Текст книги "Царица Аттолии (ЛП)"
Автор книги: Меган Уолен Тернер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)
Глава 21
Евгенидис как лунатик брел по коридору, почти ничего не видя и пытаясь вспомнить звуки дворца, по которым он когда-то ориентировался при передвижении в лабиринте воздуховодов. Вспомнив, он пошел быстрее по длинному коридору к кухне, через нее, не говоря никому ни слова, к курятнику в одном из нижних дворов дворца. Здесь же держали свиней и коз. Он потребовал у озадаченного конюха козленка и понес его, брыкающегося, обратно во дворец.
Во дворце пустовало много комнат. Евгенидис знал одну, первоначально строившуюся как солярий. После надстройки стены солнечный свет уже не проникал в ее окна, сделав комнату слишком холодной и темной для использования. С учетом отсутствия тамбура между комнатой и коридором и наличия ряда колонн, делящих ее на две части, комната мало подходила и для других целей. Эти качества превратили ее в отличный тайник при его прошлых визитах. И главное: здесь стоял большой каменный стол, годный заменить алтарь. Жертву богам можно было принести в любом месте, и хотя далеко не все просители получали ответы от богов, Евгенидис ни минуты не сомневался, что ему ответ будет дан.
Переложив малыша в правую руку, Евгенидис выдернул свечу из настенного подсвечника. Поднимаясь по лестнице, он прошел мимо нескольких человек. Никто из них не заговорил с ним. Люди отходили в сторону и спокойно смотрели ему вслед. Он начал подниматься быстрее и почти бегом направился в пустую комнату. Дверь закрылась за ним с громким стуком.
Стол стоял справа от двери, прямо у стены. Прямо напротив него в стене было прорезано трехстворчатое окно, каждая из створок делилась на множество застекленных сегментов. Первым делом он взглянул в сторону акрополя, возвышавшегося за городом. Но сейчас вместо него можно было увидеть только глухую стену на противоположной стороне внутреннего двора. Солнце стояло уже высоко, его лучи ромбами лежали на подоконнике и золотили танцующие в воздухе пылинки.
Козленок заблеял, когда он крепче сжал его под мышкой, пытаясь зажечь спичку одной рукой. Впрочем, серебряный коробок открывался легко. Свеча загорелась, и Евгенидис наклонил ее, капая расплавленный воск на столешницу и одновременно скандируя воззвание к Великой богине, сознательно выбрав тот самый гимн, который он снова и снова пел в тюремной камере. Когда на столе скопилась достаточная лужица горячего воска, он опустил в нее свечу и держал, пока она не утвердилась прочно. Затем он опустил козленка на столешницу. Тот вскочил и собрался бежать, но Евгенидис придержал его правой рукой и быстро достал нож. Он ловким движением перерезал жертве горло и, так как под рукой не было миски для сбора жертвенной крови, он повернул лезвие и вонзил его в маленькое тельце чуть ниже грудины. Затем он упал на колени, уперся лбом в край стола, положил локти на столешницу и приготовился ждать.
Кровь остыла и подсохла. Он продолжал ждать, неподвижный, холодный, оцепеневший.
– Дверь не открывается, Ваше Величество, – сказал один из слуг.
На двери не было замка, но Аттолия не удивилась тому, что комната закрыта изнутри. Скорее, она этого ожидала.
– Оставьте его, – сказала она. – Он говорит со своими богами.
Слуги поклонились и разошлись, тихо переговариваясь между собой, но Аттолия знала, что сегодня же слухи о безумии Евгенидиса просочатся из дворца в город, как вода сквозь решето. Аттолийцы мало веры вкладывали в свою религию. Они покорно участвовали в храмовых церемониях и виртуозно использовали имена богов для проклятий, пожалуй, вот и все.
Евгенидис стоял на коленях перед жертвенником, пока не исчез дневной свет за окном, его тело начало болеть, разум закостенел. Единственной светлой точкой в комнате оставалось неподвижное пламя свечи. Легкая рука коснулась его плеча. Он посмотрел вверх и увидел стоящую рядом Мойру.
– Чем я прогневил богов, что они предали меня? – спросил он.
Мойра покачала головой.
– Гефестия не отправила послания.
– А бог воров? Разве я не просил у него защиты? Моих даров на его алтаре недостаточно, раз я потерял его благосклонность?
– Я ничего не могу сказать, Евгенидис.
– Тогда я буду ждать здесь. – он снова положил голову на край стола.
– Евгенидис, – сказала Мойра. – Ты не можешь требовать ответа от Великой Богини. Боги не несут ответственности за смертных.
– Нет, могу, – ответил Евгенидис, не поднимая головы. – Я могу требовать. Будут мои требования выполнены или нет, но требовать я могу. Я могу действовать по собственному выбору, а не по указке богов.
– Евгенидис, – предупредила Мойра.
– Ты предала меня, – сказал Евгенидис. – Предала меня Аттолии. Вы, боги Эддиса, предали меня Аттолии и Мидии. – его пальцы на мгновение веером раскрылись в луже липкой крови, прежде чем снова сжаться в кулак. Вы предали меня, и я могу требовать ответа: за что?
– Евгенидис, нет, – предупредила Мойра в третий раз.
– Да! – закричал Евгенидис, окна солярия лопнули, и воздух наполнился звоном разбитого стекла.
* * *
– Боги редко отвечают человеку, это великий знак, – спокойно сказала царица Аттолия взволнованному дворецкому, который сообщил ей что все стекла во дворце вылетели из окон.
* * *
Когда каждое стекло взорвалось на сотни осколков, которые на мгновение замерли в воздухе и с тихим звоном посыпались вниз, Евгенидис бросился на пол и закрыл голову руками. Осколки падали ему на спину. Он лежал и слушал, как стекла разлетаются по полу, бьются друг о друга, порождая подобие тихой музыки. Ветер стих, звон замер, но давление в комнате нарастало. Он чувствовал боль в ушах, ужас сковал его тело. Это не был испуг, который ему случалось испытывать в прошлом, но слепая паника, как у пойманного в ловушку животного или человека, теряющего твердую почву под ногами во время землетрясения. Ему и прежде доводилось переживать землетрясения дома в горах. Евгенидис сделал глубокий вдох.
– Вы предали меня, – закричал он, руки приглушали его голос. Он вспомнил мидянина, неожиданно появившегося на склоне горы. – Дважды, – вопил он. – Вы меня предали. Почему вы встали на сторону мидянина? Разве я не молился вам? Разве не приносил жертвы на ваши алтари всю свою жизнь?
– И верил в нас всю свою жизнь? – спросил голос, показавшийся просто шумом крови в ушах.
Евгенидис содрогнулся от его спокойствия. Нет, он не верил. Большинство жертв было принесено для проформы, ради бессмысленного ритуала.
– Чем я обидел богов? – спросил он в отчаянии. – Если я оскорбил вас, – он кричал, почти не слыша своих слов, – то почему я не разбился? Это проклятие воров и их право – умереть, разбившись о землю, разве нет?
Он прижал руки к груди, пряча искалеченную под здоровой, не в силах говорить дальше.
– Кто ты такой, чтобы говорить о своих правах богам? – спросил голос, все еще бесстрастный.
В комнате стало совсем темно, эта тьма прижала Евгенидиса к полу так, что он почти не мог дышать и не чувствовал ничего, кроме неосязаемой тяжести. Он был ничем, просто пылинкой среди мириад других пылинок и, сложенные вместе, они были… ничем, кроме пыли. Одни отделялись от других и взлетали вверх под взглядом богов, но по-прежнему оставались пылинками. Он с хрипом втянул в себя воздух и прошептал:
– Разве я оскорбил богов?
– Нет, – сказал голос.
– Тогда почему? – зарыдал он, крепче сжимая обрубок руки, хотя волдыри под манжетой пронзали руку острыми, как нож, вспышками боли. – Почему?
В темноте под закрытыми веками Евгенидис увидел мерцание красного огня. Потом он исчез, сменившись видением черного силуэта Священной горы на фоне звездного неба. Над ней курился сизый дымок, различимый даже в темноте. Внезапно вершина горы взорвалась, огонь вернулся, вытянувшись в ослепительный столб с огромным облаком пепла на вершине, накрывающим своей тенью гору и долины Эддиса. Евгенидис видел, как кипящий камень выплеснулся на склон горы, превращая все на своем пути в дымящиеся развалины. Он видел дома, вспыхивающие один за другим, бегущих людей, женщину с маленьким ребенком, внезапно охваченных пламенем. Земля снова содрогнулась под ногами. Красная стена расплавленного камня обрушилась на него, но он не мог даже пошевелиться. Его кожа нагрелась, потом стала горячей, потом он почувствовал себя сухим, как лоскут бумаги, готовым вспыхнуть от единой искры. Он чувствовал запах опаленных волос, но по-прежнему не мог пошевелиться. Он зажмурил глаза, но они уже были закрыты, а зрение оставалось ясным. Евгенидис откинулся назад и почувствовал, как впивается в кожу битое стекло. Он лежал на полу в комнате дворца, погибая от нестерпимого жара. Языки лавы подползали все ближе. Он кричал снова и снова, не в силах побороть ужас.
* * *
Аттолия сидела на троне и ждала. Комната была пуста, и тишина не нарушалась даже эхом. После многих часов напряжения она поднялась и вышла из тронного зала, сопровождаемая неизбежной свитой придворных и слуг, покинула дворец и поехала в храм новых богов. Жрецы были предупреждены о ее приходе. Они встретили ее в пронаосе и молча отошли в сторону, когда она побрела к алтарю. Она подняла тяжелые золотые подсвечники и заменила в них свечи. Потом опустила пожертвования и прислушалась к музыкальному звону золотых и серебряных дисков с вырезанных на них молитвами, когда они скользнули на дно чаши. Она снова прошла по храму. Здесь было холодно и пусто. Может быть боги захватчиков оставили страну вместе с ними? Аттолия не знала. Она знала, что храм пуст, пуст, как и ее тронный зал, в который ей следовало вернуться. Она отослала придворных и слуг в постель и уселась на трон. Когда звуки жизни стихли, она опустила голову и заговорила в темноте.
– Верните его мне, – сказала она, – и я воздвигну ваш алтарь в самой высокой точке акрополя, я окружу его храмом, который будет стоять до тех пор, пока существует Аттолия.
Ответа не последовало. Они сидела и ждала.
* * *
– Евгенидис. – позвал его голос, нежный, как летний дождь.
Он прекратил кричать и прислушался.
– Ничто из творений божьих или человеческих не существует вечно. Ты понимаешь меня?
– Нет, – сказал Евгенидис хрипло.
Видение Священной горы медленно растворилось в воздухе. Он все еще лежал на полу солярия и чувствовал, что его окружают прочные каменные стены.
– Ты узнаешь меня? – снова спросил голос.
– Нет, – прошептал Евгенидис.
– Ты однажды принес жертву на мой алтарь.
– Прости меня, богиня. Я не узнаю тебя.
Ее слова не давали ему возможности угадать имя богини. Он не понимал, говорит ли она о жертве, принесенной когда-то давно, или о том, что он всего лишь однажды жертвовал в ее честь. Он мог лишь гадать, скольким богам приносил жертву один раз в жизни. Он часто оставлял свои дары в маленьких храмах собственной страны, а также Аттолии и Суниса: монету, фрукты, горсть маслин, украденное украшение, которое он не собирался оставить себе. В последнее время он был более щепетилен в выборе своих жертв, но помнил только, что оказывал предпочтение богам водной стихии, надеясь загладить давнюю обиду Арактуса. Он принес особо щедрую жертву на алтарь Арактуса, прежде чем войти в бездну его русла, но это был далеко не первый его дар реке. В любом случае, сейчас с ним говорила богиня. Богиня, которой он явно должен был уделить больше внимания.
– Ты думаешь, что я стою между тобой и Великой Богиней, что все эти годы приносил свои жертвы не на тот алтарь? – в ее голосе звучало удивление.
Евгенидис не ответил.
– Не обижай одного бессмертного ради другого. Тебе покровительствует бог воров, но помни, что ни один из богов не всемогущ, даже Великая Богиня.
Она молчала так долго, что Евгенидис подумал, не ушла ли она. Он уже собирался поднять голову, решив, что боги сказали ему все, что собирались, но тут она заговорила снова.
– Вор, – сказала она, – что ты готов отдать, чтобы вернуть свою руку обратно?
Евгенидис вздрогнул всем телом.
– О, нет, – добавила богиня. – Это не в моей власти, и не во власти Великой Богини. Что сделано, то сделано, с этим смиряются даже боги. Но если бы руку можно было восстановить, что бы ты мог отдать за нее? Свое зрение? – голос затих, а Евгенидис вспомнил, как он просил врача Галена дать ему умереть, не дожидаясь прихода слепоты. – Свою свободу? – продолжала богиня. – Свой разум? Подумай, Евгенидис, прежде чем ответить богам. Тебе еще есть, что терять.
– Почему боги предали меня? – тихо спросил Евгенидис.
– А они это сделали? – голос богини звучал так же тихо.
– Аттолии, мидянину… – Евгенидис запнулся.
– Ты хочешь обратно свою руку, Евгенидис? Взамен Аттолии? Ты отдашь ее мидянину?
Его глаза широко раскрылись. Пол был усеян осколками стекла, искрившегося в свете свечи.
– Ты знаешь ответ, вор.
И она ушла.
* * *
Евгенидис заснул и проснулся снова в темноте. Он понял, что лежит на спине. В постели. Огонь в очаге не горел, но ночь была лунная, и света в комнате было достаточно, чтобы разглядеть сидящую рядом Эддис.
Он прочистил горло.
– Гора, – сказал он. – Я видел, как гора взорвалась.
– Я знаю, – откликнулась Эддис.
– Ты тоже видела? – удивился Евгенидис.
– В моих снах. Начиная с зимы.
Евгенидис поерзал на подушке, словно пытаясь отогнать назойливые воспоминания.
– Это было ужасно. Когда, как ты думаешь?
– Не скоро, – сказала Эддис, наклоняясь к нему, чтобы положить руку на лоб. – Когда-нибудь, возможно, даже не при нашей жизни. Гефестия предупредила нас заранее, чтобы дать время подготовиться.
Она успокоила его, и он снова заснул.
Когда он проснулся в следующий раз, стоял день и комнату заливал яркий свет. Он повернулся проверить, сидит ли Эддис еще здесь, и обнаружил Аттолию, терпеливо дожидающуюся, когда он откроет глаза. Она сидела, сложив руки на коленях и глядя в даль, но, наверное, заметила его движение, потому что повернула голову и встретила его взгляд.
– Ты меня любишь? – спросил Евгенидис без предисловий.
– Почему ты спрашиваешь? – ответила она, и он в отчаянии поморщился.
– Потому что мне нужно знать, – сказал он.
– Я ношу твои серьги, – заметила Аттолия.
– Согласиться выти за меня замуж не то же самое, что любить меня.
– А ты поверишь мне, если я скажу, что люблю? – спросила Аттолия.
Вопрос был важным, и Евгенидис тщательно обдумал свой ответ.
– Я не думаю, что ты солгала бы.
– Это имеет значение? – спросила Аттолия.
– Говоришь ли ты правду?
– Люблю ли я тебя?
– Да. Так ты меня любишь? – снова спросил он.
Она помолчала.
– Когда мы открыли двери солярия три дня назад…
– Три дня? – усомнился Евгенидис.
– Три дня, – подтвердила Аттолия. – Когда мы открыли двери, то увидели выжженную дотла комнату, и тебя, лежащего на полу, может быть, мертвого, среди осколков стекла. Ты знаешь, как дорого оконное стекло?
– Да, Ваше Величество, – кротко признал он.
– Но ты не был мертв. Не разрезан на куски, не сожжен, а когда ты проснулся, твоя царица сообщила, что ты, кажется, не сошел с ума. Так ты сумасшедший или нет?
– Не больше, чем обычно, мне кажется.
– Сумасшествие думать о любви ко мне, – сказала Аттолия, и в ее голосе, обычно бесстрастном, прозвучала горькая насмешка.
Евгенидис потянулся к ее руке, но она сидела справа от него, и ему пришлось повернуться на бок. Он приподнялся на локте, но она высвободила руку и мягко толкнула его обратно на подушки. Затем она поправила одеяло и открыла обрубок его правой руки. Его протез с крючком лежал на столе в дальнем углу комнаты. Евгенидис не подался искушению спрятать руку под одеялом.
– Болит? – спросила она.
– Нет.
Евгенидис провел рукой по культе. Волдыри и мозоли исчезли. Он освободился от боли в костях и фантомной боли в кисти. Может быть, богиня заступилась за него, и боль ушла навсегда?
Глядя на его руку, Аттолия сказала:
– Это я лишила тебя руки.
– Да.
– С тех пор я живу вне себя от горя из-за своей злобы и твоей боли. Мне казалось, что я никогда не чувствовала ничего иного, но эти чувства, по крайней мере, были мне знакомы. Я не знала любви. Я не могла распознать это чувство, пока мне не показалось, что я потеряла тебя в Эфрате. И когда я подумала, что теряю тебя во второй раз, я была готова отдать, что угодно, чтобы удержать: мою веру, мою гордость и мой гнев, все ради тебя. Теперь я вижу тебя здесь и вижу все, что я сделала с тобой.
Она осторожно погладила его искалеченную руку, и он вздрогнул от ее тепла и близости.
– Ты много лет следил за мной? – спросила царица.
– Да, – Евгенидис ступил на опасную территорию.
– Видел, как я обхожусь со своими баронами и слугами, сторонниками, предателями, врагами?
Она подумала о твердости и холоде, которыми годами укрепляла свое сердце, и спросила себя, была ли то добровольно надетая личина, или эта маска стала частью ее сути? Сможет ли прорасти и выжить посеянное в ее сердце семя доброты, тепла и сострадания?
Неспособная угадать ответ, она спросила:
– Как же ты можешь любить меня?
– Ты моя царица, – сказал Евгенидис.
Она сидела неподвижно и смотрела на него, впитывая его слова, как живительную влагу.
– Ты мне веришь? – спросил он.
– Да, – ответила она.
– Ты любишь меня?
– Да.
– Я люблю тебя.
И она поверила ему.