардл » Восьмой страж (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Восьмой страж (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 мая 2017, 14:00

Текст книги "Восьмой страж (ЛП)"


Автор книги: Мередит Маккардл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

Пока мы пытаемся поймать такси, мое сердце бьется как сумасшедшее.

– Боже мой, – шепчет Вайолет.

– Боже мой, – соглашаюсь я.

– Это была самая командная миссия из всех командных миссий, – говорит Еллоу.

– Из-за кого сработала сигнализация в 1:55? – интересуюсь я.

– Из-за меня, – отвечает Еллоу. – Это вышло случайно. Я пятилась в Раннюю Итальянскую комнату.

Я понимающе киваю. Возле нас останавливается такси, и я открываю дверь для Еллоу и Вайолет. Всю обратную дорогу ни одна из нас не произносит ни слова. Во мне бурлит столько адреналина, что кружится голова. Фары встречных машин расплываются в круги пляшущего света, поэтому я закрываю глаза и пытаюсь не думать о том, что только что произошло. Это все еще слишком реально.

Мы возвращаемся в Зал Стражи, где нас ждет Зета.

– Ну?

– Миссия выполнена успешно, – говорю я. – Из музея ничего не было украдено.

– Уверен, вы все очень устали. Еллоу и Вайолет, идите в свои комнаты, а Ирис останется здесь, – улыбаясь, произносит Зета.

Ни Еллоу, ни Вайолет не поворачиваются, чтобы посмотреть на меня, пока поднимаются по лестнице. Мне становится немного обидно. Не знаю почему. Чего я ожидала? Что после этого мы станем лучшими подругами и набьем одинаковые татуировки?

Я поворачиваюсь к Зета.

– Да?

– Отличная работа. – Он улыбается. Правда искренне улыбается. – Я очень горжусь тобой. Знаю, тебе пришлось несладко, но это только потому, что я увидел в тебе лидерские качества. Завтра отправлю в Министерство обороны рекомендательное письмо от своего имени, чтобы тебя сделали полным и постоянным членом Стражи времени. Я знаю, что Альфа собирается сделать то же самое. – Зета протягивает руку и добавляет: – Добро пожаловать в Стражу, мадам.

Я пожимаю его руку, даже не пытаясь скрыть улыбку, которая растягивается на моем лице.

– Спасибо.

Полный и постоянный член Стражи времени. Может, это все адреналин, но мне нравится эта идея. Очень нравится. Чувствую, как грудь распирает от гордости. Это кажется таким правильным. Очень правильным.

Отпускаю руку Зета и направляюсь к лестнице.

– Подожди, – говорит он. – Ты пропускаешь самое интересное.

Я поворачиваю голову и смотрю на него.

– Что именно?

Он показывает в сторону библиотеки.

– Разве ты не хочешь узнать, что говорит о тебе история?

У меня отвисает челюсть. Я даже не думала об этом. Забегаю в библиотеку, открываю поисковую систему и печатаю «ОГРАБЛЕНИЕ МУЗЕЯ ИЗАБЕЛЛЫ СТЮАРТ ГАРДНЕР».

Кликаю на первую же ссылку, которая перенаправляет меня на страницу энциклопедии. Когда я вижу слово «попытка», у меня на секунду замирает сердце.

Рано утром, 18 марта 1990 года два грабителя, переодетые в полицейских, постучались в служебный вход музея Изабеллы Стюарт Гарднер. Один из охранников впустил их внутрь. Когда вниз спустился второй охранник, грабители связали их и закрыли в подвале.

В два часа утра в Департамент полиции Бостона поступил анонимный звонок от женщины, которая сообщила о возможном ограблении, происходящем в музее. Когда полиция прибыла на предполагаемое место преступления, то обнаружила двух закованных в наручники мужчин, которые находились без сознания. Полотно «Концерт» Яна Вермеера стоимостью в двести миллионов долларов лежало на полу в Голландской комнате. Никакие другие произведения искусства взяты не были.

Несмотря на то, что охранники музея заявили, что впустили только двух мужчин, полиция полагает, что в ограбление был вовлечен третий участник. Полиция пришла к такому заключению после того, как было обнаружено, что служебная дверь была взломана, вероятно, с помощью лома. Помимо этого, прямо перед телефонным звонком в полицию практически одновременно сработали несколько сигнализаций. Полиция считает, что третий человек, который был хорошо известен грабителям, предал их в ночь ограбления. Оба мужчины категорически отрицали эту версию, и полиция не смогла найти никаких дополнительных зацепок.

Наверное, самой загадочной уликой в этом деле стала записка, в которой было детально расписано планируемое ограбление. В ней указывалось точное время срабатывания сигнализаций и точное время, когда грабители должны появиться в каждой из комнат. Полиция так и не смогла понять смысл этой записки, а двое мужчин, подозреваемые в совершении преступления, категорически отрицали, что она принадлежала им или что они видели ее раньше.

Я вскрикиваю, резко поднимаюсь и проверяю карманы. В этот момент до меня доходит. Шпаргалки у меня нет. Наверное, я уронила ее, когда дралась.

Глава 15

Никто ничего не говорит мне по поводу забытой шпаргалки. Либо в этом нет ничего страшного, либо никто ничего не знает. Ни Еллоу, ни Вайолет не разговаривают со мной. Совсем. Правильно говорят, что как бы ты не пытался изменить законы физики, они остаются неизменными. Все возвращается на свои места, а я в этом месте – чужачка.

На следующее утро на завтрак приходит Индиго. Я усаживаюсь рядом с ним, помня, что в последний раз, когда мы виделись, я с криками и ругательствами уложила его на землю.

– Привет, – говорит он, даже не глядя на меня.

– Привет, – отвечаю я.

«Мне жаль», мысленно произношу я. Не успеваю я сказать эти слова в реальности, как Индиго кладет на свою тарелку несколько картошин и поворачивается так, чтобы сидеть лицом к Грину, а не ко мне. Все понятно.

Альфа прочищает горло, намереваясь сделать объявление, и я на секунду забываю об Индиго и распрямляю спину. Вот оно. Он собирается что-то сказать об ограблении музея. Меня распирает от гордости. Может, люди наконец начнут воспринимать меня как равную. И тогда я, может быть, получу свои коды доступа.

– У меня для вас есть важная новость, – говорит Альфа, и я в предвкушении прикусываю нижнюю губу. – Нам утвердили бюджет, и, судя по всему, теперь у нас появится вторая гравитационная камера в Лос-Анджелесе. Также в планах установить третью камеру в Чикаго в ближайшие пять лет.

Раздаются аплодисменты и радостные крики, и это вполне понятно. Вторая гравитационная камера – это, конечно, важная новость, но я не могу не чувствовать себя немного разочарованной. Ну же. Я ведь вчера завершила свою первую миссию. Они собираются сделать меня полноправным членом Стражи.

– У меня есть второе важное объявление на сегодня, – говорит Альфа, и я резко поворачиваюсь на стуле. Вот оно. – Мы решили повысить Реда до старшего командира. Теперь он будет продумывать некоторые миссии.

Хорошо, думаю, что это тоже довольно важная новость. Следующей буду я.

– Это все объявления на сегодня, – говорит Альфа. – Остаток дня вы будете обсуждать с Зета и Редом очень важный вопрос. – Сказав это, Альфа переводит взгляд на меня. – За исключением Ирис. Ты остаешься со мной.

Голос Альфы звучит немного сдержанно. И он не смотрит мне в глаза. Неожиданно меня осеняет. Они знают о шпаргалке. Если ее посчитали достаточно важной уликой, чтобы упомянуть в дурацкой интернет-энциклопедии, то мне придется лицом к лицу обсудить свою промашку с командиром. Вот дерьмо. Нет, черт возьми. Нет, все-таки, вот дерьмо.

Завтрак заканчивается, все расходятся, за исключением Альфы и меня. Он довольно долго сворачивает свою салфетку, а потом кладет ее рядом с тарелкой, встает, задвигает стул и, наконец, поворачивается ко мне.

– Нам нужно поговорить, – говорит он.

– Это по поводу миссии в музее? – Я задерживаю дыхание, ожидая, что он поднимет вопрос о шпаргалке.

Альфа делает глубокий вдох через нос, а потом медленно выдыхает.

– И да, и нет. – Он замолкает на секунду. – Боюсь, у меня есть и плохие, и хорошие новости. Какие ты хочешь услышать первыми?

– Плохие. – Всегда выбирайте сначала плохие новости. Это как сорвать пластырь. Вам все равно придётся это сделать.

Альфа качает головой и вручает мне свернутый и запечатанный листок бумаги.

– Сначала хорошие новости.

Я беру листок и смотрю на печать в виде совы.

– Зачем тогда делать вид, что даете мне выбор?

– Чтобы посмотреть, что ты предпочтешь. Я тоже всегда выбираю плохие новости. Давай, открывай.

Я просовываю палец под печать и ломаю ее.

ГРИН

67 ^КАПИТОЛИЙ 8*8

У меня перехватывает дыхание.

– Это… логин и пароль Грина? Почему вы даете его мне?

Альфа задумывается, а потом отвечает.

– Потому что я думаю, что ты этого заслуживаешь. Никому не говори об этом. – Он кивает в сторону библиотеки. – Иди. У тебя есть пять минут. Я буду в своем офисе. Встретимся там, когда ты закончишь.

Он уходит, оставляя меня одну в столовой. Я, не медля ни секунды, врываюсь в библиотеку, отодвигаю стул перед одним из компьютеров и вожу мышкой по столу, чтобы включить экран. Потом ввожу логин и пароль Грина.

Грина? Что это имеет общего с музеем Гарднер? Что? Как только на экране появляется эмблема Соединенных Штатов, я ввожу в поисковую строку имя папы и жду, когда загрузятся данные. Вот оно. Кликаю на них и задерживаю дыхание.

Всплывает новая страница, и на моем лице появляется грустное выражение. Все то же самое, что и раньше. Обычное длинное и скучное генеалогическое древо. Чего хочет от меня Альфа? Чтобы я посмотрела что-то еще? Что-то, связанное с музеем Гарднер, до чего у меня нет допуска? Перемещаю мышку в поисковую строку и начинаю стучать клавишами. Я уже напечатала ИЗАБЕЛЛА СТЮАРТ ГАР, когда кое-что замечаю. Эта страница другая. Я внимательно изучаю ее, и у меня отвисает челюсть.

На странице указан день его рождения и смерти, но это не все.

Митчел Томас Оберман. Рожден в Натике,

Массачусетс. Умер в Далласе, Техас.

Даллас, Техас. Мой отец умер в Далласе. В Соединенных Штатах. Это вообще не имеет никакого смысла. Он служил в армии. Я всегда считала, что он умер героем, защищая нашу страну на территории иностранного государства. Но не в Техасе. Как мой отец оказался в Техасе?

Пристально смотрю на экран несколько минут в ожидании какого-нибудь ответа, а потом перевожу взгляд на часы. Я должна встретиться с Альфой через полторы минуты. Закрываю правительственный сайт, открываю интернет-браузер и быстро печатаю в поисковой строке ДАЛЛАС, ТЕХАС и дату его смерти.

Изучаю появившиеся результаты. В этот день был концерт «Hole5». Это навряд ли причина, по которой он был в Далласе. Собрание муниципального совета. Возможно ли? Вернемся к этому позже. Вечеринка «Техасских железных шипов», черт знает кто это такие. Дело о мошенничестве. Нет. Все это не то. Снова смотрю на часы. Тридцать секунд. Кликаю на ссылку о собрании муниципального совета, которая открывает PDF-файл. Изучаю его. Хозяйственные и жилищно-коммунальные отчеты, юридическая фигня. В общем, скука смертная и больше ничего.

Закрываю браузер. Ничего не понимаю. Альфа знал, что я хочу посмотреть информацию на папу? Он должен был знать. Отодвигаю кресло и направляюсь в его офис. Дверь оказывается открытой.

– Ты нашла, что искала? – спрашивает Альфа.

– Нет, – отвечаю я.

На его лице не отражается совершенно никаких эмоций.

– Присядешь? – интересуется он, показывая на стул на противоположной стороне стола.

– Лучше постою.

Альфа очень медленно кивает головой.

– Плохие новости.

– Плохие новости, – повторяю я.

– Что ж, не вижу причин ходить вокруг да около. Вчера вечером мы получили приказ из Министерства обороны закончить эксперимент.

Я моргаю.

– Что это значит?

– Это значит… Они решили сохранить Стражу времени в том виде, в каком она существует сейчас. Никаких новых членов.

– То есть я выхожу из игры? – вскрикиваю я.

– Выходишь, – говорит Альфа.

Я отступаю назад и ударяюсь спиной о дверь, в то время как мои мысли разлетаются в сотне различных направлений. Я выхожу из игры. Выхожу. Выхожу. Выхожу. Одиночная камера. Мне нужно убираться отсюда. Сейчас же. Они идут за мной. Я протягиваю одну руку за спину, чтобы взяться за ручку, а другой хватаюсь за часы Стража.

– Ирис, подожди! – говорит Альфа. – У меня есть другое решение!

Я замираю.

– Какое другое решение? Почему?

– Потому что я не хочу, чтобы ты уходила. Так же, как и Зета. Мы опротестовали решение, обратили внимание министерства на то, как хорошо ты справилась с миссией Гарднер, но этот вопрос рассматривался в куда более вышестоящих кругах. Это не наше решение. Но, думаю, я знаю, как исправить это. Ты выслушаешь меня?

Я проигрываю в голове слова Альфы, продолжая неподвижно стоять.

– Тебе придется довериться мне. – Его глаза опускаются на мои руки, и я убираю их с дверной ручки и часов. – Я знаю твое прошлое. И это будет очень тяжело для тебя. Но это твой единственный шанс. Ты со мной?

Мое прошлое. Что-то, что касается моего прошлое. Мамы с ее биполярным расстройством? Пила? Маленького городка Вермонт? Или, может быть…

Моего папы. Меня словно прошил заряд электрического тока.

– Я с вами, – едва слышно шепчу я.

– Тебе придется отправиться прямо сейчас. Это твоя последняя миссия перед тем, как за тобой придут люди из Министерства обороны. Тебе придется переместиться во времени и встретиться с человеком, который изобрел часы Стражей. И тебе придется убедить его не добавлять генетическую связь. Тогда любой сможет проецироваться, и правительству будет наплевать на то, что ты чужачка. Понимаешь?

Я киваю головой, хотя на самом деле ничего не понимаю. Альфа разворачивается и начинает рыться в шкафу для хранения документов. Мой отец изобрел часы Стражей? Нет, он не мог. Стража времени была сформирована в 1960-х, когда мой отец был еще ребенком.

Альфа находит нужную папку, берет ее и закрывает ящик.

– Это твой единственный шанс, – говорит он. – Ты должна убедить этого мужчину изменить его расчеты.

– Я понимаю, – отвечаю я.

Альфа медлит около секунды, а потом открывает папку и кладет ее на стол. У меня перехватывает дыхание, когда на меня с фотографии смотрит человек, которого я знаю очень хорошо. Это не мой отец. Это дедушка Эйба.

Глава 16

В первый день тренировок в Пиле меня поставили в пару с девочкой, которую звали Джордан Магнус. Для нас обеих это был первый опыт дзюдо, но оказалось, что Джордан уже была специалистом в джиу-джитсу. Я узнала об этом опытным путем, когда она с разворота ударила меня в живот. Это вышибло из меня весь дух, и я была уверена, что умру.

Именно так я чувствовала себя сейчас.

– Доктор Ариэль Стендер, – говорит Альфа. Смотрю на фотографию. И не дышу. Я не могу дышать. Я знаю, кто это. Конечно же, знаю. Альфа начинает рассказывать о его прошлом, а я киваю, киваю и киваю. Я не знаю, что еще делать.

Альфа продолжает повторять его имя. Доктор Стендер. Доктор Стендер. Доктор Стендер. Снова и снова, и снова. Стендер. Ариэль Стендер. Эйб Стендер. Я солгу, если скажу, что у меня не лежит где-то блокнот с нацарапанным на нем именем миссис Аманда Оберманн-Стендер и кучей сердечек вокруг него.

Я все смотрю на фотографию в папке. Эйб до ужаса похож на Ариэля – это всегда было предметом шуток за семейным столом Стендеров. У них одинаковые выступающие надбровные дуги и проницательный, умный взгляд.

По словам Эйба, в иудаизме считается плохой приметой называть ребенка по имени живущего родственника, поэтому зачастую родители выбирают имя, которое начинается на ту же букву, что и имя умершего родственника. Технически, Эйба назвали в честь двоюродного кузена Адама, но все понимают, что на самом деле чтобы почтить память Ариэля.

Альфа все еще рассказывает биографию Ариэля. Зачем? Я ее и так знаю. Он должен быть в курсе этого. Ариэль получил степень бакалавра физико-технических наук в Гарварде, потом доктора аэротехнических наук в Массачусетском технологическом институте6. Полагаю, не нужно объяснять, что этот мужчина до неприличия умен. Однажды Ариэля выдвинули на Нобелевскую премию, но его обошел парень, занимавшийся изучением жидких кристаллов и полимеров. Он читает лекции по всему миру и был знаком с тремя последними президентами.

Честно сказать, при встрече вы бы никогда не догадались о его заслугах. В его кабинете не висит никаких дипломов, коридоры не заставлены наградами. В его шкафах вы не найдете ни одну из десятков книг, написанных им самим. Ариэль живет в простом доме в Кембридже, в котором он вырос, и ездит на «Тойоте», которая старше меня.

– Ариэль придумал, как перемещаться во времени? – спрашиваю я.

Альфа замолкает, не договорив. Он что-то объяснял, но я не знаю что. Я не сводила глаз с фотографии.

Он опускает плечи и медленно выдыхает.

– Нет. Он изобрел часы Стражей.

– Ариэль, – повторяю я. – Ариэль Стендер. Он связан со Стражей времени?

– Он изобрел часы Стражей, – повторяет Альфа. – Я предупреждал, что для тебя это будет сложно, но сейчас ты должна сосредоточиться. Это наш единственный шанс.

Я не могу сосредоточиться. Ощущаю себя так, словно меня заковали в наручники, завязали глаза и бросили на дно бассейна.

– Вы знаете об Эйбе и обо мне? – спрашиваю я. Глупый вопрос. Конечно, он знает. Альфа даже не отвечает на него. Я опускаю голову, чтобы опять взглянуть на фотографию.

Альфа аккуратно приподнимает мой подбородок и по-доброму смотрит на меня.

– Ты сможешь это сделать? Мне нужно, чтобы ты прямо сейчас посмотрела мне в глаза и сказала, что сможешь это сделать. У тебя есть только один шанс. Я получил приказ закрыть тебя в Зале Стражей. Вечером появятся представители власти, чтобы избавиться от тебя.

Я вздрагиваю. Избавиться от меня. Как будто я мусор.

Вчера вечером я впервые была по-настоящему счастлива за долгое время. Может быть, впервые за всю жизнь. Как же все изменилось всего лишь за несколько часов.

– Ирис, – говорит Альфа.

– Я смогу это сделать, – говорю я, глядя ему прямо в глаза.

Это ложь. Может быть. Не знаю. У меня в голове туман. Дедушка Эйба изобрел часы Стражей. Я знала, что он умный, но насколько он во все это вовлечен? Знает ли он о Страже времени? Должен. Знает ли Эйб о Страже времени? У меня чуть не останавливается сердце. Если Эйб знает о ней, то существует шанс, что он придет за мной, когда поймет, что я не в ЦРУ.

Если только он не продолжил жить дальше и не завел другую девушку. Если только ему теперь не наплевать на меня.

У меня нет времени на раздумья. Альфа наклоняется и вставляет ключ в замочную скважину на ящике в своем столе. Он вытаскивает серебристый футляр, и я мгновенно понимаю, что в нем лежит.

– Мне не понадобится пистолет, – говорю я ему.

Альфа все равно отдает его мне.

– Возьми, это для защиты.

Я сомневаюсь. Что, по его мнению, я собираюсь сделать – застрелить Ариэля, если он не захочет менять расчеты? А потом я смотрю в глаза Альфы и все понимаю. Именно этого он и ждет от меня.

Я кладу пистолет на стол.

– Забудем обо всем.

Но потом в голове возникает картинка, как пожилая женщина ходит из угла в угол в маленькой камере. На полу уже протоптана тропинка. Я вешу около восьмидесяти фунтов, сутулюсь под длинными лохматыми волосами, и у меня глаза сумасшедшей. Я кричу на охранников. Рассказываю всем, кто меня слышит, о Страже времени, но ни один человек мне не верит. Так продолжается последние семьдесят лет.

Я беру со стола пистолет и направляюсь в свою комнату, чтобы переодеться во что-то более подходящее тому времени. Я едва замечаю, что выбираю, но на мне оказываются черные штаны и светло-розовый свитер. Совершенно не моего цвета. Потом спускаюсь вниз с закрепленной на щиколотке кобурой. Альфа ведет меня к гравитационной камере.

– Один шанс, – говорит он. – Все зависит только от тебя.

Я киваю.

– Установи часы на 30 марта 1962 года. Стендер уже изобрел часы Стражей, но еще не добавил генетическую связь. Он преподает в МТИ. Там ты и найдешь его. Ты справишься.

Я ничего не говорю. Просто продолжаю кивать головой, как душевнобольной тюлень. Альфа открывает камеру и заталкивает меня в нее.

Я проваливаюсь в знакомую темноту, совершенно безразличная к ней сегодня. Боль и сумятица в сердце блокируют все остальные чувства. Приземляюсь в чулане, не решаясь по началу из нее выйти. Неужели это мой последний раз? Дверь ведет на улицу. Неужели это последний раз, когда я вижу солнце?

Я качаю головой, пытаясь избавиться от этих мыслей, и бегу в сторону Красной линии метро. Чарльз-стрит находится всего в нескольких кварталах отсюда, а МТИ – сразу за рекой. Пистолет кажется таким тяжелым. Он мешает мне двигаться. Нужно остановиться и избавиться от него. Он мне не понадобится. Но я не делаю этого.

Вот и станция Чарльз-стрит, но нет никаких указателей на Красную линию. Вместо этого я вижу вывеску: «Бостонская железная дорога». Ладно. Мне некогда об этом думать. Сверху раздается грохот и скрип, который может означать только одно – приближается поезд. Я бегом поднимаюсь по ступенькам, вдали маячит Массачусетская центральная больница. Поезд останавливается как раз тогда, когда я поднимаюсь на платформу. Я протискиваюсь в двери с толпой людей. Поезд забит под завязку, по большей части мужчинами в деловых костюмах и шляпах, которые держатся за поручень одной рукой, а в другой у них портфель. Многие из них сжимают под мышкой газету, включая мужчину, который стоит рядом со мной и к которому меня притискивает последняя волна пассажиров. Я смотрю на газету.

Пятница, 30 марта 1962 года

Напрягаю глаза немного сильнее, чтобы прочитать заголовок.

ВОЛЬТЕ ОКАЗЫВАЕТСЯ В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ ИЗ-ЗА ЗАКОНА О ПОЛИЦИИ; ВЛАСТИ ТРЕБУЮТ, ЧТОБЫ ОН НАЛОЖИЛ НА НЕГО ВЕТО

Не имею понятия, что это значит. Да мне и наплевать. Двери закрываются. Хватаюсь за поручень, как только поезд начинает трястись и раскачиваться на черно-белом мосту. Не знаю, как он на самом деле называется. Я всегда называла его именно так.

Неужели я вижу этот мост в последний раз? До меня постепенно начинает доходить вся чудовищность сложившейся ситуации. Если я провалю миссию – если мне не удастся убедить Ариэля изменить расчеты – меня заберут. Часть меня кричит о том, что этого нельзя сделать. Что это вопреки моим конституциональным правам. Что это бесчеловечно. Но другая часть знает, что в этом случае правила другие. Конституция не распространяется на таких людей, как я. Я принадлежу правительству, я вне конституции и ее защиты. Они могу делать со мной все, что угодно. В конце концов, я сама дала им на это разрешение.

Через несколько минут поезд заезжает под землю и останавливается на Кендалл-стрит. Я протискиваюсь наружу и устало поднимаюсь по лестнице. МТИ находится через дорогу, поэтому я жду, когда проедет большой черный автомобиль, похожий на подводную лодку, и присоединяюсь к толпе студентов, спешащих на занятия.

Подхожу к молодому парню в темных штанах, белой рубашке и узком черном галстуке.

– Простите.

Он поворачивается, его большие голубые глаза смотрят на меня из-за очков в роговой оправе. Он мог бы стать современным хипстером.

– Где находится корпус физических наук? – Судя по всему, Ариэль должен находиться именно в нем.

Парень сводит брови и поправляет очки.

– Какой из корпусов? – спрашивает он. – Их несколько.

О да. Разве могло быть по-другому.

– Вы ищете какого-то конкретного профессора?

– Стендера. Доктора Ариэля Стендера.

Молодой человек кивает, как будто слышал о нем.

– Стендер был у меня в восемь ноль четыре. – Я киваю, как будто понимаю, о чем он говорит. – Его кабинет в двадцать шестом корпусе.

Вау. Мне повезло. Я благодарю парня и мчусь через весь кампус. Мне приходится остановить еще двух студентов, чтобы они показали мне правильное направление. Наконец, я нахожу пятиэтажное прямоугольное здание с жалюзи на окнах и с оранжевой вывеской «Корпус №26» на входе.

Я вхожу в коридор с белым линолеумом на полу и люминесцентными светильниками на потолке. Жаль, что нет никаких указателей, но первый же человек, которого я спрашиваю, – девушка в сером твидовом костюме и маленькой шляпке – знает, что кабинет Ариэля находится на пятом этаже.

Я благодарю ее, а потом, сделав глубокий вдох, поднимаюсь вслед за группой парней по лестнице. Его кабинет находится сразу за ней. На двери большими буквами написано ПРОФ. А.СТЕНДЕР. Дверь закрыта, поэтому я стучусь. Мое сердце колотится как сумасшедшее, и я кладу на него руку, словно боюсь, что оно выскочит из груди. Я нервничаю, наверное, больше, чем во время миссии в музее. На кону стоит очень многое. Я собираюсь погрузиться в прошлое, которое, как я всегда надеялась, станет моим будущим.

За дверью раздаются шаги, и я задерживаю дыхание. Ее открывает молодая невысокая женщина в простом зеленом платье с длинным рукавом. Она стоит босая и держит в руках сэндвич. Девушка выглядит очень знакомой, но этого не может быть.

– Да? – произносит она, опуская сэндвич. – Чем я могу вам помочь?

– Я ищу доктора Стендера.

– Его здесь нет.

Я заглядываю мимо нее в маленький кабинет, заставленный шкафами с книгами, которые опасно лежат одна на другой. Это так похоже на Ариэля. Полный хаос. Тем не менее он всегда знает, что где лежит.

– Где я могу его найти? – спрашиваю я, стуча носком по полу. Нервный тик.

– Зависит от того, зачем он вам нужен. – Не знаю, кто эта девушка, но она определенно строгая. Мне это нравится. Но сейчас не время заводить друзей. Я должна найти Ариэля, убедить его изменить расчеты и убраться отсюда. Как можно скорее.

– Я по поводу… – Что мне сказать? Я из будущего и хочу убедить его поменять расчеты, которые касаются машины времени? – По поводу финансирования. Я здесь по поводу финансирования.

У девушки округляются глаза.

– Черт. – Она бросает сэндвич на тарелку, которая стоит на заваленном бумагами столе, и вытирает руки о платье. – Вы из «Кершул Груп»? – Она замолкает и осматривает меня с головы до ног. – Но вы такая молодая.

– Я старше, чем выгляжу.

Девушка кротко улыбается мне.

– Простите, если была с вами груба до этого. Я пытаюсь закончить вычисления для доктора Стендера, поэтому немного уставшая.

Я протягиваю руку.

– Все нормально. Меня зовут… Пегги Харт. – Это имя звучит как из шестидесятых. Надеюсь. – И да, я из… – Черт, как она назвала ту группу?

– Вы из «Кершул». – Девушка засовывает ноги в черные туфли на каблуках. – Вчера мы получили вашу телеграмму. Вы рано. Мы ожидали вас не раньше следующей недели.

– О, я просто была тут поблизости, – соврала я. Буду придерживаться этой версии.

– Вы из Сан-Франциско? – спрашивает девушка, хватая сумочку и закрывая за собой дверь. Судя по голосу, она в недоумении, но, тем не менее, улыбается мне. – Доктор Стендер находится в корпусе №20. Я провожу вас.

– У меня были дела на Восточном побережье. – Мы начинаем спускаться по лестнице. Наверное, мне стоит прекратить болтать. Чем проще ложь, тем лучше. Так нас учили в Пиле. Я свою слишком усложняю. Они раскусят меня.

Девушка останавливается в коридоре и смотрит на меня.

– Не в Гарварде? – Сейчас в ее голосе чувствуется резкость.

Я прочищаю горло.

– А где корпус №20?

Девушка смеется, толкает дверь и придерживает ее для меня.

– Вы такая забавная. Корпус №20. Вы же знаете, где он. Там раньше была Рад.Лаб.7 «Кершул» спонсировал ее.

Я киваю головой, хотя не понимаю ни слова из того, что она говорит.

– Конечно. – Черт возьми. Я все порчу. Хватит болтать. – Как, вы сказали, вас зовут?

– А я не говорила. – Девушка останавливается и протягивает руку. – Я – Мона. Мона Хирш, ассистент доктора Стендера. – Она пихает руку в сумочку, достает пачку сигарет, засовывает одну в рот и прикуривает ее. – Сюда.

Я не могу пошевелиться. Мои ноги словно приросли к месту. Потому что это Мона. Мона. Будущая жена Ариэля. Будущая бабушка Эйба. Однажды она станет сенсеем по карате.

Не думая, я протягиваю руку и вытаскиваю сигарету из ее губ; бросаю на землю и топчусь по ней.

Мона в ужасе смотрит на меня.

– Зачем вы это сделали?

Как я должна ответить на это вопрос? Я не могу сказать ей, что через несколько десятилетий она умрет от рака легких, вызванного ее пагубной привычкой. И я определенно не могу сказать ей, что профессор, любовь всей ее жизни, будет совершенно подавлен ее смертью.

– Сигареты вызывают рак, – бурчу я.

Мона пожимает плечами.

– Мне девятнадцать и пока еще рано волноваться по этому поводу.

– Нет, не рано. – Я никогда не встречалась с этой женщиной, но знаю о невосполнимой потере, к которой приведет ее смерть через много лет. – К тому же не думаю, что доктору Стендеру нравятся курящие девушки. – По крайней мере, это правда. Ариэль постоянно злился, когда кто-то начинал курить в его присутствии.

– Не нравятся? – спрашивает Мона, и я слышу это в ее голосе. Она уже влюблена в Ариэля. Я знаю, что они познакомились в МТИ, но по рассказам Мона была выпускницей, а не девятнадцатилетней студенткой. Может быть, поэтому я ничего об этом не слышала? Или они стали встречаться только через несколько лет? – Откуда вы знаете?

– Он упоминал об этом в нашем разговоре, – говорю я.

Мона поднимает бровь так, что я тут же жалею, что открыла свой большой рот, но потом она показывает на огромное уродливое, кажущееся бесконечным, здание.

– Корпус №20.

Мы заходим в темный коридор, и Мона ведет меня в крыло «В». Пол скрипит, а большинство окон заросли по углам плесенью. Я потираю ладонями предплечья. Это место выглядит таким жутким.

Мы остаемся на первом этаже и проходим еще один грязный коридор, пока не упираемся в последнюю дверь. Мона придерживает ее, и неожиданно из-за какого-то странного приспособления высовывается невысокий худой мужчина. Ариэль. Я резко останавливаюсь. Он выглядит немного более взрослой версией моего парня.

– Доктор Стендер, – перекрикивая шум прибора, произносит Мона, – это мисс Харт. Она из «Кершул Групп».

– Так быстро? – Ариэль выключает небольшое приспособление. Оно представляет собой два диска, соединенные тонкой медной проволокой. В основании механизма расположен тонкий серебряный переключатель. – Я ожидал Джека Бриггса. Именно с ним мы и вели переговоры. Но он должен появиться только на следующей неделе.

Ариэль молодой. Такой молодой. Я привыкла видеть его пожилым мужчиной с седыми волосами и пигментными пятнами на руках, а не элегантной, подтянутой и слегка более взрослой версией Эйба. Мое сердце стучит как сумасшедшее. Я скучаю по Эйбу. Я старалась изо всех сил забыть о нем и продолжать жить дальше, но теперь, когда он стоит передо мной, мне хочется подбежать и прижаться к нему всем телом.

«Это не Эйб», – говорю я себе. Не Эйб. Ариэль. Мне нужно сосредоточиться.

– Он не смог приехать. Я вместо него. Из Сан-Франциско. – У меня дрожит голос.

– Вы сказали, ваша фамилия Харт? – скептически интересуется Ариэль. Я была такой наивной, когда думала, что моя неубедительная и слабо продуманная история прокатит. – Ах, да, мы ведь уже с вами разговаривали, ведь так?

Я пытаюсь не показывать своего потрясения. В какие игры играет Ариэль? Либо он и правда разговаривал с некой мисс Харт из «Кершул Групп», либо что-то подозревает. Должно быть, последнее. В конце концов, какая крупная инвестиционная группа станет нанимать на работу подростков? У меня ничего не получится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю