355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Ридпат » Где распростерся мрак… » Текст книги (страница 11)
Где распростерся мрак…
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:49

Текст книги "Где распростерся мрак…"


Автор книги: Майкл Ридпат



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

Глава восемнадцатая

Столовая была забита почти до отказа. Офицер Патти Ленаэн огляделась в поисках знакомого лица и увидела Шаннон Крайчнк из дорожно-постовой службы, которая сидела по соседству с группой компьютерных «ботаников». Решив пристроиться рядом, Патти половчее перехватила свой поднос и направилась в ту сторону.

– Как дела, Шаннон?

– Почти нормально, если не считать нашего тупого сержанта, который устроил мне разнос за недобранную квоту в этом месяце. Можно подумать, я специально… И вообще, что прикажете делать, если жители Бостона вдруг поголовно решат соблюдать ПДД?

Патти и Шаннон еще поворчали несколько минут, охотно жалуясь друг другу на тяготы службы, после чего Шаннон извинилась и вернулась к работе, оставив Патти наедине с ее салатом.

От нечего делать она прислушалась к разговору. «Ботаники» обсуждали прошлогоднее, знакомое Патти дело: похищение какой-то женщины в Бруклайне ее же ближайшим соседом; это происшествие недели две приковывало к себе внимание прессы и даже в бостонском управлении служило предметом горячих обсуждений.

– Что-то я в последнее время не вижу Джонсона, – заметил один из компьютерщиков.

– Так ты что, не слышал? Его спрятали. Он же должен выступать в суде на процессе Ленаэна.

– «Спрятали»? Типа программы защиты свидетелей?

– Вроде того.

– Зато я буквально вчера получил от него весточку. – Патти тут же перевела взгляд на говорившего. Невысокий китаец, слова произносит торопливо, словно боится, что его не дослушают и прервут. – Ни с того ни с сего попросил меня покопаться с заголовком одного е-мейла, точь-в-точь как в том бруклайнском деле.

– И что, ты разобрался?

– Ну а как же! Раз плюнуть. Какой-то парень из Калифорнии. Он даже и близко не пытался закамуфлировать свой IP-адрес.

Разговор переключился на другие темы, и Патти прикончила свой салат. Взяв стаканчик кофе, она пошла к себе в рабочий зал.

Арест Шона, который приходился ей дядей, вызвал изрядный переполох. Тут ничего удивительного нет: вся ее семья поголовно работала в полиции на протяжении трех поколений. Мнение родственников было безапелляционным: никто из их рода ни разу не повел себя бесчестно, особенно дядя Шон. Всему виной проклятые чинуши и служебные инструкции, которые науськивали копов шпионить друг за другом. Вот как эта сволочь по имени Магнус Джонсон.

Что касается Патти, она сомневалась в семейном консенсусе. Ей казалось, что дядя Шон все же замешан в очень серьезном деле, к тому же она никогда не доверяла ему безоговорочно: уж очень он был скользким и слащаво-обходительным. Магнуса Джонсона она лично не знала, зато прекрасно помнила первое правило службы: коллег не закладывают. Никогда и ни за что.

Итак, следует ли рассказать отцу о случайно подслушанном разговоре? Уж на него-то по крайней мере можно положиться. Он разберется, что к чему, надо ли передавать эту новость кому-либо еще и так далее. К тому же если она умолчит, а отец каким-то образом об этом узнает, он с нее три шкуры спустит…

Нет уж, лучше рассказать.

Шум стоял адский. Магнус с Арни сидели у задней стенки длинного зала глубоко под землей и слушали выступление подростковой музыкальной группы, именуемой «Термоусадчики», которая играла странную смесь рэгги и рэпа, но с исландскими вывертами. Подход, возможно, оригинальный, но мучительный для слуха. Особенно на фоне похмелья. От еды и свежего воздуха все почти прошло, но сейчас на Магнуса с удвоенной силой накатила головная боль.

Сержант добросовестно вернулся в управление и доложил Балдуру результаты беседы с Инкилейф. Инспектор разделял скепсис Магнуса по поводу существования магического кольца, однако отлично понимал, что столь многообещающая находка вполне могла разжечь аппетиты Стива Джабба и современного Исилдура, не говоря уже о ныне покойном профессоре Агнаре.

Балдур уже успел откомандировать в Йоркшир одного из своих подчиненных, чтобы тот покопался там в доме и компьютере Джабба, хотя и пришлось повозиться, пока британские власти не соизволили выдать ордер на обыск. Из Лондона вдруг пожаловал какой-то адвокат, известный спец по уголовным делам, и принялся ставить палки в колеса.

Еще один признак того, что в убийстве замешаны серьезные деньги.

– Арни, вам что, это всерьез нравится? – спросил Магнус.

Арни презрительно усмехнулся в ответ, и сержант облегченно перевел дыхание. Что ж, у парнишки хотя бы есть какой-то вкус. Сам он мало чего знал про исландские рок-группы, однако в последнее время вроде бы запал на изысканность «Сигур Рос», рядом с которой эти молокососы и близко не стояли.

Наконец какофония улеглась. Тишина, благословенная тишина.

Петур Асгримссон поднялся со своего места в центре зала и сделал несколько шагов к музыкантам.

– Спасибо большое, продолжать не надо, – заявил он.

Пятерка вокалистов-блондинов зашлась протестующим гомоном, однако Петур решительно оборвал юных горе-музыкантов.

– Приходите через год, когда наконец отшлифуете свою технику, – сказал он. – А ударник ваш вообще работает мимо кассы.

Петур повернулся к своим гостям и сел рядом, придвинув стул. Высокий импозантный мужчина, чуть излишне худощавый, но широкоплечий. Скуластый, как и его сестра Инкилейф. Наголо бритый череп подчеркивал узость лица. Серые глаза смотрели жестко и проницательно, вмиг дав оценку двум детективам.

– Вы пришли поговорить насчет Агнара Харальдссона?

– Вас это удивляет? – прищурился Магнус.

– Да нет, просто мне казалось, что вы пожалуете гораздо раньше.

В этой ремарке читался вызов и даже упрек: мол, полиция работает спустя рукава.

– Мы бы так и сделали, если бы ваша родная сестра с самого начала вела себя искренне. К тому же вам никто не мешал связаться с нами по собственному почину.

Петур иронически вздернул светлые брови.

– И на какой конкретно предмет?

– Вы знали, что Инкилейф пыталась продать «Сагу о Гекуре» через Агнара?

Мужчина кивнул:

– Да, вопреки моим протестам.

– Вы с ним встречались?

– Нет. Вернее говоря, не в последнее время. Возможно, я с ним пару раз мельком пересекся, когда сестра была еще студенткой. А с тех пор – нет. К тому же я четко дал понять, что не желаю принимать участие в переговорах насчет этой саги.

– Хотя и не возражали получить свою долю от выручки? – вмешался Арни.

– Разумеется, – сухо ответил Петур и осмотрелся. – Времена нынче нелегкие. Банкиры как с цепи сорвались. Я ведь тоже набрал разных ссуд, как и все прочие.

– Это ваш единственный клуб? – Они сидели в «Неоне» на Естурстрайти, торговой улочке в центре города.

– Нет, – помотал головой Петур. – Третий. Я начинал с «Темы» на Лейгавегуре.

– Прошу прощения, но я о нем не слышал, – сказал Магнус. – Давненько не бывал в Исландии.

– А, я так и думал, что у вас американский акцент, – кивнул Петур. – В общем, несколько лет назад «Тема» была самым популярным ночным клубом в Рейкьявике. Сам я провел несколько лет в Лондоне, учился, так сказать, премудростям этого бизнеса, но когда стало ясно, что Рейкьявик всерьез вознамерился превратиться в северную Ивису, я решил попытать счастья сам. Поначалу «Тема» была простой кофейней, но мне удалось устроить в ней танцпол… и, знаете, дела пошли в гору. Клуб вмиг стал очень популярным, а поскольку места в нем маловато, народ занимал очередь на улице. А ведь нет на свете более счастливого существа, чем семнадцатилетняя исландка в коротенькой маечке, которая в три часа ночи стоит на заснеженной улице у дверей ночного клуба.

– И что случилось с этим заведением? – полюбопытствовал Магнус.

– Да ничего не случилось; клуб как работал, так и работает, хотя уже и не столь популярен. Я вовремя это заметил и открыл «Сохо», а потом и вот этот «Неон». – Петур усмехнулся. – Наши горожане очень капризны. Надо все время опережать моду на один шаг, или пиши пропало.

От мужчины так и веяло уверенностью. Уж он-то не позволит себя задавить.

– Вы сами-то читали «Сагу о Гекуре»? – спросил сержант.

– Читал ли я?! Да я ее наизусть выучил! Во всяком случае, было такое время…

– А вот ваша сестра утверждает, будто вы сагой не интересовались.

Петур улыбнулся:

– Сейчас-то оно так и есть. А в юности… Понимаете, отец с дедом на ней словно помешались, да и меня заразили… Вы ее читали?

Магнус с Арни синхронно кивнули.

– Я обожал деда и те истории, которые он мне рассказывал. Про Исилдура, Гекура, Асгрима… Предполагалось, что когда я вырасту, то сам стану хранителем саги, так сказать, владельцем родовой тайны… Причем меня интересовала не только «Сага о Гекуре», но и все остальные сказания.

– Вы знали о том, что ваш дед нашел кольцо? – спросил Магнус.

Петур нахмурился.

– Вы это от сестры слышали? Я и не подозревал, что она в курсе…

Магнус кивнул.

– Она передала нам письмо Толкина, в котором содержится намек, что ваш дед Хегни разыскал кольцо.

– И вернул его на место, – тут же добавил Петур.

– Да-да, в письме об этом тоже сказано, – согласился сержант. Он задумчиво разглядывал мужчину. Отчетливо видно, что упоминание о кольце расстроило Петура. – Ну и почему вы потеряли интерес к саге?

Тот глубоко вздохнул.

– Мы с отцом – как раз незадолго до его гибели – спорили насчет этого кольца. Видите ли, дед перестал доверять отцу, когда тот рассказал о саге всей нашей семье. Ведь этого нельзя было делать: секрет полагалось открыть только старшему сыну, то есть мне. – В его голосе скользнули горькие нотки. – Словом, дед решил на ушко признаться, что нашел кольцо, но это случилось буквально за несколько месяцев до его смерти. Дед категорически требовал, чтобы кольцо оставили в покое. Я, помнится, жутко перепугался. Он сумел убедить меня, что, если извлечь кольцо из тайника, страшные беды обрушатся на весь мир.

– Например? – заинтересовался Магнус.

– Понятия не имею. Дед и сам толком не знал. В общем, мне казалось, это будет что-то вроде ядерной войны. Я в ту пору только-только прочел «На берегу» Невила Шюта… ну, вы, наверное, слышали: это про выживших после ядерного апокалипсиса в Австралии… Жуткая книга… Словом, на следующий день после смерти деда отец отправился в ущелье Тьоурсаудалур на поиски кольца. Я заклинал его не ходить, но он попросту отказывался слушать…

– И вы не составили ему компанию?

– Так ведь я в ту пору в школу ходил. Да и все равно не согласился бы… Отец водил тесную дружбу с местным пастором. Едва дед скончался, как отец все-все рассказал этому священнику: и про сагу, и про кольцо… И это тоже одна из причин, почему я так бесился; ведь секрет вышел за пределы рода. Пастор слыл великим знатоком фольклора, вот они с отцом и обсуждали, где следует искать кольцо. Словом, в поход они отправились вместе… Понятное дело, мать тоже была против. Она вообще считала Исилдура, Гекура и кольцо дурацкой выдумкой. Положа руку на сердце я до сих пор думаю, что отец ничего не говорил ей до свадьбы, а потом поздно стало… – Он печально улыбнулся. – Ну и, разумеется, никакого кольца они не нашли.

– А вы сами-то верите, что оно существует? – спросил Арни, пожирая мужчину широко распахнутыми глазами.

– В ту пору верил… – Петур пренебрежительно дернул плечом. – А сейчас не знаю… – В его голосе зазвучала злость. – Да мне вообще сейчас плевать и на кольцо, и на треклятую сагу. Отец свалял дурака: отправился в горы, несмотря на штормовое предупреждение, вот и упал во время пурги с утеса. Считайте, что всему виной Гекур со своим кольцом. Существовать – не существовали, а отца все равно погубили.

– Ну а как насчет вашей сестры? – продолжал допытываться Магнус. – Она-то здесь какое участие принимала?

– Да никакого, – ответил Петур. – Разумеется, Инкилейф знала о саге, но про кольцо ей никто не рассказывал.

– Вы с ней часто видитесь?

– Да бывает иногда… После смерти отца я как-то отдалился от семьи. Или, вернее сказать, дал деру. Не мог больше выносить. Отец погиб из-за кольца, а я, получается, плохо его отговаривал, не прислушался к словам деда… Конечно, а что я мог поделать? Мне в ту пору было всего пятнадцать, хотя в этом возрасте вечно кажется, будто тебе что угодно по силам… В общем, я окончил школу, уехал в Лондон. А когда вернулся, стал почаще видеться с Инкилейф. Она ужасно сердилась: ей взбрело в голову, будто я бросил мать… – Петур поморщился. – Не знаю, может, она и права…

– Как вам кажется, ее отношения с Агнаром длились долго?

– Вот уж сомневаюсь, – ответил Петур. – Хотя нет ничего удивительного, что она пришла к нему, когда решила продать сагу. – Он сощурился. – А вы что, подозреваете ее в убийстве?

Магнус пожал плечами:

– Мы отрабатываем все версии без исключения. Да и она сама не была образцом искренности, когда мы ее опрашивали.

– Так ведь она просто пыталась скрыть свою ошибку. Ей вообще не следовало заикаться о саге, и это наконец до нее дошло. Инкилейф честна до глупости, а на убийство попросту не способна. Я ее очень люблю, с детства. Она готова из кожи вылезти ради своей семьи или друзей. Из нас троих именно она присматривала за матерью, когда та умирала от рака… А вы знаете, что ее художественный салон идет ко дну?

Магнус кивнул.

– Вот поэтому-то ей и нужны деньги от продажи саги – расплатиться с партнерами. Она же во всем себя винит. Я ей сто раз повторял: не ешь ты себя поедом, бизнес есть бизнес. Если дело завяло, его надо бросить и найти себе другое, заняться чем-то еще… Но у нее иные взгляды. И вообще, нынче в Исландии все поголовно висят на краю банкротства.

Дверь в клуб распахнулась, и в зал вошла новая троица музыкантов, таща за собой кучу инструментов и электронику. Эта группа была постарше и отличалась большей волосатостью.

– Так, обождите минуту, – сказал им Петур и вновь повернулся к Магнусу с Арни: – Жизнь Инкилейф сладкой не назовешь. Сначала родной отец, потом история с отчимом, затем мать, теперь вот бизнесу наступила крышка…

– История с отчимом? – переспросил Магнус.

– Ну да. Мать ведь опять вышла замуж. За вечно пьяного скота по имени Сигурстейдн. Я его даже не видел ни разу; это случилось, когда я переехал в Лондон.

– Они развелись?

– Да нет, он по пьяной лавочке утоп в нашем заливе. Насколько я понимаю, все только порадовались. За исключением матери, правда…

Магнус задумчиво покивал:

– Да уж, судьба нелегкая… Как и у вас, впрочем.

– Я просто сбежал. А Инкилейф осталась возиться у разбитого корыта. Как и всегда.

– А что вы можете сказать про вашу вторую сестру? Бирна, если не ошибаюсь?

Петур мрачно помотал головой.

– С ней вообще все очень плохо.

– Что ж, спасибо, – сказал Магнус, поднимаясь со стула. – Последний вопрос: что вы делали той ночью, когда убили Агнара?

Поначалу мужчина опешил, но затем усмехнулся:

– Следуете инструкции?

Магнус отмолчался.

– Ладно… Какой это был день?

– Четверг, двадцать третье апреля. Первый день лета.

– В ту ночь все клубы были переполнены, я их объезжал один за другим. А сейчас приношу свои извинения, но меня ждет прослушивание. Надеюсь, эти претенденты окажутся получше.

Глава девятнадцатая

Арни взялся подбросить Магнуса к дому Бирны Асгримсдоттир в Гардабейре, на окраине Рейкьявика.

К тому времени голова у сержанта разболелась пуще прежнего.

– Арни, займитесь-ка вы проверкой алиби Петура, – проворчал он.

– Что, мы его в подозреваемые записали? – удивленно спросил Арни.

– Я подозреваю всех и каждого.

– А мне казалось, вы твердо решили, что Агнара убил Стив Джабб…

– Идите и выполняйте! – рявкнул Магнус, хотя машина еще пересекала серый пригородный ландшафт.

– Между прочим, – сказал Арни, – мне написал австралийский эксперт по эльфийским языкам. Он догадался, что означает слово «kallisarvoinen».

– Ну и?

– Похоже, Толкин питал слабость к финскому, считал его очень любопытным. Целая куча слов квенья, а также грамматика восходят именно к этому языку. Вот наш австралийский друг и подумал, что Джабб с Исилдуром могли заимствовать кое-что там, где в квеньи не имелось нужного выражения… Короче, он посмотрел финский словарь на «kallisarvoinen».

– Так-так?

– Это означает «прелесть».

– «Прелесть»? То самое слово, которым Голлум называл кольцо?

– Вот именно.

Магнус припомнил эсэмэску от Стива Джабба: «Виделся с Харальдссоном. У него есть kallisarvoinen».

– Получается, Джабб решил, что Агнар нашел кольцо, – сказал сержант. – Вот что профессор хотел продать за пять миллионов баксов.

– Да, но никакого древнего кольца среди вещей Агнара мы не обнаружили, – заметил Арни.

– Возможно, Джабб прихватил его с собой, – предположил Магнус. – Убил и забрал.

– И что он с ним сделал? В гостинице тоже ничего не нашлось.

– Мог спрятать.

– Где?

Магнус вздохнул:

– Один Бог ведает… Он вообще мог его выслать в Калифорнию. Сотрудники почтамта так и не припомнили, чтобы Джабб отправлял какую-нибудь бандероль, но ведь он мог сунуть кольцо в конверт и просто бросить его в почтовый ящик.

– Нет. Джабб отправил свое сообщение Исилдуру после встречи с Агнаром. Другими словами, профессор на тот момент продолжал владеть кольцом, или по крайней мере так считал Джабб.

Пожалуй, Арни прав…

– А вы серьезно думаете, что Агнар нашел кольцо? – спросил Арни. – Смотрите: он ведь услышал о нем только в воскресенье, а сообщение отправлено в четверг. Зато другие люди десятилетиями искали кольцо, но успеха не добились… Может, это фальшивка?

– Даже фальшивку трудно подготовить за столь короткий срок. Подделать кольцо тысячелетней давности не так-то просто. Вдобавок Исилдур не стал бы тратить пять миллионов баксов без самой тщательной проверки.

– Я надеюсь, вы не клоните к тому, что кольцо реально существует? – спросил Арни. – Что оно когда-то и впрямь принадлежало Исилдуру, а потом перешло Гекуру?

– Разумеется, нет, – раздраженно бросил Магнус и тут же подумал, что доказать фальшивость кольца тоже будет непросто. А вдруг его подделали очень давно? Скажем, на обман мог пойти дед Инкилейф… Терпение и еще раз терпение. Со временем все разъяснится.

Арни обиженно умолк.

– Ну и что будем делать? – наконец не выдержал он.

– Доложим Балдуру. Порыщем в наиболее вероятных местах. Вдруг что-то пропустили… – Магнус сердито взглянул на Арни: – Вы почему об этом раньше не рассказали?

– Так ведь сообщение пришло только сегодня утром!

– Вот и могли бы упомянуть еще в управлении.

– Виноват…

Магнус отвернулся и стал смотреть в окно, где мелькали серые прямоугольники домов. Это же надо, связался с такой бестолочью… И еще эта распроклятая головная боль…

Бирна Асгримсдоттир проживала в квартале новостроек, в чистеньком бетонном доме с ярко-красной крышей. Здесь у каждого домика имелась своя лужайка с деревцами. Подъездные дорожки уставлены дорогими внедорожниками. Зажиточное местечко. Комфортабельное. Пресное.

Сама Бирна оказалась чуть постарше Инкилейф, но значительно более округлой: крупные синие глаза, капризно выпяченные губки. Пожалуй, ее можно было бы назвать даже соблазнительной, если бы не аура подавленности и какой-то внутренней рыхлости. Возле рта отчетливо проглядывали две нисходящие складки. На ней были джинсы в обтяжку и ярко-оранжевый топ.

Завидев Магнуса, она улыбнулась, взглядом ощупывая его мужественную фигуру, и лишь после этого посмотрела в лицо.

– Приветствую вас, – проворковала она.

– Взаимно, – буркнул Магнус, пытаясь спрятать неизвестно откуда взявшееся смущение. – Мы из столичного управления полиции. Хотелось бы побеседовать с вами насчет профессора Агнара Харальдссона.

– Какая приятная неожиданность, – промолвила Бирна. – Заходите. Желаете что-нибудь выпить?

– Кофе, – ответил Магнус.

Арни кивнул.

– Мне тоже, – сказал он хрипловатым голосом. Видно, эта женщина на него подействовала.

Они уселись в гостиной, поджидая кофе. Мебель была новой и невыразительной, с единственным исключением: комнату подавлял поистине исполинский телевизор, который сейчас показывал некое дневное телешоу, вроде бы американское и смутно знакомое. Речь в нем велась по-английски. Спутниковый канал, надо полагать.

На стенах гостиной красовались фотографии. По большей части они изображали сногсшибательную белокурую красавицу лет восемнадцати, которая носила исключительно бикини с лентами через плечо. Бирна. Вернее, ее гораздо более молодой вариант. Кроме того, имелась и парочка снимков лощеного брюнета в униформе авиакомпании «Айсландэйр».

Вернулась Бирна с кофе.

– Вы уж извините, я вряд ли смогу серьезно помочь, хотя и постараюсь.

– Вам когда-либо доводилось встречаться с Агнаром?

– Нет. Как я понимаю, вы знаете о нашей фамильной саге?

– Да, знаем.

– В общем, всеми переговорами занималась Инкилейф. Она, правда, заранее спросила, не возражаю ли я против продажи, а я ей ответила, что мне все равно.

– Она рассказывала о ходе переговоров?

– Нет. Мы вообще с ней после этого не общались.

– Она упоминала про кольцо?

Бирна громко рассмеялась.

– Про кольцо Исилдура?!

– Создается впечатление, что ваш дед его нашел лет шестьдесят назад, но потом вновь спрятал. Возможно, Агнар его недавно отыскал или по крайней мере заявлял об этом.

– Чушь! – Бирна пренебрежительно отмахнулась. – Даже если кольцо и существовало, оно пропало давным-давно… Вы лучше вот что послушайте, – сказала она, доверительно подавшись в сторону Магнуса. От нее пахло выпивкой. Сержант, страдавший похмельем, чуть не отшатнулся. – Эта сага и прочие сказки про кольцо – чистой воды помешательство. Здесь ни слову нельзя верить. Инкилейф давно уже следовало продать проклятую вещицу, особенно если это можно сделать по-тихому.

– Вы с сестрой близки?

Бирна откинулась на спинку кресла.

– Хороший вопрос. В свое время – да. Когда умер отец, а мать вновь вышла замуж, у меня с отчимом возникли неприятности. Так вот: хоть Инкилейф и младше меня на два года, она здорово в то время помогла. Я сумела все вынести только благодаря ей. Потом мы как-то потеряли общие интересы, так что сейчас у нас совсем разная жизнь. Я вот, к примеру, вышла замуж за скотину, а сестра с головой ушла в свои дизайнерские штучки.

– Вы упомянули неприятности с отчимом. А поконкретней?

Бирна вновь внимательно посмотрела на Магнуса, на сей раз прямо в глаза, словно прикидывала, можно ли ему говорить правду.

– А это точно относится к вашему расследованию?

Сержант пожал плечами:

– Все может быть. Пока не узнаю, ничего сказать не могу.

Бирна извлекла пачку сигарет и, предложив угоститься Магнусу и Арни, закурила.

– Мне только исполнилось четырнадцать, когда умер отец. Девочкой я была хорошенькой… – Она кивнула в сторону фотоснимков. – Мать вбила себе в голову, что я должна стать «Мисс Исландия». Она буквально помешалась на этой идее – своего рода копия отца с его сагой. Мне кажется, она таким образом пыталась забыть о его смерти. Понятное дело, ничего из ее планов не вышло. – Она печально улыбнулась. – Мне ни разу не удалось подняться выше третьего места, хотя мы с матерью очень старались. По ходу дела она вышла замуж за Сигурстейдна; он торговал автомобилями в Сельфоссе. Я с самой первой встречи поняла, что он положил на меня глаз. Не прошло и месяца после свадьбы, как он… – Бирна глубоко затянулась сигаретой. – Короче, он меня попросту изнасиловал. Это я уж потом поняла. Он меня запугивал. И насиловал. Много раз… Однажды Инкилейф об этом узнала, точнее, наткнулась на нас – и пришла в бешенство. Кинулась на него, однако в конце концов сама и пострадала. Вы заметили у нее шрам над бровью? И на щеке?

Магнус кивнул.

– Дело рук этого Сигурстейдна… – продолжила Бирна. – Инкилейф рассказала матери, а та ей не поверила. Скандал был жуткий. Сестру выгнали из дому, а я так ничего и не подтвердила, потому что боялась. Ну вот, а месяца через три Сигурстейдн по делам уехал в Рейкьявик и там свалился в залив. И слава Богу.

– Как на это отреагировала ваша мать?

– Словно рассудок потеряла. Дошла до того, что обвинила Инкилейф в убийстве, хотя это просто дико. А потом я все же рассказала ей про отчима, и она в конце концов поверила… – Бирна помолчала, уставившись немигающим взглядом куда-то вдаль. – В общем, та еще история. Всю семью нам переворошила.

– Могу себе представить, – кивнул Магнус.

– Инкилейф уехала в Рейкьявик. За несколько лет до смерти мамы вновь начала с ней разговаривать. А перед маминой смертью они вообще почти не разлучались.

– А вы?

Бирна заморгала.

– Ну а я… я вышла замуж за Маттиаса и с тех пор живу припеваючи.

Магнус пропустил сарказм мимо ушей.

– А Петур?

– Это все обошло его стороной. Он вернулся в Рейкьявик года через два после тех событий. Иногда встречаемся, хотя я всякий раз не могу отделаться от впечатления, что он меня жалеет. С чего вдруг, ума не приложу.

«Господи, ну и семейка», – подумал Магнус. Да и собственная история тоже далеко не сахар. В памяти вдруг всплыл подрагивающий голос Инкилейф, когда она рассказывала про девочку-призрак из Хефди-Хауса. Не приходится удивляться, что Инкилейф ей сочувствовала. Надо думать, в ту минуту она думала о сестре…

– Хорошо. Последний вопрос. Где вы были в прошлый четверг? В первый день лета?

Бирна вновь расхохоталась.

– Да вы шутите, что ли? Неужто и впрямь решили, что это я убила беднягу профессора?

– Я прошу вас ответить на мой вопрос.

Женщина замялась.

– А без этого никак нельзя?

Магнус понял, что сейчас последует. Сексуальные повадки исландцев становились все более и более очевидными.

– Нет, нельзя. И мы обязательно проверим ваше алиби, но негласно и деликатно, можете не сомневаться. К тому же это не всплывет на процессе, если только прокуратура не сочтет такие обстоятельства существенно важными.

Бирна вздохнула.

– Маттиас улетел в Нью-Йорк. И сам лежал в постели со стюардессой, как я подозреваю.

– А вы?

– А я была с приятелем по имени Дагур Томассон. Он тоже женат. Ночь мы провели в одном из отелей Коупавогура. Более спокойного и уединенного места в Исландии не сыскать.

– Название отеля?

– «Кречет».

– Домашний адрес своего приятеля знаете?

– Могу дать номер его мобильника, – ответила Бирна. – Да здесь нет ничего серьезного, – продолжала она, не сводя глаз с Магнуса. Уголки ее рта слегка приподнялись. – Мне вообще не нравится мысль ограничивать себя одним мужчиной…

– Мне кажется, вы ей понравились, – заметил Арни пять минут спустя, когда они с сержантом уже ехали обратно в управление.

– Заткнитесь, – прорычал Магнус. – И проверьте отель. Хотя я нутром чую, что это алиби на сто процентов подтвердится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю