355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Ермакова » Зеркала (СИ) » Текст книги (страница 9)
Зеркала (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:19

Текст книги "Зеркала (СИ)"


Автор книги: Мария Ермакова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

Краем глаза Инвари заприметил подозрительное шевеление и в дальней рощице, но разглядеть подробнее ему не удалось. В них врубился тяжелый рыцарский клин, смешав ряды. Сразу же стало неимоверно тесно. В начавшейся сутолоке Инвари не удавалось вытащить шпагу. Тогда он нащупал кинжал на поясе своего спутника, бесцеремонно позаимствовал его, и пустил в ход.

Он увидел, как Гэри, поднявшись на стременах, завертел мечом, и отрубил голову в черном шлеме. Она упала под копыта коней. Обезглавленное тело залилось черной, в предутренних сумерках, кровью, и сползло вбок.

Противники, наконец, определились, разбились на пары и тройки, словно в каком-то странном танце, и занялись друг другом. Стало свободнее. Инвари смог соскочить с лошадиного крупа, не рискуя быть раздавленным. Мимо него проскакала обезумевшая лошадь рыцаря, убитого Атаманом. Инвари мельком поискал труп глазами, но не нашел…

Он перебросил кинжал в левую руку, выхватил шпагу, и полоснул кинжалом по подпруге нависшей над ним лошади. Эта воровская тактика сработала – не заметивший его рыцарь с грохотом рухнул оземь. Но тут же вскочил и угрожающе шагнул к Инвари, занеся над головой меч. Инвари проскользнул под ударом, ища место для своего клинка в закованном броней теле. Он уже по достоинству оценил эти доспехи – рыцарь был словно зашит в них. Суставы и сгибы затягивала эластичная кожа, соединявшая металлические части доспехов. Кожаные перчатки по тыльной стороне были покрыты шипами. От шлема с закругленным верхом и решетчатым забралом, спускались сзади стальные полоски, скрываясь под высоким воротником доспеха. Голову в таком шлеме можно было только срубить наотмашь, сильным ударом, как это сделал Гэри. Оружие Инвари для этого предназначено не было.

Он едва успел уклониться от новой атаки. Враг был на редкость прыток! Он что-то слишком легко двигался в своих, на вид очень тяжелых, доспехах. «Либо он очень силен, – подумал Инвари, в очередной раз уворачиваясь, – либо металл слишком легок, и тогда мне неизвестен!». Он намеренно царапнул острием шпаги по нагрудной пластине рыцарского доспеха, но Сталь никак не отреагировала. Это было обычное железо.

На самом краю зрения, странно нелепое в пылу боя шевеление привлекло его внимание. Это едва не стоило ему жизни. Нападавший на него рыцарь ухнул тяжелый меч на то место, где юноша только что стоял. Инвари резво отпрыгнул, обежал его вокруг, пытаясь разглядеть то, что его отвлекло. Там, в стороне, бок о бок с Молчуном, дрался Атаман. Он ловко рубил и колол, и видно было, что дело это ему привычное и не очень интересное. Но было что-то еще… Инвари сощурился, приглядываясь… и получил рукоятью меча в висок. Из глаз его посыпались искры, мир на мгновение утратил четкость очертаний. Раскинув руки, подмастерье рухнул на землю. Хотя, к его чести следует признать, что оружия он все же не выпустил.

Рыцарь поставил ногу ему на грудь. Инвари застонал – он даже представить себе не мог, что люди могут столько весить. Из-под полуприкрытых век он наблюдал за врагом. Тот, внезапно опустившись на колени, аккуратно отложил меч в сторону, и принялся торопливо отстегивать металлическую сетку забрала. На мгновение показался задранный вверх худой подбородок и мягкое беззащитное место под ним. Рука Инвари взметнулась вверх, и острие шпаги вонзилось в плоть. Рыцаря скрутила судорога. Он закричал. Да так нечеловечески страшно, что крик на мгновение перекрыл шум боя.

Втыкая шпагу глубже, Инвари искал глазами Гэри. Тот, играючи, сдерживал двоих нападающих. Но сзади тянулся к нему, подползая по земле, изуродованный труп. Тот самый, что Атаман обезглавил пару минут назад.

– Гэри, сзади! – закричал Инвари, выдергивая шпагу.

Он едва успел удивиться, разглядев вблизи, что кровь рыцаря, окрасившая лезвие, действительно черна, как бездыханное тело упало на него, сковав движения. Пытаясь столкнуть с себя тушу, весившую теперь еще больше, он видел, как Гэри мельком оглянулся назад, но ничего не увидел. А опасность была уже рядом. Труп протянул руки и, обхватив Атамана за ноги, резко дернул его на себя.

Инвари, проклиная все на свете, выбирался из-под мертвого тела.

Гэри и обезглавленный, сцепившись, покатились по земле. Нападавшие рыцари холодно следили за ними, занеся мечи с неумолимостью смерти.

Столкнув, наконец, труп, Инвари бросился туда, и на удачу швырнул кинжал в одного из рыцарей. Клинок вошел в его шею по самую рукоять. Рыцарь вздрогнул всем телом и отвалился назад. Инвари успел парировать удар второго, направленный в спину Гэри, который в это самое мгновение пытался оторвать руки строптивого трупа от своей шеи.

Уже уверенно Инвари всадил острие шпаги в обнаружившееся под подбородком беззащитное место противника и, когда тот упал, кинулся к Гэри. Из-под плотно прилегающей, не сдвинувшейся даже в пылу битвы маски, уже раздавался предсмертный хрип. Шпага Инвари полыхнула зеленым и, не раздумывая, он всадил ее в черный срез на плечах трупа. Тот ослабил хватку, содрогнулся, и, наконец, совсем затих. На этот раз навсегда. Инвари подал Гэри руку, помогая подняться, но тот вдруг резко толкнул его на землю. Он кувыркнулся в сторону, а земля, на которой он только что стоял, оказалась рассечена мощным ударом. Рыцарь, чьей отличительной чертой стал кинжал, торчащий из горла, вновь заносил меч. Гэри легко снес ему голову. Начиная кое-о-чем догадываться, Инвари поспешил и этого проткнуть Сталью. Та снова едва заметно засветилась.

– У тебя есть что-нибудь серебряное? – пытаясь восстановить дыхание, спросил он у Гэри.

Тот достал уже знакомый кинжал, но у Инвари снова не оказалось возможности его разглядеть.

– Попробуй добивать этим. Похоже, они не люди! – посоветовал он.

Гэри кивнул.

Инвари вновь врезался в гущу битвы, не переставая, однако, следить за трупами, заколотыми его шпагой. Однако те более не шевелились. Противник, которого Гэри по его совету, добил своим серебряным кинжалом, тоже не сделал попытки подняться.

– Серебро убивает их! – взревел Гэри, – Используйте его…

Уворачиваясь от своих основных противников, Инвари умудрялся закалывать шпагой и тех рыцарей, что уже упали под ударами людей Гэри, но еще недостаточно пришли в себя, чтобы снова подняться. Все меньше трупов оживало. Инвари видел, как Гэри снес голову еще одному противнику и сразу же ударил кинжалом…

Резервный отряд был уничтожен. Гэри потерял двоих и свою лошадь. Он вскочил на коня позади второго своего телохранителя в маске, и повел отряд туда, где собрались основные силы противника. Путь к ним теперь был открыт.

– Я догоню…, – крикнул Инвари им вслед.

Он методично обошел все трупы, и пригвоздил каждый ударом в то место, где у них предположительно находилось сердце. Затем вытер шпагу о траву, сунул в ножны, огляделся. Одна из отрубленных Гэри голов откатилась в сторону и не пострадала под копытами лошадей. Инвари поднял ее, вытряхнул из шлема. На него глянуло неимоверно худое, обтянутое белой кожей, но все же человеческое лицо. В кошачьи суженых зрачках застыл страх. Когда-то это, несомненно, было человеком. Когда-то… Что Ванвельт сделал с ними?

Он услышал за спиной топот бегущих ног и, отшвырнув страшную находку в сторону, обернулся, опять обнажая оружие. Из рощи, прежде показавшейся ему подозрительной, бежала разномастная толпа. Впереди огромными прыжками несся Шторм. Инвари облегченно вздохнул и присоединился к ним. Впереди уже клубилась новая бойня.

– Привет, – на ходу бросил он.

– Рад тебя видеть, монах! – отвечал Шторм, и его белые зубы блеснули в улыбке на загорелом лице.

На нем были кожаные, обшитые чешуйками стали, штаны, и безрукавка. Любимую дубину он небрежно нес на плече.

Когда они достигли выхода из лога, бой уже шел вовсю. Отряд Гэри нападал с обоих флангов. Отряд Люка, покончивший к тому времени с гвардейцами, теснил рыцарей на мечи Гэри. Значительный перевес в количестве сыграл с ними дурную шутку – они не могли нападать все вместе, слишком мало было места перед каждым из противников, а разбойники, взяв их в клещи, не давали им отойти и перегруппироваться.

Инвари успел рассказать Шторму про оживающие трупы. Тот привел с собой десятка два человек. По всей видимости, городских воров и убийц. У многих оказались при себе серебряные кинжалы или ножички, которые они хранили как безделушки. Это были скорее любимые игрушки, нежели оружие, но на рыцарей они действовали безотказно, и независимо от длины или ширины лезвия.

Отряд Шторма ввинтился в толпу. Юркие воры, пробираясь под животами коней, резали подпруги и, стаскивая всадников, хладнокровно приканчивали. Шторм действовал по-другому – одним ударом он сбивал на землю всадника вместе с лошадью.

Инвари наблюдал за людьми Гэри. Они действовали умело, не мешая друг другу в бою. Так могли вести себя хорошо обученные люди. Да, Адамант просчитался, когда счел их простыми разбойниками!

* * *

Едва рассвело, как все было кончено. Люк потерял треть своих людей. Гэри отделался царапинами. В его отряде несколько человек были легко ранены. Люди Шторма, не брезгуя мародерством, с таким хладнокровием приканчивали шевелившиеся трупы, словно делали это каждый день.

Инвари, наконец, отчистил шпагу от черной крови, убрал ее в ножны и с хрустом потянулся.

– Уходим, – раздался голос Гэри.

Забрав своих раненных и убитых, а, заодно, и оставшихся без хозяев черных лошадей, Лесные братья потянулись в Чащу.

Инвари тоже поймал лошадку, растерянно бродившую среди трупов.

Он ехал рядом с Гэри, беспокойно поглядывая на рдеющий горизонт – солнце вставало. Заметив это, Шторм хлопнул его по плечу. Ощущение было не из приятных!

– Не волнуйся, парень! Я и Молчун проводим тебя…

По его лицу было видно, что заварушка доставила ему огромное удовольствие. Атаман сделал знак рукой, и гигант отстал на корпус. Они остались вдвоем. Светлые глаза из-под маски смотрели теперь почти благожелательно.

– Я хочу поблагодарить тебя, дэльф. Ты спас мне жизнь…

– Мы, кажется, квиты? – улыбнулся Инвари.

– Ты спас не только мою жизнь, – словно не слыша, продолжал Гэри, – ты спас десятки жизней – женщин, стариков и детей…

– Кто они такие? – с любопытством спросил юноша.

– Люди, по разным причинам бежавшие из столицы. Многие спасались от непосильных поборов, другие опасались за свои жизни и жизни близких. Все они ненавидят регента…

– И все скрываются в Чаще?

Гэри кивнул.

– Но это огромная ответственность, Атаман! Не проще переправить их за границу, чем прятать здесь, под самым носом Адаманта?

Гэри пожал плечами.

– Мы все надеемся на возвращение наследного принца. Тогда все переменится… Жизнь, как река, дэльф, у нее два берега…

– Хватит у тебя сил переплыть эту реку? – задумчиво пробормотал Инвари.

– Хватит! – неожиданно резко бросил Атаман. – Я в ответе за них… за всех!

«Не много ли ответственности для лесного разбойника?» – подумал Инвари.

– Когда ты сдержишь свое слово чести, – успокоившись, произнес Гэри, – можешь укрыться в Чаще вместе с нами. Я приглашаю тебя. Возьми вот это… – он стянул с пальца рубиновый перстень, – без него Хранители не пропустят тебя к нам. Будешь моим гостем, сколько пожелаешь, и получишь все, что в моих силах!

– Мне нужен только конь, – тихо сказал Инвари, и еще больше понизил голос. – Сегодня праздник Чудесного спасения. Мне кажется, Адамант что-то задумал! Что-то… – Инвари запнулся, – …связанное с короной.

Гэри резко осадил коня.

– Почему ты так думаешь? – хрипло спросил он.

– Я – дэльф, – ответил Инвари.

Больше ничего не пришло ему в голову.

– Я умею наблюдать и делать выводы.

– Не может быть! Он не посмеет! – прошептал Гэри и пустил коня вскачь.

Искреннее волнение в его голосе тронуло Инвари. Этот человек надеялся на возвращение Рэя – своего короля, истинного сюзерена. Но будет ли этот сюзерен лучше Адаманта? История не всегда отвечала положительно.

– Что такого ты сказал ему? – невинно поинтересовался вновь подъехавший Шторм.

– Пожелал доброго утра, – задумчиво отвечал Инвари.

– Я должен проводить тебя в замок, – ничуть не обижаясь, сказал Шторм, а этот… – он кивнул на следовавшего за ними Молчуна, – проводит нас до городских стен кратчайшим путем. Иначе мы с тобой заплутаем и сдохнем здесь, а они будут хихикать… Город еще не проснется, а ты уже будешь во дворце.

– Кто будет хихикать? – уточнил Инвари.

– Духи, кто же еще! – объявил Шторм, и Инвари вспомнились светящиеся тени под пологом леса…. – Чаща – наша национальная гордость! И самое волшебное место в Ильри, заметь!

– Да ну! – удивился Инвари, вспомнив серебряную дверь в покоях Адаманта. – А чего же они Лесных братьев не дурачат?

– Так сами мошенники! – захохотал Шторм. – Рыбак рыбака… Да и договор у них с Гэри какой-то.

Молчун бесцеремонно отобрал у Инвари поводья его лошади и, свернув в сторону с основной тропы, пустил лошадей в галоп. Шторм повернул коня следом.

Лесные братья исчезли под покровом загадочной Чащи.

Очень скоро они достигли городских стен. В этом месте густой подлесок подходил прямо к их основанию. Разбойник дождался, пока его попутчики слезут с коней, привязал поводья их лошадей к луке своего седла и, не говоря ни слова, ускакал прочь.

– Он всегда такой разговорчивый? – поинтересовался Инвари.

– Так Молчун же! – простодушно пожал плечами Шторм и, крякнув, откатил в сторону камень из основания стены, – Лезь туда и жди меня.

Инвари на четвереньках забрался внутрь. Шторм умудрился забраться спиной вперед и задвинуть камень на место.

Шторм вел Инвари подземными переходами, казалось, целую вечность. Видимо, он знал их наизусть, потому как факела не зажигал, и ни разу не засомневался в правильности пути. Наконец, он вывел его в дворцовые погреба. Так же, как и в храмовом погребе, выходом служила решетка для стока воды.

– Удачи! – пожелал он, пожимая Инвари руку. – Рад, что познакомился с тобой, монах! Если бы не ты!..

Инвари крепко ответил на пожатие.

– Не стоит. Могу я попросить тебя?…

Шторм кивнул.

– Если со мной что-нибудь случится, вы позаботитесь о Гэти?

Шторм серьезно посмотрел на него.

– О ней не беспокойся, дэльф! У нее есть защитник более могущественный, чем любой из нас. Прощай.

И он исчез в темноте прежде, чем Инвари успел спросить, кого он имел в виду? Впрочем, спрашивать и не требовалось…

* * *

Ему удалось даже поспать пару часов. А затем давешний слуга принес ему горячей воды в кувшине – умываться, и целый ворох богато расшитой одежды и украшений. Однако Инвари взял только рубашку – из тонкого белого полотна, с пеной кружев у ворота и рукавов. Отчистил свой черный, грубой кожи камзол с множеством явных и потайных карманов, перевязь, на которой болтались пустующие ножны, и сапоги, вытряхнул пыль странствий из своего видавшего виды плаща. Серебряная изящная булавка, в которой никто не признал бы его шпаги, украсила ворот рубашки.

Затем он тщательно собрал свои вещи в новый, недавно купленный на рынке кофр и, выскользнув в потайной коридор, запрятал его в обнаруженную ранее пустующую нишу. Что-то подсказывало ему, что в эту комнату он увидит не скоро!

Но сейчас он вернулся и подошел к окну.

Солнце подходило к зениту. Самое суетное время для горожан, но улицы были пусты. Город застыл в оцепенении, будто ожидал не праздника, а чумы. Хозяйки не спешили, как бывало ежеутренне, на рынок, не вопили разносчики. Лишь босоногие мальчишки проносились по улицам притихшими стайками. То ли горожан переполнила необъяснимая тревога перед неведомым праздником, то ли просочились слухи о ночной стычке в Чаще, и люди страшились герцогского гнева. Инвари был уверен в последнем, и внутренне готовился к встрече с взбешенным Адамантом.

Его внимание привлекло оживление, так не вяжущееся с неподвижностью Ильританы – за городскими стенами, на Западном тракте. Сердце его стукнуло, и замерло на миг. Он ждал, вглядываясь в даль. Сначала, в тучах пыли поднимающихся с дороги, он не разглядел ничего. Затем, по мере приближения, начали вырисовываться четкие прямоугольники отрядов. Покачивались леса копейных острий и редкие пурпурные плюмажи командиров. Черные отряды неумолимо приближались к столице, и не было им числа. На перекрестке дорог перед Западными воротами колонна разделилась на три рукава. Центральный продолжал жуткий в своей неспешности путь через ворота, фланговые же, пустив коней в галоп, взяли город в клещи.

Затаив дыхание, Инвари наблюдал за их неумолимым движением. Трехголовая змея поглотила Ильритану. Улицы, словно вены черной кровью, заполнились отрядами. Фланговые колонны вошли в черту городских стен через Северные и Южные ворота, в то время как центральная уже подходила к дворцу. Солдаты выстраивались цепью вдоль стен домов, стоящих на главных улицах, и так от самых ворот и до центра. Они окружили Магистрат, Ратушу, городскую библиотеку, рыночные площади и крупные храмы, а основные силы еще продолжали подтягиваться к замку. Отряды центральной колонны, тяжело груженые обозы, которые следовали за ними, перепуганная и растерянная прислуга, высыпавшая из зданий посмотреть на невиданное зрелище, заполонили внутренние дворы.

Город потускнел. Инвари поднял глаза на небо – что это? Солнце скрылось, или очернили его черные легионы Ванвельта? Прежде голубое небо быстро покрывалось пеленой серых туч. Лицо убитого им рыцаря стояло у него перед глазами – лицо нечеловеческое, изможденное тайной болью… Тела в черных доспехах, жаждущие смерти врага даже после собственной гибели… Что это? Ему стало не по себе. Он запрокинул голову к небу, и молился ниспослать мудрости и силы, но что-то подсказало ему, что молитва не будет услышана. Боги словно отвернулись в этот час от Ильрийского королевства. Инвари осознал, что остался один на один с неведомой опасностью.

И что подвигло его выбрать именно эту дорогу? Вот теперь он, действительно, может остаться здесь навсегда. Он, такой молодой, недавно посвященный и, как говорили, талантливый… не справившийся с испытанием в самом начале пути!

Он стиснул зубы, что ж… Поздно сожалеть! Он вступил на этот путь тогда, когда был поднят на руки странствующим мастером Эа со снежного покрова Сумеречного леса. В тот час, когда взошла Тэатлия…

Он мрачно посмотрел вниз. Человеческая слабость оставила его. Он уже догадывался, каким будет следующий шаг Адаманта. И это предвидение делало его небожителем. Поднебесным Подмастерьем. Теперь он был вновь готов биться с легионами зла, лишь бы распутать этот ядовитый клубок! Лишь бы справиться… Лишь бы не подвести Учителя, в конце концов…

Скрипнула дверь. Инвари резко обернулся. На него подобострастно смотрела распухшая физиономия Шери. Видно, бедняге здорово досталось от хозяина. По обыкновению мыча и размахивая руками, словно мельница, тот пригласил его следовать за собой. Инвари оглянулся на пороге. «Карты сданы, – подумал он, – игра началась!».

* * *

Из-за плотно закрытой двери тронной залы раздавался грохот и звон разбитой посуды. Губы Инвари тронула тонкая улыбка – Адамант, как он и предполагал, не смог справиться со своей яростью. Шери распахнул створки и ввел его в залу, едва успев увернуться от супницы, пролетевший мимо со свистом снаряда. Чтобы бедняге не досталось еще, Инвари поспешил хладнокровно вытолкать немого за дверь, и плотно притворить створки. Похрустывая осколками, он направился к столу и остановился напротив герцога, почтительно склонив голову.

Адамант был страшно бледен, и с трудом сдерживал дрожь тонких пальцев. Взгляд его, медлительный и затуманенный, остановился на Инвари. Тот уловил горьковатый запах читы.

Вся посуда со стола была перебита, кроме любимой, горного хрусталя, чаши герцога, и одного, абсолютно целого прибора.

Герцог кивнул. Инвари сел за стол.

– Ешь, – хрипло сказал Адамант, пододвигая к нему жаркое и вино.

Взгляд его начал обретать осмысленность.

– Величайший может разбить и это, если пожелает! – любезно улыбнулся Инвари, указывая на свою тарелку.

Адамант закачал головой.

– Не могу, дэльф. Законы гостеприимства везде одинаковы.

– Что вас так расстроило? – равнодушно поинтересовался Инвари, приступая к завтраку. – Я наблюдал за городом из окна. Это час вашего триумфа!

В ответ через залу полетел выпущенный, словно из катапульты, тяжеленный канделябр. Инвари в который раз поразился нечеловеческой силе Адаманта, столь удивительной в его тщедушном теле.

– Бандиты! – вскричал Адамант, – Лесные разбойники посмели сопротивляться моим людям!!!

– Бандиты? – Инвари удивленно поднял брови, – Те, которые завелись в Чаще? Разве могла шайка разбойников противостоять вашим профессионалам?

– Значит, не так уж они оказались глупы! Или лучше моей гвардии! В любом случае, теперь я наведу здесь порядок! Довольно государству прозябать в неблагополучии!

Адамант, вцепившись в ручки трона, с усилием поднялся. Его глаза светились сумасшедшим блеском, черты лица кривились, и Инвари усомнился, что человек в таком состоянии способен осуществить свои грандиозные планы.

– Да! – кричал Адамант, – Мой народ и мое королевство в беде! По дорогам стало опасно передвигаться, распоясавшиеся бандиты грабят честных граждан! Наши соседи давно поглядывают на Ильри с интересом. Королевство без короля всегда лакомый кусок! Я нужен моему народу! Я – сила, которая защитит его от всех напастей…

Шумно вздохнув, Адамант рухнул в кресло, и трясущейся рукой налил себе вина. Аромат безумия, который расходился от него, как круги по воде, достиг и Инвари, заставив того нервничать. Но пока герцог пил вино, Инвари взял себя в руки, произнеся несколько раз про себя: «Внимательность и осторожность!».

Адамант вдруг пристально взглянул на него.

– Где твое оружие? – требовательно спросил он.

«Так…» – подумал Инвари.

– Твои слуги отобрали мою шпагу, Величайший. До завтрашнего утра.

– До завтрашнего? – Адамант недоуменно наморщил лоб.

– Ну да. До утра дня после праздника Чудесного спасения – это твои слова, герцог!

– Ах да! Я и забыл…, – спохватился тот. – Завтра тебе, дэльф, она не понадобиться…

– Почему?

– Ты вступишь в мою свиту, и получишь… новые доспехи… и оружие…

От Инвари не укрылась пауза. Он не думал, что герцог всерьез хочет сделать из него еще одного черного рыцаря – простую машину для убийств. Ведь тогда знания, которыми так жаждет овладеть Адамант, пропадут. Нет! Не ту участь уготовил для него герцог! Какую же?…

С грохотом распахнулись двери и, бряцая доспехами, быстро вошел Ванвельт. За ним едва поспевал Шери.

Принц снял рогатый шлем, кивнул на окно.

– Позволь, брат, показать тебе…

Адамант поднялся и, пошатываясь, двинулся к окну. По пути он прихватил еще один канделябр, и метнул его в стрельчатое окошко. Стекло с беспомощным звоном осыпалось, и осенний ветер ворвался в залу, ударил в лица запахом холодной осени.

Инвари последовал за ними.

Они столпились у окна. Адамант рассмеялся визгливым нервным смехом, увидев город в клетке черных войск. Даже Шери, выглядывающий из-под его локтя, ахнул, закрыл лицо руками и отшатнулся. Ванвельт стоял молча, чуть позади Адаманта и, не скрывая гордости, оглядывал стройные черные ряды.

Сквозь серые тучи на мгновение выглянуло солнце. Внимание Инвари привлек яркий блеск – что-то блестело рядом с одной из телег, которые привезли с собой черные рыцари. Он перегнулся вниз, разглядывая манящие блики. Там лежал уроненный нерасторопным слугой ящик. Другие такие же ждали разгрузки, лежа на телеге. Добротные ящики, крепкие, не боящиеся долгого пути. Но то, что лежало внутри, весило много! Когда слуга уронил ящик, тот попросту развалился, и на выбитую копытами коней землю просыпался золотой дождь. Рыцари Ванвельта привезли золото. Много золота!

Смех Адаманта перешел в гомерический хохот, поднимавшийся к небесам. Он смеялся, и никак не мог остановиться. Внизу его услышали. Лязг мечей прокатился по двору замка – рыцари салютовали повелителю. Лязг выкатился за дворцовые стены, прокатился по рядам, вытянувшимся вдоль улиц. Далеко внизу – у Ратуши, храмов, на рынках – взблескивали обнажаемые мечи.

Уже давно Адамант успокоился, молча смотрел вниз, а лязг оружия еще раздавался, откатываясь все дальше, к окраинам города.

– Время пришло? – тихо, то ли спросил, то ли ответил сам себе герцог.

– Да, Величайший! – так же тихо ответил Ванвельт, и низко наклонил голову, – Я жду приказаний…

– Я хочу, чтобы все присутствовали при этом, Волк! – не задумываясь ни секунды, сказал Адамант.

Сказал, словно учил эти слова наизусть всю свою жизнь.

– На моем празднике Чудесного спасения должны быть и младенцы, и дряхлые старики. Сгоняй людей к площади перед Ратушей. Отдельно от простецов – торговцев и богатых ремесленников, священников и Городской совет. Полные списки горожан подготовлены моей канцелярией. Вреда, без явных на то причин, никому не причинять! Пока мне нужны просто основательно испуганные люди, ты понял?

Ванвельт кивнул.

– Скажи Рекесу, пусть соберет остатки моей гвардии и подаст экипаж. Мы едем в Ратушу. Там я буду говорить со своим народом.

Ванвельт молча вышел.

Адамант насмешливо оглядел оставшихся. Шери, еще больше сжавшись под взглядом хозяина, заковылял к разбитой посуде.

– Эти разбойники немного нарушили мои планы! – пробормотал Адамант, вновь отворачиваясь к окну, – Впрочем, об этом никто не узнает!

Он холодно взглянул на Инвари.

– Что же, дэльф, ты уже сделал твой выбор?

Инвари задумчиво разглядывал город. Герцог должен решить, что юноша потрясен столь мощным проявлением силы.

– Это идеальное войско, дэльф, идеальные воины, все до единого…

– Если в этих легионах все до единого идеальны, значит… они не люди! – заметил Инвари.

Герцог, прищурившись, уставился на него.

– Одно удовольствие разговаривать с тобой, странник! Меня еще ни разу не разочаровали твои выводы, а ведь ты так молод! Страшно подумать, что будет дальше…

Развеселившись, он хлопнул Инвари по плечу.

– Вот только добиться от тебя прямого ответа так же трудно, как их опровергнуть… Ты ускользаешь – это признак ума…

– Или глупости, – улыбнулся Инвари, и опустился на одно колено, – Ваше Высочество может рассчитывать на меня!

– Прекрасно! Ты доверяешься мне душой и телом, Один Эвиньонский?

– Несомненно.

– Отныне, ты подчинишься любым моим приказам, даже если они покажутся тебе… странными?

– Даже если они будут противоречить Кодексу чести…

Адамант задумчиво смотрел на склоненную перед ним светловолосую голову. Странное чувство охватило его. Когда-то, в день его шестнадцатилетия, вот так же он приносил присягу верности старшему брату. Он видел себя вновь, на холодном полу, под насмешливыми взглядами придворных… Он тоже был строптивым мальчишкой… Все возвращается на круги своя!..

– Встань, Один. Я принял твою присягу, – медленно сказал он, и когда тот поднялся, заглянул ему в глаза.

– Официальный обряд инициации мы проведем вечером. Сейчас на это нет времени.

Взгляд его упал на Шери, подбирающего осколки.

– Ах ты, идиот! – заорал он, – Неси парадное платье…

Шери уронил с таким трудом подобранные осколки и бросился вон.

– Спускайся вниз, дэльф. Тебя проводят к Ратуше. Я буду позже.

И он захромал к двери, скрытой пологом. Когда он откинул его, Инвари показалось, что яростные желтые глаза глянули на него оттуда, и высокая тень последовала за герцогом. Прямо в ад.

* * *

Он устроился в самом углу большого балкона Ратуши, полускрытый гирляндами ярких осенних цветов, которыми к празднику щедро украсили город. Отсюда была видна вся площадь и значительная часть самого балкона, подходы к которому намертво перегородила гвардия Величайшего. Не иначе по его приказу Рекес собственноручно привел и усадил Инвари на его место, шепнув: «Величайший хочет, чтобы ты наблюдал. Больше ничего пока не требуется!».

Герцог еще не появился.

Площадь заполнялась народом, и никто не оказал сопротивления прежде невиданным солдатам, которые заходили в дома, и – малословно и вежливо – приглашали выйти к Ратуше. Люди надевали лучшие свои одежды, и испуганными стайками стекались в центр города.

В первых рядах, хорошо видимых с балкона, в черном прямоугольнике солдат поеживались от тревоги: справа – разноцветная толпа священнослужителей, слева – наиболее уважаемые горожане, в центре – Городской совет из десяти человек, так называемые Отцы города. Последние были бледнее всех – то ли было чего опасаться, то ли обостренный долгими годами управления политический нюх вещал о тревожном. Впрочем, они были правы.

Инвари разглядывал запрокинутые лица. Большинство молча, заворожено смотрели на пустующий балкон, и только некоторые возбужденно переговаривались. Однако и эти разговоры постепенно стихали, и над площадью повисала тишина. Люди все больше жались друг к другу, словно мерзли, старались оказаться подальше от неподвижных черных цепочек, расчертивших площадь четкими, отделенными друг от друга квадратами. Какой-то любопытный мальчишка подобрался к здоровенному воину с алым плюмажем на шлеме и постучал по доспехам. Тот слегка наклонил голову – качнулись алые перья – и заглянул ребенку в глаза. Мальчик обмер, и, лишь когда рыцарь равнодушно отвернулся, закричал и забился, упав на каменную мостовую. Из общей жуткой тишины и бездвижия, к нему бросилась женщина и утащила в самую гущу толпы, укачивая, словно младенца. Вызванный этим происшествием гул голосов стих, словно унесенный порывом осеннего ветра, и над площадью снова воцарилась тишина.

И в этой тишине все услышали неровный перестук – это стучали высокие подкованные каблуки на сапожках Хромого.

Адамант появился на балконе. Ничто более не напоминало полусумасшедшего неряху, виденного Инвари утром в зале. Адамант был совершенно трезв, спокоен и элегантен. Ванвельта рядом с ним не было. Позади следовал Рекес с мечом наголо, несколько гвардейцев и немногочисленная свита – всех, кроме гвардейцев и Рекеса, Инвари видел впервые.

Адамант положил ладони на балюстраду балкона, и набрал в грудь воздуха.

– Нар-р-р-род мой! – вскричал он, и толпа шарахнулась в стороны – никто не ожидал от тщедушного герцога такого рыка.

Но черные цепочки солдат оставались недвижимы, и люди были вынуждены вновь сбиться в центре образованных ими квадратов.

– Сегодня мы впервые отпразднуем Чудесное спасение Ильри! Многие из вас задаются вопросом – от чего спасать нашу, с виду благополучную родину? – продолжал Адамант, – Я отвечу! Страшные дела творятся в королевстве! Без сильной власти некогда великая страна превращается в лакомый кусок для наших соседей. Многочисленные бедствия, павшие на наши головы за последние десять лет, многих навели на мысль, что Боги гневаются на нас. Я ощущал то же наравне с вами!

Герцог сделал паузу, оглядывая толпу. Там испуганно переглядывались – люди, и правда, думали так. Вот только тайные кривотолки называли виновного.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю