412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марго Арнелл » Черная Жемчужина (СИ) » Текст книги (страница 5)
Черная Жемчужина (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 15:10

Текст книги "Черная Жемчужина (СИ)"


Автор книги: Марго Арнелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Глава девятая. Живой клинок

Кэйлу тянуло в мир Денизе потусторонним, магическим магнитом, однако и в родной реальности ее ждали дела. Покончив с исследованием сектора, она вернулась в Креарк. Отдала находки в центр Джошуа, где их тщательно изучат, занесут в каталог и поместят в хранилище.

Несколько раз за минувший день Кэйла порывалась проверить ранку на руке, и только коснувшись обнаженной кожи, вспоминала: рана там, в другом мире. Так непривычна эта странная двойственность, но так волнующа!

Едва оказавшись в реальности Денизе, она аккуратно сняла с руки повязку. Ранка затянулась, превратившись в едва заметную розоватую полоску. Целебная мазь работала! В толстую тетрадь Кэйла вписала оригинальный рецепт мази, свои ощущения и конечный результат. Она решила вести собственный дневник, в котором будет описывать все, что опробует и увидит в этом мире.

Кэйла дала себе обещание, что с сегодняшнего дня начнет пробуждать Силу Денизе. И белая колдунья вновь пришла ей на помощь.

«Самое простое заклятье – призыв сферы света, ведь в каждом из нас есть частица сил Амерей, Несущей Свет. Тебе лишь нужно понять, как высвободить ее. Для этого нужна тишина и полная сосредоточенность. И магия слов – «Амерей, вложи свет в мои ладони».

Наверное, стоит сказать: некоторые колдуньи обходятся без самих заклинаний, обходясь сосредоточенными в голове образами. Я же воспринимаю слова некой связующей нитью между Амерей и дарованной ею Силой, которая течет по моим венам. Позже ты сможешь создавать свои собственные заклинания, однако помни – сила не в словах, сила в вере. Ты должна безоговорочно верить в сказанное, иначе магии слов не возникнет.

Для начала тебе придется практиковаться на свежем воздухе, купаясь в лунном или солнечном свете. Ты ведь помнишь о том, что я говорила? Наш мир – это и есть Амерей. Обтесанный камень, срубленное дерево, сорванный цветок теряют свою силу, свою связь с Несущей Свет. Как только творения Амерей становятся творениями человека, их божественная сущность превращается в пыль. Вот почему я равнодушна к вещам, которые другие женщины считают красивыми – статуэткам, шкатулочкам, роскошным ожерельям из драгоценных камней. Меня восхищает лишь то, в чем я чувствую присутствие Амерей. То, что создано ею, что несет частицу ее тепла и света.

Кажется, я немного отвлеклась.

Первое время тебе нужно будет как можно чаще практиковать колдовство на природе – там, где сила Амерей наиболее велика. Поверь, так будет намного лучше – настанет час, когда ты почувствуешь ее присутствие за своей спиной. Она поможет тебе постичь дар белой колдуньи – дар, который она же и вложила в мои ладони.

Есть колдуньи лунные и солнечные. Тебе нужно будет понаблюдать за своими ощущениями и понять, когда твоя Сила ярче – при ночном свете или дневном. Это осознание даст тебе некоторые преимущества, но не торопись – всему свое время»

Дальше шло описание заклятия. Глава заканчивалась небольшой припиской, сделанной явно позже, торопливым и немного неровным почерком:

«Прости, мои слова, выплеснувшиеся на бумагу, наверное, очень сумбурны. Но осознание, что я сейчас пишу той, которую никогда не увижу, пишу своей ученице, которая никогда не встретит наставницу, заставляет мои мысли путаться. Мне так много нужно тебе рассказать! Слова так и просятся на бумагу, а кончики пальцев горят от нетерпения. Я никогда не хотела быть чьей-то наставницей, но судьба-насмешница часто преподносит нам сюрпризы. У тебя все получится. Я верю. Верь и ты».

Кэйла представила, как Денизе взволнованно пишет эти строки, и почувствовала холодок в животе. Волнение колдуньи через пространство и время передалось ей.

Она торопливо надела одно из многочисленных белых платьев Черной Жемчужины – прикрывающее щиколотки, со смелым вырезом на спине и оголяющим плечи. Слишком, пожалуй, откровенное для семнадцатилетней. Хорошо, что в этом мире Кэйла выглядела на двадцать с небольшим. Приятно почувствовать себя взрослой, а быть колдуньей приятней вдвойне.

В дорожную сумку поместился дневник, фляга с водой и серебряный нож – на случай, если по дороге она приметит знакомые травы.

Дорога до чащи заняла не больше получаса. Добравшись до уже знакомой поляны, Кэйла, приподняв подол платья, села на колени прямо на траву. Сложила ладони ракушкой, прикрыла глаза, пытаясь почувствовать солнечные лучи, падающие на кожу рук и плеч. Представила, что это Амерей касается ее своими теплыми ладонями, делясь своей Силой. Растворилась в пении птиц и шепоте ветра, и прошептала слова из дневника:

– Амерей, вложи свет в мои ладони.

И Несущая Свет коснулась ее. Это было теплое, бережное прикосновение. Кэйла задохнулась от восторга – Амерей была здесь, слышала ее призыв!

Кончики пальцев защекотало. Открыв глаза, она увидела искорку света, что пробивалась сквозь сложенные ладони. Приоткрыла их, как ракушку, попыталась призвать свою Силу – силу Денизе, и разжечь искру. Та и впрямь стала ярче и разрослась до искрящегося шарика величиной с грецкий орех. И все же ему было далеко до той ослепительно яркой сферы света, которую призывал Джеральд в подвале мага теней.

Солнце стояло высоко в небе, когда Кэйла поднялась с колен и направилась в дом белой колдуньи. Ее жизнь там, по другую сторону сна, казалась если не бесцельным существованием, то бесконечным поиском себя. Здесь же она хотела каждый час, каждую минуту посвящать колдовству. А потому Кэйла вновь без остатка растворилась на страницах дневника, где Денизе рассказывала о различных заклинаниях и их эффектах.

В дверь колдуньи (Кэйла все еще училась воспринимать ее дом своим) постучали. Открыв, она увидела застывшего у порога Белого Паладина.

– Джеральд? – В живот словно высыпали колотые льдинки.

Он прошел вглубь дома, слегка задев ее плечом. Спросил, явно волнуясь:

– Как твои способности?

Кроилась ли в его словах нечто большее, нежели беспокойство, что жители Венге останутся без единственной во всем городе колдуньи?

– Понемногу пробуждаются, – отозвалась Кэйла. И ведь почти не соврала. – Правда, медленнее, чем хотелось бы.

– Ты узнала, в чем причина того, что твоя сила исчезла? Если это проклятие, нужно понять, кто посмел его сотворить, и заставить колдуна все исправить.

Кэйла покусала губы. Что она могла ему сказать? Что никто Денизе не проклинал, никто не забирал ее дар, просто она – обыкновенная девчонка, благодаря амулету оказавшаяся в чужом теле? Поверит ли Джеральд? Или решит, что неведомое проклятие коснулось и ее рассудка?

Все зависело от того, насколько крепка его связь с Денизе. А Кэйла не помнила этого. Не знала. И в патовой ситуации поняла, что самое верное решение – сказать лишь половину правды.

– Джеральд, моя сила все еще при мне.

– Тогда что тебе мешало воспользоваться ею, когда мы преследовали мага теней? – На его привлекательном лице читалось недоумение.

– То, что я не помню, как это делать.

Воцарилась тишина. Кэйла нарушила ее первой.

– Я не помню ничего до того дня, как ты разбудил меня словами о маге теней. Не помню, кто я и как очутилась здесь, в Венге. Не помню, как стала колдуньей, и каковы границы моих сил.

Она говорила, пытаясь подражать Денизе – ее гладким, чуть витиеватым фразам. Джеральд молчал очень долго. Это было хмурое, обескураженное молчание.

– Тогда тем более нужно понять, с чем мы имеем дело, – наконец сказал он.

Признаться, куда спокойнее, чем ожидала Кэйла.

– На это нет времени. Да и как ты планируешь это выяснять? Я постигаю свой дар, и он постепенно пробуждается. Я просто… начала все сначала.

Джеральд мотал головой, всем своим видом выражая несогласие. Затем заметил дневник в ее руках и нахмурился.

– Я видел его раньше. Ты всегда прятала его от меня.

– Там некоторые записи, которые сейчас очень для меня ценны, – уклончиво сказала Кэйла.

К ее облегчению, Джеральд не стал развивать эту тему. Однако, была ли это пробуждающееся колдовское чутье Денизе или обыкновенная интуиция самой Кэйлы, она видела, что его гложет и что-то иное, помимо спящей в ней силы.

– Что-то случилось? – осторожно спросила она.

– Случилось. Прилетела весточка, что в Светлице творится что-то странное. Старейшина Веан – помнишь его? Ах, да… В общем, он просит твоей помощи. Послал гонца с письмом, просит, чтобы ты приехала как можно скорее.

Кэйла разволновалась. Старейшина хотел видеть настоящую колдунью, способную помочь жителям Светлицы, а не чужачку, которая толком не знает, как пользоваться даром. Но с ней был дневник Денизе, ее мудрые советы и наставления, ее колдовские атрибуты. А людям требовалась помощь Черной Жемчужины. Кэйла не могла их подвести.

– И ты отправишься со мной? – спросила она, пытливо глядя в глаза Джеральда.

– Разумеется. Мой долг – защищать тебя, прикрывать твою спину.

С языка чуть не сорвалось: «Вы с Денизе…», но Кэйла вовремя спохватилась:

– А мы всегда действовали вдвоем?

– Уже на протяжении нескольких лет.

– А как…

– Волей Амерей тебе запрещено убивать. Если на руках той, что выбрала себе путь белой колдуньи, окажется кровь, то ее колдовская сила померкнет. Однако этот путь порой весьма опасен. А значит, рядом должен быть тот, кто сумеет тебя защитить. Я не связан узами с Амерей, а значит, могу лишить человека жизни. – Джеральд помолчал. – Я убиваю за тебя.

Кэйла ошеломленно смотрела на него – спокойного, сдержанного. Все это время она воспринимала Джеральда как спутника, друга Денизе. А он был не просто защитой и опорой колдуньи… Он был ее клинком.

– Это так странно – говорить тебе то, что ты всегда знала. То, что прежде воспринимала как само собой разумеющееся, – качая головой, негромко произнес Джеральд.

Кэйла была слишком поражена, чтобы ответить. Мир-сновидение оказался куда сложнее и противоречивее, чем она думала. Значит, белые колдуньи не имели права убивать… Но что им делать, если жизнь под угрозой, а рядом нет никого, кто бы мог их защитить? Заключать врага в ловушку и спасаться бегством? Оставалось верить, что на каждую белую колдунью, рано или поздно, найдется свой паладин.

– Мне нужно собраться, – тихо сказала она.

Джеральд кивнул и остался стоять, сложив руки на груди. Кэйла сновала по комнате, пытаясь направить свои мысли в нужное русло, но они неуклонно возвращались к словам паладина. Он снял с плеч Денизе тяжелую, кровавую ношу. Но была ли она ему благодарна или принимала как данность его выбор жизненного пути?

Кэйла поняла, что совершенно ее не знает. Для нее Черная Жемчужина была лишь строками в дневнике и памятью людей, благоговейно произносящих ее имя. Внезапно она со всей отчетливостью осознала: вряд ли ей теперь удастся понять, кем была белая колдунья… но в ее силах узнать, кем она станет.

Она – это Кэйла. Именно ей писать новую историю Денизе, и отчасти от нее зависит, какой запомнят белую колдунью.

И это понимание не могло не пугать.

Глава десятая. Мертвые в Светлице

Для путешествия в Светлицу пришлось основательно подготовиться – Кэйла понятия не имела, что ждет ее там и с чем доведется столкнуться. Она внимательно изучила полки шкафов, ящики, сундуки и решила взять все, что, по ее мнению, могло оказаться полезным.

Первым делом в наплечную сумку Кэйла, разумеется, положила дневник Денизе – ее советник, помощник и талисман. Туда же отправились и мешочки с сушеными травами, и миниатюрные ченче, и шкатулочка с чем-то, подозрительно напоминающим человеческий прах, и толченые когти неведомого зверя.

В одном из ящичков Кэйла нашла чехол, а внутри – ампулы с кровью, аккуратно вложенные в кожаные петли. Наверняка, ингредиенты для каких-то зелий, до которых она пока не добралась. Решив, что в походе в Светлицу может пригодиться все, Кэйла положила кожаный чехол в сумку. На специальные петельки на широком ремне подвязала мешочки с рунными камнями, в том числе, и с камнями-подсказками; прицепила ножны с серебряным кинжалом, предназначенным для сбора трав – исключительно на всякий случай.

Чем дольше Джеральд наблюдал за ее хаотичными сборами, тем выше поднималась его бровь. Без сомнений, настоящая Денизе обходилась лишь парой зелий и охранных амулетов. Ноею Кэйла, увы, не была.

– До Светлицы далеко? – спросила она больше для того, чтобы разогнать притаившуюся по углам комнаты тишину.

– На лошадях домчимся меньше чем за час.

Сердце восторженно подпрыгнуло в груди – они поедут на лошадях!

Сказать, что Кэйла была невероятно наивна, когда представляла себе восхитительную поездку рядом с притягательным спутником – значит, ничего не сказать. Джеральд предложил поехать на двух лошадях, а она постеснялась признаться, что ездить верхом ей прежде не приходилось. Впрочем, он наверняка понял это сам. Глядя, как неуклюже Кэйла забирается на лошадь, не сумел удержаться от столь редкой для него улыбки.

Это было истинное мучение! С трудом удерживаясь в седле, ощущая каждый скачок, Кэйла мрачно вспоминала кадры из кинофильмов: лошадь мчится во весь опор, волосы сидящей на ней девушки красиво развеваются на ветру, на лице искрится улыбка, а на горизонте распускается огненный цветок заката.

Стоило ли говорить, что правда оказалась куда болезненнее и страшнее? Каждую секунду Кэйла ждала, что лошадь сбросит неудобную ношу – ее – на землю и умчится прочь. К счастью, этого так и не произошло. Однако дорога стала для нее олицетворением бесконечности.

Светлица оказалась небольшой деревушкой с ладными деревянными домиками и неулыбчивыми жителями. Немолодой селянин проводил их до дома старейшины и отправился дальше по своим делам, бросая на чужаков настороженные взгляды.

Джеральд уверенно постучался. Спустя минуту дверь распахнулась, и на пороге возник старик с аккуратной окладистой бородой и живым взглядом.

– Черная Жемчужина, – благоговейно прошептал он. Шагнул вперед, взял руку Кэйлы в свою, теплую и мозолистую, и затряс ее. – Вы все-таки приехали.

– Что у вас случилось? – мягко спросила Кэйла.

Чем раньше она узнает масштаб случившейся в Светлице беды, тем раньше поймет, хватит ли ее сил, чтобы с этой бедой справиться.

Старейшина – кажется, Джеральд называл его Веан – жестом пригласил их сесть в деревянные кресла по обеим сторонам от очага.

– Как я и говорил в письме, в последние недели в Светлице происходит что-то странное. Мои люди просыпаются с голубоватыми отметинами на шее… а некоторые не просыпаются вовсе. Умерло уже трое сильных, крепких мужчин – с разницей в несколько дней. Жители Светлицы взбудоражены, а я до сих пор не знаю, что происходит с селянами. Никогда с таким не сталкивался.

Кэйла взглянула на Джеральда. Судя по задумчивому выражению его лица, он сам не понимал причин происходящего. Что уж тут говорить про нее… Однако она не могла просто развернуться и уехать. Не могла взять и признаться старейшине, что ничем не может ему помочь. Она должна была хотя бы попытаться.

– Где у вас можно остановиться? – подражая Денизе (ее образу, сложенному в голове), деловито спросила Кэйла.

– Оставайтесь у меня, – охотно предложил Веан. – Наверху пустуют две гостевые комнаты. Я буду счастлив принять в своем доме Черную Жемчужину.

Кэйла вновь искоса взглянула на Джеральда – не коробило ли его то, что старейшина и словом не обмолвился о нем? Однако лицо паладина оставалось бесстрастным.

– Хорошо.

– Вот и славно, – обрадовался старейшина. Казалось, он до последнего боялся, что Кэйла – Денизе – откажется им помогать. – Сейчас с рынка вернется Наяна, постелит вам. А пока отведайте ее супа.

Желудок Кэйлы требовательно заурчал. Стушевавшись, она взглянула на Джеральда. Он едва заметно пожал плечами, словно говоря: «Как хочешь», хотя не ел ровно столько же и наверняка был голоден. Его сдержанность и впечатляла, и смущала одновременно.

Суп оказался замечательным и очень горячим, что было весьма кстати. Занятая беседой со старейшиной, Кэйла не сразу заметила, как в доме появилась хорошенькая молоденькая девушка с роскошной темной косой. Приметив гостей, она приветливо им улыбнулась.

– Это моя дочь, Наяна, – с ноткой гордости произнес Веан. – Родная, ты не устала?

– Ну что ты, отец, – зарделась та. – А кто наши гости?

– Ох, – спохватился Веан. – Это Черная Жемчужина Денизе и…

Для всех находящихся в комнате незамеченной заминка не осталась. Кэйла злилась на старейшину за оплошность и испытывала жуткую неловкость перед Джеральдом. Сам паладин, впрочем, остался совершенно невозмутим.

– Джеральд.

Наяна быстро кивнула, но ее расширенные от удивления голубые глаза смотрели только на Кэйлу.

– О вас ходят невероятные слухи! Я так рада, что вы здесь… Значит, вы нам поможете?

В висках вдруг застучало. Что, если она подведет и их, как раз за разом подводила Джошуа? Она ведь не колдунья, она – самозванка…

Грудь сдавила паника. Кэйла, не в силах вздохнуть, взглянула на сидящего рядом Джеральда. На лице паладина не дрогнул ни один мускул, но его рука под столом устремилась к ее руке. Крепко и одновременно бережно сжала.

И в тот момент, когда Кэйла тихонько ахнула от удивления, впуская в легкие драгоценный воздух, в серых глазах промелькнуло смущение. Он убрал руку. В какой-то момент даже показалось, скажет «Извини». Извини, что поддержал, когда ей действительно нужна была его поддержка? Или извини, что коснулся?

Неужели Черная Жемчужина и Белый Паладин, путешествуя вместе, вместе помогая людям и распространяя по миру свет Амерей, старались не подпускать друг друга слишком близко?

– Конечно, поможет, – веско сказал Джеральд. – Но для начала Денизе нужно на некоторое время остаться в одиночестве, чтобы обратиться к Амерей за советом.

Кэйла послала ему благодарный взгляд. Уголок губ Джеральда чуть приподнялся – призрачный намек на улыбку.

– Да, конечно. Дочка, покажи гостям их комнаты.

Во взгляде Веана, обращенном на дочь, читалась и нежность, и беспокойство. Хватило нескольких фраз и нескольких взглядов, чтобы понять, как сильно он любит свою дочь. Кэйла задохнулась на мгновение, но заставила себя глубоко вдохнуть, чтобы прогнать притаившиеся в уголках глаз слезы.

Как же Кэйле их не хватало… В каждом из миров.

– Денизе?

Она вздрогнула. Кажется, Джеральд обращался к ней не в первый раз.

– Прости, я… задумалась.

– Все в порядке? – мягко спросил паладин.

Кэйла сглотнула колючий комок в горле. От него, молодого воина и мага, привыкшего убивать, чтобы не замарать руки белой колдуньи кровью, исходило такое участие… В его голосе было столько тепла, что оно передалось и Кэйле. Разлилось в груди, окончательно прогоняя тревогу.

Она все еще пыталась понять Джеральда – уже не чужака, но почти незнакомца. В нем, как звенья цепи, сплелись твердость духа и чуткость, решительность и доброта.

– Да, все в порядке.

Теперь точно – да.

Наяна провела Кэйлу в комнату, постелила на крепкой дубовой кровати. Движения дочки старейшины были плавными и грациозными – она не шла, а будто медленно плыла по комнате.

По просьбе Джеральда Кэйлу оставили в одиночестве. Разумеется, взывать к Амерей она не стала – даже толком и не знала, как это делается. Вместо этого она вынула из сумки дневник Денизе и с головой погрузилась в чтение. Исписанные чернилами страницы переворачивались с приятным хрустом, глаза уже начали уставать от мельтешения строчек, но никакой подсказки, что ей делать дальше, Кэйла так и не нашла.

Признав поражение, она постучалась в дверь спальни Джеральда, разделенную с ее собственной тонкой стеной.

– Есть какие-нибудь догадки? – спросила Кэйла, едва войдя в комнату.

Судя по короткому смешку, она опередила вопрос Джеральда.

– Ни малейшей. Пока не взгляну на тела, не смогу сказать ничего определенного. Прежде я с таким не сталкивался. Мы не сталкивались.

Кэйла покивала, задумчиво кусая губу.

– Значит, нужно на них взглянуть.

Она могла гордиться собой – ее голос даже не дрогнул, в то время как в голове звенело испуганное: «Тела? Взглянуть на тела?!»

Они спустились вниз. Стоявшая у очага Наяна повернулась на звук их шагов. Теребя тяжелую темную косу, скользнула по лицу Кэйлы полным сияющей надежды взглядом.

– Вы узнали, кто это делает? Кто убивает жителей Светлицы? Амерей дала вам ответ?

Кэйла могла бы соврать и со знающим видом сказать «знаю», чтобы сохранить надежду в глазах Наяны и восхищение, что звучало в ее голосе, когда она говорила о Черной Жемчужине Денизе, но предпочла сказать правду:

– Еще нет.

И с невольной усмешкой наблюдала, как надежда и былое восхищение сменяются разочарованием. Будь ты хоть сотню раз белой колдуньей, люди не готовы прощать тебе ошибки и незнание. Кажется, уважение Наяны Кэйла только что потеряла.

Старейшина вызвался проводить их до так называемого «дома смерти». Кэйла шла по улочкам Светлицы, вглядываясь в тревожные лица прохожих. Завидев черную жемчужину на ее шее, они останавливались, разом забывая о том, куда шли, и еще долго смотрели ей вслед. Их надежда становилась грузом на ее плечах.

«Дом смерти» оказался высоким каменным домом, освещенным изнутри десятками свечей. На своеобразном алтаре стояла статуэтка, изображающая Амерей с неизменной сферой света в ладонях.

Веан прошел к двери в самом конце комнаты, за которой оказалась лестница, ведущая в подвал. Там царил полумрак, пронизывающий до костей холод… и тяжелый запах смерти. Худой мужчина натирал поверхность стола ставшей уже красной от крови тряпкой. Устало взглянув на вошедших, он скрылся в дальнем конце подвала.

Внимание Кэйлы приковало тело, лежащее на каменном возвышении – мертвый молодой мужчина с белыми волосами и отметинами на шее, о которых и говорил Веан. Она застыла, окаменела. «Он просто мертв. Он не причинит тебе вреда».

Но, колдовской сон это или нет, а Кэйла лишь второй раз в своей жизни смотрела на мертвое тело, и первый ее память до сих пор отчаянно силилась забыть.

– Последний погибший от рук твари… кем бы она ни была, – тихо сказал старейшина.

Джеральд бросил на Кэйлу короткий взгляд. Все поняв, быстро сказал:

– Я осмотрю тело.

Она с усилием кивнула. На этот раз на благодарность – даже на самое слабое ее проявление – Кэйлы не хватило.

Джеральд уверенно шагнул вперед и окинул мертвеца взглядом. Спокойно, будто имея дело с куклой, а не с бездыханным окоченевшим телом, коснулся рукой следов на шее жертвы.

– Это раны? – дрожащим голосом спросила Кэйла.

Что, если они имели дело с вампиром? Ведь кто знает, чего ожидать от мира, наполненного магией…

– Нет, просто отметины.

Он помолчал, сосредоточенно хмурясь и держа руку на груди мертвеца.

– Чувствуешь что-нибудь? – вполголоса спросила Кэйла Джеральда.

Тот озадаченно кивнул.

– К энергии смерти примешивается еще одна, чужеродная энергия. Но, как ни пытаюсь, не могу понять, что она означает.

Понимая, что они зашли в тупик, Веан произнес:

– В Светлицах есть ворожей. Он был первым, кто попытался помочь мне справиться с напастью. Думаю, вам стоит с ним поговорить.

– Думаю, стоит, – задумчиво повторила Кэйла, старательно скрывая предвкушение.

Ворожей…Еще один человек, сведущий в магии.

Она была безумно рада оказаться на свежем воздухе, оставив труп на безопасном расстоянии за каменной стеной. О том, что ей, возможно, еще придется к нему вернуться, Кэйла старалась не думать.

Выполняя роль проводника, старейшина привел их к дому ворожея на самой окраине Светлицы. Построенный на холме, дом возвышался над остальными в деревне, словно указывая на особую значимость его хозяина. Веан постучался в дверь, но ответа они так и не дождались.

– Куда же он запропастился? – раздраженно пробормотал старейшина. – Опять проводит очередной свой безумный обряд. Ох, Черная Жемчужина, простите…

Кэйла лишь хмыкнула в ответ.

Веан отправился куда-то по своим делам, а им с Джеральдом ничего не оставалось делать, как повернуть обратно. На середине пути, который прошел в молчании, Кэйла робко тронула Джеральда за плечо. Не останавливаясь, он послал ей вопросительный взгляд.

– Джеральд… Это странный, наверное, вопрос. Может быть, даже слишком личный…

– Денизе, мы знаем друг друга уже давно. – Взглянув на Кэйлу, он осекся. – Я совсем забыл. Ты же меня не помнишь.

Сердце тоскливо сжалось. На протяжении долгих месяцев Джеральд был ей, может, не самым близким другом, но постоянной поддержкой и опорой. А девушка, ради которой он убивал, ради которой пятнал руки кровью, а душу – тьмой, его забыла.

– Что ты хотела спросить? – осведомился он.

В голосе – ни намека на обиду или горечь. Так хорошо прятал свои чувства или просто не позволял им взять над собой верх?

– Мне показалось… Я подумала…

– Денизе, говори прямо, – мягко улыбнулся Джеральд.

От его улыбки мысли в голове Кэйлы разбежались в разные стороны. Понадобилось какое-то время, чтобы собрать их обратно.

– Мне показалось, что люди часто обращаются за помощью именно к Дени… ко мне. А тебя они словно не замечают.

Джеральд тихо рассмеялся.

– Почему тебя это удивляет? Ведь белая колдунья в нашей паре – это именно ты.

Выходит, он и впрямь привык находиться в тени Денизе? Кэйле вдруг стало неловко, словно именно она этому поспособствовала.

Джеральд послал Кэйле задумчивый взгляд.

– Любопытно… За все годы нашего знакомства ты никогда не задавала мне этот вопрос. Никак не показывала, что тебя тревожило такое положение вещей. Странно на тебя действует это проклятие.

Кэйла застыла. Притворяться Денизе оказалось не так уж просто – особенно рядом с тем, кто хорошо ее знал. И сама белая колдунья… Кажется та, что привела ее в этот мир, не была столь уж совершенным созданием. Как так вышло, что, постоянно приходя людям на помощь, Денизе не думала о чувствах того, кто всегда был с ней рядом? Или подобное распределение ролей между белой колдуньей и ее паладином в этом мире были нормой вещей?

И снова она запуталась в собственных мыслях и собственном незнании, словно в паутине. Ей так хотелось рассказать Джеральду обо всем… Однако что-то ее останавливало. Вдруг он ей не поверит? Даже для жителя колдовского мира правда могла оказаться немыслимой.

Кэйла не хотела терять Джеральда – соратника и человека, который мог стать ей другом. Единственным на два мира.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю