Текст книги "Ренегат (СИ)"
Автор книги: Мария Архангельская
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)
Она остановилась на пороге, ожидая, что он повернётся на звук открывшейся двери, но Лейсон продолжал стоять неподвижно, глядя в одну точку. Тогда она окликнула его. Мужчина непонимающе посмотрел на неё, потом моргнул, словно узнал только сейчас.
– А, это вы, – сказал он. – Как вы здесь оказались?
– Нас с Джернесом переместил Димрид, чтобы помочь Рионе.
– Я, кстати, как раз собирался её навестить. Как она?
– Лучше, завтра будет здорова. Но её здесь нет, её унесли.
– А-а, – с отсутствующим видом кивнул Лейсон. Снова посмотрел на Элану: – Я ведь ещё не поблагодарил вас за помощь.
– Не стоит благодарности. Вы устали?
– Да, признаться. Я, пожалуй, посижу здесь.
Элана посторонилась, пропуская его в комнату. Его рассеянность удивила её. Он говорил так, словно они были едва знакомы, но, может быть, дело и вправду в его усталости. Лейсон тяжело сел, почти плюхнулся на кровать, и стало ясно, что он и в самом деле
очень
устал.
– Вам не нужна помощь?
– Что? А, нет, спасибо. Просто надо отдышаться.
– Может, вам стоит прилечь? Вам трудно пришлось.
– Да, – Лейсон потёр лицо ладонями и улёгся. – Ненавижу телепатов, – пробормотал он, не открывая глаз.
Элана набросила на него одеяло и тихонько вышла. Его слова не обидели её, но огорчили. Похоже, что дружеского прощания у них не получится. Ну что ж, сказала она себе. Теперь, когда их общий враг уничтожен, их больше ничто не связывает. А за помощь и защиту он расплатился с ней сполна – она обязана ему жизнью по меньшей мере трижды.
Оказавшись в коридоре, она прислушалась, не использует ли кто-то в этот момент магию, но если и так, здешняя аура всё заглушала. Тогда она пошла наугад, и вскоре вышла в большой зал, где, судя по всему, и произошла битва. Следы боевых заклятий ещё чувствовались в воздухе, а стены, пол и потолок были покрыты пятнами грязи и копоти и перечёркнуты трещинами. Здесь Элана наконец нашла людей: Джернес и ещё один незнакомый ей маг осматривали каменные узоры, служившие, насколько она могла судить, для сбора и концентрации магической энергии.
– Ну, как? – спросил Джернес, увидев её.
– Всё хорошо, Димрид отправился вместе с ней… куда-то. Кто-нибудь может переправить меня домой?
– Домой? – с сомнением переспросил незнакомый маг. – Боюсь, что нет. Все, кто могут телепортироваться, сейчас переправляют раненых. Но подождите немного, кто-нибудь из них вот-вот освободится.
– А нельзя ли подождать где-то в другом месте? – жалобно спросила Элана. – Мне тут скоро плохо станет, честное слово.
– Вы можете подняться на поверхность, – предложил маг. – Погуляйте по окрестностям. Кстати, мы их бегло осмотрели, тут недалеко есть деревня, а в ней постоялый двор. Так что если вы голодны или устали, можете отдохнуть и перекусить там.
– Только возьмите с собой кого-нибудь, – добавил Джернес. – Не забывайте, что мы почти что на вражеской территории, Мейорси нам пока ещё не дружественна.
– Хорошо, я так и сделаю, – кивнула Элана.
Она ушла. Джернес вполне понимал её – здесь и в самом деле было тяжко. И как здешние обитатели сами могли выдерживать ауру собственного колдовства? Быть может, потому они и были готовы буквально на всё, что долгое пребывание под таким давлением калечило их психику?
Подземное убежище было обширным и комфортабельным. Имелись и жилые комнаты, и кухня, и прочие хозяйственные помещения, не говоря уж о лабораториях и складах, а также чего-то вроде зала собраний. Нашли и солидный архив, который предстояло внимательно изучить. Джернес боялся, что убежище может оказаться не единственным, и в других местах Тёмные ещё остались. Оставалось утешаться тем, что кто предупреждён, тот вооружён, и, зная, что и как искать, выявлять подобные тайники станет легче. Всё же властям Мейорси придётся взять на службу магов, но тайно, пока не улягутся страсти.
На осмотр всего ушла пара часов. Проходя по одному из верхних коридоров, Джернес встретил Кондара. Выглядел тот измотанным, глаза окружали синие круги, и без того бледная кожа стала совсем белой, резко контрастируя с рыжими волосами.
– Здесь остался кто-нибудь, способный перемещать? – спросил он. – Я, честно говоря, до смерти хочу спать.
– Похоже, что нет, – ответил Джернес и, не удержавшись, добавил: – Но, вообще-то, кроватей здесь хватает.
– Едва ли ты сам смог бы здесь уснуть, – Кондар оглядел коридор. – У меня, во всяком случае, не получается. Если кто-нибудь появится, дайте мне знать, ладно? Я буду в главном зале.
Джернес кивнул, пристально глядя на него. Бывший друг, бывший враг…
– Да, кстати, – уже собравшийся уходить Кондар вдруг остановился, словно что-то вспомнив. – Госпожа Гарсо ещё здесь?
– Не совсем. Она тоже не захотела здесь оставаться и решила проехаться по окрестностям.
– Вот как? И давно?
– Да почти сразу после того, как прибыла сюда. Должно быть, она отправилась в деревню.
– И вы отпустили её одну?
– С ней должен был кто-то поехать…
– Должен был, – резко спросил Кондар, – или поехал?
– Наверное, поехал.
– Что же ты не проследил? Где здесь конюшня?
– На верхнем ярусе.
Кондар развернулся и решительно зашагал к лестнице наверх. Джернес проводил его взглядом, раздумывая, идти ли следом. До сих пор он за Элану не тревожился, но поведение Кондара вселило в него смутное беспокойство. Он уже совсем было решился догнать Кондара, но тут его окликнули:
– Вот вы где! Помнится, вы неплохо разбирались в древних языках? Пойдёмте, там нашли древние свитки, надо на них взглянуть.
Библиотека, как оказалась, располагалась на самом нижнем ярусе. Выглядела она не менее внушительно, чем всё остальное. Правда, на большую часть шкафов были наложены чары, так что трогать их пока не рискнули, но и за то, что оказалось в свободном доступе, знатоки не пожалели бы солидных денег.
– Неплохо они тут устроились, – заметил кто-то. – А какие тут книги собраны! Вы только посмотрите, похоже, это полный текст "Начал" Аэция! До сих пор мы знали только цитаты в работах Одарена и Вирнавия. И это сокровище просто лежало на столе! Что же тогда у них в хранилище?
– Дайте взглянуть, – Джернес осторожно развернул список древнего философского трактата. – И в самом деле – полный текст! В Обществе древней словесности будет праздник. Да, вы не знаете, кто-нибудь из телепортистов вернулся?
– Вернулся Риз, а что? Кто-то хочет куда-то переправиться?
– Да, Элана Гарсо, да и Кондар… Правда, они оба ушли.
– Куда? – изменившимся тоном спросил его собеседник.
– Элана поехала в ближайшую деревню, а он отправился за ней… Что случилось, Марес?
– Вы же были вместе со мной на суде, Джернес. Вы думаете, он простил ей попытку его прочитать?
– Но не думаете же вы, что он, только-только выторговав себе прощение, тут же начнёт совершать новые преступления?
– Относительно него я ни в чём не уверен. И не успокоюсь, пока не удостоверюсь, что с ней всё в порядке. У нас есть ориентиры на эту деревню?
– Нет.
– Значит, придётся верхом.
Марес, как Кондар получасом ранее, резко развернулся и направился к выходу. Все остальные, слышавшие их разговор, поспешили следом.
Конюшня, как и всё остальное в этом месте, была очень даже неплоха. Взятый Лейсоном конь был резвым, он явно застоялся и рвался в галоп, но Лейсон его осаживал, заставляя идти лёгким кентером. Как далеко находится эта деревня, Джернес не сказал, впрочем, вряд ли до неё ехать долго, иначе Элана туда бы не отправилась. Но если её там не окажется…
Скакун легко перескочил через уже начавший оплывать, но всё ещё внушительный сугроб, наметённый по обочине просёлочной дороги. Лейсон невольно задался вопросом, откуда у Тёмных такие деньги, ведь обустройство их подземного замка должно было обойтись в немалую сумму. Впрочем, это подождёт. Сейчас главным было найти Элану и удостовериться, что с ней всё в порядке… или защитить её, если не в порядке. Беспокойство властно гнало его вперёд, то же беспокойство, что когда-то заставило его поспешить к ней в замке и-Самлека. Подобные предчувствия его ещё никогда не обманывали.
В лицо бил сырой ветер, из-под копыт летел грязный снег. Было пасмурно, голый лес выглядел унылым, с чёрных веток иногда падали редкие капли. Снег у стволов уже начал оседать, но до первых проталин было ещё далеко. Потом деревья расступились, и потянулось поле. Ветер окреп, и Лейсон пожалел, что второпях не накинул плаща. Впрочем, ехать, судя по всему, было уже недалеко. Он сжал коленями конские бока, и конь послушно рванул вперёд. Дорога повернула, огибая округлый бок холма, и впереди показались низкие дома.
Залаяла собака, но никаких других звуков слышно не было. Чем ближе подъезжал Лейсон, тем более неестественной казались ему эти тишина и пустота. Деревня словно вымерла, и, хотя непосредственной опасности он не чувствовал, рука сама собой потянулась к мечу. Конь миновал околицу, вокруг потянулись заборы, с высоты седла он мог видеть поверх них дворы. Не было ни тел, ни луж крови, ни беспорядка и разбросанных вещей, а, значит, хозяева этих домов ушли сами, их никто не убил и не угнал. Ведущие в дома двери были прикрыты, но, он был готов держать пари, не заперты. В таких небольших деревнях все всех знают, а потому воров здесь не водится…
Лейсон натянул повод, оглядываясь по сторонам. Все дома были одноэтажными, лишь посредине единственной улицы стоял дом в два этажа, окружённый обширным двором. Над воротами покачивалась вывеска – "Привал странника". Ворота были распахнуты, и рыжий маг направил коня к ним.
Внутри его встретила всё та же пустота. Залаял пёс на цепи, фыркнула в конюшне лошадь, но никто не выглянул, чтобы встретить прибывшего путника. Спрыгнув с седла и зацепив повод за столбик крыльца, Лейсон взбежал по ступенькам и вошёл в дом. Внутри было чисто и прибрано, постоялый двор явно не был процветающим, но и захудалым его назвать было нельзя. Выскобленные доски, уложенные на козлы, заменяли столы, вдоль них стояли лавки, за стойкой виднелась пивная бочка, на полках рядком – глиняные кружки. На одном из столов у окна стояла грязная тарелка и наполовину полная кружка. Лейсон подошёл к деревянной лестнице и остановился, глядя на тёмные размазанные пятна на ступеньках. Словно здесь проволокли что-то тяжёлое, оставлявшее следы… кровавые следы.
Перепрыгивая через ступеньки, Лейсон взбежал наверх. Пятна начались примерно посредине коридора у одной из дверей. За ней оказалась простая, но такая же чистая комната, ничем не отличающаяся от множества других таких же на тысячах постоялых дворов средней руки. На полу лежала перевёрнутая табуретка, а на кровати – плащ. Добротный плащ из синего сукна на беличьем меху, точно такой, какой был утром на Элане.
Чувствуя холод в груди, Лейсон выскочил из комнаты, сбежал по поскрипывающим ступенькам и кинулся к задней двери. В кухне всё ещё дышал теплом очаг, на столе лежала нарезанная зелень. Дверь на задний двор распахнулась от первого же толчка, Лейсон выскочил в сырой холод и огляделся. И тут же увидел труп, лежавший рядом с мусорной кучей.
Его не прятали, просто бросили тут, рассчитывая, должно быть, позже вернуться и зарыть где-нибудь. Человек был убит ударом топора по голове сзади, тёмные волосы слиплись от крови. Лейсон перевернул его. Убитый оказался одним из магов, атаковавших вчера твердыню Тёмных. Молодой, но сильный и вследствие того излишне самоуверенный. Но никакая, даже самая сильная магия не может спасти от удара в спину. Только осторожность самого мага.
Картина вырисовывалась более-менее ясная. Кто-то из них, должно быть, этот юнец, Элана в таких вещах достаточно опытна, имел неосторожность продемонстрировать местным, что перед ними – колдуны. И нарвался на людей, у кого ненависть к магам надолго пережила их власть. Его подкараулили и убили в коридоре, а Элану схватили и… Ясно лишь, что на месте не прикончили. Увы, она почти ничего не могла противопоставить нападению. И зачем он отпустил её, почему не поехал с ней?! Или хотя бы не проследил, чтобы она взяла с собой кого-ни– будь поумнее? Ах, он устал, видите ли! Занялся своей вывернутой наизнанку памятью, думать забыв обо всё остальном. А расплачивается за это Элана…
Но предаваться самобичеванию было некогда, следовало найти её, и как можно скорее. Закусив губу, Лейсон сунул руку под куртку и нащупал связывающий их амулет. Не будь его силы подорваны вчерашним боем, он смог бы переместиться к ней ещё из крепости, пользуясь дырой в Сети. Но и без того вещица может помочь ему найти девушку, если применить к ней толику магической силы. В глазах на мгновение потемнело, мозг словно пронзила игла, но теперь он ясно чувствовал направление, в котором надо было двигаться. И ещё – теперь он наверняка знал, что Элана жива.
Лейсон бегом проскочил через пустой дом, сдёрнул повод коня со столбика и вскочил в седло. Подхлестнув жеребца, он направил его к околице и дальше, через поле к опушке ближайшего леса. Туда вела недавно протоптанная множеством ног тропинка, если бы он объехал деревню кругом, то и сам наткнулся бы на этот чёткий след. Опушка, казалось, приближалась медленно, хотя прошло не больше нескольких минут, прежде чем он миновал низкорослые густые ели и углубился в чащу. Единый след разбился на несколько цепочек, снег стал глубже, и скакать по нему стало труднее. Лейсон несколько раз пригибался, проезжая под низкими ветвями. Сбоку показался большой валун, чуть дальше ещё один, и тут из чащи потянуло дымом.
Задохнувшись, Лейсон отчаянно хлестнул коня, тот тяжело скакнул вперёд, потом как-то странно накренился, раздался хруст, и жеребец с пронзительным ржанием повалился на бок. Лейсон успел выдернуть ногу из стремени, а потому, растянувшись на снегу, сумел перекатиться и сразу же вскочить. Жеребец дёргался, пытаясь подняться, но похоже было, что он сломал ногу, зацепившись за что-то под снегом. В другое время Лейсон ни за что не оставил бы несчастное животное в таком состоянии, но сейчас возиться с ним было некогда. От души выругавшись, он побежал дальше, увязая в снегу. Дымом тянуло всё явственней, и наконец Лейсон наткнулся на двоих деревенского вида парней, с топорами наперевес, должно быть, привлечённых ржанием.
– Ты кто такой будешь? – недружелюбно поинтересовался один из них.
Не тратя время на беседу, Лейсон пнул его в пах, а когда тот согнулся, огрел его по загривку кулаком. Второй взмахнул топором, но он нарвался на опытного воина, Лейсон успел поднырнуть под свистнувшее лезвие и садануть противника эфесом меча в челюсть. Перепрыгнув через упавшее тело, Лейсон преодолел оставшееся расстояние и вылетел на небольшую полянку, в центре которой возвышался внушительный валун.
Поляна была полна народом. Мужчины и женщины, старики и дети – все жители деревни, кроме, разве что, младенцев и параличных, сейчас собрались тут. Они окружали этот центральный валун, рядом с которым был явно совсем недавно вкопан столб. Валун был обложен еловыми лапами, мокрыми ветками, выкопанной из-под снега палой листвой и соломой, всё это сейчас неторопливо горело, давая обильный дым. А над верхушкой камня, почти скрытая дымом…
На мгновение Лейсон приостановился, а потом снова кинулся вперёд, расталкивая толпу. Почему-то по народным поверьям ведьму полагалось жечь именно так: не давая коснуться земли, якобы дающей ей силу, сначала удушить её дымом, а лишь потом предать огню тело. Ярость придала Лейсону сил, он прошёл почти через всё скопище людей, как нож сквозь масло, но когда ему оставалось лишь несколько шагов, на него вдруг навалились и остановили, выкрутив руки. Лейсон забился в лапах нескольких дюжих парней, проклиная свою беспомощность. Ему бы сейчас хотя бы четверть его обычной силы – и он расшвырял бы их, как котят.
– Ты чего, парень? – спросил возникший перед ним пожилой мужик с окладистой бородой. – В огонь кинуться решил?
– Пустите, – сквозь зубы процедил Лейсон.
– Ведьма это. Они тут давно своё поганое гнездо свили. У нас постоянно то мёртвые младенцы родятся, то телята с двумя головами, то хворь какая-то нападёт, то колодец загниёт. Не жалей о ней, добрый человек.
Самое глупое и жестокое во всей этой истории было то, что мужик-то был прав – то и дело обрушивающиеся на деревню несчастья действительно могли быть следствием безудержных экспериментов с магией Тёмных, не позаботившихся построить должную защиту. Вот только Элана-то тут была ни при чём.
– Она не ведьма, – сказал Лейсон. – Отпустите её.
– Ведьма, – мужик сплюнул. – Знаем мы её колдовскую повадку.
– Слушай, дядька, – предположил один из державших Лейсона парней, – а может он сам из их же породы?
– Что скажешь? Сам не из ихних?
– Пусти, – повторил Лейсон.
– Надо его к Седой Гаури, – авторитетно вмешался ещё кто-то. – Она сразу определит, колдун он али нет.
Люди отвлеклись от костра, столпившись вокруг. Лейсон дёрнулся ещё раз, понимая умом, что это бесполезно. Без магии он не сможет ничего… Нужно сплести заклятье пострашнее, чтобы разбежались сами. Но хватит ли на это сил?
И вдруг он со всей отчётливостью понял – сил хватит. Но на самом-самом пределе, который выжмет его до дна, на этот раз действительно – до самой последней капли. Он, что называется, "перегорит", отдав больше, чем имеет сейчас, и магия покинет его навсегда. А маг, лишившийся магии… Это калека. Как человек, оставшийся без зрения или без ног. Он может начать жить заново, он может проявлять чудеса самообладания и жизнелюбия, его жизнь может быть насыщенной и интересной, даже счастливой в какой-то мере, но полноценной она уже не будет. Потому что он маг, сколько себя помнит, он не представляет, как можно жить без магии, и даже в самом разгаре своей ненависти к собратьям по дару он мечтал о смерти, которая освободит этот мир от последнего из колдунов – но не о том, чтобы лишиться колдовства.
Но колебаться и раздумывать было некогда. Потому что рядом умирала Элана, и помочь ей можно было лишь одним способом. А он не сможет жить, ни хорошо, ни плохо, если она погибнет по его вине.
– …Да он бы давно начал колдовать, если бы мог…
– А кто его знает, может, он порчу наводит…
– Да вы его отведите, а мы тут присмотрим…
– Пустите, – спокойно сказал Лейсон, глядя в глаза бородатому. – В последний раз добром прошу.
Тот прищурился:
– А не отпустим – то что?
Ничего не изменилось в голубых глазах Лейсона, в то время как в нём поднималась кипящая, словно лава в вулкане, сила. Прости меня, безымянный бородач, ты не так уж и виноват, но меня не зря называли Бешеным и Палачом. Ты встал между мной и моей целью, а значит, тебя нужно убрать.
По поляне пронёсся дикий вопль. Пламя охватило бородача целиком, превратив его в обугленную головёшку за несколько секунд. Руки, державшие Лейсона, на какой-то миг сжались ещё сильнее, но ничего сделать их обладатели уже не успели. Пламя опалило рыжего мага, опалило, но не причинило вреда, когда живые факелы, только что бывшие схватившими его парнями, заметались по поляне. Растрёпанный огонь перескакивал с одного человека на другого, люди с воплями кинулись врассыпную, но это их не спасало, огненная смерть настигала везде. А посреди этого огненного ада неподвижно стоял Лейсон, бессильно глядя на сотворённый им ужас, который он уже не мог остановить. Он недооценил силу гнева, овладевшего им в момент сотворения заклятья. И потому теперь от этой участи были избавлены лишь он и Элана, а все остальные, оказавшиеся на поляне в тот момент, когда он утратил контроль над огненной стихией, были обречены. Элана…
Вспомнив о ней, Лейсон кинулся к валуну, пробежав прямо по горящим веткам, вскочил на камень и, перерубив верёвки, подхватил на руки обмякшее тело. На какой-то момент ему показалось, что уже поздно, и вот теперь им овладел настоящий ужас, вытеснив даже мысли о только что сотворённом. Её надо к врачам, срочно. Магия может вернуть человека к жизни, если тело не пострадало, и с момента остановки сердца прошло немного времени. Он спрыгнул с валуна, отошёл от костра и, положив Элану прямо на снег, потому что плаща у него не было, приложил ухо к её груди. Нет, он ошибся, её сердце билось, он успел, быть может в последний миг, но успел. Захрустели снег и ломающиеся ветки, Лейсон выпрямился, и увидел, что на поляну выезжают несколько всадников, а секунду спустя узнал их. Одним был Джернес, других он тоже видел, хотя и не помнил их имён.
Джернес натянул повод, спрыгнул на землю и подошёл к нему, остальные последовали его примеру.
– Что с ней? – Джернес наклонился над Эланой.
– Наглоталась дыма. Среди вас есть целитель?
Один из магов вышел вперёд. Лейсон поднялся с колен и отступил в сторону. Джернес оглядел поляну, обугленные трупы и пятна гари на снегу. Крики из чащи уже не слышались. Лицо Джернеса окаменело, он снова повернулся к Лейсону, посмотрел на него молча и пристально… и тут глаза его расширились. Понял.
– Да, – сказал Лейсон. – Я больше не маг.
Демон, как когда-то, вновь дёрнул его за язык, и он добавил:
– Так что, если хочешь свести старые счёты – самое время.
– Да пошёл ты… – буркнул Джернес, отворачиваясь.
Элана смотрела на себя в зеркало. Вид у неё был довольно бледный, но чувствовала она себя уже вполне сносно. В постели она провалялась дольше, чем думала, и всё это время Лейсон был рядом с ней, уехав только тогда, когда она смогла его проводить. Неужели они никогда больше не увидятся? Она знала его не так уж и долго, всего несколько месяцев, но за это время он успел так прочно врасти в её жизнь, что теперь, после его ухода, в ней образовалась зияющая пустота. Со временем она заполнится, но сейчас эта мысль служила слабым утешением. И, кроме того, она ощутила странную неуверенность и не сразу поняла, что это ушло ставшее привычным чувство защищённости. Теперь она казалась себе не то улиткой без панциря, не то воином без оружия. Ей было грустно и одиноко.
Элана вспомнила, какое потрясение испытала, когда поняла, чем он пожертвовал ради неё. И как ей было стыдно, ведь она уже решила было, что он больше не захочет её видеть, терпя её до того лишь по необходимости. Казалось бы, при такой тесной связи между ними можно было быть и попроницательней. А он сознательно искалечил себя, чтобы её спасти. Этот человек не признавал полутонов и компромиссов. Понадобилось – и он без колебаний шагнул в пропасть, зная, что обратной дороги не будет. Как шагал всю жизнь.
– Простите меня, – сказала она тогда.
– За что? – искренне удивился Лейсон.
– Но ведь это… из-за меня…
– Всеблагие боги, – Лейсон улыбнулся. – Элана, неужели вы думаете, что я хоть на миг сочту вас ответственной за решение, которое я принял сам? Меня винят во множестве грехов, и, видит Пророк, заслуженно, но в слабости душевной пока ещё никто не обвинял.
Элана кивнула. Да уж, это ему никак не грозило.
– Куда труднее простить себе самому, – Лейсон отвернулся и вдруг ударил кулаком по столешнице. – Проклятье! Я их всех убил. Всех! Женщин, детей… Я думал, сгорят пять-шесть ближайших, а остальные разбегутся. Но когда это началось, я уже ничего не мог сделать.
– Вы не виноваты, Лейсон. Вы действительно ничего не могли сделать.
– Да, я понимаю… умом. Но от этого не легче.
Они помолчали.
– Что вы там будете делать? – спросила Элана.
– На островах? Посмотрим. Воином я быть не перестал, так что, думаю, найду себе место.
– Вы уже нашли корабль?
– Да, отплываю завтра на рассвете. И знаете, наверно, вам не стоит провожать меня до пристани, вы ещё не совсем здоровы.
Скрипнула дверь, возвращая Элану к реальности.
– Как вы себя чувствуете? – спросил Джернес.
– Хорошо, спасибо. Корабль отплыл?
– Да. Маги-погодники предсказывают удачное плавание, – Джернес помолчал. – Элана, можете не отвечать, если хотите, но у меня сложилось впечатление, что вы с Кондаром знакомы куда ближе, чем я думал.
– Вы правы. А почему вы всё время зовёте его Кондаром? Это же не настоящее его имя.
– Так-то оно так, но Алер Кондар в моём представлении имеет мало общего с Лейсоном Тархено. И долгое время я предпочитал думать, что Лейсон действительно погиб при захвате Цитадели, а его место занял кто-то другой.
– Вы сами не знаете, насколько правы. Помните, вы хотели узнать, в чём причина его ненависти к магам? Теперь я могу вам это рассказать, как он сам рассказал мне.
– Он рассказал вам? – Джернес внимательно посмотрел на неё. – Я хочу это услышать, но сначала можно задать вам бестактный вопрос? Вы его любите?
– Не в том смысле, в каком это обычно подразумевают, когда говорят о мужчине и женщине, – ответила Элана. – Быть может, я и смогла бы… Но не сложилось. Так я расскажу?
Джернес кивнул.
– …Хотите, я теперь вам расскажу? – спросил Лейсон.
– Так вы вспомнили?
– Да. Этот телепат, чтобы его Безымянный взял и никогда больше не отпускал, буквально вывернул меня наизнанку, так что мне оставалось лишь посмотреть на то, что вылезло наружу. Невесёлая история.
– Расскажите, Лейсон. Джернес вот до сих пор не может понять, как его лучший друг превратился в злейшего врага.
– Что ж, можете и ему рассказать, если сочтёте нужным. Это началось давно, за несколько лет до взятия Цитадели. Вы, должно быть, знаете, что по окончании обучения все члены Ордена проходили нечто вроде практики, причём задания нам давали весьма сложные, безо всяких скидок на наш юный возраст.
– Да, Джернес говорил мне.
– Мы должны были показать, что наши наставники не зря ели свой хлеб, и мы готовы в любой момент встретиться с самыми разнообразными ситуациями. Причём оценивалось не только магическое мастерство, поручения могли касаться разведки, дипломатии, политики… Мне досталась шпионская миссия. Я должен был внедриться в набиравшее силу Марханово братство.
Лейсон замолчал. Элана тоже молчала, не торопя его.
– Это поручение досталось мне, в общем-то, случайно. Как раз незадолго до моего итогового экзамена был арестован, а потом и казнён один из членов Братства по имени Алер Кондар. Так получилось, что внешне он был похож на меня, оставалось лишь чуть добавить иллюзии, чтобы добиться полного сходства. Он был членом провинциального отделения мархановцев, но получил рекомендации в их столичное руководство благодаря своей исполнительности и действительно фанатичной ненависти к магам. Всем, а не только членам Ордена.
– А за что он их ненавидел?
– Да за всё сразу. И ни за что. Он был из тех неудачников, кто ищет причины своих неудач в ком угодно, кроме себя самих. У Кондара виноватыми во всём вышли маги, личных же счётов у него к ним не было. Так или иначе, мне предложили занять его место. Я согласился.
Он снова замолчал.
– Беда в том, – продолжил Лейсон через какое-то время, – что в Братстве изрядно поднаторели в выявлении шпионов. У них был человек с зачатками телепатических способностей, который подвергал подробному допросу каждого кандидата. Так что пришедший к ним человек должен был искренне верить в то, что говорил. И потому меня подвергли телепатической операции… Помните, я спрашивал вас, можно ли внушить человеку чужие мысли и поместить на место стёртых воспоминаний ложные? Именно это со мной и проделали. Наши телепаты действительно далеко продвинулись в манипулировании чужими мозгами. Они не просто заставили меня забыть, кто я такой, они каким-то образом фактически поместили в меня другую личность – личность Алера Кондара.
– И вы на это согласились?
– В том-то и дело, что нет. Меня поставили перед фактом. Перед процедурой мне сказали, что мне передадут вытащенные из моего прототипа воспоминания, и на это я согласился, доверяя своим наставникам. Но я никак не думал, что дойдёт до полной замены моей личности. Предполагалось, что в назначенный час я вспомню всё, что меня заставили забыть, и иллюзорный Алер во мне превратится во всего лишь набор воспоминаний. Не знаю, многих ли они так обрабатывали, и насколько гладко всё это проходило, но в случае со мной их метод дал сбой. Вместо того чтобы стать Лейсоном Тархено с воспоминаниями Алера Кондара, я почувствовал себя Алером Кондаром с воспоминаниями Лейсона Тархено.
– Милосердная Богиня, – выдохнула Элана.
– Да уж. Можете себе представить, в каком состоянии я тогда находился. Того, что со мной сделали, уже было бы достаточно, чтобы возненавидеть их на веки вечные… Впрочем, Алер и так их ненавидел. Лейсон был более здравомыслящим, и, вероятно, в конце концов, я всё же вернулся бы к себе прежнему – тупая ненависть мне настоящему была чужда; быть может, я и стал бы врагом Ордена, но до таких зверств не дошёл бы. Но тут случилось ещё кое-что.
Он снова помолчал.
– Я любил одну девушку. Любил настолько, что даже хотел на ней жениться. Не улыбайтесь, это был бы вопиющий мезальянс, потому что она не только не была магом, но даже не принадлежала к благородному сословию. Простая горожанка, дочка лавочника. Мы познакомились случайно, когда я однажды, как это было принято у лихой орденской молодёжи, отправился погулять по городу неузнанным, в простой одежде. Если бы я просто решил с ней поразвлечься, никто ничего не имел бы против, но женитьба… Мои наставники встали стеной против столь неравного союза. Теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что во многом они были правы – у нас с ней и в самом деле было слишком мало общего, чтобы из этого брака вышло что-нибудь путное. Но тогда я ничего не хотел слушать и был готов скорее расстаться с Орденом, чем отказаться от неё. Мы решили, что поженимся сразу после окончания моей практики. Вспомнив себя, я решил навестить её, тем более что против такой жены Алер ничего не имел, и в этом пункте мы быстро пришли к согласию. И узнал, что она, вместе с отцом и братом, была арестована и казнена по обвинению в участии в заговоре против Ордена.
Не стану врать, не знаю, быть может, они и в самом деле были в чём-то таком замешаны. В число заговорщиков, конечно, не входили, но многие горожане сочувствовали мархановцам и не любили Орден, так что они вполне могли передавать послания, укрывать беглеца, хранить оружие или ещё что-нибудь в этом роде. Подробностей мне выяснить так и не удалось. Мой наставник уверил меня, что ничего не знал об её аресте и приговоре. В это я тоже мог бы поверить, ведь Орден был велик, и подобными вещами занимались совсем другие люди. Но от её родных я узнал, что ей разрешили последнее свидание с матерью, и она передала ей записку для меня. Причём это было как раз тогда, когда я вспомнил, кто я такой на самом деле, и мог бы ей помочь или хотя бы попытаться. Не уверен, что это бы мне удалось, мой вес в Ордене был ещё очень невелик. Но я мог хотя бы попытаться что-то сделать! Её мать, пользуясь пропуском, который я дал своей возлюбленной как раз на случай непредвиденных обстоятельств, сумела пробиться к моему учителю, и, как она уверяла, передала ему письмо из рук в руки. Но я его, сами понимаете, не получил. Так и вижу, как мой наставник с вздохом облегчения отправляет письмо в камин, довольный тем, что проблема со строптивым учеником разрешается сама собой.