Текст книги "Тараканьими тропами (СИ)"
Автор книги: Матвей Курилкин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)
– Вот прежде, чем нападать, можно было нормально, по-человечески попросить, – буркнула Нари, и швырнула в наблюдателей несколькими кусочками сырого мяса килограмма по полтора. Даже похитителю Мупа досталось, и вскоре до ушей девушки донеслось довольное чавканье.
Перекус надолго не затянулся, а потом выяснилось, что делать в общинном доме больше решительно нечего. Нари спустилась вниз, внимательно обошла по периметру, заглядывая в пустующие комнаты. Остальные местные жители тщательно следили за перемещениями девушки и всё время оказывались на противоположной стороне пещеры. Поначалу Нари это устраивало, а потом стало скучно. Минута шла за минутой, а никакого движения снаружи не наблюдалось. Грегор, судя по маячку, всё это время находился где-то в километре на север, но что он там делал было непонятно.
– Да плевать. Муп, мне это надоело. Ты оставайся тут, на случай если за нами всё-таки придут. Скажешь тогда, а я пойду прогуляюсь.
– Нари, это неразумно и опасно! Что, если местные жители воспримут это как нарушение правил и угрозу? И я не могу отпустить тебя одну! Вдруг с тобой что-то случится, как тогда я буду тебя спасать⁈
– Пока что на этой планете спасаю тебя только я, – напомнила Нари, и двинулась к решётке. Муп двинулся следом, продолжая очень нудно и раздражающе причитать, что так делать ни в коем случае нельзя, но девушка на нотации внимания не обращала. Её окончательно достало гостеприимство насекомых, и она не собиралась соблюдать их дурацкие правила.
Решётка особой сложности не представляла. Можно было разрезать её светошашкой, но достаточно оказалось ткнуть лезвием, перерезая засов снаружи, после чего дверь медленно откатилась в сторону:
– Катерина, всё! – радостно воскликнул Муп. – Грегор уже сдвинулся и идёт сюда! Скоро будет здесь! Пожалуйста, давай тут подождём! Вот зачем ты испортила чужое имущество⁈
– А нечего, потому что, – буркнула Кэт, но решила и в самом деле подождать. Прогулка по городу – это, конечно, интересно, но гораздо сильнее девушку интересовало, что скажут местные старейшины.
Они с Мупом с интересом следили за приближением Грегора, но первыми в общинный дом заявились местные стражницы. Приоткрытая решётка их очень сильно озадачила. Две здоровенных, перламутрово-синих стражницы долго разглядывали половинки засова с наплывами расплавленного камня, о чём-то переговаривались.
– Пытаются понять, что случилось с дверью, – пояснил Муп, – Обсуждают, может ли это быть злым умыслом или просто какой-то неизвестный эффект. Раздумывают, стоит ли докладывать о происшедшем кому-то из начальства. Решили не докладывать, потому что разбирательства будут слишком долгими, придётся составлять объяснительные…
Стражницы, приняв решение, заглянули в общинный дом, ткнули в Нари и что-то проскрежетали, наставив на неё своё странное оружие. Остальные пленники их совершенно не заинтересовали, как и предсказывала девушка.
– Просят проследовать за ними, – перевёл Муп.
– А больше похоже, что не просят, а приказывают, – процедила Кэт. – И меня это ужасно бесит!
Спорить она пока не стала, но решила, что когда они закончат со старейшинами обязательно отобрать стрелялки у наглых тараканих. Очень любопытно, чем эти штуковины стреляют.
– Мне кажется, ты задумала что-то нехорошее, – встревожился Муп долгим молчанием девушки. – Не забывай, что эти стражницы просто выполняют свой долг!
– Долг можно по-разному выполнять, – ответила Нари. – Эти явно тут себя первыми дурами на деревне считают. Вот дурами и будут… но потом!
На выходе из перехода их встретил Замза, который ужасно обрадовался лицезреть Нари и Мупа:
– О, мои прекрасные товарищи! Я так рад, что с вами всё в порядке! Я беспокоился, как бы у вас не возник конфликт с кем-то из других гостей города! Поэтому я изо всех сил старался заполнить заявление и анкету как можно быстрее! С гордостью могу констатировать, что я был очень внимателен! Переписывать пришлось всего три листа, и то, не по моей вине – просто мне случайно передали часть анкеты выходящих из города! И вот, прекрасные новости! Мы приглашены на беседу со старейшинами! Удивительная скорость, я думал, приглашение мы получим только утром!
– Повезло, – пробормотал Муп. – Этому городу. А то Катерина что-то заскучала…
Вообще-то Нари уже тоже сомневалась, что ей доведётся увидеть столь восторженно разрекламированные Замзой «алмазные» дома, по крайней мере, быстро. Путники, видимо, приближались к центру города – освещения стало гораздо больше, и оно здесь было почему-то разноцветным. Стены, дороги и потолки здесь в самом деле блестели гораздо ярче, чем на окраинах – аж глазам больно. Нари, отчего-то, не восхитилась – может, устала, а может, просто это было слишком для неё. Даже порадовалась, когда они, наконец, добрались до местного здания правительства.
На входе их продержали ещё минут пятнадцать – старейшины изволили быть заняты, и не могли пока принять гостей. Кэт обычно не любила строить из себя важную персону, но сейчас нервы были уже на пределе. Особенно доставал Муп, который не переставал её «успокаивать». Его занудное нытьё выводило из себя сильнее, чем ожидание. Чтобы это ожидание скрасить, Нари решила заняться наскальной живописью – активировала меч и принялась лезвием рисовать красивые картинки прямо на стенах. Вдохновлялась недавней дракой с жуками. Нарисовала двух шестилапых, распростёртых на земле, и гордую и грозную себя с занесённым мечом. Получилось очень красиво, только грудь немного больше, чем в реальности. Случайно, конечно.
Рисование неожиданно увлекло, а вот окружающие, как свои, так и местные, нервничали. Наверное, поэтому их пригласили в зал так быстро – Грегор предупреждал, что ждать придётся значительно дольше.
Старейшины заседали в просторном зале, похожем на амфитеатр.
– Здесь обычно происходят публичные обсуждения новых законов и правил города, – тихо пояснил Грегор. – На них приглашают самых богатых и уважаемых жителей города. Мне вот здесь побывать никогда не доводилось, превосходная Нари Кэт, и только благодаря вам я удостоился чести узреть это замечательное место!
Таракан был явно очень доволен, просто излучал оптимизм.
Сегодня помимо старейшин в зале почти никого не было. Всё так же сопровождаемые стражницами, троица путешественников спустилась поближе к старейшинам. Нари жуков быстро рассмотрела. Шесть жуков с густо изукрашенными панцирями сидели на чём-то вроде постамента. У Замзы, когда она его встретила, на надкрыльях оставалось довольно мало места – так ей тогда показалось. Сейчас, разглядывая старейшин, девушка поняла – пустовато там было! Вряд ли она смогла бы порисовать на ком-то из старейшин, если только совсем маленькие значки оставить. Видно, на их спинках были изображены все важные вехи их жизней, и было этих вех много.
«Однако, красиво нарисовано, – подумала девушка. – Такого бы жучка на булавку, да в коллекцию куда-нибудь. Была бы жемчужина!»
Пока Кэт рассматривала старейшин, старейшины рассматривали её и Мупа. Причём им потребовалось куда больше времени, чтобы удовлетворить своё любопытство.
– Зачем вы явились в наш город, пришельцы? – наконец проскрежетал один из жуков. Самый крупный – Муп потом сообщил, что этот достойный представитель тараканьего племени линял аж семь раз, чтобы вмещаться в нынешние размеры. И даже большинство самок давно перерос, так что нынче может спариваться совсем не опасаясь, что его съедят – это самкам самим нужно опасаться.
Муп ответил, что они пришли, чтобы найти своих родственников – таких же, как они сами. Услышали, что в этом городе таковых видели, и вот, теперь хотят спросить. Нари, конечно, ничего не понимала из этого скрежета и стрекотания, но робот услужливо транслировал ей перевод прямо на забрало скафандра.
– Покажи им фотографию, – посоветовала девушка. – Мамы с отцом.
Муп счёл этот совет здравым, навёл проектор на стену, и там появилась красивое, детальное, и очень реалистичное короткое видео. Мама и отец пробираются через местные джунгли. Нари даже слезу сморгнула – с тех пор, как они пропали, она старалась не разглядывать голографии, чтобы не бередить душу. И так ведь соскучилась до невозможности. Отец – двухметровый широкоплечий шатен с неизменным вибромечом на поясе, мама – невысокая, очень красивая блондинка с фиолетовыми глазами – совсем как у Нари.
Старейшины поражённо замерли – девушка подумала, что они тоже восхитились красотой её родителей. Ошиблась.
– Колдовство! Чёрное, коварное колдовство! – Муп заставил эти слова светиться красным на забрале, но Нари и сама слышала, что стрекотание старейшин звучит как-то уж очень экспрессивно. – Схватить их! В тюрьму!
Глава 6
Форинари Катерина, страшная колдунья
Нари всё думала – как же так, почему столь важные тараканы сидят без всякой охраны? Как-то это выглядит неестественно с местной любовью к пафосу. Оказалось, охрана была, просто не в этом зале. В стенах открылись проходы – сразу несколько, и оттуда рекой потекли вооружённые жуки. Меч уже был у неё в руках, девушка приготовилась его активировать…
– Катерина, только не устраивай здесь резню! За это мы точно получим во враги весь город! – Муп, конечно, не мог не включить миротворца. – Посмотри, их тут слишком много! Мы просто не справимся!
Нари уже и сама видела. Действовать нужно было сразу, как только старейшины отдали приказ – тогда можно было бы взять их в заложники. Но Муп со своим вечным нытьём под руку всё испортил, и теперь рыпаться было поздно – старейшины уже исчезли в одном из мелких проходов, а вокруг троицы «коварных колдунов» сжималось кольцо из нескольких десятков стражниц. Нари прямо видела, как их подмывает использовать свои странные ружья. Пожалуй, девушка бы ещё попыталась прорваться, будь она одна – вряд ли произведения местного оружейного искусства способны повредить скафандру. А вот Грегор, испуганно поднявший передние лапки, защитой не обладает.
Их грубо схватили и куда-то поволокли. Причём с Нари попытались сорвать рюкзак с палаткой и меч, но тут уже девушка терпеть не стала – включила активную защиту скафандра, отчего слишком рьяных стражниц дёрнуло не сильным, но неприятным разрядом, и те отстали. Очень удобная штука, жаль, в постоянном режиме не включишь слишком много энергии жрёт.
Троицу всё ещё тащили в неизвестном направлении. Грегор жалобно трещал и поскрипывал – видно, просил его не бить. Муп тоже что-то успокаивающе вещал для стражниц. Шарообразного робота без выступающих частей ухватить было не за что, так что бедолага теперь опять обтекал слизью, пришлёпнутый к спине одной из стражниц липкой лепёшкой.
– Я смотрю у тебя прямо карма какая-то, – с неприязнью констатировала Нари. Она догадывалась, что освобождать робота от этих соплей опять придётся ей, и настроения это не добавляло. А уж после того, как их привели к какой-то яме в земле и грубо сбросили вниз, вовсе стало тошно.
Каменный мешок, в котором они оказались, был довольно просторным и совершенно пустым. Теперь стало ясно, почему Грегор утверждал, что общинный дом – это вовсе не тюрьма. Там-то хоть какие-то удобства были! А здесь даже света нет – после того, как отверстие в потолке, через которое их сбросили вниз закрыли, пещеру накрыла полная темнота. Пришлось переключать забрало в ультразвуковое зрение.
– Чудесное местечко, – язвительно протянула Нари, оглядываясь по сторонам. В дальнем конце полости обнаружился какой-то неопрятный кокон, по стене там стекала струйка воды – вот и вся обстановка. – Скажи мне, Грегор, с чего так возбудились старейшины? При чём здесь какие-то колдуны вообще?
– О горе нам, горе! О несчастья на нашу голову! Какой стремительный, великолепный и славный взлёт, и какое мучительное падение!
– Ты ногу что ли сломал? – не поняла Нари.
– О нет, физически я здоров, восхитительная и ужасная Нари Кэт. Но душа моя корчится в немыслимых страданиях! Мы сгинем в этом страшном узилище. Из него нет выхода. Тот, кто попал в Яму, уже никогда не сможет из неё выбраться, это – закон. Нас обвинили в страшном колдовстве. За такое не бывает снисхождение. Я избежал поедания за увечье только для того, чтобы подвергнуться наказанию куда хуже и страшнее! И, самое страшное, я не могу никого винить за это! Весь мой путь – это череда только моих решений! Я мог согласиться на поедание, когда лишился ноги. Я мог утонуть в болоте, позволить ему меня пожрать и растворить, но я бился за свою жалкую, никчёмную жизнь. Я мог уйти, когда вы предлагали мне кошмарная и великолепная Нари Кэт, но я решил остаться. Я мог сказать, что никогда не видел подобных вам, мог просто не вспомнить рассказы старейшин, но я рассказал.
– Я уже поняла, что ты ужасно жалеешь о нашей встрече! Повторять не обязательно! Можешь прикрутить фонтан своего дебильного красноречия, и просто коротко ответить на вопрос⁈ – раздражённо рявкнула Кэт.
– О нет, несравненная и жуткая Нари Кэт! Я не жалею о нашей встрече, что вы! Эта встреча была для меня как глоток чистого воздуха для умирающего в Яме, как луч солнца для узника Ямы, как возможность бежать для заточенного в Яме…
– Я тебе сейчас ноги вырву. Все четыре. Если не ответишь на вопрос.
– Но что я могу ответить, сказочная и пугающая Нари Кэт? Вы прямо в Зале Старейшин воплотили кошмарное некромантское колдовство! Вы вызвали духов в сердце города! И теперь спрашиваете, почему нас посчитали колдунами⁈ Я просто не понимаю вопроса, непревзойдённая и жестокая Нари Кэт! Теперь состоится суд, после которого нас всех сожгут – это самый надёжный способ защиты от колдунов. О, как я корю себя, что не предупредил вас, мои замечательные и неумные друзья, что в городе нельзя колдовать! Теперь из-за меня вы будете сожжены на костре! Мне не жаль себя, я уже смирился с будущей смертью, хоть надежда на короткое время и вспыхнула в моей душе, но вы… получается, я подвёл вас! Это всё моя вина! Горе мне, горе!
– Слышь, Муп, – хмыкнула девушка. – Это, получается, ты виноват. Зачем ты им видеоролик включил? Мы теперь, получается, колдуны.
– Я исполнял твоё предложение, – ответил Муп. – Но сейчас, Катерина, этот вопрос не кажется мне важным. Мне больше интересно выяснить, что за человек лежит вон там.
– … Папа! – Кэт не сразу осознала, что сказал робот, а когда поняла, бросилась к кокону, на который до сих пор не обращала внимание. Он и вблизи мало походил на человека. Девушка переключила скафандр в рентгеновский диапазон… да! Там, внутри, действительно человек! Только он замотан в какую-то дрянь. Нари осторожно толкнула человека – он шевельнулся. Чувствуя, как слёзы застилают глаза, Кэт попыталась разорвать кокон, но тщетно, материал оказался слишком плотным.
– Папа! Это ты⁈ – голос перехватило – не хватало дыхания.
«Неужели⁈ – мысли метались, как заполошные. – Какой-то слишком мелкий. Мама?»
В голове брезжило понимание, что это не может быть кто-то из её родителей, но девушка гнала эту мысль прочь.
Материал кокона никак не поддавался усилиям, а резать светошашкой было страшно – Кэт боялась навредить тому, кто в нём замотан.
– Да что это за хрень такая! – возмутилась девушка.
– Это застывший желудочный секрет, – апатичным голосом ответил Грегор. – Это существо обездвижили так же, как великоумного Мупа, а через время он окончательно застыл. Похоже, он был без сознания и не смог выбраться до того, как стало поздно.
– Я мог бы попытаться разрезать его своим резаком, если бы ты меня освободила, – намекнул Муп. – С твёрдой субстанцией он точно должен справиться.
– Да твою ж мать, Муп! Какого хрена ты вечно в соплях, а я тебя оттуда вытаскиваю⁈
Сейчас Нари было вообще не до смеха. Сердце колотилось как безумное. Девушка подскочила к засполивленному роботу и принялась торопливо вызволять его из липкой субстанции.
– Такое ощущение, что тебе это нравится! Вот что тебе мешало взлететь повыше⁈
– Я по-прежнему считаю, что сопротивляться аресту было неправильно. Уверен, можно добиться освобождения мирными, цивилизованными методами. Это ведь просто ошибка – они действительно подумали, что мы – колдуны. В их культуре это запрещено. Ничего удивительного, что они захотели нас изолировать. Это просто защитная реакция. Вспомни, люди ведь тоже на протяжении значительной части своей истории боялись колдунов. Некоторых даже сжигали. Как видишь, аборигены пришли к таким же выводам.
Нари, наконец, отчистила Мупа – по крайней мере, он теперь мог двигаться.
– Поверхность всё ещё загрязнена, – капризно сообщил робот.
– Я сейчас выдеру из тебя резак, а остальное засуну обратно в сопли! – вызверилась девушка. – На кой-чёрт тебе отмываться, если через пару часов ты наверняка опять вляпаешься⁈
Муп счёл за лучшее не спорить с разъярённой девушкой, подлетел к кокону и включил резак. С застывшими соплями лазер действительно справлялся вполне достойно, к тому же Муп действовал очень аккуратно. Человек внутри даже ничего не почувствовал. Точнее, он явно ощутил, что теперь не один, даже шевелиться пытался, но явно не от боли. Наконец, роботу удалось освободить лицо несчастного. Нари руками разорвала оставшийся тонкий слой застывшей гадости и озадаченно уставилась на спасённого.
– Это не отец, – констатировала девушка.
– Да, – согласился Муп.
– И не мама.
– Согласен. Это вообще не твой родственник.
– А кто это, и какого хрена он тут делает⁈ – разочарование было ужасным. Она-то надеялась, что вот сейчас найдёт хоть кого-то из своих. Боялась радоваться… и, как выяснилось, не зря. На неё пялился большими коричневыми, как у мягкой игрушки глазами какой-то совершенно незнакомый парень. Лицо грязное, худое. Губы искусаны. В глазах испуг и недоверие.
– Полагаю, его сюда бросили за какое-то преступление, – констатировал Муп.
– Горе! О горе! – Грегор продолжал причитать где-то на фоне. Бедный таракан слишком глубоко погрузился в пучины отчаяния, и уже слабо обращал внимание на окружающую реальность.
– Почему вокруг меня одни идиоты? – устало спросила Нари, подняв глаза в потолок. – Муп, скажи, что ты издеваешься? Ты специально выбрал самый идиотский ответ на мой вопрос? Я даже не обижусь. Это всё равно лучше, чем если ты ответил всерьёз.
– Катерина, я просто не знаю, кто это, поэтому выбрал тот ответ, который с высокой долей вероятности является верным, хотя и не является тем, что ты хотела услышать. Однако у меня есть предположение.
– Ну так выскажи его, сопливая ты картошка! И только попробуй ляпнуть, что ты не картошка!
– Твои родители искали на этой планете артефакты древней человеческой расы, от которой пошли и киннары, и технофанатики, и земляне, и две другие ветви, найденные ими за последние годы. Они обозначали древних разными словами – иногда предтечи, изначальные, и несколько других определений. Твой отец чаще всего называл их «старичьё неуловимое». Я предполагаю эти артефакты не могли появиться на этой планете просто так. Вероятно, они были принесены сюда людьми. Логично предположить, что часть людей, которые их сюда принесли, могли здесь остаться. Предполагаю, что этот индивид может происходить от них. Таким образом, мы можем констатировать, что здесь находится ещё одна из ветвей человечества, разбросанных по вселенной.
– Уверен, что это не гость откуда-то ещё, вроде нас? – уточнила девушка.
– Нет. Посмотри, у него вся одежда из местных материалов.
– Горе! О горе нам, несчастным!
– Логично, – кивнула Нари. Очередной вопль Замзы она проигнорировала. – Тогда я не совсем понимаю, нахрен он нам нужен. И чего он такой малохольный-то? Эй, ты чего какой малохольный? Скажи, что ли, что-нибудь.
Узник действительно лежал, не пытаясь вырваться, переводил взгляд круглых глаз с Нари на робота. Когда девушка повышала голос – испуганно сжимался, будто опасался, что его сейчас ударят. И на вопрос ничего не ответил – так и продолжал молчать, лупая коричневыми глазами.
– Выскажу предположение, что если он человек, то, значит, здесь он оказался случайно. Других людей я здесь не видел, и вряд ли он – последний. Значит, где-то неподалёку существует человеческое поселение. Полагаю, артефакты, которые искали родители, находятся в этом поселении. Или, как минимум, там могут быть сведения о том, где эти артефакты находятся. Вероятно, твои родители могли прийти к тем же выводам, если, конечно, им было известно о наличии на планете людей…
– Короче, ты хочешь сказать, что их надо искать там, где живёт этот цуцик, – перебила Нари. – И опять – звучит логично. Предположение ничем не хуже прочих, а, поскольку других у нас нет, отправляемся туда.
– О горе! Горе!
– Грегор, да заткнись ты! – не выдержала Нари. – Что ты заладил – горе, горе… сейчас выберемся мы из этой ямы, тоже мне проблема!
– Катерина, я ещё раз хочу напомнить, что мы находимся здесь по указанию законных правителей города. Мы не можем нарушать закон!
– Ой, и ты тоже заткнись, – отмахнулась девушка, и отправилась к стене. – Буду я тут ещё законы всяких тараканов исполнять. И вообще – надоел ты мне со своими идиотскими представлениями о том, что можно, а что нельзя. Это они нас в яму завели. Хватит. Я тебя больше слушать не собираюсь.
– Катерина, я всё-таки настаиваю на том, что причинять вред…
– Слушай, Муп, вот ты у нас искусственный интеллект, правильно? – Вкрадчиво спросила девушка. – Между прочим, запрещённый как у киннаров, так и у их ближайших соседей. Тебя это как, не смущает? Не тянет самоубиться, чтобы законы не нарушать?
– Я сейчас не нахожусь под юрисдикцией других цивилизаций, – бодро ответил Муп. – Мои создатели – это ты и твои родители, поэтому я следую заложенным ими установкам. Можно сказать, я экстерриториален.
– Вот как в тебе это уживается? – Покачала головой девушка. – Считай, что я тоже не нахожусь под юрисдикией тараканьих старейшин.
– Я просто не хочу, чтобы ты убивала, – сказал вдруг робот спокойным голосом. – Твои родители старались оградить тебя от этого занятия, считали, что ты ещё слишком молода и твоя психика может быть непоправимо испорчена.
– Ага, – кивнула Нари. – Мне скоро двадцать пять, я уже взрослая даже по киннарским меркам, а ты меня всё за ребёнка держишь. И как по-твоему, если мы в течение нескольких часов не свяжемся с орбитой, моя психика не пострадает? Как по-твоему, что будет, если нас потеряют?
– … Я не учёл этот момент в своих расчетах, – после короткого молчания ответил Муп. – Полагаю, ничего не будет. Город, скорее всего, будет разрушен полностью.
– Вот в этом-то и фигня, – философски заметила Нари, ужасно довольная собой – ей, пожалуй, впервые удалось переубедить Мупа. Даже паршивое настроение немного исправилось. – Так что перестань кобениться и вытаскивай нас из этого каменного мешка.
Надо было видеть, с каким восторгом и благоговением смотрел Грегор Замза на то, как Нари возносится к выходу из ямы. Натужно гудя, Муп подтащил её к пробке, которая закрывала выход. Нари её несколькими взмахами меча вырезала, и вот – свобода. Следом Муп вытащил пленника, который всю дорогу к выходу испуганно верещал. А вот с Замзой случился затык. Таракан оказался слишком тяжёл для того, чтобы робот смог его поднять. Мощности не хватало совсем чуть-чуть.
– Что ты мне мозги паришь? – кричала сверху Нари. – Ты ж летучий. Давай, сам вылетай!
– Нет, прекрасная, но неумная Нари Кэт, – печальным голосом возражал Грегор. – эта яма слишком тесна для того, чтобы я смог отсюда выбраться самостоятельно. Я не могу лететь вертикально вверх, а разогнаться тут невозможно. Это ведь специальная камера для того, чтобы содержать таких, как я. Из неё невозможно выбраться. – И снова заладил:
– О, горе, горе! Оставьте меня одного, благородная и счастливая Нари Кэт. – Видно, такова моя незавидная доля! Я обречён сгинуть здесь, одинокий и несчастный…
– Как ты достал меня! – Тяжко вздохнула Нари и спрыгнула обратно в камеру. – Надо было хоть верёвку нормальную с собой взять, тогда не пришлось бы ковыряться теперь!
С этими словами Кэт подошла к стене. Как и ожидалось, поверхность оказалась слишком гладкая и ровная, чтобы пробить её острыми когтями скафандра. Но девушка совсем не расстроилась. Взмахнула мечом, прочертив горизонтальную, светящуюся тёмно-красным линию в стене. Раз, другой, третий – и вот первая ступенька готова. До Грегора, кажется, дошло:
– О великая и прекрасная Нари Кэт! Как же я был глуп и недальновиден, когда не верил, что мне удастся выбраться из этого узилища! – восторженно воскликнул таракан.
– А я тебе говорила, – хмыкнула девушка. – Вообще не понимаю, чего ты паникуешь. Как видишь, меня эта ваша дурацкая яма не остановит. Надеюсь, по ступенькам ты залезть сможешь? А ты, Муп, законопослушный мой, занимайся мирными делами. У тебя вон Маугли лежит лупоглазый. Займись, что ли, расшифровкой его языка. Вряд ли он на тараканьем разговаривает.
Муп пролеветировал к узнику, и попытался наладить контакт. Нари не слишком следила, как там у них шли дела, но судя по всему – туго. У робота всё никак не выходило вытянуть из Маугли хоть слово. Тот только пятился от робота пока не упёрся в стену спиной, а когда бежать оказалось некуда, пучил глаза на все вопросы.
«Ну, как-нибудь справится, – подумала Нари, краем глаза следя за отсутствием успехов у робота. – Чего-чего, а терпения этому моралисту и педанту не занимать. Достанет любого – в этом можно не сомневаться!»
Девушка даже слегка злорадствовала, предвкушая, как Маугли в конце концов вынужден будет уступить ослиному упрямству робота. Не то чтобы этот непонятный узник ей не нравился, просто девушка была им слегка разочарована. Она ожидала найти здесь совсем другого человека, и теперь злилась, хотя и понимала: нет вины Маугли в том, что он – не тот, кого она искала.
Дорожка, к потолку, между тем, была уже готова. Не самая удобная – наклон у стены был отрицательный, но проблем с подъёмом у Грегора не возникло – ему главное, чтобы неровности были, а уж какой там угол наклона – не принципиально.
Второй раз выбравшись из ямы Нари, наконец, с удовольствием огляделась – каменный мешок ей ужасно надоел. Пока их вели в яму, по сторонам смотреть времени не было, и сейчас девушка с интересом осматривала местные интерьеры. Красотами они не отличались. Яма находилась в большой пещере, совершенно пустой – если не считать закупоренных какими-то пробками дырок в другие «камеры». Чуть дальше, в стороне, виднелся выход – узкий тоннель. Нари знала, что в его конце находится ещё одна пещера, гораздо лучше оборудованная – в ней сидит охрана. Мимо неё ещё предстояло пройти.
– Грегор, ты ведь знаешь, как отсюда пройти к ближайшему выходу на поверхность? – вежливо спросил Муп, оставив в покое что-то вяло мычащего Маугли.
– Стопэ! – рыкнула Нари. – Нам пока на поверхность не надо, успеем ещё. Пшли!








