355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мег Тилли » Остров Солас (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Остров Солас (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 марта 2022, 10:31

Текст книги "Остров Солас (ЛП)"


Автор книги: Мег Тилли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

На кухне повисло молчание, когда две сестры уставились друг на друга, тяжело дыша.

– Вот что, – сказала Ева. Она упала на стул и вздохнула. – Мне очень жаль, Мэгги. Я веду себя эгоистично. Я не должна была на тебя давить.

– Ничего страшного, – ответила Мэгги. – Я не должна была кричать. Просто… Сейчас я не очень довольна собой, и, когда ты начала рисовать меня как успешную…

– Я знаю, куколка, – сказала Ева. – Мне жаль. Я была так поглощена тем, чего хочу. Меня устроит любое твое решение. Хотя, просто, чтобы ты знала, я действительно думаю, что переезд сюда и совместная работа могут оказаться полезным для нас обеих.

– Я тоже так думаю, – ответила Мэгги, – но должна убедиться. И, Ева, мне нужно знать, что если я решу не переезжать сюда, ты все равно будешь любить меня. Что ты не затаишь на меня обиду.

– О, Мэгги, – сказала Ева, вставая и подходя к ней. – Ничто в мире никогда не помешает мне любить тебя. Ты моя младшая сестра, и я буду любить тебя до самой смерти.

Глава 21

Ева рисовала на улице. В коттедже было тихо, поэтому Мэгги решила использовать это время, чтобы попытаться понять, что она думает по поводу переезда.

Девушка села за небольшой викторианский письменный стол в гостиной, вынула лист бумаги и ручку и положила их на стол.

– Хорошо, – сказала она и тяжело вздохнула. Бумага была такой белой и пустой. – Ладно.

Мэгги сняла колпачок с ручки и написала:

Переезд на Солас.

Подчеркнула.

Может быть, ей понадобится чашка чая.

Она пошла на кухню, заварила чай и вернулась в гостиную. Девушка сделала глоток своего напитка. В чашке хорошего чая было что-то такое теплое и успокаивающее. Мэгги сделала еще один глоток, поставила чашку и начала писать.

Плюсы:

Будет весело начать бизнес с Евой.

Я скучаю по своей сестре, а так мы будет постоянно видеться.

Мне здесь нравится.

Я люблю печь и одна из ключевых вещей, на которые стоит обратить внимание при открытии бизнеса ― это то, что вы любите и в чем хорошо разбираетесь.

Я хороший пекарь.

Люк.

Мэгги остановилась. От одного взгляда на его имя, записанное на листе бумаги, по ее телу пробежала легкая волна тепла.

«Нет. Ты уже так делала. Люк не должен входить в уравнение. Ты либо хочешь переехать сюда, либо нет. Любовь к парню не должна стать частью твоего процесса принятия решения. Зачеркивай», – отчитала она себя.

Люк.

Свежее начало.

Мне нравится пейзаж тихоокеанского северо-запада.

Времена года! Четко разделенные времена года. Зима, весна, лето и осень.

Интересные походы.

Субботний рынок.

Возможность приобретать местную, органическую продукцию, яйца, кур свободного выгула и.т.д. без антибиотиков и гормонов.

Будет круто иметь Люка в друзьях. Он умный, веселый, щедрый и добрый, и мне нравится его пес Самсон.

Думаю, мы с Евой станем здесь хорошими подругами. Настоящими подругами.

Солас кажется небольшим городком, но в продуктовых магазинах есть деликатесы и.т.д.

Мэгги перечитала свой список, делая еще один глоток чая.

– О!

Она вспомнила кое-что еще.

На Острове Солас нет гремучих змей, рысей, тарантулов, скорпионов или ядозубов. Есть пума, но, видимо, людей она не беспокоит.

Мне не придется засыпать ночью под серенаду койотов, приближающихся к какой-нибудь бедной, несчастной кошке или бродячей собаке.

Брэтт не живет на острове Солас.

Если я перееду сюда, мне не придется беспокоиться о том, что я встречусь с общими друзьями или деловыми знакомыми и столкнусь с неловкостью и сочувствующими взглядами.

Ее охватила волна смущения и унижения из-за неудачного фиаско со свадьбой. Мэгги уронила голову на руки и попыталась отдышаться. Как она могла быть такой глупой, такой слепой? Очевидно, что несколько человек в офисе знали, что происходит между Брэттом и Кристал. Почему никто ничего не сказал? Его друзья то же знали?

Она медленно выпрямилась. Его друзья. Не наши. Совсем.

Она откинулась на спинку стула, мысленно перебирая голосовые сообщения, текстовые сообщения, электронные письма за последние три недели ― кроме нежелательных новостей от Кэрол, из Финикса их не было.

Мэгги сделала глоток чая, а затем склонилась над своим списком.

Минусы:

Она ждала, когда на нее обрушится поток возможных минусов переезда, но, когда их не последовало, решила прогуляться.

Глава 22

Самсон поднял нос, его уши насторожились, а тело задрожало. Должно быть, поблизости он уловил запах оленя.

– Ладно, – сказал ему Люк, и Самсон, как ракета, взлетел вверх по берегу и исчез в лесу.

Люк вернулся к своей задаче, погрузил руки в песок, перевернул его и просеял. Семь моллюсков. Пара моллюсков были слишком маленькими, поэтому он бросил их обратно в нору. Остальные присоединились к тем, которые уже были в его ведре с морской водой. Мужчина чувствовал привкус соли на губах от легкого ветерка с океана.

«Приятно иметь возможность выйти за дверь и в считанные минуты собрать еду для ужина», – подумал он, снова копаясь в мокром песке.

– Привет.

Люк поднял глаза и увидел, что к нему на пляж идет Мэгги. На ней был вязаный свитер цвета овсянки, джинсы и туристические ботинки. Ее волосы зачесаны назад, но ветер выдернул несколько прядей. Он завидовал прядям ее великолепных волос, которые имели право ласкать ее лицо, как им хочется.

– Привет.

Он встал, чтобы поздороваться с ней.

– Чем занимаешься? – спросила она.

– Собираю моллюсков.

Девушка округлила глаза.

– То есть, я знаю, что моллюски появляются из океана и все такое, но…

Она заглянула в его ведро.

– Вот это да! Вот они.

Мужчина понимал, что ее радость вызвана моллюсками, но все же выражение лица заставило его почувствовать, будто только что он сделал ей чудесный подарок.

– Я могу помочь?

– Конечно, – ответил он, – если ты не против испачкаться.

– Ты шутишь? – спросила она с широкой улыбкой. – Я люблю пачкаться.

Она закатала рукава.

– Что мне делать?

– Просто копай, – сказал он, наклоняясь и зачерпывая пригоршню песка, – а затем перебери его и…

– Мама дорогая! – воскликнула Мэгги, ее глаза заблестели. – Ты нашел несколько.

Женщина присела на корточки и стала копаться в песке.

– Посмотри на это! Их очень много. Это и правда отличное место. Моллюски есть по всему пляжу? – спросила она, одной рукой копая, а другой собирая моллюсков.

– В некоторых местах их больше, чем в других. Этот конкретный участок пляжа очень хорош. Ой, этот слишком мал. Нам нужно выбрасывать все, что меньше полутора дюймов.

– Посмотри на этого. Боже мой.

На ладони Мэгги держала моллюска размером с кончик ее мизинца.

– Он такой крошечный.

– Перед уходом мы засыплем малышей песком, чтобы чайкам было сложнее добраться до них, – сказал он, ополаскивая еще нескольких моллюсков и бросая их в ведро.

– Я закопаю этого сейчас, – сказала она, погружая маленького моллюска пальцем в песок. – Проживи хорошую жизнь.

– Да, пока ты не вырастешь достаточно большим, а потом мы тебя съедим, – сказал он.

– Это ужасно, но это правда, – сказала Мэгги, печально качая головой. – И, если так подумать, я была вегетарианкой.

– Серьезно?

– Да, – ответила Мэгги, ополаскивая моллюсков покрупнее и бросая их в ведро. – Семь лет без мяса, птицы, морепродуктов, а потом, на прошлое Рождество, я не выдержала. Мы с Евой были на каникулах у родителей. Они только что переехали во Флориду. Им пришлось это сделать из-за маминого артрита. Они не сразу привыкли к жизни там. Мама грустила, скучала по нашему старому семейному дому. Итак, мы с Евой сели в самолет. Мы хотели, чтобы она знала, что ее здоровье гораздо важнее для нас, чем старый дом, полный воспоминаний, и снежное Рождество. Брэтту не понравилось такое изменение планов. Он всегда страстно ненавидел Флориду. Так что он решил покататься на лыжах с парой своих приятелей.

Мэгги замолчала и потерла нос тыльной стороной запястья.

– На самом деле, теперь, когда я думаю об этом, возможно, он не катался на лыжах со своими «приятелями», а, скорее, кувыркался с Кристал.

Она задумалась на мгновение, затем пожала плечами.

– Без разницы.

«Это прогресс. Она говорит о Брэтте без слез», – подумал Люк.

Он наблюдал за тем, как девушка присела на корточки и стала копаться в песке, и наслаждался радостью на ее лице, когда она обнаружила новых моллюсков.

– Я думаю, – продолжила Мэгги, – если бы Брэтт приехал со мной во Флориду, я бы, наверное, не изменила вегетарианству.

– Он был вегетарианцем?

Она засмеялась.

– Конечно, нет. Он всегда жаловался на то, что вегетарианцы занозы в заднице.

Девушка собрала моллюсков.

– Я бы не изменила своим привычкам, потому что не хотела бы доставить ему такое удовольствие. На самом деле, – на ее лице промелькнуло озорное выражение, – он все еще не знает.

– Что ты ешь мясо?

– Ага.

Она покачала головой, выглядя весьма довольной собой.

– Вероятно, мне не стоило в таком признаваться, – Мэгги усмехнулась. – Какая девушка станет притворяться перед своим женихом, что она все ещё вегетарианка ― январь, февраль, март, – сосчитала она на пальцах, – на протяжении почти трех месяцев?

Мэгги принялась смеяться.

– Плохая девушка. Очень плохая девушка.

Она рассмеялась от всей души.

– Он не заметил?

– Нет.

Девушка фыркнула.

– Сначала я это скрывала. Если оставалась у него дома, все ещё готовила вегетарианскую еду, а он тыкал вилкой в тофу и жаловался, – ей пришлось вытереть глаза, так сильно она смеялась. – А иногда мне так сильно хотелось мяса, что я предлагала купить ему пива, а затем заезжала в бургерную и перекусывала.

Ее смех начал стихать.

– Через некоторое время я даже перестала скрывать это. Я ему, заметь, не говорила, но и не скрывала, – Мэгги покачала головой, перестав смеяться. – Я даже съела сэндвич с салями и проволоне во время обеденного рабочего совещания. Я сидела прямо рядом с ним.

– Что он сказал?

– Nada (прим.: с исп. «Ничего»).

На ее лице промелькнула грусть.

– Оглядываясь назад, думаю, что мы не очень хорошо знали друг друга. Странно, да? Провести все это время в предполагаемых отношениях и на самом деле не знать, – она ​​мягко стукнула себя кулаком в грудь, глядя на мужчину с приглушенной болью в глазах, – что это за человек.

Люк двинулся вперед, желая обнять ее и прогнать проснувшуюся печаль, но подавил это побуждение. В данный момент ей нужен был друг. Если бы обнял ее, Мэгги бы заметила огромную эрекцию, которую вызвал ее живой смех. Он, который всегда гордился своим самообладанием, по-видимому, не имел никакой власти над этим конкретным органом. К счастью, его стояк был скрыт рыбацким свитером. Люк останется на месте, будет слушать, и позволит ей разобраться со своей болью самой. Он мог это сделать. Потому что знал, через что она прошла. Он сам прошел через нечто подобное. Ей нужно было время. Время на исцеление. Время прийти в себя.

– Так что стало триггером? – спросил Люк, надеясь поменять ход ее мыслей. – Что ты съела первым? Расскажи подробнее.

Ее лицо расслабились, и она кивнула, как будто знала, что он пытался сделать, и решила, что это к лучшему.

– Ну, папа хвастался своим новым грилем. Он положил на гриль несколько сочных шипящих стейков на косточке, их аромат был просто волшебным.

Она ополоснула моллюсков и бросила в ведро.

– Ещё он положил на гриль стандартный набор маринованных овощей. Мои родители не забывали и про меня: сладкий перец, спаржа, цветная капуста и так далее. Мама запекла картофель на солёной подушке, а потом выложила сыр и крекеры.

Люк мог представить себе эту сцену ― барбекю на открытом воздухе, семья, улыбающиеся лица под зимним солнцем Флориды.

– Вкусный ужин, – продолжила Мэгги, – для любого вегетарианца, но все, что я видела, это те стейки. Следующее, что я помню, я обошла стороной все овощи, бросила на свою тарелку огромный шипящий стейк и съела все это примерно за пять секунд. Моя семья была в шоке.

Люк начал смеяться.

– И как оно? – спросил он.

– Лучшее, что я когда-либо ела в своей жизни, – ответила она, глядя на него, ее удивительные миндалевидные глаза снова вспыхнули весельем. Их цвет сегодня казался другим ― изумрудно-зеленый был еще глубже, и появился оттенок синего. Всегда ли в ее глазах присутствовал этот голубоватый оттенок, или же это в них отражался океан?

– Вот так вот, – сказала она. – Иногда я испытываю небольшое чувство вины, но не возвращалась к вегетарианству. Похоже, я люблю мясо сильнее прежнего. Надо же.

Какое-то время они искали моллюсков в уютной тишине, под крики чаек, кружащих над их головами, каждый из них погрузился в собственные мысли.

Самсон вернулся, и начался прилив, поэтому они взяли моллюсков и отправились домой.

– Могу я тебя кое о чем спросить? – сказала Мэгги, когда они начали обратный путь, который вел к утесам наверху.

– Конечно, что угодно.

– Что заставило тебя переехать сюда?

В его голове пронесся миллион причин. Адина, взрыв, сожаление, многодневное лежание на больничной койке, где было нечем заняться, только смотреть, как плывут по небу облака.

«Ты должен перестать винить себя, – сказал ему Джейк, когда Люк отошел от дел, от той жизни, которую он построил в Вашингтоне, округ Колумбия. – Ты слишком долго был прикован к постели, зацикливаясь на том, что должно быть и что может быть. Это повлияло на твой разум».

«Или помогло прояснить все в моей голове, – ответил он».

Самсон ткнул Люка мокрым носом, вернув его в настоящее.

– Мне нужна была перемена, – ответил он, перекладывая ведро с моллюсками в другую руку. – Я путешествовал несколько месяцев, не зная, где или что искал. Потом приехал сюда и…

Мужчина на самом деле не думал о причинах, по которым выбрал Остров Солас, и не обличал их в слова.

– На самом деле, это сложно объяснить. Просто…

Он замолчал и посмотрел на нее.

– Место показалось мне правильным. Когда в первый раз сошел с парома, у меня появилось ощущение, что я вернулся домой.

Она кивнула, глядя на грязную тропинку, явно глубоко задумавшись.

– Так что, – продолжил он, – через два дня я нашел дом.

– Вот так просто?

Мэгги посмотрела на него.

– Да.

– Тебе не было страшно?

Люк рассмеялся.

– Чёрт, нет. Послушай, если бы у меня не получилось тут прижиться, по крайней мере, я попытался. Я сожалею лишь о тех случаях, когда струсил и не рискнул.

– Ты знал, чем займешься, в плане работы? – спросила она, слегка наморщив лоб.

– Нет. Решил позже, – ответил он. – К чему все эти вопросы?

Девушка снова посмотрела на океан. Какое-то время молчала. Он не знал, собирается ли она отвечать.

– Мы с Евой обсуждаем, сделать ли наше пребывание здесь постоянным. Ева настроена решительно, но у меня все еще есть вопросы. Практические. Солас ― прекрасное место для отдыха, но сможем ли мы прокормить себя? Где мы будем жить? Ну, знаешь, такого рода вопросы.

– Ты можешь составить список плюсов и минусов…

– Я уже сделала! – воскликнула она, поворачиваясь к нему лицом, ее лицо прояснилось. Она вытащила из кармана сложенный листок бумаги и помахала им. – Мой список, – сказала она. – Ты так тоже делаешь?

– Делаю.

Когда слова сорвались с его языка, он почувствовал, как будто между ними есть нечто гораздо более глубокое, чем ему казалось. Как будто в его душе задели струну, как тогда на пароме, когда Люк впервые увидел ее. И с тех пор звук этой струны тихо резонировал и настраивал на Мэгги все молекулы в его теле.

Глава 23

Мэгги секунду колебалась перед спальней сестры, прислушиваясь к звукам изнутри. Она не стала включать свет в коридоре. Света луны, льющегося через окно в крыше, было достаточно. Девушка не слышала никаких звуков движения, исходящих из комнаты Евы, которые указывали бы на то, что ее сестра не спит, но теплый свет, пробивающийся из-под ее двери, означал, что ее прикроватная лампа включена.

Она тихо постучала в дверь.

– Ева? Ты не спишь?

Раздался шорох.

– А? Что? – громко спросила Ева. – Все хорошо?

В голосе ее сестры слышались такие нотки, как у человека, который внезапно проснулся и пытался притвориться, будто не спал.

Проклятье.

– Извини, – сказала Мэгги, не повышая голоса, как будто это поможет ее сестре снова заснуть. – У тебя горел свет, поэтому я подумала…

– Я не сплю. Не сплю. Я просто, – Ева открыла дверь, – давала глазам немного отдохнуть.

Сестра подавила зевок и дружелюбно обняла Мэгги за плечи.

– С тобой все в порядке, милая? Ты хочешь поговорить?

– Я просто… я хотела, чтобы ты знала…

Мэгги глубоко вздохнула, а затем выложила все, как на духу.

– Я решила, что тоже хочу остаться на Острове Солас.

Глава 24

Мэгги положила трубку. Ее трясло. Буквально трясло от мощного коктейля эмоций, захлестнувшего ее. Главным образом, разочарования и гнева.

– Что сказал Брэтт? – спросила Ева.

Мэгги вздохнула. Головная боль прочно обосновалась в ее черепе. Она потерла лицо, а затем повернулась.

Сестра выжидающе ждала на диване, поджав под себя ноги.

– Он сказал, что я мстительная, вероломная сука…

– Ну и козел! – воскликнула Ева, вскакивая на ноги. Возмущение на лице ее сестры помогло ей немного выйти из оцепенения, которое, казалось, охватило Мэгги. – И почему это?

Выражение лица Евы напомнило Мэгги черно-белого котенка, которого их мама привезла домой из приюта, когда они были детьми. Широко раскрытые глаза, изогнутая спина, вздыбленная шерстка и выпущенные когти. Мэгги ненадолго представила, как ее сестра летит по воздуху с леденящим кровь визгом и приземляется Брэтту на плечи, в водовороте зубов и когтей, плюясь от ярости и готовясь нанести урон.

– Он не смог получить ссуду.

– Это странно. «Комфорт Хоумз» стал бы залогом, так что ты думала, что это не станет проблемой. Может быть, он блефует, пытаясь сбить цену.

– Я так и подумала, но, по всей видимости, у него ужасный кредитный рейтинг ― много непогашенных задолженностей ― и они не дадут ему ссуду без меня.

– Ты шутишь? – спросила Ева, недоверчиво качая головой. – А ты не проверяла его кредитный рейтинг перед тем, как переехала с ним в Аризону?

– Зачем бы мне это делать? Он был моим парнем, и мы были влюблены. Я ему доверяла.

– Вот это да, – Ева снова села. – Я в шоке. Вот я встречаюсь с парнем, и мы переходим к серьезным отношениям? Я проверю его кредитный рейтинг, потому что то, как мужчина распоряжается деньгами, выплачивает ли он людям и предприятиям все, что им причитается, многое говорит о его моральных качествах.

Она начала готовиться к полноценному переходу в режим старшей сестры.

– Тебе повезло, что он тебя бросил! Ты хочешь знать, почему?

– Потому что он изменник и придурок?

– Ха! – произнесла Ева, не обращая внимания на ее ответ. – Это мелочь по сравнению с теми проблемами, которые бы у тебя возникли, если бы ты на самом деле вышла замуж за этого парня! Если бы ты вышла за него замуж и подала совместную с ним налоговую декларацию ― а это делает большинство супружеских пар ― тогда все его долги стали бы твоими долгами. Неважно, развелась ли бы ты с ним даже через год. Тебе бы все равно пришлось выплатить все, что он задолжал. Все. В настоящее время вы связаны бизнесом. Тебе нужно разорвать все связи с этим неудачником и разорвать их быстро.

Мэгги рухнула на стул, внезапно почувствовав слабость в коленях.

– Я понятия не имела.

В ее голове пронеслась альтернативная реальность того, какой была бы ее жизнь, если бы она действительно вышла замуж за этого парня.

– Ты в порядке? – услышала она голос Евы.

– Да. Все нормально, – сказала она. Так и было. – Лучше, чем отлично. Мне повезло. Могу я одолжить ненадолго твой компьютер?

– Конечно.

Ева взяла лэптоп и передала его Мэгги, которая запустила поисковую систему и начала печатать.

– Что ты ищешь?

– Телефонный номер «Пондстоун Инк». Вот он.

Она взяла телефон и набрала номер. В животе у нее порхали маленькие бабочки, но этого следовало ожидать.

Секретарь взял трубку со второго гудка.

– Я бы хотела поговорить с Джерри Пондстоуном, пожалуйста.

– Кто звонит? – спросил мужской голос на другом конце линии.

– Маргарет Харрис, из «Комфорт Хоумз».

– Секунду, пожалуйста.

В динамике начала проигрываться какая-то металлическая мелодия.

«Не нервничай. Он либо захочет купить, либо нет», – сказала она себе.

– Алло, Мэгги?

Его грубый голос напомнил ей отца.

– Привет, Джерри. Как поживаешь?

– Хорошо. Хорошо. Как твои родители?

– Наслаждаются пребыванием на пенсии.

– Передавай им от меня привет, – попросил он.

– Передам. Послушай, Джерри, ты упоминал, что ты и твой кузен думали о расширении своей деятельности до Финикса. Я собираюсь продать свою долю в «Комфорт Хоумз» и хотела сначала дать знать тебе. Внимание, ситуация немного сложная.

– Это как-то связано с тем сопляком, что тебя бросил?

– Верно. Я решила переехать и хочу продать свою долю. Я владею шестьюдесятью процентами компании. Однако…

– Что ж, тогда нет проблем. Мне нужно обсудить все с Ларри, но это всего лишь формальность. Мы сделаем тебе честное предложение. Кто твой юрист?

– Эд Шеффман.

– Он хороший человек.

– Да, мой отец познакомил меня с ним. Я сообщу Саре Джонсон, которая занимается нашим бухгалтерским учетом, чтобы она предоставила тебе доступ к бухгалтерским книгам и любой другой документации, которую ты захочешь изучить.

– Хорошо, – сказал он. – Давай приступим. Вскоре я составлю договор.

– Отлично. Спасибо, Джерри. Пока.

Мэгги повесила трубку.

Ее снова трясло, но на этот раз в хорошем смысле. Ева прыгала по гостиной, поднимала кулаки в воздух и давала пять воображаемым товарищам по празднованию. Когда она заметила, что Мэгги повесила трубку, ее молчаливое празднование стало громким.

– Ву-у-ху-у! Вперед, девочка! – пропела Ева. – Так что сказал Джерри Пондстоун?

– Он хочет пойти на это ― он собирается обсудить все со своим кузеном, но заверил меня, что это всего лишь формальность. Они уже некоторое время следят за нашей компанией. Их юристам потребуется несколько дней, чтобы составить предложение. Если оно будет честным и справедливым, я передам его своему юристу, чтобы он уточнил детали, и, надеюсь, мы сможем внести серьезные изменения в наш новый бизнес.

– Брэтт на говно изойдет, – с удовольствием заметила Ева.

– Да. Он не обрадуется, – сказала Мэгги, вспомнив, как сильно он кричал на нее по телефону. Вел себя так, будто его неспособность получить ссуду была ее виной. Неизвестно, в какую ярость он впадет, когда поймет, что она не блефует о продаже компании «Пондстоун Инк».

Она размяла плечи, пытаясь унять накопившееся напряжение. Брэтт теперь в прошлом. Она находится на Острове Солас со своей сестрой, и будущее простирается перед ними, как обещание, мерцающее на горизонте.

Глава 25

Прилив закончился, поэтому Мэгги убедила Еву отдохнуть от их вычислений, составления списков и мозгового штурма и пойти прогуляться по берегу залива. И, если Люк сам собирает устриц, выкапывает моллюсков или бегает по берегу моря, тем лучше.

Во время прогулки им встретилась цапля, неподвижно стоящая на выступе скалы и терпеливо ожидающая прибытия ничего не подозревающей еды. Мэгги и Ева наблюдали и за морским тюленем, его гладкая коричневая голова лениво повернулась в их сторону, давая им хорошо рассмотреть его темные глаза, выглядящие огромными на усатой морде. Затем раздался всплеск, и он исчез.

Сестры наткнулись на недоеденную рыбу и медузу размером с обеденную тарелку, выброшенные на берег из-за отходящего прилива. Крошечные песчаные крабы устремились прочь при их приближении, ускользнув под камни среди блестящих водорослей и разбитых раковин.

Но Люка нигде видно не было.

Мэгги оглянулась, когда они проходили мимо его дома. Все, что она могла видеть, это верхняя часть остроконечной крыши и часть каменного дымохода. Тем не менее, это место манило ее, уговаривая вернуться к его дому, постучать в его дверь…

– Это там он живет?

Голос Евы прорезал ее мечты.

– Думаю, да, – ответила Мэгги. – Отсюда трудно сказать наверняка.

– Я думала, что поблизости. Я ходила на рассвете на дальнее поле. Начала новую картину…

– Ева, это прекрасно. Я так рада, что ты смогла преодолеть проблему с чистым холстом…

– Да, ну… – Ева пожала плечами. – Картина может оказаться ерундой, но, по крайней мере, я наконец-то макнула кисть в краску. В любом случае, я не об этом хотела поговорить. Ты пропустила великолепный восход солнца, пока спала, как бревно, но угадай, кто встал пораньше?

– Ты, – послушно ответила Мэгги.

– И-и-и… – Ева усмехнулась, приподняв брови. – Мистер Леденец-на-палке. – Ева толкнула сестренку под ребра и поиграла бровями. – Он разделся до шортов. Этот парень отлично сложен. Это, мягко говоря, очень отвлекало. Он занимался какими-то сумасшедшими тренировками на пляже. Сначала в воде, потом вне воды, должно быть, он отморозил себе задницу. Затем он выполнил несколько впечатляющих уворотов и перекатов, а также серию движений, которые заставили его пролететь по воздуху, как какого-нибудь ниндзя. Его приземление было немного неудачным, вероятно, из-за больной ноги. Ты знаешь, что с ней произошло?

– Нет. Он об этом не говорил.

– Что ж, больна нога или нет, мужчина подтянут. Он закончил жестокой сессией берпи, приседаний и отжиманий, от которых мне бы поплохело, а я не из слабаков в фитнесе. Этот мужчина очень усердно занимается. Я устала, просто глядя на него.

– Интересно, почему он чувствует необходимость так сильно изматывать себя, особенно с его ногой?

– Может, в детстве он был толстым? – спросила Ева. Она подняла длинную ленту водорослей и сложила ее в узор на песке. – Над ним издевались. Он боится когда-нибудь снова оказаться таким беззащитным.

Мэгги покачала головой.

– Не могу представить, чтобы над Люком когда-либо издевались.

Ева засмеялась.

– Да, как и я.

Они прошли немного дальше, затем развернулись и направились домой.

***

Что-то заставило Люка выйти из дома на утес. И как только он попал туда, понял, что это было. Он увидел маленькие фигурки Мэгги и ее сестры, возвращающиеся к своему коттеджу. Они остановились, чтобы подобрать ракушку или камень, поохали и поахали, а затем бросили ее обратно.

Самсон ткнулся мокрым носом в руку Люка.

«Отлично!» – подумал он.

– Давай, мальчик, – сказал Люк, показывая на женщин, которые собирались исчезнуть за выступающими скалами, которые он называл «Три сестры».

Самсон смотрел на него, наклонив голову.

– Иди к ним, – с ободрением произнес Люк.

Самсон радостно подпрыгнул в сторону и опустил грудь к земле, его задница поднялась в воздух, а хвост стал двигаться со скоростью миля в минуту.

– Нет, – Люк застонал. – Сейчас не время для игр. Я хочу, чтобы ты нашел Мэгги и Еву ― давай, мальчик. Где Мэгги и Ева?

Сказав это, он понял, что, вероятно, дело безнадежно. Они никогда не работали над этой командой.

Самсон еще раз прыгнул в сторону.

– Гав! – радостно пролаял он, высунув язык изо рта.

Люк вздохнул.

Что ж, он знал, куда направляются сестры. Мужчина вернулся в свой дом, взял ключи и бумажник с кухонного стола, и жевательные палочки из ящика в прихожей, а затем привязал поводок к ошейнику Самсона.

– Пошли, мальчик, – сказал он. – Мне нужно, чтобы ты сделал важную работу.

***

– Я выделила лучшее желтым, – сказала Ева, одной рукой протягивая Мэгги несколько объявлений об аренде жилья, а другой поднося к губам чашку зеленого жасминового чая. – Три с красными звездами? Они понравились мне больше всего, и думаю, нам стоит сначала взглянуть на них. Хотя мало ли. Иногда что-то звучит замечательно и оказывается дымящейся кучей…

Мэгги приподняла бровь.

– Может, дымящейся кучей Брэтта?

– Да.

Ева усмехнулась и затрясла кончиками пальцев.

– Отвратительно. Мы начнем с этих объявлений.

Бам!

– Что это было? – спросила Мэгги, вставая и направляясь к двери. – Надеюсь, в окно не залетела птица.

Она открыла дверь и посмотрела вниз. Там было что-то… Что это такое? Высохшая палка или…

С резким лаем и, стуча лапами, Самсон выскочил из леса и помчался к ней быстрым галопом.

– Какого черта? – спросила Ева, глядя через плечо Мэгги.

– Привет, Самсон, – крикнула Мэгги, она обрадовалась, потому что, если Самсон был здесь, Люк, должно быть, был недалеко. – Что ты делаешь здесь, мальчик?

Самсон остановился перед ней и поднял палочку с коврика у входа.

– Что же у тебя там? – спросила она, когда большая собака улыбнулась ей, держа в зубах эту штуку. – Это для меня?

Она протянула руку, и он уронил это ей в ладонь. Оно было немного скользким от слюны.

Самсон повернулся, гордо гавкнул и побежал в сторону леса, затем вернулся и сел, глядя на нее и стуча хвостом по полу крыльца.

– Самсон.

Мэгги подняла глаза. Она почувствовала, как жар заливает ее лицо. Люк шел по тропинке и выглядел в десять раз красивее, чем в последний раз, когда она его видела.

– Привет, Люк.

– Всем привет. Простите. Он вам не докучает?

Люк хлопнул в ладоши, и Самсон подбежал к нему.

– Нет. Совсем нет, – ответила Мэгги. – Он принес мне свою…

Самсон внезапно повернулся и резко гавкнул, направив нос в сторону подъездной дорожки. За поворотом показалась передняя часть темного внедорожника. Только на долю секунды, затем снова исчезла.

– Вы кого-то ждете? – спросил Люк, оглядываясь через плечо, но внедорожник уже исчез из поля зрения.

– Нет, должно быть, они повернули не туда, – девушка улыбнулась ему, вспомнив тот вечер, когда они впервые встретились. – Мы знаем, как легко это сделать.

Люк улыбнулся ей в ответ, от беззвучного смеха в уголках его глаз собрались морщинки.

Пес ткнулся в руку Мэгги своим мокрым носом, возвращая ее взгляд обратно на его мохнатую серую морду. Тело собаки дрожало от нетерпения.

– Эй, мальчик. Ты хочешь это…

Мэгги наклонила голову, чтобы поближе взглянуть на иссохший, похожий на палку предмет в ее руке.

– Что это? – она наморщила нос. – Оно воняет. – Она услышала фырканье Евы за своей спиной. – Что? – спросила она, поворачиваясь к сестре. – Что смешного?

– Давай, я заберу это, – сказал Люк, забирая предмет у нее из рук.

Он отвел руку назад и швырнул палочку в поле. Самсон развернулся и бросился следом, превратившись в серое размытое пятно.

– Это… э-э-э… жевательная палочка.

– Да, ладно, Люк, – сказала Ева. – Скажи ей правду.

– Это правда, – ответил Люк, выглядя немного смущенным. – Это говяжья жев…

– Это бычий пенис, – сообщила Ева, ее голос упал до шепота, будто она делилась Вселенской тайной.

– Что? – спросила Мэгги, переводя взгляд с Евы на Люка и снова на Еву. – Фу-у, – произнесла она, вытирая руку о джинсы.

– Ты, – Ева обошла Мэгги и ткнула пальцем в грудь Люка, – бросил старый, высохший бычий пенис к нам на порог, чтобы увидеться с Мэгги. Отличный романтический ход, чувак.

– Высохший бычий пенис? – спросила Мэгги, разрываясь между желанием убрать палец Евы с груди Люка и броситься к раковине и вымыть руки.

Поскольку она на самом деле еще не заявила права на Люка, Мэгги отправилась к кухонной раковине и вымыла руки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю