355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Ридпат » Где распростерся мрак… » Текст книги (страница 13)
Где распростерся мрак…
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:49

Текст книги "Где распростерся мрак…"


Автор книги: Майкл Ридпат



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

– Вы уж извините, Хелен, что приходится вновь отрывать у вас время, – начала Вигдис. – Я знаю, что мои коллеги уже задали множество вопросов. Видите ли, я хотела бы поподробнее поговорить о событиях того дня, когда произошло убийство, да и о двух предшествующих сутках. Нам могут помочь любые, даже самые незначительные детали, которые вы можете припомнить.

Дело в том, что соседями профессора по дачному поселку возле озера Тингвадлаватн была как раз семья Хелен. Именно ее дети обнаружили труп Агнара. После разговора с женщиной Вигдис планировала заехать в страховую компанию на улице Боргартун, где работал ее муж.

– Ничего страшного. Хотя я даже не знаю, что еще могла бы добавить…

Впрочем, заканчивая предложение, Хелен вдруг слегка наморщила лоб, и это не прошло мимо Вигдис.

– Так-так?

– Мм… Да нет, ерунда. Никакого отношения не имеет.

Вигдис ободряюще улыбнулась.

– Да вы об этом не волнуйтесь, – сказала она и продемонстрировала Хелен свой блокнот, исписанный аккуратным почерком. – Видите, как много у меня здесь всяких пустяков, но в том-то и дело, что всякий раз какой-то из них оказывается очень важным.

– Просто мне муж говорил, что упоминать об этом полиции вовсе ни чему…

– Вот как? Отчего же? – вздернула брови Вигдис.

Хелен усмехнулась:

– А вы сами посудите: наша пятилетняя дочь, Сара Рос, рассказала эту историю вчера за завтраком, вот муж и решил, что ребенку просто почудилось.

– Так в чем дело? – нетерпеливо спросила Вигдис.

– Сара сказала, что той ночью вроде бы видела двух людей, которые играли в озере.

– Вы имеете в виду озеро Тингвадлаватн?

– Ну конечно.

– Любопытно…

– Понимаете, дочь постоянно что-то выдумывает… лишь бы на нее обратили внимание. А иногда просто от нечего делать.

– Угу… Что ж, наверное, с вашей девочкой тоже стоит побеседовать. Разумеется, только при вашем согласии.

– Ну хорошо. Главное, не забывайте, что Сара все могла нафантазировать… Но ее надо подождать, она еще не вернулась из детского сада.

– Боюсь, что как раз ждать-то я и не могу, – покачала головой Вигдис. – Придется это делать прямо сейчас.

* * *

Детский сад, в который ходила дочка Хелен, располагался буквально в паре сотен метров от дома. Заведующая с большой неохотой уступила свой кабинет Вигдис с матерью Сары и пошла в группу за ребенком.

Девочка оказалась типичной пятилетней исландкой: ярко-синие глаза, розовые щеки и кудряшки до того белокурые, что отливали серебром.

Увидев мать, она засияла от удовольствия и тут же притулилась к ней на диванчике, стоявшем в кабинете заведующей.

– Привет, – сказала Вигдис. – Меня зовут Вигдис, и я работаю в полиции.

– А вы не похожи на полицейского, – заявила Сара Рос.

– Это потому что я сыщик. А сыщики не ходят в униформе.

– А вы к нам из Африки приехали?

– Сара! – поторопилась вмешаться ее мать.

Вигдис усмехнулась:

– Да нет, я родилась в Кеблавике.

Девочка засмеялась.

– А я знаю, где это! Это вовсе не в Африке, а в аэропорту, куда мы ездим, когда у папы бывает отпуск.

– Правильно, молодец, – кивнула Вигдис. – Послушай-ка, твоя мама говорила, что на прошлой неделе ты что-то видела на озере, где у вас летний домик. Ты могла бы сейчас мне об этом рассказать?

– Но папа говорит, что я все напридумывала! Он мне не верит!

– Зато я верю, – сказала Вигдис.

– Ну да! Я же вам еще ничего не рассказывала.

Вигдис улыбнулась:

– Умница. Тогда давай так: ты мне все сейчас расскажешь с самого начала, а я потом тебе скажу, поверила я или нет.

Девочка бросила вопросительный взгляд на мать, та одобрительно кивнула.

– Ну-у, я проснулась, а еще было очень темно. Но я хотела в туалет, а когда вернулась, то посмотрела в окно, а там два дяденьки играли в озере. Это рядом с домом профессора. Они играли и плескались. Потом один из них устал и лег спать.

– Ты говоришь, они плескались? Друг на друга?

Девочка задумалась, напряженно соображая.

– Нет. Плескался только один, а второй был какой-то вялый.

– А тот дяденька, который устал: он лег спать прямо в озере или на берегу?

– В озере.

– Понятно… Ну и что потом сделал второй дяденька?

– Он вышел из воды, сел в машину и уехал.

– А ты заметила, как он выглядел?

– Нет, конечно! Я же говорю, была ночь! Темно… Но только мне показалось, что он был одетый, а не в плавках.

– А как насчет машины? Какого она была цвета?

Девочка захихикала.

– Ночью же никакого цвета не видно!

– И ты точно видела этих мужчин в озере?

– Ну конечно, точно! И ничего я не выдумываю, потому что на следующий день мы с Йоном нашли того дяденьку, когда пошли играть на берег. Только он был мертвый…

Девочка замолчала.

– Ты кому-то еще рассказывала об этом? – спросила Вигдис.

– Нет.

– А почему?

– Потому что никто не спрашивал. – Она уставилась на Вигдис васильковыми глазами. – Ну вот, я все рассказала. Вы мне верите?

– Да, – кивнула та. – Да, я тебе верю.

Глава двадцать вторая

Магнус в последний раз обвел взглядом гостиничный номер, пытаясь представить себя на месте Стива Джабба. Где он мог спрятать кольцо?

На ум ничего не приходило. Сержант успел обшарить каждый квадратный дюйм комнаты 208, оставляя после себя настоящий разгром. Подумаешь. И вообще отношения между столичной полицией и руководством гостиницы «Борг» уже опустились ниже точки замерзания, потому как по требованию Магнуса пришлось выселить нынешнего постояльца, немецкого бизнесмена. Администрация отеля пришла в бешенство. Как и сам бизнесмен.

От горничной, молодой польки, толку было куда больше. Она решительно заявила, что не видела никакого кольца или, скажем, некоей коробочки, где кольцо могло храниться. К тому же она уже говорила об этом полиции несколько дней назад. Магнус с огорчением отметил про себя, что девушка производила впечатление наблюдательной и надежной свидетельницы. Стало быть, кольца здесь и впрямь нет.

Получается, что Арни верно истолковал послание Джабба к Исилдуру: британец не имел кольца и считал, что оно находится в руках Агнара.

Следующая остановка в рабочем расписании – дача на озере Тингвадлаватн. В который раз.

На первый этаж Магнус решил спуститься по лестнице. Мысли вернулись к Колби. Важный вопрос: он в самом деле твердо решил лететь в Бостон или это был минутный порыв?

Ну во-первых, он хотя бы что-то начнет делать. С другой стороны, охота на Педро Сото – та еще проблемка. Не ровен час все кончится ровно противоположным результатом. Сержант высунет голову, Сото ее отхватит, и на этом неприятности доминиканца как рукой снимет. Конец процессу над Ленаэном, зеленый сигнал наркоимпорту и так далее.

А как быть с поисками Колби и организацией ее защиты? Здесь тоже могут таиться подводные камни. Похоже, что Колби категорически настроена исчезнуть с горизонта. Женщина она находчивая и упрямая: если ей что-то взбредало в голову, то дело почти всегда доводилось до конца. Пожалуй, даже Магнусу будет трудненько ее отыскать. А стало быть, и доминиканцам – однако в процессе поисков сержант мог, сам того не зная, привести врагов на «хвосте».

Тут злись не злись, а наилучший способ навредить доминиканскому главарю и заодно защитить Колби означает, что надо тихо отсидеться в Исландии и потом выступить на процессе по делу Ленаэна.

Очутившись в вестибюле, сержант вернул магнитную карточку-ключ дежурной администраторше, а на выходе столкнулся с каким-то торопливым коротышкой. С всклокоченной бородкой и в зеленой бейсболке с надписью «Фродо жив!».

Магнус любезно придержал для него дверь.

– А… э-э… спасибо, сэр, – нервно сказал незнакомец по-английски с американским акцентом.

– Ерунда, – отмахнулся Магнус.

Гостиница «Борг» на пару со зданием парламента делила центральную площадь, которая по субботам в зимний сезон служила местом для народных демонстраций. Шагая к припаркованной серебристой «шкоде», которую управление наконец-то выделило сержанту, он задумался над только что увиденной бейсболкой. А действительно, почему он до сих пор не рассматривал фанатов «Властелина колец» под этим углом? Вернее говоря, есть ли смысл реагировать на каждую майку с физиономией Голлума или, к примеру, Гэндальфа? Их вообще много встречается?

Пожалуй, нет…

Он резко развернулся и успел вернуться в вестибюль как раз в тот момент, когда за тележкой с чемоданом закрылась дверь лифта.

– Как зовут человека, который у вас только что зарегистрировался? – спросил он дежурную.

– Мистер Фелдман, – ответила та и, бросив взгляд на компьютерный экран, присовокупила: – Лоренс Фелдман.

– Номер?

– Триста десять.

– Благодарю.

Магнус потянул пару минут, чтобы Фелдман успел войти в номер, после чего сам поднялся на лифте на третий этаж, где и постучался в дверь с табличкой «310».

Ему открыл давешний коротышка.

– Исилдур? – без обиняков спросил Магнус.

Мужчина ошарашенно заморгал:

– Вы кто?

– Меня зовут сержант Джонсон. Сейчас я представляю полицейское управление Рейкьявика. Войти можно?

– Ну… э-э… наверное… – сказал Фелдман. Его чемодан и куртка лежали на постели, по соседству с бейсболкой. Из-за двери уборной доносился шум воды, заполнявшей бачок унитаза.

– В ногах правды нет, – сказал Магнус, кивая подбородком на кровать. Фелдман послушался совета, а сержант устроился напротив него, подтянув к себе стул из-за письменного стола.

Коротышка выглядел усталым. Взгляд его был живым, умным, однако белки глаз покраснели, лишний раз подчеркивая бледность кожи под неряшливой бородкой.

– Только что с дороги? – спросил Магнус.

– Да вы же сами за мной из аэропорта приехали, – укоризненно сказал Фелдман. – И бронь в гостинице тоже, надо думать, заранее проверили.

Магнус только головой покрутил: Фелдман был совершенно прав, им действительно следовало ожидать, что рано или поздно Исилдур объявится в Исландии. Вот и надо было расставить людей в аэропортах. А гостиница «Борг»… Что может быть естественнее для миллионера? Впрочем, сержант решил не объяснять Фелдману, что нарвался на него по чистой случайности.

Он подумал про Арни, который в данный момент летел где-то над Средним Западом, направляясь в Калифорнию. Остается лишь усмехнуться, да и то про себя…

– Мне следует нанять адвоката? – поинтересовался Фелдман.

– Хороший вопрос. – Магнус одобрительно кивнул. – Можете не сомневаться: в дерьмо вы угодили по самую зюзечку и даже выше. Если бы мы сидели сейчас в Штатах, я бы не раздумывая посоветовал вам именно такой курс действий… Но вот здесь? Хм, я даже не знаю…

– Как прикажете понимать?

– Ну-у, если власти решат, что вы подозреваемый, то сунут вас за решетку на три недели. Именно это и случилось со Стивом Джаббом. Он сейчас сидит в тюрьме особо строгого режима Литла-Хройн. Если откажетесь помогать следствию, я с легкостью организую для вас то же самое. Как-никак, а дело смахивает на тяжкое убийство по сговору.

Фелдман заморгал.

– Эти исландские каталажки далеко не сахар. В них полным-полно белокурых великанов, эдаких викингов. Но вы не волнуйтесь. Они вас полюбят. – Фелдман заерзал на постели. – Они ведь по большей части пастухи, знаете ли; всю жизнь провели где-нибудь в глуши, со стадом овец вместо компании. Со скуки нарушили закон… изнасилование, инцест, непотребные акты с участием травоядных, такого рода вещи. Их поймали. Отправили в тюрьму. А там нет ни женщин, ни овец. Как вы думаете, что в такой ситуации сделает большой волосатый викинг?

На секунду Магнусу показалось, что он перегнул палку, однако Фелдман завороженно слушал. Мужчина был сильно утомлен, дезориентирован, находился в чужой стране…

Понятное дело, сержант и понятия не имел, на что похожа обстановка в Литла-Хройн. Хорошо зная исландцев, он подозревал, что местные надзиратели разносят по камерам какао и подают шлепанцы, в то время как сами заключенные сидят перед телевизорами и вяжут шарфики.

– А если я все вам расскажу, вы гарантируете, что меня туда не отправят?

Магнус пристально уставился Исилдуру в глаза.

– Это зависит только от вас.

Фелдман сглотнул.

– Я никакого отношения не имею к убийству Агнара. И вряд ли это дело рук Гимли.

– Ладно, – кивнул Магнус. – Тогда начнем с самого начала. Итак, расскажите мне про кольцо Гекура.

– Сам я вообще-то предпочитаю называть его кольцом Исилдура, – заметил Фелдман. – Услышав эту историю, я даже свой прежний ник изменил.

– И как он звучал раньше?

– Элронд. Хозяин Ривенделла.

– Допустим. Дальше?

– Впервые об этом кольце я узнал года три назад. Как-то раз на одном из форумов выступил датчанин по имени Йенс Педерсен, который утверждал, будто обнаружил в Копенгагене письмо от некоего поэта, стародавнего друга Арни Магнуссона. Этот поэт сообщал, что прочел «Сагу о Гекуре», в которой ему встретилось несколько предложений о походе Исилдура к вулкану Гекла, куда викинг должен был бросить кольцо… Так вот, Йенс Педерсен, филолог, для своей докторской диссертации собирал материалы про этого поэта. А к форуму он обратился за помощью: есть ли, дескать, какая-нибудь связь между «Сагой о Гекуре» и «Властелином колец»? Мы, конечно, чуть с ума не посходили, а он даже не понял, на какое сокровище наткнулся… Я решил связаться с ним напрямую, в буквальном смысле нанять, чтобы он плотнее занялся этой сагой. Поначалу он был полон энтузиазма, написал мне, что обратился к профессору исландского языка по имени Агнар Харальдссон, а потом вдруг затих. – Фелдман вздохнул. – Наверное, ему показалось, что я чокнутый.

Магнус решил это никак не комментировать, а просто спросил:

– В последнее время новости от него были?

Фелдман помотал головой:

– Нет, но я все равно знаю, где он сейчас.

Сержант вздернул брови.

Коротышка поторопился объяснить:

– Он защитился и теперь преподает историю в колледже города Оденс. Я переписываюсь с одним из его учеников.

– Что? С учеником колледжа? А лет-то ему сколько?

– Вроде бы семнадцать. Он большой поклонник «Властелина колец».

Было нечто нездоровое в том, что Лоренс Фелдман решил прибегнуть к услугам датского школьника, чтобы тот шпионил за своим преподавателем. Чем больше Магнус об этом думал, тем меньше нравился ему калифорниец.

– Ну а при чем здесь Стив Джабб? – наконец спросил сержант.

– Гимли? Я с ним познакомился на том же форуме. Он упомянул одну историю, которую слышал от родного деда. В двадцатых годах прошлого века тот был студентом Лидского университета, учился под началом Толкина, который там работал. Как-то вечером он сидел за пивом в компании с одним исландским студентом и самим Толкином. Исландец набрался и стал рассказывать Толкину какую-то «Сагу о Гекуре», про кольцо Андвари, попавшее в руки викинга по имени Исилдур, и о том, как Исилдуру поручили швырнуть это кольцо в жерло вулкана Гекла. Судя по всему, рассказ этот сильно взбудоражил деда Гимли и Толкина… Ну а лет через тридцать, прочитав «Властелина колец», дед изумился близости сюжета.

– Он об этом что-нибудь написал?

– Нет, зато упомянул об этом внуку, когда тот впервые прочитал «Хоббита». Конечно, Гимли сразу загорелся и стал ярым поклонником «Властелина колец»… А деда его я проверил. Его звали Артур Джабб, он действительно учился в Лидсе в 1920-х. Толкин в ту пору работал там преподавателем и даже основал клуб «Викинг», где, судя по всему, они пили и кричали песни. С другой стороны, в опубликованной переписке Толкина «Сага о Гекуре» не упоминается ни разу… Слушайте, а вы видели два его письма, адресованные Хегни Исилдарссону?

– Видел.

– Стало быть, вы знаете, что Толкин пообещал сохранить фамильную тайну?

Магнус кивнул.

– Вот так и получилось, что я связался с Гимли. Из меня, знаете ли, путешественник никудышный. Если на то пошло, я вообще первый раз оказался за пределами Соединенных Штатов… А вот Гимли – малый сообразительный, работает шофером, все время в разъездах. Словом, я ему сказал, что обеспечу финансирование, а он пусть занимается полевыми изысканиями, ищет «Сагу о Гекуре»… Дед не называл имя исландского студента, поэтому Гимли пришлось ехать в Лидс, выяснять детали на месте. Безрезультатно.

– Отчего же? Разве в университете нет архива с именами бывших студентов?

– Сгорел во Вторую мировую. Вроде бы в него попала бомба. В общем, Гимли поехал в Исландию. Нашел там профессора Харальдссона, который очень заинтересовался, однако ничем помочь не смог. Мы попали в тупик. И тут вдруг с месяц назад Харальдссон сообщает Гимли: дескать, одна из бывших студенток хочет продать «Сагу о Гекуре». Сами представляете, как мы с Гимли возбудились, однако пришлось некоторое время подождать, чтобы Харальдссон перевел текст на английский.

– Сколько же он запросил?

– Всего лишь два миллиона долларов, но при условии, что сделка останется в тайне. Что ж, мне это было на руку. Мы договорились насчет даты, когда Гимли вылетит в Исландию для встречи с профессором. Гимли съездил к нему на озеро Тингвадлаватн и там прочел сагу. А вот об окончательной цене договориться не удалось, к тому же Харальдссон не имел оригинала саги. Гимли пришлось вернуться в гостиницу.

– И оттуда он послал вам эсэмэски?

– Совершенно верно. Я ему перезвонил, мы обсудили стратегию переговоров. Предполагалось, что Гимли вновь встретится с профессором на следующий день, однако вместо этого Харальдссона убили, а самого Гимли арестовали.

– А что стало с кольцом?

– С кольцом? – переспросил Фелдман, разыгрывая недоумение и отчаянно при этом фальшивя.

– Да-да, с кольцом, – повторил Магнус. – Как там бишь его… kallisarvoinen? «Прелесть»? Это же финское слово. Мы разобрались. И узнали, что Агнар хотел за него пять миллионов.

Фелдман вздохнул:

– Н-да, кольцо… Профессор заявил, будто бы знает, где оно и что может его для нас раздобыть, но только за пять миллионов.

– То есть на даче этого кольца не было?

– Не было. Он даже близко не намекнул, где оно находится, хотя категорически заверил нас, что способен его достать. За правильную цену.

– Вы ему поверили?

Фелдман пару секунд нерешительно молчал, затем произнес:

– Ну конечно, мы хотели ему поверить. Ведь такая находка стала бы самой знаменитой в истории. С другой стороны, это мог быть чистой воды блеф. Вот мне и пришлось подыскивать эксперта, который смог бы проверить кольцо. И при этом не проболтаться.

– Так что получается, Стив Джабб кольца не видел?

– Нет, не видел, – кивнул Фелдман.

Магнус откинулся на спинку кресла и скептически воззрился на калифорнийца.

– Это Джабб убил профессора?

– Нет, – мгновенно ответил Фелдман.

– Вы уверены?

Фелдман помедлил.

– Вполне.

– То есть не на сто процентов?

Калифорниец пожал плечами:

– Никаких убийств мы не затевали. С другой стороны, меня же на месте не было…

Магнусу пришлось признать логичность такого довода.

– Ну хорошо, а насколько близко вы знаете Джабба?

Фелдман отвернулся и посмотрел за окно, в сторону площади, где виднелись голые ветви деревьев и бронзовая голова какого-то выдающегося исландца девятнадцатого столетия.

– На этот вопрос сложно ответить. Ведь я никогда его не видел, а разговаривал лишь по телефону. Понятия не имею, как он выглядит. С другой стороны, мы активно общались в онлайне на протяжении двух последних лет. В общем, я много чего о нем знаю.

– Доверяете ему?

– В свое время – да.

– А сейчас?

Фелдман покачал головой:

– Положа руку на сердце, я не верю в то, что Гимли убил профессора. Для этого не было оснований, к тому же мы и близко не обсуждали подобные темы. Гимли всегда производил впечатление уравновешенного человека. Скажем, в онлайне люди частенько ведут себя агрессивно, потому как они там полностью анонимны, а вот Гимли никогда себе такого не позволял, а кибертроллей вообще держал за идиотов. Но я не могу на сто процентов утверждать, что он невиновен.

– Вы прилетели в Исландию, чтобы помочь ему?

– Ну да, – кивнул Фелдман. – В пределах моих возможностей, разумеется. До этого мы общались через его адвоката, Кристьяна Гилфассона, но потом я решил, что проще самому во всем разобраться на месте.

– И заодно поискать колечко, – напомнил Магнус.

– Да я даже не знаю, существует ли оно, – возразил Фелдман.

– Но очень хочется узнать, правда?

– Вы меня арестуете?

– Нет. По крайней мере не сейчас, – ответил Магнус. – Однако паспорт я у вас заберу. Поживете пока в Исландии. И зарубите себе на носу: если вы найдете хоть какое-то кольцо – настоящее или поддельное, не важно, – в следующую секунду вы сообщите об этом мне. Я понятно излагаю? Потому как речь идет об уликах. – Фелдман поежился под свирепым взглядом сержанта. – А если я узнаю, что вы затеяли кое-что от меня утаить, я вам гарантирую интересное времяпрепровождение в исландской тюрьме.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю