355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мег Тилли » Остров Солас (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Остров Солас (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 марта 2022, 10:31

Текст книги "Остров Солас (ЛП)"


Автор книги: Мег Тилли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

Люк резко развернулся.

Ева стояла на другом конце прилавка и упаковывала шоколадные капкейки.

– Где Мэгги? – потребовал ответа он.

– Что? – отозвалась Ева, подняв голову.

– Где Мэгги?

Дурное предчувствие усилилось. Она находилась в опасности. Он это чувствовал.

– Она была здесь всего две минуты назад. Куда она ушла?

Ева оглянулась вокруг.

– Вот черт. Она еще не вернулась, – сказала Ева, побледнев.

– Она ушла с кем-то? – спросил Люк, сохраняя голос спокойным и невозмутимым, несмотря на то, что внутри него все переворачивалось.

– С маленьким мальчиком, – торопливо ответила Ева. – Такого вот роста, – сообщила она, показав рукой чуть выше своей талии. – Он сказал, что потерялся и не может найти свою мать.

Ловушка. Люк это чувствовал.

– Как он выглядел?

– Эм-м… Эм-м-м…

Ева махала руками, словно стряхивала с них воду.

– Какого цвета волосы? Во что одет?

– Светлые волосы. Мешковатая футболка. Грязная, немного порванная сзади на плече, левом, кажется. Не помню. Штаны ― темные, тоже грязные. Лет ему пять или шесть.

– Спасибо, Ева. Очень хорошо. А теперь скажи, в какую сторону они направились?

Она показала, в какую, и Люк ушел, перемахнув через прилавок.

Приземлившись по другую сторону, он осознал свою ошибку.

– Идиот, – пробормотал он. Он забыл о своей травме, и теперь ощущал агонизирующую боль в ноге. – Напиши Ганнеру и Кольту, – выплюнул он сквозь сжатые зубы. – Расскажи, что случилось, и кого мы ищем.

– Ладно, – ответила Ева. – Хочешь, я пойду с тобой?

– Нет. Останься здесь, скажешь, если Мэгги вернется.

А затем он убежал, прижимая кулак к старой ране в попытке облегчить мышечный спазм. Он со всех ног побежал в направлении, в котором исчезла Мэгги. Он разберется с болью позже.

Глава 39

Мэгги надеялась, что, согласившись уйти тихо, она сможет увести их подальше от маленького мальчика, и опасность ему грозить не будет. А затем она поднимет шум. Если он собирался застрелить ее, тогда она будет мертва, но, по крайней мере, это будет быстро, и будут свидетели, которые помогут посадить ее убийцу в тюрьму. А, если он не собирался убивать ее, а лишь блефовал, тогда ей может, удастся уйти.

Хороший план.

К несчастью, мальчик пошел за ними. Он слегка прихрамывал, бедняжка. Плелся за ними на отдалении. Мужчина не замечал его. Но раз Мэгги видела мальчика, то и напавший на нее тоже мог его видеть, и ей придется хорошо вести себя.

Женщина исчезла прежде, чем Мэгги разглядела ее лицо, но девушка старательно прокручивала в голове детали, которые успела увидеть. Красные наманикюренные ногти, указательный и средний пальцы на правой руке либо сломаны, либо разбиты. Рост пять футов четыре или пять дюймов. Сзади казалось немного коренастой, но была одета не в облегающую одежду, так что сказать было сложно. Описание внешности будет важно, если… нет, когда… она окажется в безопасности. Та женщина заплатит за то, что била бедного мальчика. Мэгги сделала успокаивающий вдох и выдохнула.

Построение планов помогло.

Другой ее план, поняла она задним числом, возможно, был не так уж хорош.

Когда ублюдок начнет уводить ее, она сбросит одну из своих коричневых кожаных сандалий и протолкнет ногой в зазор между прилавка и в толпу. Мэгги надеялась, что Люк заметит ее отсутствие и во время поиска, обнаружив ее сандалию, поймет, что она в опасности и придет на помощь.

Ну, теперь она об этом жалела. Идти по огромной гравийной парковке в одной сандалии было делом не легким. Даже, если ей удастся пуститься в бега, будет невероятно сложно сбежать от ее вооруженного стражника, но пытаться сделать это в одной сандалии? Шансов нет.

Она обвела парковку глазами в поисках того, кто мог ей помочь.

Единственным человеком на парковке был маленький мальчик, держащийся по периметру и время от времени высовывающий голову из кустов. Он плакал.

«Беги! – произнесла она беззвучно. – Позови на помощь!»

Ублюдок резко повернул голову к ней. Она быстро перевела взгляд прямо, надеясь, что мальчик исчез из виду.

– На что уставилась? – потребовал ответа он, вперившись в нее взглядом своих ледяных глаз.

– Я надеялась увидеть туалетную комнату, – ответила она, пытаясь сохранять голос спокойным и глядя на него в ответ. – Мне очень надо.

– Хорошая попытка, – сказал мужчина.

Серый «Додж Караван» с затонированными стеклами с визгом остановился перед ними, разбрасывая в стороны гравий и грязь. Проклятье. Другая машина. Кольт с Ганнером погнались за Эскаладой.

Урод в удушающем захвате обхватил Мэгги за шею своей толстой рукой и потянулся к дверце рукой с пистолетом.

Сейчас или никогда. Она услышала голос матери в своей голове «Ты должна бороться!». Мэгги по лекциям матери в духе чтобы-мои-девочки-были-в-безопасности и по урокам самообороны, которые их с Евой заставили пройти, знала, что все станет в миллион раз хуже, если ему удастся посадить ее в авто.

Мэгги прижала подбородок к шее, чтобы не дать раздавить себе трахею, и нырнула всем своим весом вниз, в то же время, совершив удар локтем со всей силы.

– Что за… – начал было он, но затем ее локоть попал ему в солнечное сплетение. Он резко выдохнул, когда воздух вышибло из его легких. Он согнулся, а хватка его руки вокруг ее шеи чуть ослабла, но этого было достаточно, чтобы высвободиться и упасть на землю. Мэгги почувствовала, как гравий впивается в ее колени.

– Беги! – закричала она изо всех сил, карабкаясь на ноги и надеясь, что мальчик ее услышал. – Беги за помощью!

Мэгги тоже побежала, но ей удалось сделать всего пару шагов прежде, чем ее рванули назад за волосы. Она чуть было не упала, но восстановила равновесие и развернулась кругом. Мэгги увидела еще троих мужчин, выпрыгнувших из авто, и черное дуло пистолета, которое ее похититель наставил на нее. Мэгги бросилась вперед, целясь пальцами ему в глаза, крича, как сумасшедшая.

Что-то обрушилось на ее голову. Сокрушающая боль затуманила зрение. Ее окружили мужчины.

«Я попала? – гадала Мэгги, покачиваясь и чувствуя, как зрачки размером стали едва ли больше булавочной головки. – Надеюсь, я ослепила ублюдка».

И тут у нее подкосились колени, и девушку поглотила тьма.

Глава 40

Люк наклонился, чтобы поднять сандалию Мэгги. Он резко выпрямился и обвел взглядом территорию, но никто не показался ему подозрительным. Лишь торговцы, да толпы покупателей, бродящие между прилавков.

Но ощущение было сильным. Он на секунду прикрыл глаза и сосредоточился на внутреннем чутье.

«Там… справа», – прошептал голос внутри. Люк слегка повернулся и открыл глаза, вглядевшись в том направлении.

Она жива, но время на исходе. Его охватил страх, грозивший лишить рассудка.

Он должен сохранять спокойствие, если собирается помочь Мэгги.

А затем он увидел то, что ожидал увидеть. Серое пятно. Люк практически просмотрел его. Светловолосый мальчик в полинявшей черной футболке, стрелой мчался сквозь толпу, быстро приближаясь.

Люк схватил его за шиворот.

Мальчик оказался упорным, царапался и пинался.

– Отпусти меня! Отпусти! – яростно кричал он.

– Прекрати, – велел Люк, усилив хватку вокруг изворачивающегося мальчика, чтобы остановить попытки ударить его рукой или ногой.

– Я должен помочь леди, – прорыдал мальчик.

– Той, у которой медные волосы, и от которой пахнет свежесрезанной травой и жимолостью, и которая печет убийственные яблочные тарталетки? – мальчик замер в его руках. – Где она?

– Я не знаю, – мальчик сильно рыдал, и его слова было трудно понять. – Они увели… ее, ударили ее по… голове, и она… она…

Люк поставил мальчика на ноги и опустился на колени, чтобы они оказались лицом к лицу, держа мальчика за тощие плечи.

– Где это произошло?

Мальчик показал себе за спину.

– На п-парковке.

Люк быстро вытащил из кармана телефон.

Ганнер ответил с первого гудка.

– Парковка. Сейчас же, – пролаял Люк, взвалив мальчика на спину и побежав.

Глава 41

Мэгги затрясла головой, ощущая дикую слабость. Она слышала, как капает вода и шелест волн. Ощущала запах соли в воздухе и чего-то еще.

Что это?

Она не знала. В голове творился сумбур.

Во рту ощущался медный привкус крови и вкус желчи. Она сплюнула. Это не помогло. Почему левая сторона ее лица и висок так сильно пульсируют?

Она попыталась поднять руку, но не вышло.

На нее накатила паника, когда она вспомнила события этого полудня.

Сейчас важнее всего сохранять спокойствие, чтобы выбраться из этой ситуации.

На земле у ее ног стоял деревянный ящик с керосиновой лампой, создавая вокруг нее озерцо света. Мэгги находилась в какой-то темной пещере, воздух вокруг пах сыростью. Грубая веревка, сдерживающая запястья за ее спиной, натирала кожу. Ее лодыжки тоже были связаны. Мэгги казалось, что она одна, но девушка тщательно прислушалась и услышала тихие мужские голоса, они переговаривались, но слишком далеко, она не могла разобрать слов. Должно быть, они охраняли вход в пещеру.

Она стояла на ногах, привязанная к чему-то. Это можно сломать? Девушка расправила плечи и прислонилась спиной к этому предмету. Деревянная жердь. Слишком крепкая. Но можно ли ее вытащить из земли? Мэгги наклонилась вперед, так далеко как позволяли ее оковы, и со всей силы качнулась назад.

Не поддается.

«Я в жопе», – подумала Мэгги. Паника усилилась, лишая воздуха.

Чушь! Резко одернула она себя. Мэгги сделала глубокий, успокаивающий вдох и выдохнула, а затем снова открыла глаза. Ее зрение все еще было затуманенным.

Проклятье. Теперь из ее глупого носа потекло, а она не могла его вытереть. Никаких больше слез, твердо заявила она себе. Девушка опустила веревку, связывающую ее запястья, вниз по столбу, пока не оказалась на корточках. С силой наклонилась вперед и, пусть ее плечевой сустав и запротестовал, вытерла сопли о колено.

Мэгги резко вскинула голову. Что за шум? Она всмотрелась в тень перед собой, откуда исходил звук.

Тут кто-то есть, в тенях, и он наблюдает за мной? Или это все игры разума?

– Эй? – позвала Мэгги, слегка неуверенно, так как если бы здесь никого не было, она не хотела, чтобы на ее голос сбежались охранники.

Девушка затаила дыхание, усиленно вслушиваясь.

Ответа нет.

Может быть, она искала не там. Звук мог эхом разноситься по каменным поверхностям. Мэгги медленно обвела взглядом пещеру, приметив что-то темное, справа от нее. Звук, должно быть, исходил оттуда. Крошечные волоски на ее затылке встали дыбом. Она замерла. Сердце подскочило к горлу.

Что-то находилось с ней рядом.

Глава 42

На парковке не оказалось никаких следов Мэгги, ни одного прохожего, кто мог видеть, как ее похищали.

Люк посмотрел на мальчугана.

– Отпусти мою руку, – сказал он ему.

Мальчик посмотрел на него огромными, наполненными слезами, испуганными глазами.

– Как тебя зовут? – спросил Люк.

– Натан, – шепотом ответил мальчик.

– Что ж, Натан, я тебя не брошу. Но мне нужно позвать на помощь для леди, которая давала тебе угощения, а для этого мне нужна моя рука. Ты не мог бы мне помочь и отпустить ее?

Ребенок неохотно отпустил руку Люка. Он дрожал. Из царапины на его голове вытекала тонкая струйка крови.

– Спасибо, – сказал ему Люк и набрал номер своего брата. – Джейк, я пришлю тебе номер телефона. Мне нужно, чтобы ты получил доступ и вычислил ее местоположение, срочно. Спасибо.

Он завершил звонок, а затем отправил номер Мэгги СМСкой.

Подъехал внедорожник Ганнера. Внутри сидели Кольт, Ганнер и Ева, Самсон расположился на заднем сидении.

– Этельвин и Лавина присмотрят за прилавком, – сказала Ева. – Они сказали, что займутся продажей товара и закроются, и позвонят, если появится Мэгги.

– Мэгги не появится, – сказал Люк, поднимая повыше бедного, напуганного ребенка.

Мальчик обвил руками шею Люка.

– Ты этого не знаешь, – возразила Ева, побледнев.

– Ее похитили.

Мужчина открыл заднюю дверь машины и посадил мальчика внутрь.

– Эй. Откуда взялся мальчик, Люк? – спросил Ганнер.

– Натан ― свидетель.

Люк пристегнул мальчика ремнем безопасности и сел на сидение рядом с ним.

– У нас нет времени отвезти его в безопасное место, так что он поедет с нами.

Телефон Люка зазвонил. Его брат.

Мужчина провел пальцем по экрану, чтобы ответить на звонок, и прибавил громкости, чтобы все могли слышать разговор.

– Что ты узнал?

– Я смог отследить передвижения до места, где Арманд пересекается с Финлейсон Крик Роуд, а затем след оборвался.

Люк плотно зажмурил глаза. Проклятье.

Кольт захлопнул дверь внедорожника, когда Ганнер резко сдал назад.

– Прости, – произнес Джейк. – Хотел бы я оказаться более полезным.

– Ты не виноват. Спутниковая связь на этом острове не на высоте. Либо это, либо они забрали у нее телефон.

Люку хотелось материться и крушить все вокруг.

– Спасибо, что попытался, – сказал он вместо этого.

Кольт вбил координаты перекрестка в приложение с картой и изучил маршрут.

– Все ясно, – сказал он, закрывая приложение. Учитывая перебои в приеме сотовой связи на Соласе, фотографическая память Кольта была весьма полезна. – Поверни направо на Рейнбоу Роуд. Затем на следующем знаке «Стоп» резко налево.

Ганнер быстро выехал с парковки на дорогу. Мужчина умел водить, способен был заставить самую неповоротливую тачку ехать как «Порше Каррера». Ганнер бросил взгляд в зеркало заднего вида.

– Ты в порядке?

– Да, – ответил Люк, но он не был в порядке.

– Мы найдем ее, босс, – заверил Ганнер с мрачным выражением лица. – Доберемся до Арманд и Финлейсон и возьмем след оттуда.

Глава 43

Глаза Мэгги постепенно привыкли к темноте. Она смогла различить фигуру женщины, привязанной к столбу в десяти футах от нее. Ее голова была наклонена вперед так, что клубнично-светлые волосы не давали разглядеть черты лица. Как долго она пробыла здесь? Женщина без сознания… или мертва?

Ее волосы казались знакомыми. Если бы только Мэгги могла увидеть ее лицо.

– Эй, – шепотом позвала Мэгги, но даже этот звук казался громким, эхом отдаваясь от скалистых стен пещеры.

Женщина не пошевелилась и не ответила.

Мэгги снова встала, ощущая нетерпение.

– Привет? – произнесла она чуть громче.

– Что ж, – протянул голос, разрезая темноту перед ней и посылая мурашки по коже. – Только посмотрите на это. Две маленькие шлюшки танцуют на шесте.

Мэгги узнала этот голос.

Она узнала его, но не поняла, как такое возможно.

– Кэрол? – забросила удочку Мэгги, не веря своим ушам. – Кэрол Эндеркотт? Из офиса?

– Во плоти, – фыркнула Кэрол, шагая в пятно света и вскидывая руки. – Та-дам!

– Я не понимаю. Что ты здесь делаешь?

Кэрол опустила руки и усмехнулась.

– О, несчастная детка. Позволь я тебе объясню.

Кэрол быстро исчезла в тени, а затем вернулась с бутылкой под подмышкой, двумя хрустальными бокалами для шампанского в одной руке и складным металлическим стулом в другой. Она разложила стул и села, зажала бутылку и сняла фольгу с горлышка.

– Знаешь ли, мы с Брэттом…

– Что ты имеешь в виду под «вы с Брэттом»? – перебила Мэгги.

Кэрол визгливо рассмеялась.

– Ты не знала, да?

Она наклонилась вперед, в ее глазах блеснула злоба.

– Мы с Брэттом были близки. Более чем близки. Мы были семьей.

– Но ты замужем. У тебя есть ребенок.

– Мы с Брэттом поженились бы много лет назад, если бы ему не предложили временно поработать в адвокатской фирме «Гринблат и Майер». Мне всегда так охуенно везет. В единственный день, когда он должен был работать там, твоя тупая «тетушка Клэр» заявилась в контору и решила написать завещание. Ей потребовался еще один свидетель. И вот он там. Мой предприимчивый Брэтт, слушает условия завещания и расписывается под каждой страницей, а в его голове уже зреет дьявольский план.

Кэрол выдернула пробку из бутылки шампанского, и та просвистела рядом с головой Мэгги.

Она посмотрела на нее и улыбнулась, как безумная.

– Итак, твоя тетя, как ты знаешь, – она разлила шампанское по хрустальным бокалам, – собралась оставить все тебе, своей скучной лизоблюдке племяннице.

Кэрол поставила полупустую бутылку шампанского на пол рядом со своим стулом.

– Я попросила Брэтта провести небольшую разведку, найти и увидеть тебя самому. Ты была юной. Галочка. Податливой. Галочка. Ты была послана нам богом, правда, мы питались одной лапшой. Хотя все это случилось не вовремя.

Кэрол усмехнулась и покачала головой.

– Я была беременна и все такое.

– Беременна? – Мэгги стало дурно. – Твой ребенок был от Брэтта? Моего Брэтта?

Кэрол кивнула с отсутствующим взглядом, явно затерявшись в воспоминаниях.

– Он никогда не любил тебя. Он любил меня. Он пообещал, что как только получит доступ к твоим деньгам и завладеет «Комфорт Хоумз»… – она не договорила. – Ты даже не представляешь, как я тебя ненавижу.

– Я думала, мы…

– Кто? Коллеги? Может, подружки? – фыркнула Кэрол. – Это дорогого стоит. Мы должны за это выпить.

Она встала и подошла к Мэгги, протянув к ней бокал шампанского.

– О! – произнесла Кэрол с фальшивым удивлением. – Твои руки связаны. Какая жалость.

– Ты можешь развязать их, – парировала Мэгги.

Кэрол едко рассмеялась.

– Лучше вот что… я подержу для тебя бокал, – на ее лице мелькнуло горькое выражение муки. – В конце концов, – сказала она, чуть ли не рыча, – ты владела моим любимым все эти долгие годы.

Мэгги ощутила страх.

– Я не знала, Кэрол. Я бы никогда…

– Тост! – с энтузиазмом выкрикнула Кэрол, чокаясь бокалами сама с собой. – За подружек. – Кэрол осушила свой бокал, затем плюнула во второй и с силой прижала к губам Мэгги. – Открой-ка пошире.

– Кэрол, – начала было Мэгги, но Кэрол наклонила бокал, и жидкость полилась в рот Мэгги, по ее лицу и вниз по горлу.

– Вкусно, да? – пропела Кэрол. Ее взгляд опустился на промокшую блузку Мэгги. – О, какая крошечная грудь. Не удивительно, что у него на тебя не вставал. Что дальше? О! Нельзя забывать о другой нашей подружке, да? Это было бы гру-у-убо.

Кэрол, пританцовывая, подошла к бутылке шампанского, с ее шпилек стекали капли воды.

«Вода? Почему они в воде?» – подумала Мэгги, сразу же ощутив, как вода уже поглотила пальцы ее ног.

Кэрол наполнила оба бокала.

– Кэрол, – позвала Мэгги, пытаясь не дать отчаянию отразиться в голосе. – Мне так жаль за всю боль, которую я причинила тебе по незнанию. Я не знала, что ты с Брэттом…

Кэрол резко развернулась кругом.

– Конечно же, ты не знала, тупая сука! Таков был мой план. Да! Я убила твою старую дряхлую тетку. Тю и нет! Брэтт об этом не знал, пока это уже не произошло. Боже, как он удивился, – захихикала Кэрол. – Затем Брэтт должен был жениться на тебе, но… упс! Он испугался, слабак.

– Подожди минутку, – попросила Мэгги, внутри нее боролись ярость и печаль. – Ты хочешь сказать…, – на ее глазах появились слезы, – что ты убила мою тетушку Клэр?

– Да, – невозмутимо заявила Кэрол, поворачиваясь к Мэгги спиной. – Опрыскала цианидом ее простыни. Легче легкого.

Мэгги овладело горе. Бедная тетушка Клэр, которая учила ее готовить, которая промыла и перевязала ее колено тем летом на пляже. Она была такой доброй, и мухи за жизнь не обидела.

– Я убью тебя! – закричала Мэгги, борясь с оковами.

– Нет, дорогуша, – бросила Кэрол через плечо. – Это я тебя убью, – Кэрол прошествовала к другой женщине. – Привет, Кристал, – проворковала она. – Теперь уже не такая гламурная штучка, да?

Кристал? Кристал Баррингтон? Та, которую Брэтт увез в медовый месяц. О, Боже. Эта девушка легкомысленна и испорчена, но такого не заслуживает.

– Ты не пила шампанское уже полтора дня, – пропела Кэрол. – Уверена, ты хочешь пить. Скажи «пожалуйста», и я тебя угощу.

Кристал не ответила и не пошевелилась.

– Надменная сука! – заорала Кэрол, отбросив все притворство. – Завлекла моего мужчину своим трастовым фондом! Поехала за моим дорогим Брэттом на Солас, когда тебя не приглашали! – она отвела руку назад и с огромной силой ударила Кристал. – Испортила мои планы воссоединения!

Голова Кристал резко качнулась в сторону.

– Уже не такая красотка, да?

Кэрол кричала и истерически смеялась, этот звук усиливался, отражаясь от каменных стен.

– Спорим, что теперь он не захотел бы и на милю приблизиться к тебе, хитрая пиз*юшка.

Кэрол рассмеялась, хлопнула себя по бедру, а затем схватила Кристал за волосы и дернула за них, повернув ее лицом к Мэгги. Кристал была явно мертва: нижняя челюсть упала, глаза полузакатились назад и были пусты.

– Видишь? – весело спросила Кэрол. – Ты будешь такой же через пару часов.

О, боже мой, этот запах шел от Кристал. Мэгги зажмурила глаза, но не могла закрыть уши.

– Прилив приходит, – пропела Кэрол, – и прилив уходит.

«Тебя не стошнит», – упрямо приказала себе Мэгги. – «Не стошнит. Ты будешь сильной. Ты храбрая».

– Удивительно, – задумчиво протянула Кэрол, – что соленая вода и воздух способны сделать с телом.

Мэгги проглотила подкатившую желчь и заставила себя открыть глаза.

– Но дело было не только во внешности, да Брэтти? – с горечью произнесла Кэрол, опустив плечи. – Я не могла состязаться с таким богатством. У нее были миллионы и миллионы. Я не могла…

Душераздирающие рыдания заполнили пещеру.

– Я брала заемы. Заложила все свое имущество. Наняла прислугу, которую не могла себе позволить. Но этого было все мало, так?

Купаясь в горе, Кэрол тяжело опустилась на колени.

– После всех этих лет, – рыдала она, – бесконечного ожидания…

– Так это ты его убила, – холодно заметила Мэгги, помешав Кэрол упиваться жалостью к себе. Сумасшедшая сука убила ее любимую тетю. Да, Мэгги была привязана. И, да, она, скорее всего, умрет. Но до того как этот момент наступит, Кэрол за все заплатит.

– Это была не моя вина, – Кэрол резко подняла голову, будто совсем забыла, что находится не одна.

– Серьезно? Не твоя вина? Он. Бросил. Тебя, – отчеканила Мэгги, глядя на заплаканное лицо Кэрол и ощущая лед в жилах. Никакой паники, велела она себе. Никакого страха. – И ты его застрелила. Прямо в лицо.

Мэгги бросила быстрый взгляд на фонарь. Вода прибывала в пещеру. Еще шесть дюймов воды, и огонь погаснет.

– Я не хотела. Но он собирался бросить…

– И тогда ты убила его, потому что он играл с тобой, как и со мной. Он не любил тебя…

– Да, он…

– Он не собирался жениться на тебе, – прокричала Мэгги.

– Заткнись! – завизжала Кэрол, вскакивая на ноги.

– Да и зачем ему это? – Мэгги рассмеялась, как сумасшедшая. – Посмотри на себя. Ты жалкая. Не говоря уже о том, что ты поехавшая сука и убийца…

– Заткнись! – заревела Кэрол, швырнув в нее бокалом, но Мэгги успела повернуть голову, и бокал разбился о каменную стену позади нее.

– А теперь, – произнесла Мэгги властным, уверенным голосом, – ты погрязла в долгах по самую блондинистую макушку. И никогда, никогда не сможешь их выплатить, потому что ты пыталась купить любовь…

«Бинго!» – с триумфом подумала Мэгги, когда второй бокал из-под шампанского пролетел мимо ее головы и разбился об стену, осыпая ее осколками.

– …мужчины, который просто использовал тебя.

– Он любил меня! – с болью взвыла Кэрол.

– Нет, я так не думаю, – сказала Мэгги. – Предположу, что слово «ненавидел» лучше описывает его чувства к тебе.

Кэрол схватилась за спинку металлического стула.

– Заткни свой еб*ный рот, тупая сучка!

– Боялся, – весело заметила Мэгги, – вероятно, еще одно хорошее определение. – Он был в ловушке…

Кэрол издала нечеловеческий вопль, занесла металлический стул над головой и швырнула его. Он попал Мэгги по голове.

Девушка потеряла сознание, стукнувшись коленями о сырой пол пещеры и обмякнув.

Глава 44

Ганнер замедлил внедорожник.

– Вот он, – сказал он. – Перекресток Арманд и Финлейсон Крик.

Боже. Люк почесал лицо. Они стояли посреди грязной дороги, ни одного здания вблизи. Ни одной подъездной дороги. Дневной свет начинал тускнеть, что еще больше затруднит поиски.

– Ладно, – сказал он, – давайте выйдем и осмотримся. Только без шума, ее похитители могут быть рядом.

– Хорошо, – сказала Ева с тревогой в глазах.

Ганнер подъехал к обочине.

Когда Люк попытался выйти из машины, мальчик вцепился в его рубашку. Люк подавил вздох, отстегнул ребенка и вытащил его из машины.

– Хочешь поиграть в лошадку? – едва слышно спросил он ребенка. Натан кивнул со слишком серьезным для его возраста выражением лица. – Забирайся мне на спину, – шепотом сказал мужчина, помогая мальчику залезть. Затем Люк присоединился к Ганнеру и Кольту, которые шли вдоль дороги в поисках следов, потревоженных листьев и сломанных ветвей.

– Мистер?

Мальчик постучал по плечу Люка.

– Ш-ш-ш, – сказал Люк.

– Мистер?

Мальчик постучал снова.

Люк почувствовал искру раздражения, но подавил ее. Натан был всего лишь маленьким напуганным ребенком.

– Что? – тихо спросил он.

– Видите конец дороги вон там? – спросил мальчик, показывая пальцем в ту сторону.

– Да, – ответил Люк, едва его слушая, так как пытался разглядеть свежие следы в грязной пыли.

– Там серый фургон, в котором моя мама и плохой человек увезли ее.

– Твоя… мама? – медленно переспросил Люк.

– Да.

– Ладно, – ответил Люк. Он опустил мальчика на землю и присел перед ним на колени, чтобы они оказались лицом к лицу. – Мне нужно, чтобы ты рассказал мне все, что помнишь о том мужчине и твоей маме. Как они выглядят, каков их план. Тогда мы будем знать, что ищем и где.

– Это очень нам поможет, Натан, – раздался позади них мягкий голос Евы. – Та милая леди, угостившая тебя вкусными яблочными тарталетками? Она моя сестра, я очень люблю ее и переживаю за нее. Нам нужна твоя помощь. Если мы сможем ее найти, я уверена, что она будет так благодарна тебе, что испечет целую кучу яблочных пирогов и отдаст их все тебе.

– Я сделаю это и без пирогов, – ответил мальчик, опустив голову и глядя на свои ноги, – потому что она была добра ко мне и…

– Ну-ну, – ворчливо протянул Люк. Он взял мальчика за руки. – Не плачь. Мы мужчины плачем после, когда угроза миновала. Сейчас нам нужно заняться делом.

– Все верно, – мягко заметил Кольт. Ганнер подошел и встал рядом с ним. – Так и поступают мужчины.

– Хорошо, – сказал мальчик, вытирая слезы с глаз грязным кулаком, оставляющим разводы.

Он расправил свои худенькие плечики и посмотрел Люку в глаза со слезами, сверкающими на длинных, темных ресницах.

– Там четыре мужчины, – сказал он, подняв четыре пальца. – Они мне не нравятся. Они жуткие. У них есть оружие. У одного в сапоге нож. Про других не знаю. Они отвели ее в ту пещеру, где держат другую леди после того, как ее убили…

Его нижняя губа снова задрожала, слезы полились из глаз.

– Простите, – сказал он, пытаясь вытереть слезы, но на их место приходили новые. – Простите…

– Все хорошо, – сказал Люк. – Ты молодец.

Он пытался сохранять голос спокойным.

– Ты уже бывал в той пещере? Ты знаешь, где она находится?

Глава 45

Услышав грохот металлического стула о стену, мужчины бросились в пещеру. Мэгги сквозь полуприкрытые веки видела тени их фигур. Она оставалась на коленях и не шевелилась, ощущая медный привкус крови во рту.

Кэрол сердито промаршировала к ней.

– Вставай! – заорала она, отдернула голову Мэгги назад и с силой ударила по лицу.

Мэгги продолжала делать вид, что она без сознания, и не реагировала, позволяя своей голове летать из стороны в сторону при каждом ударе.

– Это не честно, – кричала Кэрол, чуть ли не плача. – Я не все тебе рассказала!

Мужчина шагнул на свет.

– Мисс Эндеркотт?

Мэгги узнала его голос. Это был засранец, напавший на нее на рынке.

Кэрол отпустила волосы Мэгги. Девушка ощутила перемену в воздухе и услышала всплеск воды, когда Кэрол развернулась кругом.

– Убирайтесь! Убирайтесь, бл*ть! – орала она.

– Людям надо заплатить.

– Съеб*тесь, – велела Кэрол, поворачиваясь к нему спиной. – Я занята.

– Оба объекта были доставлены.

В его голосе появились опасные стальные нотки.

Мэгги чуть приоткрыла веки. Да, это был он. Другие стояли в тени. Хотелось бы ей разглядеть их получше, чтобы потом описать Люку. Потому что он шел за ней. Она это знала. Чувствовала, что он ищет ее.

– Она еще может быть жива, – отрезала Кэрол.

– Отлично, – в его руке неожиданно появился пистолет. – Я могу это исправить.

Кэрол заслонила собой Мэгги.

– Нет! Она моя. Если она еще жива, хочу, чтобы ее смерть была долгой и мучительной. Хочу, чтобы она была одна в темноте, и, чтобы у нее было время подумать о том, что она мне сделала. Такой была сделка. Как в случае с Кристал.

– Тогда наша часть сделки выполнена, – заявил он. – Заплатите нам.

– Позже.

– Сейчас, – заявил он. – Нас ждет лодка. Если я со своими людьми не отчалю в течение следующих пятнадцати минут, нам придется идти, ориентируясь на свет маяков, а это может привлечь нежелательное внимание к вашему небольшому развлечению.

Пока он говорил, другие мужчины подошли и образовали угрожающий круг вокруг Кэрол.

Морская вода поднималась все выше и выше. Мэгги изо всех сил старалась подавить дрожь.

– Боже правый, ебучие вымогатели.

Кэрол протолкнулась мимо них и исчезла в темноте. Мэгги слышала, как она шлепает по воде. Кэрол вернулась пару секунд спустя, таща за собой промокший рюкзак.

– Вот, – рявкнула она, бросая рюкзак ему. – Вот ваши ебаные деньги. А теперь уебывайте!

Тс-с-с.

Фонарь погас, и пещера погрузилась во тьму.

Мэгги использовала эту возможность, чтобы опуститься еще ниже, погрузившись по самую ключицу, чтобы пошарить вокруг в поисках осколка. А-х-х. Ее пальцы сомкнулись вокруг одного из них. Хвала Господу! Как можно тише, она начала перепиливать веревки вокруг запястий.

Вдруг снова загорелся свет. Свет фонарика, светящего на рюкзак. Краем глаза, Мэгги увидела, что Кэрол прокладывает путь к выходу.

– Какого х*я? – заревел один из мужчин. – Пара купюр сверху, а под ними одна бумага!

Он швырнул пригоршни листков в воздух.

Кэрол успела сделать пару шагов, прежде чем в пещере прогрохотал выстрел. Кэрол запнулась. Прозвучал еще один выстрел, и Кэрол упала лицом в воду.

– Тупая сука! – пробормотал один из них, мужчины направились на выход.

Мэгги ужасно тряслась. Ледяная вода обступила ее грудную клетку. Работай быстрее, велела она себе, лихорадочно перерезая веревки. Осколок соскользнул и порезал ее большой палец.

– Просто супер, – пробормотала она, продолжая пилить. – Только этого не хватало. Кровь в воде, чтобы привлечь хищников.

Морская вода прибывала в пещеру, поднявшись уже выше груди. Клаустрофобия и паника нарастали, но она подавила их.

«Потом, – твердо заявила она себе. – Можешь расклеиться потом. Сейчас не время».

Глава 46

К черту скрытность. Время было на исходе. Люк чувствовал это кожей. Он прокладывал путь по извилистой лесной тропинке, освещая путь фонариком. Мальчик цеплялся за него как обезьянка, маленькими ручками крепко обхватывая Люка за шею и прижавшись головой к его плечу, чтобы, пока они бежали, избежать ударов ветвей. Ганнер, Кольт и Ева тоже бежали не так далеко позади них.

«Держись, Мэгги. Держись».

Он слышал два выстрела несколько минут назад. Пусть только с ней все будет хорошо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю