355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Левая » Непростая служанка (СИ) » Текст книги (страница 3)
Непростая служанка (СИ)
  • Текст добавлен: 8 декабря 2021, 19:30

Текст книги "Непростая служанка (СИ)"


Автор книги: Мария Левая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)

Его просьбу я не могла проигнорировать. И причиной было не только мое положение по отношению к нему. Перед этими серыми глазами я не могла молчать при всем желании.

– М-марина, – произнесла я свое настоящее имя прежде, чем придумала другое; и тут же отвела взгляд в сторону, пока герцог снова не загипнотизировал меня.

– Тебе подходит, – прокомментировал он через секунду.

Он продолжал молча изучать меня. И, когда я уже совсем устала мучаться в догадках, что же герцог от меня хочет и не собирается ли наказать меня за то, что я трогала книгу без разрешения, он совсем неожиданно спросил:

– Тебя интересуют книги?

Вопрос застал меня врасплох, поэтому я лишь запоздало кивнула, но вспомнив его недавний приказ, тут же ответила.

– Мне не хватает познаний, – промямлила я, – но переплеты привлекли меня.

Сквалло усмехнулся, видимо, мой ответ позабавил его. Он продолжал стоять передо мной, молча сверля меня взглядом. Я же не знала, куда деть свой. Вертя глазами, я ждала, пока герцог отпустит меня. Будь проклята та минута, когда я решила, будто в книжной одна и могу потрогать книги!

– Хочешь, я научу тебя письменам? – совсем неожиданно спросил герцог.

Я, определенно, не ослышалась: вопрос был задан слишком громко, чтобы его точно услышали. Из рассказа Зуна я знала, что слугам тут не положено знать письменность, их ей просто никто не обучает. Что же толкнуло Сквалло предложить мне уроки? Неужели, ему нечем заняться, и он решил скрасить время экспериментами? Что ж, какие бы мотивы не преследовал Сквалло, но его предложение мне на руку.

– Так каков будет твой ответ? – видимо, я слишком долго обдумывала его предложение, и герцог решил поторопить меня.

– Я буду благодарна Вам, милорд, – я сделала реверанс, как видела в фильмах.

– Не делай подобного, – Сквалло жестом остановил меня. – Ни одна душа в моем замке не склоняет передо мной головы, памятуй об этом.

Он взял у меня из рук книгу и открыл ее на самой первой странице. Свободной рукой, Сквалло взял мою руку и провел ей, будто кистью, по строкам.

– Я читать буду, а ты запоминай, – сказал он спокойно и дружелюбно.

И мы начали читать: он голосом, а я прикосновениями. Слова, произносимые вкрадчивым слегка грубоватым грудным голосом, ласкали слух. Я слушала приятную речь герцога, ловя каждое слово, стараясь запомнить их написание, пока мой палец водили по плавным черточкам-буквам. Само по себе содержание книги тоже оказалось довольно интересным. Возможно, само провидение решило посодействовать мне в исследовании этого мира, и с первой попытки я интуитивно вытащила сборник местных мифов. Сквалло как раз читал мне миф о сотворении этого мира.

– В незапамятной старине, когда люди были неизвестны, а земля гола как лед, жило существо нареченное Теивас, от света и тьмы рожденное. Тоскливо было существование его и безрадостно, бесцельно бродил он по пустынной земле много лун и солнц, да так и уснул он сном вечным, – читал Сквалло для меня, пока губы мои шевелились, шепотом повторяя за ним слова.

В тишине книжной голос Сквалло звучал особенно отчетливо, мелодично разливаясь по комнате. Наедине с ним мне было хорошо, от недавней зажатости не осталось и следа. Я будто опять вернулась на шесть месяцев назад, когда еще не знала о его высоком положении и о своем месте служанки. Сквалло снова проводил для меня урок, я снова ловила каждое его слова, надеясь, что оно обязательно пригодится мне в будущем.

– Ноги и руки его сделались горами и скалами, тело его превратилось в твердь земную, из черепа его произошел небесный свод. Океанами хлынула кровь его, травами да деревьями проросли волосы его, пещерами с гротами оказались нос его да глазницы. Из пальцев его пошли звери лесные, из ушей его взлетели птицы небесные, из внутренностей его поплыли гады морские, – Сквалло продолжал читать миф, я продолжала запоминать.

Некоторые элементы этой легенды казались мне смутно знакомыми, что совсем не удивляло. Все мифы о сотворении мира примерно похожи и развиваются по одному сценарию. Главное для меня, не вслушиваться в сюжет, а запомнить написание букв и слов.

– Возродился Теивас в теле новом, бессмертном, и, породив род людской, разумный и великий, нарекся именем новым – Агнус, – Сквалло закончил и закрыл книгу.

– А дальше? – немного расстроенно протянула я, увлеченная новым занятием.

Герцог ухмыльнулся, но ничего не сказал, молча ставя книгу на место. Он все еще стоял сзади меня, прижимаясь к моей спине. Руки, которыми Сквалло потянулся к книжной полке, будто обвили меня, со стороны это, наверное, было похоже на объятия. В такой позе и застал нас Зун, пришедший, чтобы забрать меня в новую комнату.

***

– Сестренка, освежи мою память, в чем заключается твоя работа? – допрашивал меня Зун, пока мы шли вниз по лестнице.

– Уборка, – я уже предполагала, что мой спутник рассержен, и даже знала, из-за чего, поэтому постаралась, чтобы голос звучал робко. – Собственно ее я и выполнила.

– Так и есть, – продолжил мой провожатый, – но после нее тебе следовало дожидаться моего прихода, но не ласкаться с герцогом.

– Мы не ласкались, – все мое существо противилось столь сильной лжи. – Не говори про меня понапрасну. Герцог просто учил меня письменности.

– Разве служанкам нужны письмена? – в голосе его слышался неприкрытый сарказм, и меня это неимоверно раздражало.

На такой резкий выпад я не могла не ответить. Я, конечно, знала, что в этом мире грамотность – привилегия аристократии, но, во-первых, мне она еще как нужна, а во-вторых, я совсем не напрашивалась на уроки.

– Но он сам предложил. Неужто я должна была оскорбить достоинство герцога отказом?

Кажется, эта реплика завела Зуна в тупик, и он, горестно вздохнув, больше не донимал меня на эту тему. Неужели, можно лишь прикрыться желанием хозяина, и тебе простят многие проступки? Я, определенно, буду этим пользоваться.

Пока мы спускались вниз, мой живот напомнил мне, что кроме утренней каши в моем рту не было ни крошки. Мысль о вкусном ужине тут же появилась в моей голове. Воображение представило рыбку с овощами, или тушеного ягненка, или котлетку с пюре – любимое блюдо детства – или пирожок. На самом деле я была согласна даже на ненавистные с юности брокколи, если они тут водились. Кстати, с тех пор как я попала в этот мир, кроме пары кусочков рыбы в самый первый день и яблочного фрукта на рынке, я не пробовала ничего, кроме каши. Я понимаю, что служанку никто не собирается баловать деликатесами и вкусностями, но однообразная пища вредна для желудка.

– Зун, – позвала я парня, – а ужин сегодня будет?

– Тебе стоит несколько подождать. Сперва познакомлю тебя с комнатой и другими служанками.

Мы продолжили путь и вскоре вышли на улицу. На темном, как кусок черного бархата, небе сияли растущий месяц, белый словно посыпанный мукой, и окружающие его хороводом мерцающие звезды. Их призрачный свет сначала ослепил мои привыкшие к темноте глаза так, что кроме этого света я ничего не видела. Однако вскоре глаза присмотрелись, и я смогла различить вымощенную камнем тропинку, ведущую вдаль от замка. По ней Зун и повел меня.

При свете луны и маленького фонаря было совсем светло. Я даже смогла разглядеть камни, по которым ступала, и насекомых, что попадались на дороге. Эти букашки такие маленькие и беспомощные, любой может раздавить их, совсем не заметив. В этом новом и чужом для меня мире я чувствовала себя одной из таких букашек. Совсем ничего не могу без чужого вмешательства, но отчаянно хочу стать больше, чем та, кто я уже есть, не пренебрегая любой предложенной помощью, хватаясь за любую возможность. Хотя, в отличие от этих копошащихся на земле насекомых у меня есть те, на кого я могу рассчитывать.

Увлеченная своими мыслями, я не заметила, как врезалась в спину внезапно остановившегося Зуна. Парень недоумевающе посмотрел на меня, словно желая отчитать за невнимательность. К счастью, этого не последовало. Мы оказались около небольшого деревянного дома. Судя по всему, именно тут и проживала прислуга.

– Прошу, – Зун шутливо протянул мне руку, приглашая внутрь.

Я, не желая портить его игру, протянула руку, принимая предложение. Если Зун хочет позабавится, кто я такая, чтобы мешать его забавам? Тем более, если мне они тоже приятны.

Внутри было светло и достаточно просторно. Честно сказать, я думала, что комнаты слуг – это маленькие кельи в подвале, но как же я была рада, что ошиблась. В общем коридоре не было ничего интересного, он просто соединял комнаты; в одну из них меня и повел Зун.

– Криста, Винна, Мэлизент, – поприветствовал Зун девушек, находящихся в комнате, – у нас новая сестренка.

Я неловко помахала рукой. По правде говоря, я не собиралась знакомится с новыми людьми и думала изучить комнату в одиночестве. Видимо, у судьбы на меня свои планы. Как говорится, хочешь рассмешить Бога – расскажи ему о своих замыслах.

– Примите ее с благосклонностью, – продолжил Зун.

Две из моих соседок были людьми. Одна из них, низкая рыжеволосая мадам, по-видимому, была старше остальных. Она смотрела на меня очень ласково и заботливо улыбалась, приветствуя новенькую в коллективе. Вторая, высокая с виду хрупкая блондинка, пристально рассматривала меня заинтересованным взглядом. Кажется, мы были ровесницами, во всяком случае, выглядела она не сильно старше меня.

Особенный интерес вызвала третья девушка. Если две мои новоприобретенные соседки были людьми, то она точно к человеческому роду не относилась. Эта девушка больше напоминала того Глазастика, которого я видела на рынке. Она была очень высокая и почти задевала потолок, круглое лицо ее с большими сине-зелеными глазами, которых я насчитала штук пять, обрамляли светлые, почти седые пряди. Несмотря на то, что ростом она превосходила всех присутствующих, ее детские черты лица и наивность во взгляде четко давали понять, что в комнате она самая младшая.

Все три служанки подошли ближе, обступив меня кольцом. Наперебой они принялись расспрашивать меня о моем прошлом, имени, происхождении. Я была несколько ошеломлена таким вниманием, поэтому обернулась к Зуну за поддержкой, но паренька и след простыл. Вот нахал, как только посмел оставить меня одну! Пришлось добиваться желаемого самостоятельно.

– Уважаемые, этим солнцем я первый раз занималась уборкой и очень устала, – я улыбнулась самой сладкой улыбкой, на какую была способна. – Не будите ли вы так любезны оставить расспросы до утра?

Девушки странно на меня посмотрели, но допрос закончили.

– Винна, – сказала старшая из них, – сходи на кухню, принеси ужин. У нас младшая, Берта поймет.

И та, которую назвали, кивнула и скрылась за дверью. Меня же усадили на кровать и, после принесенного ужина, больше не трогали. По уставшим от целого дня работы конечностям разлилось приятное чувство блаженства. Как же хорошо было лечь и укрыться одеялом. Коснувшись головой подушки, я тут же уснула.

Глава 5

– Утро наступило, – сквозь липкий сон я уловила незнакомый мне женский голос, – поднимайся.

Кто-то потрепал меня по плечу, призывая к пробуждению. Я давно уже отвыкла от режима, к тому же в этом мире меня никто не будил. Женский голос, конечно, не надоедливая трель будильника, но я бы предпочла проснуться самостоятельно. Правда, о моих предпочтениях не спрашивали. Сон пропал мгновенно, вернуть его не было ни единого шанса, но я все же попыталась заснуть вновь.

– Поднимайся, – голос будившей меня женщины стал требовательнее и будто более сердитым. – Вот сонливая какая!

Нехотя я все же поднялась. Нарваться на гнев малознакомого человека не хотелось. Пробудиться то я пробудилась, но совершенно не проснулась. Вырвавшийся изо рта зевок сдержать не получилось. Встряхнув головой, чтобы привести мысли в порядок, я начала приходить в себя и осмотрелась. Небольшая комната, четыре кровати, два шкафа, стол и окно. Кроме рыжеволосой женщины меня приветствовала каша. В комнате больше никого не было.

– Доброе утро, – потянулась я, отмечая, что за окном уже светает.

– Ешь, – женщина передала мне миску с кашей, – все сестренки уже за работой, нам тоже поторапливаться следует.

«Она осталась, чтобы разбудить и накормить меня?» – промелькнула в голове неожиданная приятная мысль. Я принялась есть, ловко загребая кашу лопаткой. Моя соседка в это время заплетала рыжие волосы в гульку.

– Ты прошлым солнцем не шибко разговорчивая была, – говорила она, наматывая пряди на пальцы, – Мэли к вечеру от тебя не оторвать будет.

Я все еще ела, рассматривая собеседницу, зеленые глаза ее внимательно всматривались в небольшое зеркало, поэтому я могла смотреть на нее, не опасаясь осуждения. Сегодня я смогла увидеть больше, чем вчера. Женщина была не очень высокая, но зато была хорошо по-спортивному сложена. На руках, которыми она крутила вьющиеся волосы, слегка выступали мускулы, ноги же твердо и прочно стояли на полу. Такую захочешь повалить – не повалишь. Сочетание зеленых глаз и рыжих волос сближали ее с ведьмами из книг, а небольшая родинка над губой делала внешность еще более интересной. Одним словом, моя сожительница была яркой и приметной личностью. Тут я вспомнила, что так и не знаю ее имени.

– Как звучит твое имя? – повторила я фразу, слышанную ранее от Сквалло.

Рыжеволосая удивленно на меня посмотрела, но все же ответила:

– Криста, угодная богу, но все кличут Крис, – она ласково улыбнулась. – А твое имя? Зун не говорил о нем.

– Марина, – я отодвинула от себя уже тарелку, – морская, вроде.

Раньше этимологией своего имени я не интересовалась, только слышала, что оно связано с морем. Не думала, что когда-нибудь эти знания пригодятся. Видимо тут значение имени играет важную роль.

– Странная ты, Марина, – она усмехнулась, – Имя твое не здешнее, да и фразы будто барские. Проще будь.

Сказав это, она заколола волосы гребнем и вышла из комнаты. Я тоже решила не сидеть дольше и поспешила одеться, все же работу никто не отменял. Слова Кристы засели у меня в голове. Неужели я так сильно выделяюсь? Видимо, повторяя за Сквалло, я не приняла во внимание, что у каждого сословия, свой стиль речи. Нужно больше слушать и запоминать, чтобы сойти за свою. Закончив с одеждой и размышлениями, я вышла из комнаты навстречу новому дню.

***

– Ску-чно ста-ло Аг-ну-су, не ин-те-рес-но за не-ра-зум-ны-ми тва-ря-ми смо-треть, и сер-дце е-го, жи-во-е и чи-сто-е, та-кой тос-кой пре-пол-ни-лось, что взор-ва-лось, – читала я по слогам, старательно вглядываясь в буквы.

– Не ’’преполнилось”, а ’’переполнилось”, – поправил меня Сквалло. – Ты пропустила знак, – и тут же ткнул пальцем в тот самый знак.

Я кивнула и перечитала абзац правильно. Только что совершенная оплошность беспокоила. Я понимала, что я еще учусь читать на этом языке, а во время обучения ошибок избежать невозможно, но совершать их перед герцогом не хотелось. Хотя я и знала, что он не станет на меня сердиться, но все же очень боялась разочаровать его. Глупо? Глупо. Но за каждую, даже самую маленькую неточность я мысленно корила себя, боясь, как бы мой учитель не передумал заниматься с такой бездарной ученицей, какой я себя чувствовала в такие моменты. Наверное, на это повлиял Интернет: в открытом пространстве на каждую мысль нашлось бы не менее пяти человек, готовых оскорбить и унизить.

Идею обучить меня письменности Сквалло не оставил, за что я была ему очень благодарна. Так как уборку я делала вчера и сегодня у меня не было работы, мужчина потребовал продолжить урок-эксперимент. В том, что мой работодатель ставит надо мной опыт, я не сомневалась: слишком странным мне казалось его поведение. Может, он, как в пьесе Шоу, решил сделать из обычной служанки образованную леди, а я его Элиза Дулиттл? В этом была доля правды, но даже щепотки обиды я не испытывала. В конце концов, мне это тоже выгодно. Сейчас мой учитель заставил меня вслух читать очередной миф, поправляя и подсказывая там, где чтение не удавалось.

– А из сердца, могучего и чувственного, вышли существа двуногие, на божество похожие, – сквозь мысли услышала я твердый мужской голос. Видимо, погрузившись в размышления, я замолчала слишком надолго, и мой учитель сам прочитал строчку, чтобы вернуть меня с небес на землю.

– То был род люд-ской, ра-зум-ный и ве-ли-кий. И от-дал Аг-нус лю-дям мир со-тво-рен-ный, и ве-лел им жить на ра-дость ему да на сла-ву себе, – я вновь обратилась к тексту, стараясь не отвлекаться в этот раз.

На самом деле, это был уже пятый миф, который я прочитала за сегодня. А ведь день даже не приближается к концу! Конечно, узнавать о верованиях местных жителей очень увлекательно, но мои глаза уже слезились от усталости. Однако я не жаловалась. Уроки со Сквалло мне нравились, кажется, я уже говорила об этом, и сам мужчина тоже мне нравился. С ним было спокойно, интересно и безопасно. Хотя за последние луны-месяцы меня никто не притеснял, именно в библиотеке, именно с этим человеком мне было спокойнее всего.

После попадания в новый мир я чувствовала себя одинокой, особенно по ночам, но каждый раз, когда я оказывалась рядом со Сквалло, мне хотелось улыбаться, а печали уходили прочь. С ним было слишком комфортно.

– Жи-ли лю-ди, ве-ли-ки-е и пре-крас-ны-е, го-ро-да стро-и-ли. Пять-сот лун жи-ли в здра-ви-и и ми-ре, но и им скуч-но ста-ло, – читала я, стараясь не отвлекаться на крутящиеся в голове мысли.

Данный миф повествовал о появлении жизни и разнообразии рас в этом мире. Все максимально просто: четыре девушки породили четыре народа: нердов – полулюдей-полузмей – , двиров – водных людей с прозрачной кожей и нетерпимостью к засухе – , фитров – краснокожих многоглазиков – и абаров – воинствующих многоруких орков с желтой кожей. Каждый народ получил свои земли, и только последним они не понравились, и за попытку отобрать земли у других, абары лишились своих, став кочевниками. История о том, как младшая сестра пошла против остальных ради лучшей доли для своих детей, за что и поплатилась.

– Ты делаешь успехи, – похвалил меня мой учитель.

Этой похвалы я не ожидала, поэтому слегка сконфузилась. Щеки слегка обожгло появляющимся румянцем. Похвала всегда приятна, особенно если считаешь, что заслуживаешь ее.

– Милорд, позволите задать вопрос?

В прошлой жизни я привыкла анализировать прочитанное и делиться результатами анализа с другими людьми. Сейчас мне очень захотелось сделать то же самое. Будь на месте Сквалло кто-нибудь другой, я бы, вероятно, не стала спрашивать, но с ним хотелось обсудить этот миф. Должно быть это из-за того, что с образованным человеком приятно делиться мыслями, а может, из-за того, что я желала знать именно его мнение.

– Позволяю, – он закрыл книгу, намекая, что больше читать мне не придется, и он внимательно слушает меня.

– Поступок младшей сестры не кажется Вам спорным? – заметив, как тонкая бровь моего собеседника вопросительно взметнулась вверх, я поспешила пояснить свои слова. – Она лишь желала лучшей доли для своих детей. Так ли не права была Абария в своем поступке?

– Будучи женщиной, она была в праве действовать подобным образом, – задумчиво проговорил Сквалло, – но как правительница и член общества, она допустила непоправимую ошибку. Смысл ее жизни заключался в мирном и справедливом правлении, а не в разорении других народов ради собственного блага.

Возможно, он был прав, но в порыве дискуссии я не могла воздержаться от вопросов.

– Существует ли смысл жизни? – сказала я, задумавшись. – И в чем он заключается?

– Не может быть и капли сомнений, смысл есть у каждой жизни. Он предопределен природным порядком, – он ответил, ни мгновения не колеблясь.

– А в чем же Вы находите смысл своей жизни, милорд? – я не смогла не задать этот вопрос, естественным образом напрашивающийся в нашу беседу.

Мне на самом деле было интересно узнать ответ. Я впервые встречала человека, не только верящего в смысл жизни, но и не сомневающегося в его существовании. Более того, интересовало меня еще и другое. Что заставляет мужчину передо мной чувствовать полноту жизни? По крайней мере приблизительно в этом значении раскрывался для меня смысл жизни.

– Смысл моей жизни очень прост, – герцог усмехнулся, будто ответ на вопрос должен был быть для меня очевиден, – быть преданным подданным для короля, справедливым хозяином для слуг и продлить свой род.

– Я неверно выразилась, прощу прощенья, я хотела знать, есть ли что-либо, что заставляет Вас вставать с первой зарей, ради чего Вы продолжаете жить? – именно это я и хотела узнать, и не добившись цели не собиралась отступать.

Сквалло, до этого уверенный и играючи спокойный, легка нахмурился. Нижняя губа прикушена, взгляд сделался слегка рассеянным, пальцы потянулись к подбородку, чтобы задумчиво почесать – все жесты говорили о том, что вопрос загнал моего собеседника в тупик. Неужели, я спросила что-то настолько сложное? Из-за столь неожиданного поворота, мне еще больше хотелось узнать ответ. К сожалению, мои чаяния пошли прахом.

Именно в тот момент, когда мой наставник, определившись с ответом, открыл рот, в книжную ворвался Зун. Он скользнул по мне взглядом, но тут же отвернулся, игнорируя.

– Милорд, там гонец королевский с посылкой, – обратился он к герцогу. – Сказал, только тебе отдаст.

Сквалло кивнул, и пообещав возобновить наш разговор на следующий день, ушел.

***

– Воришка, Воришка, иди сюда! – я похлопала в ладони над головой, привлекая внимание.

На меня тут же прыгнула большая черная собака, свалив на землю. По моему лицу тут же провели шершавым языком, оставив мокрые слюни.

Кличка этого пса была одним из первых слов, которое я выучила, а уход за животным – первой моей обязанностью в замке. Правда я, как заядлая собачница, совсем не считала это обязанностью, а скорее наслаждалась процессом. Конечно, сейчас псом занимались другие слуги, но я все равно навещала его раз в два дня.

Выбрать имя для животного тоже поручили мне. Сначала я хотела назвать пса также, как звали мою собаку из прошлой жизни, но к своему сожалению как ни старалась не могла вспомнить кличку прошлого питомца. С чем это было связано, я до сих пор не представляю. К счастью, имена моих родственников и другие вещи из прошлой жизни все еще крепко держались в голове, и расстраиваться из-за одного слова было глупо. Пса я назвала Воришкой, помня об обстоятельствах нашего знакомства.

– Ну все, все, хороший мальчик. Слезай, – пес меня послушался, и я смогла подняться.

Настало время прогулки. За то время, что я была в замке для меня, наверное, не осталось неисследованного места, поэтому мы с моим четвероногим другом пошли в сторону дома для слуг. Я планировала сделать круг, а потом вернуть Воришку на псарню, но план не осуществился.

– Извините, – в меня врезалась одна из моих новых соседок. – О, ты же младшая наша, – опознала она меня, обезоруживающе улыбнувшись. – Твое имя?

Передо мной стояла девушка, лет двадцати пяти или шести на вид. Высокая и худая, в моем мире она могла бы стать идеальной моделью. Особенно привлекали ее пронзительно синие глаза, весело глядящие из-под русой челки.

– Марина, морская, – я по старой привычке протянула руку.

– Я Мэлизент, как добросердечная, но зови Мэли– собеседница руку проигнорировала, продолжая улыбаться. – Правда это, что ты воспоминания потеряла?

Моя “амнезия” уже стала притчей во языцех: каждый, буквально каждый, житель замка знал о ней. Правда, большинство все же не горело желанием просвещать меня в тонкости местной жизни, а всего лишь жалостливо смотрели со стороны, думая, что я не вижу. Однако, не могу сказать, что это не упрощало мне жизнь. Любую мою ошибку, любое странное здесь действие или слово все благополучно списывали на беды с головой, и мне не приходилось сильно заморачиваться.

Не дождавшись моего кивка, Мэлли схватила меня за руку и повела в сторону домика. Все произошло так быстро, что я не успела ни опомниться, ни велеть псу идти со мной. К счастью, Воришка сообразил побежать за нами.

– Подожди, я ведь с собакой, – предупредила я, ведь в дом животных приводить запрещалось: у Берты (а она была главной, после Зуна) была аллергия на шерсть.

– Хорошо, мы не пойдем внутрь.

С этими словами моя спутница потянула меня вниз, и мы обе сели на траву. Пес улегся рядом со мной, уложив голову мне на колени. Своим пышным хвостом он отгонял от нас всякую мошкару, летающую вокруг.

– Спрашивай, что пожелаешь. Твои воспоминания я восполню, – Мэлизент смотрела на меня, явно ожидая интересной беседы.

– Все, что пожелаю? – в моей голове сразу возник мой недавний урок со Сквалло. – Расскажи про другие расы.

– Другие расы? – собеседница задумалась всего на секунду. – Ну, ты же знаешь, что все произошли от четырех человеческих женщин?

Я кивнула.

– Самые образованные и красивые – нерды, дети старшей сестры. Их речь так богата, что каждый из них может сплести не меньше пяти интересных историй, и только им подвластно это умение. Но они не только истории рассказывать умеют: и камень, и краска подчиняются их рукам, – Мэли мечтательно вздохнула; было ясно, какая раса ее любимая. – Живя среди песков, нерды не признают одежд, зато всегда носят множество золотых украшений и собирают мягкие волосы в сложные прически. А их чешуйчатые хвосты всегда блестят на солнце, словно сами сделаны из монет.

Мэлизент рассказывала о полузмеях так восторженно и мечтательно, что я невольно захотела увидеть их вблизи, насладиться их историями и потрогать длинные хвосты.

– Мэли, а ты случайно не желаешь замуж за нерда? – поддела я новообретенную подругу.

– Куда мне, обычной девке, – усмехнулась она. – Им же утонченных подавай, на простой люд даже не посмотрят. Нердам партнер для души и разговоров более нужен, чем для продолжения рода, живут то долго, раза в три больше нашего, – она немного помолчала и, будто вспомнив что-то, добавила. – Вот у принцессы нашей есть нерд в женихах, да не простой, правитель тамошний.

– О, – протянула я.

Конечно, это было очевидно, что принцесса людей выйдет замуж за правителя соседей: в моем мире это правило тоже работало в эпоху монархии. А раз тут в каждом государстве своя раса, то и будущий муж принцессы тоже не человек.

– Еще есть двиры, – продолжила свой рассказ Мэлизент, – прозрачные девы с тонкими, как вода крылышками. Живут в водоемах, на суше только на пять лун выходят, чтобы рыбой и прочими морскими гадами торговать. Лекари из них хорошие. Говорят, когда-то именно двиры людей медицине научили, и то не все знания открыли.

– Ты сказала, двиры – морские девы, что же они не размножаются?

– Что ты, не говори такого! – моя собеседница вдруг слегка покраснела, видимо, от смущения, – Конечно, они могут, просто мужчин-двиров никто не видел.

– Хорошо, – усмехнулась я. – Осталось две расы.

– Ну, есть еще абары – желтокожие, многорукие и агрессивные. Страны у них нет, они по горам да лесам бегают и часто на другие народы нападают. Недавно только, всего пятнадцать лун назад, их новый правитель объявил войны вне закона и перешел к сотрудничеству, – поморщилась Мэли, скорее всего, абары были ей противны. – А про фитров лучше у Винны спроси: ее это раса, – и тут же позвала. – Ви-и-на!

– Что? – из-за угла дома вышла очень высокая девушка с красновато-кирпичной кожей.

Пухленькое лицо ее, обрамленное серебряными волосами, выражало удивление, а в пяти сине-зеленых глазах читался вопрос. Она будто спрашивала: «Зачем вы меня позвали?»

– Винна, ты закончила на сегодня? – спросила ее Мэлизент.

– Да, все развесила, – девушка поставила на траву пустую плетеную корзину, в которой, кажется, раньше было белье.

– Знакомься, это – Марина, наша младшая, – меня представили, даже не дав сказать слова. – Она воспоминания потеряла, расскажи про свой народ.

– Как же это печально – потерять душу, – пять глаз почти наполнились слезами, но владелица не дала себе расплакаться. – Конечно, я расскажу тебе.

Она села рядом с нами на траву спиной к корзине и начала рассказ.

– Мой народ издревле славился силой дюжей, такой, что ни одной расе не досталась, и добрым, кротким нравом. Может, мы не умны, как наши пустынные братья нерды, может, не искусны, как водные двиры, зато не злы и враждебны, словно абары. Живем мы в холоде, где снег сверкает на солнце, подобно волосам нашим, а от ветра гнуться деревья, чтобы другим достались места лучше. Но наша коже выдерживает и холод, и жар, а овцы дают превосходную шерсть, – она улыбнулась, вспоминая родные края. – Я люблю свою родину.

– Винна, почему, раз ты так любишь родину, ты живешь и работаешь тут? – возможно, этот вопрос был немного бестактным, но я не могла не спросить.

– Я не могу больше туда вернуться, моих дома и семьи больше нет: из уничтожили абары, – несмотря на всю грусть ситуации, девушка не прекращала улыбаться нежной улыбкой, – господин и Зун дали мне дом тут, и я остаюсь с ними.

– Ты совсем не хочешь поквитаться с теми, кто разгромил твой дом? – для меня ее реакция была странной.

Возможно, я мстительная, но в вероятность полного прощения своих обидчиков не верила.

– Фитры физически не умеют злиться или мстить, – пояснила Мэлизент, – только иногда грустят из-за потерь.

– Это все произошло так давно, что ни грустить, ни думать не хочется, – сказала Винна, все также легко улыбаясь.

Все же для меня это было слишком сложно: не грустить, не злиться и не желать мести после того, как всех родных убили. Фитры, действительно, были необычной расой, совсем не схожей с людьми.

– Вот вы где, – услышала я женский голос, – пошлите, Берта ужин сготовила.

– Да, Крис, – Винна первая встала с травы, словно послушный ребенок следует указаниям матери.

– Я отведу Воришку на псарню и вернусь, – уведомила я новых подруг.

До псарни мы дошли быстро, а вот отпускать меня пес не хотел долго. Он то лизал мое лицо, то требовал гладить его живот, то передними лапами задерживал меня, но вскоре смирился с тем, что мне нужно идти.

На ужин я опоздала, а потом Мэлизент, пока я ела припасенные Кристой для меня овощи, расспрашивала, удалось ли рассказом о расах вернуть мне хотя бы крупицу памяти. Я с довольным видом сказала, что совсем немного они мне помогли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю