Текст книги "Смертельная песня (ЛП)"
Автор книги: Меган Креве
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Я развернула флейту, баюкая ее. Я вспоминала счастливые лица родителей. Что с ними сейчас? Что хотел сделать с ними и остальными демон, захватив гору?
Такео обходил поляну, проверяя лес.
– Нам нужно быть осторожными в пути, но, похоже, я знаю, как бороться с призраками, если мы столкнемся с ними.
– Что? – я подняла голову.
– Твоя бабушка Хоши показала мне однажды, – он убрал опавшие листья с поляны, собрал прутья на земле. – Вскоре после того, как я пришел на гору, я увидел призрака… прилипшего к точке на одной из дорог.
– Как госпожа Сакаи, – сказала я.
– Она держится в стороне, – сказал Такео и замешкался. – Держалась. Но этот призрак выскакивал к машинам, пугая водителей. Было несколько случаев. Хоши попросила меня помочь отправить духа в подземный мир. Она использовала лист бумаги, но, думаю, кора или ткань тоже подойдут. Важна сама надпись. Это похоже на амулеты офуда, что люди вешают у дверей и окон, чтобы отгонять злых духов. Нужно приложить амулет ко лбу духа, может, и другие части тела подойдут, но Хоши отмечала, что лоб эффективнее всего. И дух исчезнет, уйдет в преисподнюю.
Я вспомнила увиденное на горе. Призраков были тысячи. Нам понадобится много офуда.
– Не уверен, что запомнил иероглифы правильно, – продолжил Такео, – но я попытаюсь. Нам нужно чем-то написать их.
– Уголь, – поняла я. Я опустилась у прутьев и вытянула руки. Закрыв глаза, я потянулась к ки внутри себя. Жар, свет, огонь. Энергия вспыхнула за веками и наполнила грудь теплом. Я направила ее в ладони.
Ничего не произошло.
Руки дрожали. Я вдохнула, выдохнула и вскинула руки. Ни единой нити ки не сорвалось с них. Что со мной? Я вдохнула и обнаружила, что дрожу вся.
– Сора! – Такео склонился ко мне. Я повернула голову.
– Не работает, – я старалась говорить спокойно. – Я не могу разжечь огонь… не понимаю, в чем дело…
Знакомая рука Такео скользнула по моей спине.
– Ты устала и расстроена, – тихо сказал он. – Мысли путаются, и ты не можешь сосредоточиться. Это не удивительно. Я все сделаю.
Не удивительно? Он изменился? Почему я была не такой сильной?
Такео вытянул руку к прутьям. Огонь вспыхнул на них. Я прижала ладони к твердой земле. Были проблемы и серьезнее. Жизни ками на горе Фудзи зависела от нас с Такео.
– Я поищу гладкую кору, – сказала я, поднявшись. – А потом хотелось бы, чтобы ты научил меня этим иероглифам.
Я шла и думала о поражении. Я видела, что способности ослабевали, когда я уставала, но они никогда меня не покидали полностью.
3
Я спала первой, а Такео сторожил, мы прятали в рукавах несколько офуда из коры березы. Точнее, я пыталась спать. Когда я закрыла глаза, то увидела толпу призраков, заполняющую коридор, стража, что упал из-за удара ножами. Он превратился в матушку, отца, и их губы были сжатыми, чтобы не кричать, пока клинки вонзались в них снова и снова.
Они стойкие. Они не дадут напавшим радоваться, пока те резали их и смотрели, как те снова и снова восстанавливаются, а их энергия угасает. Они ждали спасения.
Когда я сторожила, я бродила по краю поляны, гладя пальцами грубые края моих офуда. Звезды были такими тусклыми, что не могли разогнать тени в лесу, но ки призраков горела довольно-таки ярко, и я смогла бы заметить ее в темноте, если призрак подберется близко.
Рассвет коснулся горизонта, когда тонкие крылья прожужжали рядом с моим ухом. Я вскинула голову, и сердце екнуло. Блестящая зеленая стрекоза висела передо мной, глядя на меня фасеточными глазами.
– Мидори! – сказала я. – Ты сбежала? С тобой еще кто-нибудь? Как ты нас нашла?
Мидори протянула ко мне нить ки, и в голове возникли картинки. Я уловила, что она пролетела мимо лезвия меча, сквозь сеть, а потом спустилась с горы. Я заметила вспышку двух силуэтов, бегущих впереди, их можно было заметить только по мерцанию ки. Такео и я. И эта картинка была сопряжена радостью, что она не одна.
Но только она последовала за нами.
А все ками, что были во дворце из-за праздника, попались?
Я захотела погладить голову Мидори, но она облетела меня и опустилась на волосы. Она потащила за них с силой, что отличалась от ее привычных игр.
– Что такое? – прошептала я, опустившись за рощицей бамбука. Ее крылья в тревоге гудели.
Через миг прутья затрещали под топающими ногами. В нескольких шагах от поляны по лесу шла группа сгорбленных фигур в тусклом свете. Я прищурилась, пытаясь разглядеть их лица.
Рука дернулась к мечу, который я одолжила у Такео.
Ближайшее существо было восьми футов высотой, серые волосы торчали из его шеи и на больших плечах. Два огромных клыка выпирали из его верхней челюсти до подбородка. Нижние клыки были меньше. Широкие рога торчали из гривы, пять алых глаз было на его лбу. Остальные были так же чудовищны.
Огры. Я никогда не видела их раньше, они знали о силе горы Фудзи и не ходили сюда, но я слышала рассказы. Они были не так сильны, как демоны, но могли навредить. Они точно не были друзьями ками.
Я смотрела, как они идут, и становилось все грустнее. Они шли в сторону, откуда мы с Такео прибыли, к горе. Может, это было совпадением. Или они хотели присоединиться к демону и призракам, пока стражи горы были подавлены.
Когда последние огры пропали из виду, я подобралась к Такео и потрясла его за плечо. Я описала увиденное, и он вскочил на ноги, схватив лук.
– Они ушли, – сказала я. – Но я не знаю, придут ли другие.
– Могут, – согласился он. – Нам пора идти. Я достаточно отдохнул.
На его щеке была земля, к одежде прицепилась хвоя, но он был решительным, как и всегда. Я расправила плечи. У меня все еще был он.
Мидори, мой верный товарищ, заняла привычное место у меня на затылке. Мы бежали, и волосы стучали по моей спине. Воздух нагревался, и они прилипали к поту на шее. Мое церемониальное одеяние цеплялось за руки и ноги. Ремешок от чехла с флейтой впился в плечо, и я чувствовала тупую боль.
Это не задевало бы меня, будь я в эфемерном состоянии, но его я применяла, только чтобы скрыться от глаз людей, когда мы пересекали дороги, железнодорожные пути и деревни среди леса, все силы я направляла в скорость. Если мы столкнемся с ограми или призраками, я не хотела быть истощенной, как прошлой ночью. Даже после сна ки в теле казалась приглушенной, словно ручей пересыхал. Я подумала о горе, теплом гудении ее энергии, и мне пришлось сдерживать слезы.
Если Такео и заметил, то промолчал. Заговорил он про Рин:
– Что ты слышала о ней?
– То, что ее советам трудно внимать, – сказала я, благодарная отвлечению. – Она порой показывается людям, и они идут к ней за советом. А она путает их. Она сказала командиру, что лучше нападать в темноте, и он послал ночью армию в бой… и их убили. Оказалось, что им нужно было дождаться затмения через две ночи.
Такео скривился.
– Это я помню. Надеюсь, она со временем изменилась.
Солнце достигло зенита, и мы пересекли невысокую гору и увидели узкую долину. Внизу по розовато-серым камням спускалась вода, наполняя пруды в форме яйца, их окружал ярко-зеленый бамбук. Нежный аромат цвет смешивался с резким запахом кипариса в воздухе. Лес не пересекали дороги, среди деревьев не было крыш.
– Долина голубей, – сказал Такео. – Не думаю, что мы должна привлекать внимание. Мы не знаем, что еще тут прячется.
Я смотрела на лес.
– Думаю, мудрая Рин может жить ближе к воде внизу, укрытая от непогоды.
Мы поспешили по склону вниз, сквозь густую растительность, цепляясь за кусты для равновесия. Листья шуршали о мою одежду. Когда мы добрались до водопада, то пошли по скользким камням вокруг прудов. Рин или ее дома видно не было, и мы шли дальше по долине. Горы окружали долину, закрывая ее от солнца, но летняя жара давила на нас. Я вытирала лоб рукавом, когда что-то мелкое пролетело по воздуху и упало у моих ног. Мидори послала мне искру тревоги и удивления, заметив рыжие волосы среди ветвей ближайшего бука.
– Орех, – сказала я, подтолкнув его носком.
Такео кивнул.
– Древесные феи любят играть, но они не вредят. Это дружелюбные создания.
Я хотела спросить, не может ли фея направить нас к Рин, но земля под нами содрогнулась. Я отшатнулась к кедру. Такео схватился за его ствол, а земля вскоре замерла.
– Небольшое землетрясение, – сказал он.
За нами кашлянули.
– Небольшое или нет – еще неизвестно, – сказал хмурый голос.
Я вздрогнула и обернулась, рука потянулась в рукав за офуда. И замерла, когда я увидела на бревне рядом с нами ками.
Низкая полная женщина, глядящая на нас, была такой старой, что было сложно описать. Свет, казалось, сиял сквозь ее бесцветные волосы, и морщины на лице были такими глубокими, что было сложно отыскать среди них рот и нос. Ее плечи были опущены, тонкое одеяние казалось потертым, но шелковым. Скрюченные пальцы ног цеплялись за сандалии. Ей могло быть тысячи лет, но ее глаза сияли жизнью, воздух вокруг трепетал от ее ки. Мне не нужно было спрашивать, кто она.
– Мудрая Рин, – я поклонилась. – Это честь, – край моего одеяния был запачкан грязью. Я поклонилась ниже, вдруг захотев, чтобы я успела привести себя в порядок перед встречей с уважаемой ками, даже если она и не была такой мудрой. Я не могла просить большего. От меня точно пахло. И не вишневыми цветами.
Такео тоже поклонился, на его смуглом лице было хмурое уважение. Когда мы выпрямились, я поняла, где у Рин рот. Он был искривлен в ухмылке.
– Я вижу, зачем вы пришли, – сказала она, – хотя не думала, что вы прибудете так скоро, – она спрыгнула с бревна и пошла прочь от нас.
Мы следовали за ней по тропинке, которую не заметили среди камней и деревьев.
– Вы знаете, что случилось? – спросила я, когда тишина стала угнетать. – Моя матушка – Касуми с горы Фудзи – сказала Такео что-то о пророчестве и что вы можете помочь.
– Я знаю очень много и очень мало, – сказала Рин.
– Но вы знаете, что нам нужно спасти гору? – спросила я. – Спасти родителей и остальных?
– Хмм, – ответила она. – Может, вам и не нужно ничего делать.
– Но… – я сдержала нетерпение. Это все же Бестолковая Рин. Нам повезет, если она даст хоть немного ясный ответ.
Она замерла у высокого кипариса, что выглядел таким же старым, как она, и постучала костяшками по неровной коре. В стволе распахнулась дверца.
Внутри дом ее напоминал беседку с круглыми стенами и высоким потолком, с витой лестницей из дерева, что вела на другие этажи. Мы с Такео прошли за Рин на второй этаж. Она махнула нам сесть. На низком столике уже стоял глиняный чайник и одна кружка. От чайника тут же пошел пар, она взяла с полки еще одну чашку и опустила перед нами.
– Говорить должны вы, – сказала она и налила в чашки золотую жидкость, передала одну Такео, другую оставила себе. Такео нахмурился. Я не понимала, почему она игнорировала меня, но это волновало меньше всего, ведь мы могли получить ответы.
– Мы пришли из дворца на горе Фудзи, – сказала я. И поведала об атаке призраков, демоне, что мог вести их, и ограх, что прошли мимо утром. Рин пила чай.
– Призраки и демон, – сказала она, когда я закончила. – Не так я думала. Но мои догадки не так точны, как пророчества. И даже пророчества бывают далеки от правды.
– Так это о вашем пророчестве говорила ее высочество? – спросил Такео. – Вы предвидели атаку?
– Я скажу вам то же, что сказала Касуми и Хотаке годы назад после видения, – сказала Рин. – Я видела тьму, что поднимается по горе, охватывает ее и почти поглощает.
– Призраки, – прошептала я, вспоминая их темную волну в коридоре.
– Значит, это они, – сказала Рин. – Больше я ничего не знаю, кроме того, что эта сила ужасна, раз может охватить священную гору. Но это только начало, – она снова заговорила нараспев. – Я видела сильного ками, прогоняющего эту тьму. Девушку с тремя священными сокровищами ками, сокровищами императора – мечом, зеркалом и камнем. И девушка – чудо, я никогда не видела столько силы, воздух поднимал ее волосы, огонь пылал в глазах, движения были плавными, как вода, а земля делала ее сильной. Ками, появившаяся из объединения стихий.
– Как матушка и отец, – родители матушки были связаны с воздухом и водой, а отца – с землей и огнем. Это передалось мне. Это значило…
– Так что ясно, что дочь правителей горы Фудзи спасет ее от опасности, – закончила Рин, скрестив руки на коленях.
Потому они хотели ребенка. Потому матушка отправила Такео со мной. Чтобы я исполнила видение Рин.
– И это я, – сказала я, глядя на нее. Я спасу их. Это было решено.
– Ты думаешь, что говоришь правду, – сказала Рин, – не зная ничего?
– О чем вы? – спросила я. – Если есть что-то еще, прошу, расскажите.
– Во всем этом нет места для тебя, – ответила Рин, морщинистое лицо было нечитаемым. Я уставилась на нее.
– Но… все, что вы упомянули, – сказала я. – Это мои родители. Я их единственный ребенок. Как может пророчество быть не обо мне?
– Она – дочь их высочеств Касуми и Хотаки, – сказал Такео. – Я могу подтвердить это. Я знал ее с детства.
– Да, – сказала Рин и ухмыльнулась. – Ты знал эту девочку. Но она – не дитя горы Фудзи. Она даже не ками.
4
Заявление Рин растаяло в воздухе, я вцепилась в край стола.
– Что? – сказала я. Как она могла так сказать? Она не видела меня перед собой? Я же всегда была ками.
Тихий голос ее звучал все так же ровно.
– А если остальные, что хотят вреда для ками, узнали о моем видении и попытались не дать этому случиться, напав на ту, что может спасти нас, до того, как она вырастет и получит полную силу? Не пойдет. Я верила – и ошибочно, признаюсь – что девушка в видении должна быть в возрасте, позволяющем владеть такой силой, значит, угроза не появится до того, как ей исполнится двадцать. Ей не нужно быть заметной на горе до этого.
– Это не имеет смысла, – сказала я. – Я всю жизнь была на горе. Я знаю, кто мои родители. Кто я такая.
Рин спокойно и уверенно продолжала:
– И мы спрятали ее там, где никто из желающих ранить ками ее и не станет смотреть. Где другая энергия скроет все следы ее пребывания. Дитя было в тайне заменено другим. Истинная дочь жила среди людей, вдали ото всех, не знающая о силах, в безопасности. Ее замена-человек выросла на горе, – она посмотрела на меня.
– Это смешно, – сказала я. – Я ками. И родители могли передумать и не сказать вам.
– Вид не всегда что-то доказывает, – пожала плечами Рин. – То, чего просят ками, гора им дает, и она давала тебе энергию с твоего детства. У тебя больше ки, чем у людей, даже теперь в тебе есть немного энергии Фудзи, а за все остальное, думаю, нужно благодарить твою подругу в волосах.
Мидори. Ее крылья загудели после слов Рин, но нить ее ки крепко обвивала меня, пока она сидела на мне. Она не отрицала. Ее не было со мной, когда я хотела разжечь костер. И после полета с горы энергия во мне ощущалась иначе, да? Горло сжалось.
Я покачала головой в ответ на сомнения. Нет. Этого не может быть. Я принадлежала родителям. Принадлежала горе. Я знала это, как знала, как ходить и дышать.
Рин повернулась к Такео.
– Касуми и Хотака возложили на тебя большую ответственность, – сказала она. – Но я вижу, что ты изучила боевые искусства, а это не по силам мне. Жаль, что угроза пришла раньше, чем мы ожидали. Чтобы настоящая дочь спасла гору, ее нужно вернуть на гору, обучить, а еще нужны императорские сокровища. У нее сейчас много силы, но нет умений использовать ее. Она не может вернуть гору, пока не будет подготовлена. Ты должна найти ее, научить использовать таланты, чтобы она могла защищаться, а потом привести ее сюда, чтобы я помогла с остальным. Я могу использовать всю силу только в этой долине.
Такео склонил голову. Он верил Рин?
– Этого хватит? – спросил он. – Еще ни разу гору Фудзи не побеждали, а демон и призраки за минуты пробили защиту.
– Все зависит от девочки, – сказала Рин. – И сокровищ, что направят ее силу, – она говорила тем же тоном, что и во время пророчества. – Лезвие меча рассечет призраков. Зеркало отразит атаки. Камень усилит всю энергию. Сначала найдите оружие, а оно пробьет путь к остальному.
Такео все еще был неуверенным.
– Судя по вашему видению, если мы приведем девочку с сокровищами на гору, она точно победит?
– Точностей нет, – сказала сухим голосом Рин, скривив губы. – Видение – не гарантия. Но если пророчество не исполнится, то поражения не миновать.
– Тогда как нам… – начал Такео, и Рин покачала головой.
– Многое станет ясно в процессе, – сказала она.
Она сказала мне ничего не делать.
– Прошу, – попытался снова Такео. – Если вы можете что-то еще сказать…
Рин прищурилась и прервала его:
– Я сказала все, что должна.
– А я? – сказала я. – Что мне делать?
Она едва смотрела на меня.
– Не мои проблемы, – сказала она, а потом повернулась к Такео. – Ее нужно вернуть на место той, заменить.
На место той. К моим человеческим родителям? Я сжала руки в кулаки.
– Хорошо, – сказал Такео, напряжение его челюсти давало мне понять, что он сдается неохотно. Его пальцы нашли мои под столом и сжали. Он все еще верил в меня.
Рин ошибалась. Родители могли и не сделать замену. Я не могла принять другого.
– Сложностей возникнуть не должно, – сказала Рин. Я думала, что она подскажет запутанное направление, но она встала и прошла к шкафу за лестницей. Она вытащила листок и бутылочку чернил. Она нарисовала несколько небольших иероглифов.
– Она в Токио, – сказала она, протягивая листок. – Мы думали, чем больше энергии города вокруг нее, тем сильнее она скроет ее ки. Этот адрес. Она будет там.
Так просто. Я уставилась на нее, Такео забрал листок.
– Вы глупо показываете то, что вы глупа, – сказала я.
Рин рассмеялась. В этот раз она смотрела на меня чуть дольше.
– Редко кто-то замечает мою природу.
– Мы должны знать что-то еще? – спросил Такео.
– Всегда, – фыркнула Рин. – Но это не значит, что вы узнаете это сейчас.
Я поднялась, как и Такео.
– Тогда мы пойдем, – сказал он. – Пока демон не захватил что-то еще.
Мудрая склонила голову.
– Да, – сказала она. – Спешите, но будьте осторожны. Плохое может стать хуже. Как один из стражей замка, ты должен успокоить огонь горы, да?
Такео кивнул. Все стражи успокаивали взрывной характер Фудзи.
– Гора Фудзи потревожена, – сказала Рин. – Земля дрожит, она злится, ведь ками проиграли, а злых духов там много. Если равновесие не восстановить, то огонь нарушит тишину впервые за триста лет.
Вулкан будет извергаться. При мысли о ярости пепла и лавы, падающих на всех внизу, все, что сказала Рин, покинуло голову. Я закрыла глаза, не в силах прогнать картинки. Поток лавы ломает стены дома Нагамото. Сжигает парк, в котором я смотрела на художников, рисующих весну и осень. Проглотит кафе, полные болтовни. Желудок сжался.
Если гора взорвется, пострадают не только ками, но и все живое в зоне разрушения. И когда заревет огонь, ни люди, ни ками не смогут этого остановить.
* * *
Слова Рин преследовали меня, пока мы с Такео мчались к Токио, надеясь добраться до города к концу дня. Даже без горы в поле зрения, жар ее гнева висел в воздухе. И хотя от руки Такео вокруг моей и лапок Мидори в моих волосах исходила гудящая ки, я не могла не задаваться вопросом, сколько в этой ки моей энергии. Я столько забирала у горы, даже не понимая?
Но не было смысла удивляться. Когда мы увидим девочку, к которой нас послала Рин, то поймем, что она ошиблась. И пойдем дальше. Нам важно было найти ее до того, как начнется извержение.
Вечером я заметила гору Фудзи вдали справа, вершину окружали облака. Мы замерли на миг, разглядывая ее. Гора выглядела прочной, как и раньше.
«Мы придем», – подумала я. Такео точно придет. А меня терзали сомнения.
Я не осмелилась говорить о словах Рин, и Такео хранил молчание. Но вопрос вырвался до того, как я остановила себя.
– Они не говорили тебе этого? Родители? Обо мне… обо всем этом? И не давали понять, что я не была…
– Нет, – сказал Такео. – Я помню восторг, когда сообщили, что ее Высочество беременна. Все радовались. Потому я решил посвятить себя служению горе, как только подрос. И я своими глазами увидел, как они радовались тебе, с того дня, как прибыл.
Я направила мысли к Мидори, сидевшей у меня на затылке.
– А ты? – сказала я. – Сколько силы ты мне даешь?
Стрекоза ответила покалыванием, что говорило, что если я буду так себя истощать, она не сможет помочь, хотя ей хотелось бы. Это не было ответом.
– Но мне ведь не… нужна сила вне горы, да? – выдавила я.
Она мысленно пожала плечами. Я не знала, избегает она ответов или не знает их.
– Сора, – сказал Такео. – Ты помнишь медведицу?
– Конечно, – сказала я, вспоминая. Как это связано?
– Было почетно стать твоим стражем, – сказал он неспешно. – Я тревожился, ведь нужно было доказать свои силы себе и всем, и это отвлекало меня. Когда ты столкнулась с медведицей, и она решила напасть, я так испугался, что она ранит тебя, что смог лишь отвлечь ее на себя. Стоило сделать нас эфемерными, и она не достала бы нас. Вместо этого я закричал, и она замахнулась на меня, а ты бросилась между нами на защиту с тем порывом ки.
– Это лучше нам не сделало, – сказала я, покраснев. – Это только разозлило ее. Мне стоило догадаться про эфемерность, – но я не могла позволить, чтобы она ранила друга, и это не давало мне думать. – Ты защитил нас, – продолжила я. – Ты подумал и изменил и меня, чтобы медведица меня не тронулась. Это важно.
– Я буду защищать тебя, пока я рядом, – сказал Такео. Он смотрел не на меня, а на гору. – Этот долг поручили мне твои родители, и я буду исполнять его. Но дело в тебе, Сора. Даже ребенком ты была смелой и сильной, хотела защитить остальных. Ты была лучшей из ками. До этого дня у меня не было и причины думать иначе. И слова Рин не уберут моего восхищения тобой.
До этого дня. Несмотря на его доброту, слова Рин пронзали меня, словно он расцарапал рану, что только начала заживать. Он не говорил, что это не правда. Он говорил, что для него это не важно.
Думаю, это было уже хорошо.
– Что бы ни случилось, я не дам тебя ранить, – добавил Такео. Он повернул голову ко мне, в темных глазах было столько уверенности, что сомнения во мне застыли на миг.
– Знаю, – сказала я. – Я рада, что ты здесь, – пока он со мной, я не забуду дом.
– Это все еще почетно, – тихо сказал он. А потом посмотрел вперед. – Пора идти. Нас ждет долгий путь.
Кто знал, сколько еще выстоит гора, или что делают призраки с моими родителями и остальными сейчас?
Ки гудела в нас, мы мчались по полю в лес на другой стороне. Мы двигались три минуты, но тут из-за деревьев вдали на наш путь вышли три парящие фигуры. Двое мужчин – юный и средних лет – и девушка. Ниже их поясов тела таяли.
Призраки.
– …все, что я сделаю, – говорила девушка.
– Вот бы Обон был завтра, мы бы уже начинали! – ответил юноша. А потом они заметили нас и застыли.
Такео тянул меня за руку, чтобы бежать, но мое тело застыло.
Со мной все случилось из-за них. Если бы не призраки, я была бы на горе, Родители и друзья были бы в безопасности. Я бы знала, кто я.
И мы не знали, что они или их демон-лидер собирались сделать дальше. Может, я не могла винить этих троих в своих бедах, но они что-то знали. И мы с Такео с нашими тренировками и офуда могли расправиться с ними, выбить ответы. Рин говорила, что ее видение – не гарантия. Нужно использовать любой шанс.
Призраки двигались к нам, я схватилась за офуда в рукаве.
– Нам нужно, – прошептала я Такео, – изгнать двоих и допросить последнего. Будет проще знать, что они планируют.
– Хмм, посмотрите-ка, – сказала девушка-призрак, остановившись неподалеку. – Не похоже на силу спасения горы.
– Проверьте их, – сказал юноша. – Они напоминаю королевичей. Куда идете, Странная мисс?
Такео кивнул мне.
– Будь рядом, – шепнул он.
– Это не ваше дело, – сказала я призраку, одна нога отъехала назад в стойке. Сердце колотилось. Я сражалась много раз в тренировочном зале замка, но не против врага, что хотел ранить меня.
Кожу головы покалывало там, где сидела Мидори. Широкий пояс и рукава одеяния стали тяжелыми. Я могла сражаться с призраками и в материальном облике, окружая себя ки, но проще было сражаться, когда вещи не мешают мне. Я изменила облик, и тело охватила легкость.
– Они точно не похожи на нас, – сказала девушка. – Думаете, нам стоит забрать их? Веревка есть?
Мужчина похлопал по мешку на плече. Призраки расступились, словно окружали нас.
– Зачем вам сражаться? – спросила я. – Ками вам ничего не делали.
– Но и не помогали, – парировал юноша и бросился.
Я шагнул к нему, заблокировала его нож своим коротким мечом до того, как он задел мой дух. Ки искрилась между эфемерными клинками. От ножа юноши пахло засохшей кровью. Мидори дрожала на голове, отвращение переходило от нее ко мне. Кровь раны, еще и с жестокостью в намерениях, были ядом для ками. Я давила, пытаясь найти брешь, чтобы использовать офуда. Я старалась не замечать, что на меня кровь почти не влияла.
Я замахнулась талисманом, но враг уклонился, воротник отогнулся и показал изящную татуировку на его шее. Он замахнулся, а я отпрянула. Мы кружили. Он шипел, скалясь, но я видела, хоть он и был яростным, что обучен он мало. Меч просил танца под музыку в голове, а в его движениях не было ритма. Я видела бреши. Когда он бросился в сторону, желая ударить меня по шее, я уклонилась и прилепила офуда к его лицу.
Талисман ударил скорее по его носу, чем по лбу, но это сработало. Кусок коры погрузился в его призрачную кожу, он замерцал, борясь. Он исчез с треском ки.
Напротив нас женщина удивленно фыркнула. Такео выкрутил ее руку и прилепил к ее голову свой офуда. Она исчезла так же быстро, как и ее товарищ. Глаза третьего призрака были огромными. Он побежал в лес.
Я бросилась за ним.
– Сора! – позвал Такео. Я не могла остановиться. Призрак мчался сквозь стволы и ветки, а я обходила их, потому он двигался быстрее. Расстояние между нами росло.
Я направляла всю энергию в ноги, спеша за ним. Я врезалась в его тело, сбила на землю. Он сжался, закрывая лицо ладонью, на которой не было мизинца, лишь обрубок. Я прижала меч к его шее и вытащила другой офуда. Я задыхалась, руки и ноги дрожали от сил, что я потратила, но я не могла сдержать улыбки триумфа.
– Почему вы следуете за этим демоном? – потребовала ответа я. – Что хотите получить?
Такео появился за мной. Мужчина посмотрел на него, а потом на меня. Он молчал. Я сделала меч острее с помощью ки. Он скривился, когда лезвие пронзило его полупрозрачную форму, но рот не открывал.
Я не могла ранить своим клинком, только причинить ему боль, и при мысли, что я буду пытать его, как это делал его вид с ками, мне стало не по себе. Я вспомнила разговор, которому мы помешали. Юноша говорил про Обон.
Может, про это он расскажет, думая, что я уже знаю.
– Мы слышали про ваши планы для Обона, – сказала я, надеясь, что звучу убедительно. – Вы хотите так долго удерживать гору?
– А вы вдвоем заберете ее у нас? – оскалился призрак. – Омори в миг сломает вас. А когда вуаль истончится, мы получим то, что заслуживаем.
Он взмахнул рукой и бросился вверх. Я поняла, что он делает, слишком поздно. Он задел головой талисман, что я держала наготове, и пропал из мира. Я смотрела на место, где он был, думая о его угрозе.
– Они очень верные, – сказал Такео. – Готовы жертвовать собой. Так будет сложнее.
Вина в его голосе была смешана с болью от моей ошибки.
– Но мы теперь это знаем, – сказала я, встав на ноги. – А Омори, о котором он говорил, наверное, тот демон, да? Теперь мы знаем его имя.
Такео кивнул.
– Я не слышал о нем, но, может, мудрая Рин что-то знает.
– И он подтвердил, что они планируют что-то на Обон. Когда барьеры между этим миром и загробным тоньше всего. У призраков тогда больше сил.
– И их будет больше, – сказал Такео. – Мертвые часто приходят в эти три ночи, – он замолчал. – У этих троих уже больше силы, чем я ожидал. Наверное, демон дал им силу. Теперь я почти уверен.
По спине пробежал холодок.
– Сколько силы у демона, чтобы отдать ее стольким духам?
– Больше, чем у всех существ, – мрачно сказал Такео.
– Думаешь, они говорили о настоящем Обоне или том, что у людей? – спросила я. Люди отмечали праздник в другие дни лета.
– Мертвые знают настоящее время, – сказал Такео. – У нас остается семь дней до начала.
– Семь дней, чтобы остановить Омори, – сказала я. – Если гора столько продержится.
И погода, приливы и другие циклы, которыми управляли схваченные ками. Я сглотнула.
Мы знали больше, чем пять минут назад. Знали из-за меня. Что бы ни говорила Рин, какой бы ни была правда, я все еще была сильной. Но мы не знали еще больше. И у нас была лишь неделя, чтобы подготовиться к сражению с множеством призраков, демоном, и кто знал, кто еще был на их стороне.
5
Я проснулась от незнакомой боли. Я лежала на деревянном полу маленького храма, где мы укрылись, и приходила в себя. Желудок словно щипало, словно пронзало маленькими ножницами, которым Аямэ подравнивала мои волосы. Мыслями я вернулась к прошлому вечеру на горе, как меня наряжали в комнате, запах готовящегося пира…
От этого я сглотнула, живот стал болеть сильнее.
О, я проголодалась. Впервые в жизни я проголодалась.
Я села, волосы упали на плечи. Где-то среди ночи Мидори улетела размять крылья и посмотреть на храм. У нее была жизнь помимо меня. Ками был все равно, ведь они могли поглощать еду из мира автоматически. Но человек… у которого больше не было поддерживающей энергии горы…
Такие мысли вели к обреченности. Я не приму слов Рин. Я провела полтора дня в постоянном движении, впервые сразилась по-настоящему, сдерживала множество страхов. Может, даже ками от такого проголодались бы.
Покровитель храма – большая ками-лягушка смотрела на меня с вершины кедрового алтаря. Я схватила свою флейту, провела пальцами по лакированному чехлу, а потом закинула за плечо и встала на ноги.
– Спасибо, что дали переночевать, – сказала я, склонившись.
Лягушка моргнула и опустила голову. Меня коснулась дружелюбная ки.
Я вышла наружу, Мидори бросилась к своему месту на волосах. Мой голод тут же стал слабее. Я сорвала сливу с дерева и пошла по траве мимо ряда каменных фонарей с пятнами лишая. Этот маленький храм, как и множество других, был построен людьми, считавшими, что ками – сказки. Храм был забыт на этом склоне, граничащем с городом. Но я была рада, что он был здесь, что на его землях была защита, отгоняющая злобных духов.
Я замерла на краю утеса, откуда было видно огромный город. Было за полночь, когда мы добрались до этого склона возле пригорода Токио, и Такео предложил отдохнуть и поискать девушку в свете дня, ведь она не обрадуется нам, если мы заявимся к ней посреди ночи. Город светился, сияющие ручьи мелькали среди высоких зданий и были такими яркими, что звезды не могли сравниться. И хотя на рассвете это выглядело не так чарующе, я все равно не могла отвернуться. Энергия пульсировала на улицах, была такой сильной, что доносилась до меня. И эта ки не была теплой, это была холодная трещащая сила. И среди нее жили миллионы людей.