355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл А. Стэкпол » Конан-варвар (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Конан-варвар (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:36

Текст книги "Конан-варвар (ЛП)"


Автор книги: Майкл А. Стэкпол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Глава 27

Балп!

Спящий чутко как кошка варвар моментально пробудился и схватил меч. Странный глухой звук вовсе не означал прямую угрозу, а просто показался ему неуместным в спокойствии ночи. Оставив ложе, Конан босиком проделал путь вверх по лестнице до палубы.

Рулевой исчез с мостика, и если б не лужа воды, образовавшаяся между штурвалом и фальшбортом, ничего не насторожило бы киммерийца. С мечом наготове он подошел к корме. Но вместо плавающего на поверхности моря тела Конан разглядел только круги на фоне чего-то массивного, напоминающего чудовищный золотой глаз.

«Да что такое, во имя Крома!». Он едва успел выпрямиться, как на его глазах палубу заполнил сонм темных фигур. Тут присутствовали кушиты с копьями и щитами, пехотинцы Халар Зима в кожаных доспехах и даже несколько лучников. Чужаки спешным порядком направились прямо к трапу, ведущему в трюм.

Конан ударил в судовой колокол рукоятью меча.

– К оружию! Поднимайтесь, иначе сдохните в своих койках! – сам киммериец прыгнул с надстройки, косым ударом разрубая пополам одного из врагов, и кинулся за остальными.

Получив обеими ногами пинок в область поясницы, ближайший кушит полетел кувырком, сбивая по пути товарищей. Конан приземлился на последних ступеньках и мог наблюдать за барахтающимися внизу противниками. Хотя меч выпал из его рук, но это не имело решающего значения. В тесноте трюма кинжал, сорванный им с ремня побежденного воина, выглядел куда предпочтительнее.

– Любой ценой доставить девчонку на лодку! – прогремела команда.

Из сумрака выступил силуэт военачальника Укафы. С рычанием чернокожий великан ринулся вперед, протягивая к киммерийцу узловатые руки. Конан нырнул под перила, одновременно полоснув врага кинжалом. Правда, лезвие оставило только длинную борозду на нагруднике, не причинив вреда кушитскому вождю. К тому же гигант по инерции проскочил достаточно далеко, чтобы варвару сразу удалось его атаковать.

– Я убивал львов этим клинком, северянин, – кушит достал собственный нож и принял боевую стойку.

– Меня называли Амрой в Черных Королевствах, – Конан отметил, как удивленно расширились глаза чернокожего. – Думаю, такой лев окажется тебе не по зубам.

Между тем, проснувшиеся пираты выдавили нападавших на палубу, и лишь два противников остались в трюме. Они кружили вокруг опорных столбов, срывая висевшие по стенам гамаки. Над их головами кипела жестокая схватка. Звуки падающих тел походили на раскаты грома. Кровь то и дело просачивалась сквозь щели, невидимая в затененном кубрике, хотя ее аромат перебивал запах пота бойцов.

Укафа сделал выпад. Конан, пропуская лезвие мимо своего бока, захватил руку врага и ударил ее локтем об сваю. Хрустнула кость, нож покатился по полу, однако великан вцепился другой рукой в волосы киммерийца и резко дернул. Конан перекатился по всему кубрику и врезался в сваю, выронив по пути кинжал. Перевести дух северянину не позволили, поскольку Укафа моментально напал.

Пятка великана пробила пол там, где секунду назад находилась голова Конана. Киммериец извернулся и подсек опорную ногу Укафы. Не давая врагу опомниться, он вскочил на спину гиганту, нанося град ударов.

Со звериным ревом кушит приподнялся и сбросил с плеч противника. Он хотел обрушиться на киммерийца сверху, однако Конан заплел ногами его голень. Укафа начал заваливаться на бок, тогда варвар Конан, скрутив ему запястье, швырнул кушита через переборку.

Глаза чернокожего налились кровью. Сжав кулаки, он захромал к Конану.

– Зря я не прикончил тебя в Киммерии, – процедил Укафа сквозь подпиленные зубы.

– Даже в те времена тебе не удалось бы этого сделать, – Конан шагнул к нему. – Нынешняя охота на льва станет твоей последней.

Кушит широко размахнулся. Конан качнул тело, уходя с линии, чтобы в следующее мгновение поразить уже травмированное предплечье врага. Затем последовала серия ударов в голову Укафы, потому что его кожаный нагрудник лишал возможности повредить торс. Великан с трудом отбивался из-за сломанной руки. Наконец, он решил пойти на бычий прорыв, но и тут потерпел неудачу. Конан просто нагнулся, перебрасывая кушита через себя без контратаки.

С точки зрения какого-нибудь цивилизованного человека, наблюдающего за схваткой, киммериец руководствовался своими доводами. Например, перелом руки Укафы мог быть связан с местью за мучения отца Конана. Ну а тот способ, которым Конан приложил гиганта об пол, выглядел его желанием доказать свое превосходство и преподать тому наглядный урок.

Однако все это могло бы относиться к поединку цивилизованных людей. Здесь же дикарь противостоял дикарю. Конана давно охватила жажда крови. Он действовал не умом, а варварскими инстинктами. Не бросаться сломя голову добивать противника ему подсказало чутье. В темноте трюма пиратского корабля любая поспешность могла бы обернуться не в его пользу. Смерть, как известно, ошибок не прощает.

Бой продолжился стоя. На удар Укафы Конан отвечал двумя. В конце концов, после пары точных попаданий кушит потерял равновесие. Он ухватился за столб, ведь падение было для него сейчас равносильно гибели. Киммериец изо всех сил ударил ногой, попав тяжелым сапогом в лицо кушита. Вдавленный в деревянный брус череп великана, не выдержал и раскололся. Укафа рухнул замертво, после чего Конан, найдя в темноте кинжал, перерезал для верности горло чернокожего гиганта.

– Конан! – на пороге матросского кубрика появилась Тамара с окровавленным стилетом в руке. – Двое из них пришли за мной. Теперь им больше ничего не хочется.

– Там, – заметил киммериец, указывая на потолок, – осталось еще полно желающих. – Отыскав меч возле лестницы, он поднялся наверх. За ним, будто тень, ступала Тамара.

Команда «Шершня» во главе с Артусом жалась к баку. Ощетинившиеся копьями кушиты теснили пиратов. Лучники Халар Зима держали стрелы наготове.

– Похоже, ты меня не ждал, Артус, – весело крикнул Конан.

– Я только что сыграл хорошего хозяина на этой вечеринке, приветствующего дорогого гостя.

Меч варвара запел, пожиная человеческие жизни. От одного мертвого стрелка Тамаре достался лук в наследство. Девушка незамедлительно пустила его в ход, и стрелы нашли многих товарищей убитого прежде, чем те смогли понять – откуда они вылетали.

Воодушевленные корсары принялись выкашивать ряды приспешников Халар Зима. Некоторые из непрошеных гостей предпочли спасаться бегством. Они переваливались через борт, чтобы тут же затеять драку между собой за место в странных светящихся шлюпках, более всего похожих на раковины двухстворчатых моллюсков. На вид каждая вмещала достаточное количество человек, но первые добравшиеся до них счастливчики стремились побыстрее закрыть за собой верхнюю крышку. Покрывавшая корпуса кожа делала их водонепроницаемыми, хотя, как выяснилось в последствии, древесина под ней загоралась довольно легко. Киммериец с палубы не заметил каких-либо признаков паруса или весел, поэтому терялся в догадках о способе передвижения налетчиков по морю до «Шершня».

Высказывание Артуса, свободного от участия в выбросе за борт трупов (на радость кружащимся акулам), тоже не приоткрывало завесу над тайной светящихся лодок:

– Если опустить скромные размеры, отсутствие рулевого механизма и снастей, то они выглядят весьма привлекательно.

– Интересно…

Конан поднялся к штурвалу, чтобы посмотреть с высоты, однако кроме пятерки голодных акул не увидел ничего. «Возможно, причина кроется в колдовстве и игре света?». Ему хотелось надеяться, что так. Предпочтительнее верить в магию, передвигающую небольшие шлюпки, нежели в тащивших их созданий с глазами, не уступающими размером боевому щиту.

– Выходит, колдовство отследило местоположение девушки и доставило лодки сюда? – зингарец смотрел из-под ладони.

– Вероятно.

Пригласив Конана в свою каюту, Артус разложил на столе карту.

– Вот здесь, – он указал пальцем, – находится удобная бухта возле знакомых нам развалин. До нее плыть несколько часов. Мы запасемся пресной водой и уйдем с утренним приливом. Оттуда недалеко до деревни, где ты сможешь украсть лошадь и выдвинуться к Асгалуну. Мы же, в свою очередь…

– Погоди, – Конан остановил друга. – Не делись со мной планами и сам сейчас не планируй. Пусть твое дальнейшее плавание определится броском игральных костей.

– Разумно, – кивнул Артус. – Хотя ты все равно молчал бы, случись тебе попасть в лапы Халар Зиму.

– Живой – да. Но его дочь имеет задатки некроманта.

– В любом случае мы предупредим людей о имперских замашках Халар Зима. Многих это известие не озадачит. Кто-то возжелает ему прислуживать. Однако будем надеяться, что те, кто выступал против него в прошлом, восстанут на борьбу с ним опять.

– Ну а ты позаботишься о девочке и станешь ей таким же отличным другом, каким был для меня. Не так ли? – улыбнулся Конан.

– Я буду охранять ее жизнь, будто свою собственную.

– Спасибо, брат.

Киммериец впился глазами в карту, прикидывая расстояние до Асгалуна, а затем в Хор Калба. «Понадобиться всего несколько дней верхом…».

– Ты не задумывался, друг мой, о том, где мы встретимся вновь?

– В Гиркании, Артус, – Конан водил по карте грязным от крови пальцем. – Если возникнет во мне нужда раньше, то я сам разыщу тебя.

Покинув каюту друга, варвар отправился приводить в порядок оружие. Меч требовалось почистить, смазать маслом и устранить заусенцы. Но прежде, чем он разложил инструмент для работы, его ноздри уловили необычный аромат. Заинтересованный киммериец не поленился встать, и запах привел его к приоткрытой двери временного обиталища Тамары.

Девушка, полностью обнаженная, стояла на коленях перед наспех сделанным алтарем. На нем дымились ароматические палочки. Три золотые монеты образовывали правильный треугольник, в центре которого лежал маленький кусочек сыра. Слева от монахини виднелась плошка с мутной водой и окровавленная тряпица. Каскад распущенных волос, отливающих золотом при искусственном освещении, скрывал наготу Тамары.

Простертыми руками она привлекала к себе фимиам. Конан, наконец, узнал этот аромат, борющийся со зловонием смерти: мирра. Купаясь в ароматном дыму, Тамара возносила молитвы вполголоса.

– Дай знак, о Митра, что мои действия были правильны и приятны тебе. Я брала жизни, чтобы спасти жизнь; я сеяла смерть ради свободы других. Не осуждай поступки моих товарищей, поскольку они от чистого сердца помогают мне претворять твою волю.

Ее опущенная голова немного накренилась в сторону, словно девушка ждала услышать ответ. Конан затаил дыхание, пытаясь остаться незамеченным. Хотя она не ничем не показывала, что знает о его присутствии, варвар сомневался в неведении Тамары, также как не мог уйти прочь.

– Митра, я прошу у тебя силы преодолеть любую заразу, исходящую от моей дурной крови, моих действий или грехов далеких предков. Укрепи меня в вере и укажи пути служения тебе.

Искренность этих слов удивила Конана. Его бог – Кром не располагал к подобной близости. Он слушал только первый крик младенцев, а после их кончины отчет о прижизненных деяниях. Все остальное его не интересовало. Конан часто сталкивался с личностями (простолюдинами, королями и даже верховными жрецами), которые с пеной у рта доказывали свою преданность богам, а затем, не моргнув глазом, хулили недавних кумиров, приписывая славу только себе и обвиняя в бедах небожителей. Варвару не раз приходилось убеждаться в лицемерии большинства цивилизованных людей, благочестивых на словах, но движимых лишь корыстными мотивами.

– … С твоей безграничной мудростью, благослови заботящегося обо мне человека, – голос Тамары чуть повысился. – Сними с него груз боли, как снимаешь это бремя с меня. Ведь мои пожелания не противоречат твоим помыслам. Я твоя навсегда, сердцем и душой.

Она, прижав руки к груди, начала медленно раскачиваться. Клубы ароматного дыма создавали вокруг нее призрачный кокон.

Киммериец сохранял позицию молчаливого наблюдателя, пока не прогорел ладан, и Тамара не прекратила движения. Если б не вздымающаяся при дыхании грудь, девушка могла показаться мертвой. Ступив за порог каюты, Конан аккуратно поднял монахиню. Он отнес ее к койке, обследовал тело на наличие каких-либо повреждений и укрыл одеялом напоследок.

Как Тамара обретала покой в молитвах, так Конан находил его в уходе за своим оружием. Для начала меч с кинжалом были очищены от бурых пятен и протерты промасленной ветошью. Потом киммериец держал их над пламенем лампы, чтобы покрытые копотью лезвия не отражали лунного света. Он также вымазал сажей полоску ткани, призванную скрывать лицо и повторил процесс с вызволенными из матросского сундука кожаными доспехами.

Подготовка боевого снаряжения Конана не уступала в усердии молитвам монахини. Не потому что варвар поклонялся битве, но потому что он родился для нее. Голову посетила мрачная, однако не лишенная удовлетворения, мысль, что пока бушуют на земле войны и люди, вроде Халар Зима, стремятся подмять других, ему не удастся по-настоящему побыть одному. «Война, возможно, не слишком устойчивый компаньон, зато прекрасно мною изученный. И пока я его знаю лучше, чем мои враги, меня никто не уронит».

Глава 28

Справедливо ожидая реакцию своего отца, Марика все же недооценила степень его гнева. Халар Зим пнул ногой по бронзовым дверям и вошел в покои дочери такой походкой, как будто он уже стал богом. Ярость переполнила воителя, превратив багровое лицо в страшную маску.

– Чем ты занимаешься?

Колдунья аккуратно свернула легкую фиолетовую тунику и положила поверх седельной сумки прежде, чем повернуться к нему. За безмятежным видом молодой женщины скрывалось сильное волнение.

– Выполняю твой приказ.

Ее ответ остудил Халар Зима. Черты лица смягчились, правда, только на мгновение.

– Ахоун доложил, что чудовище вернулось, – он указал на пол. – Но Укафа пропал вместе с остальными людьми. Их подводное судно исчезло. Отряд потерпел неудачу, то есть ты провалила дело! Девчонка улизнула! Твоя мать останется в могиле!

– Успокойся, отец.

– О каком спокойствии ты говоришь, Марика?! – его скрюченные пальцы взметнулись к куполообразному потолку, голос гремел в палате. – Я до сих пор терпел твои выходки. Для твоего же блага. Ради твоей матери. Но теперь… теперь, когда мы настолько приблизились к цели, ты подвела меня в последний миг. Снова! Где мне искать источник умиротворения?

– Прямо здесь, – колдунья подозвала отца к столу, сохранившемуся с забытых времен, на котором была выложена мозаикой карта ахеронской империи. Береговая линия уже изменилась. Реки поменяли течение, однако горы остались в первозданном виде и служили подходящими ориентирами. В верхней части таблицы возвышался хрустальный колокольчик, ставший ловушкой для какого-то насекомого.

– Никчемная карта старого мира, – продолжал кипеть Халар Зим.

– Возрождающегося мира, отец. Того, что ты всегда желал увидеть. У монахини особая кровь, – Марика выдавила из себя улыбку, – именно поэтому нам с трудом удавалось определить пристанище девчонки. Хитрый настоятель сделал так, чтобы мы тщетно искали древний род в современном мире. Но если искать кровь Ахерона по месту рождения, тогда ее несложно будет найти.

– Каким образом?

– Разве это не очевидно? – всплеснула руками Марика.

– Нет. Букашка на фоне океана не вдохновляет меня.

– Шершень, отец. Корабль, что ее везет, называется «Шершень». Сейчас он курсирует вот тут, недалеко от берега. Лоскут ткани со следами крови монахини указывает на него. Впрочем, девчонка скоро высадится. А я, – она кивнула в сторону багажа, – отправляюсь туда с лично отобранными воинами, чтобы ее заполучить.

– Дорога от Хор Калба займет дня четыре и это если загнать до смерти лошадей, – покачал головой Халар Зим.

– Осмелюсь напомнить тебе, что я дочь своей матери. Имя в союзниках магию, можно не волноваться за лошадей. Легкая поездка на них куда угодно, вплоть за границу жизни, гарантирована.

Халар Зим хрипло засмеялся.

– Что ж, приступай, моя любимая мудрая дочь, – сказал он без злобы в голосе. – Однако заруби на носу: Возвратишься без монахини или опоздаешь с ней к ритуалу до новолуния, и все колдовство мира не защитит тебя от отцовского наказания.

* * *

Тамара с извивающимися в закатном бризе распушенными волосами, одетая как настоящий пират, стояла на мостике и наблюдала прощание Конана с товарищами. Она пробудилась в потели голой, но укрытой мягким одеялом. Ее не посетили сомнения относительно того, кто был так добр к ней. Проведенный обряд подарил покой и немного прояснил ситуацию, хотя вопросы по-прежнему преобладали над ответами.

Девушка думала, что своим нынешним видом тронет сердце варвара. Ей ужасно хотелось молить его остаться – не в связи с боязнью за свою дальнейшую судьбу на «Шершне». Навыки обращения с ножом и луком отлично защитили бы монахиню от назойливого внимания. К тому же Артус объявил во всеуслышанье ее младшей сестрой, которой никогда не имел, и убедительно рекомендовал остальным членам команды поступить аналогично. Угрозы навлечь на себя гнев капитана или Конана не понадобились.

Тамара тревожилась за киммерийца, что казалось несколько странным, поскольку едва ли кто-нибудь мог сравниться с ним бою или внушать врагам такой же страх. Даже мастер Фассир в лучшие годы не выстоял бы против Конана, чего она никогда бы не пожелала.

Беспокойство вызывал его мрачный фатализм. Наверное, всем пиратам приходилось переживать темные периоды, но Конан, похоже, чувствовал там себя комфортно. Быстрый и умный в гонке со смертью, в часы мира он страдал приступами меланхолии. Тамару волновало больше всего, что может наступить момент, когда ее друг пройдет точку не возврата.

Тем не менее, она весело улыбнулась в обращенное к ней лицо Конана:

– Пусть боги ускорят твое возвращение.

Небрежно кивнув, киммериец взвалил на плечи мешок с провизией и спустился по трапу на запущенный причал, у которого морские разбойники бросили якорь. Без оглядки огромный варвар пересек береговую полосу и начал подниматься по ближайшему склону…

– Ну, женщина? – раздался снизу голос Артуса.

– Что угодно, капитану Артусу?

– О, мне нравится, как это звучит: «Капитан Артус»! Слушайте и запоминайте, вы там, шелудивые собаки. Видишь ли, – зингарец выдернул из-за пояса кусок холста, – наш парень забыл карту. Конечно, я послал бы человека, но все они должны заполнять бочки пресной водой. В общем, нужен кто-то, чтобы догнать его.

– Я с удовольствием передам, – Тамара спрыгнула на палубу.

Артус протянул девушке карту, однако не спешил расставаться с ней.

– Учти, мы отплываем с приливом. Постарайся вернуться к рассвету.

– Есть, капитан.

– И, – темнокожий пират усмехнулся, – при случае скажи ему, Тамара, что лучше бы нам с ним встретиться в Гиркании, иначе я достану киммерийца из-под земли.

* * *

Еще до ее появления, Конан догадался, что к нему направляется Тамара. Девушка, возможно, умышленно производила больше шума, чем создала бы толпа пиратов. Варвар взял паузу на заросшем тростником пригорке и с улыбкой поджидал, гостью. Снизу киммерийцу махал рукой Артус.

– Капитан сказал, что ты забыл это, – монахиня вручила ему карту.

– Тебе придется отнести ее обратно, – Конан похлопал свернутой в трубку холстиной по бедру. – Артус не мог не знать, что я сделал копию для себя.

Лицо девушки вытянулось.

– Ты зря проделала путь, Тамара.

– Ты вправе считать меня глупой, – она коснулась руки киммерийца, но за все время в монастыре я никому не говорила: до свидания.

– Вероятно, люди просто умирали, – Конан возобновил свое восхождение.

– Да, – Тамара старалась от него не отставать, – однако тогда я не тревожилась за судьбу ушедших, поскольку их возвращение обратно было невозможным. Никто уже не мог принести о них дурные вести. И я не предполагала, что прощание с живым человеком будет столь тяжелым.

– Действительно плохо, когда у тебя нет возможности попрощаться.

Они достигли вершины холма, и киммериец двинулся в глубь местности. С противоположной стороны возвышения открывался вид на бухту, подобную той, где «Шершень» бросил якорь. Только здесь слой белого песка скрывал руины, оставив видимыми лишь два массивных изваяния. Зарывшиеся по пояс статуи слепо таращились на острые, словно клыки, обломки скал вблизи побережья, препятствующие заходу кораблей в гавань.

– Кто тут жил? – спросила Тамара, останавливаясь. – Неужели люди надеялись победить землю и море?

– Скорее всего, какое-то время им это удавалось.

– А теперь от них остались одни развалины, – девушка пристально посмотрела на Конана: – Ты не задумывался, что наше бытие является частью некого великого плана?

– Не знаю и знать не хочу, – тряхнул гривой варвар. – Я живу, люблю, убиваю и не признаю над собой ничьего главенства. Мне все равно, есть ли другие цели в жизни.

Взгляд Тамары не выражал лукавства или скрытой подоплеки. Она подняла его руку к своим губам и поцеловала.

– Я ничего не хочу от тебя, Конан, разве что скрасить твое одиночество в течение нынешней ночи.

Спустя некоторое время, мужчина и женщина обнаружили полуразрушенную сторожевую башню. Чистый пол, а также вязанка дров указывали на то, что другие путешественники ранее использовали ее для ночлега. Киммериец разжег костер, а Тамара расстелила одеяло. Сбросив одежду с себя, она помогла ему раздеться.

Не в первый раз варвар видел ее обнаженной, но то зрелище на борту «Шершня» сильно отличалось. Теперь длинные волосы, свободно падающие с плеч, не закрывали полные груди с набухшими сосками. Благородные линии тела сходились к талии, чтобы мягко обогнуть крутые бедро и сбежать вниз по стройным ногам. Лицо девушки даже затененное имело поистине королевскую красоту, а тонкие руки, ласкающие его, свидетельствовали о женственности.

Конан с жадностью впился в губы Тамары, но она прервала поцелуй и увлекла киммерийца на одеяло. Коленопреклоненная перед ним она гладила могучее тело воина, нежно целуя каждый из многочисленных шрамов. И постепенно ее ласки теряли налет невинности.

Безусловно, монахиня не была единственной женщиной, которую варвар уложил в постель после событий на Черном Побережье. Конан не мог упомнить всех, ведь он искал их благосклонности исключительно, чтобы отогнать призраков прошлого. В жарких объятиях ему хотелось похоронить память о Белит и сжечь боль утраты. И всякий раз эти усилия терпели неудачу, ибо пустота подобных актов не шла ни в какое сравнение с глубиной того, что он когда-то испытывал.

Тамара же относилась к нему иначе, чем легионы шлюх и любовниц. Только когда ее губы встретились со шрамом на его левом бедре, он вздрогнул.

– Что-то не так…? – девушка подняла лицо.

Конан покачал головой. Ту рану киммериец получил на борту «Бдительного стража», в момент атаки команды «Тигрицы» их маленького судна. Белит сделала варвара своим супругом и повелителем. Прекрасная шемитка танцевала для северянина, а после осыпала поцелуями этот самый рубец.

– Должно быть, грустная память, – глаза Тамары заблестели.

Он кивнул.

– И я невольно ее разбередила, – горячая слеза капнула на шрам.

Киммериец поднял девушку с колен и притянул к себе за густые волосы. Его поцелуй был таким неистовым, будто он целовался в последний раз в жизни.

Их любовная игра не походила ни на неуклюжие ласки юнцов, ни на бесстрастное соединение тел, осуществляемое за плату или в счет долга. В начале страсть была бешенной и торопливой, из-за охватившего обоих взаимного влечения. Возможно, этих двух людей свел случай посредством козней Халар Зима, но дальнейший выбор воин и монахиня сделали осознанно. К тому же, благодаря образовавшемуся союзу, каждый получил частицу другого, чтобы даже после расставания любой из них не чувствовал себя одиноким. Без малейшего сожаления, с все более нарастающей радостью они продолжали наслаждаться друг другом, и в конечном итоге, полностью утолив голод, переплетенные тела любовников замерли у догорающего костра.

Конан держал ее крепко, хотя девушка не предпринимала никаких попыток освободиться из его объятий. Вместо этого Тамара задумчиво водила пальцами по сетки боевых отметин, словно предсказатель, читающий судьбу в линиях ладони. Наконец, она прижалась щекой к его груди.

– Я не успокоюсь пока ты будешь в пути, Конан.

– Три дня до Асгалуна и столько же до Хор Калба.

– Артус велел передать, что, если вы не встретитесь в Гиркании, он все равно выследит тебя. Ты встретишься с ним?

– Конечно, – серьезно ответил киммериец. – Я же должен убедиться, что Артус обеспечил твою безопасность. Если по какой-то причине, он не сумеет, то я выявлю и убью виновника.

– Все будет в порядке, – она игриво лизнула нижнюю губу Конана. – По воде Артус увезет меня очень далеко.

Эти слова могли бы поощрить варвара на предложение женщине его сопровождать. Тем не менее, Конан не отреагировал должным образом. Но и в отличие от кого-нибудь другого Тамара не стала развивать скользкую тему, а просто уткнулась в него.

– До прилива у нас есть несколько часов, – он поцеловал макушку Тамары. – Я провожу тебя на судно и пробуду с тобой до отплытия. После чего двинусь к Хор Калба и навсегда решу проблему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю