355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максин Барри » Карибское пламя » Текст книги (страница 18)
Карибское пламя
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:22

Текст книги "Карибское пламя"


Автор книги: Максин Барри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

Грег снова устремил взор на Большую Багаму. До рифа еще около восемнадцати миль. На самом ли деле? Грег вдруг почувствовал, как у него по всему телу выступил холодный пот.

– Что-то мне все это не нравится, – тихо сказал он. Но не могли же все приборы разом выйти из строя? Почему же у него такое странное ощущение? Не найдя ответа на этот вопрос, он скомандовал вахтенному снизить ход до малого.

В ресторане, где Верити, Дэмон и Рамона с удовольствием ели акулье мясо, снижения хода никто не заметил, но Джефф Дойл сразу уловил перемену в работе двигателей. Он глянул на часы, затем на карту и недовольно скривился. Неужели судно сбавляет ход? По какой причине? Что могло еще случиться? Нужно все проверить.

Порывшись в шкафчике, Джефф вытащил оттуда черный пистолет с длинным стволом. Легче, конечно, потопить судно, действуя анонимно, но, если того требует обстановка, он готов расстрелять всех вахтенных на мостике, а потом спокойно наблюдать, как теплоход плавно устремляется к своему кладбищу. Он действовал быстро, целеустремленно.

Грег внимательно вглядывался в экран локатора, как вдруг дверь распахнулась и в рубку вошел какой-то человек. На нем были темные брюки и черная рубашка, в руке он держал пистолет. Теперь Грег убедился, что у Джо Кинга было на борту два сообщника, и сердце у него оборвалось. Значит, он прав – судно намеренно сбивали с курса.

– Джентльмены! – обратился к ним Дойл.

– Риф Калико, – в ужасе прошептал Грег.

Джефф Дойл довольно улыбнулся.

– Да, капитан, совершенно верно. Может, отдадите приказ ускорить ход?

Грег, стиснув зубы, смотрел на него в упор. На оружие в его руках он вообще не обращал никакого внимания.

– И не подумаю, – громко, отчетливо произнес Грег.

– Я так и полагал, – улыбнулся Джефф. – Но если вы этого не сделаете, я вас пристрелю.

– От этого теплоход не увеличит скорость.

– Само собой, но если вы будете убиты, то приказ за вас отдаст старпом.

– Только не я, – твердо сказал Джим Голдсмит. Он, конечно, испытывал страх, но все же был готов сопротивляться, а Джеффу Дойлу всегда нравилось любое проявление героизма. Вздохнув, он посмотрел на часы. На такой скорости до рифа еще идти целых двенадцать минут. Прислонившись к переборке, он направил на моряков пистолет. Ему-то некуда спешить.

Грег теперь знал, что прекрасной "Александрии" оставалось жить всего несколько минут. Пассажирам грозила серьезная опасность. Нужно что-то немедленно предпринять. На этого безумца нельзя наброситься, это ясно. Джефф его убьет, а "Александрия" все равно пойдет на дно. Нет, нужно попытаться сделать что-то другое.

– Значит, вы и есть наемный убийца, которого подослал Джо Кинг? – задумчиво произнес капитан, с удовольствием заметив, как Джефф вздрогнул. – Да, нам все известно о Джо Кинге. Дэмон Александер, владелец этого теплохода, тоже знает, кто вас нанял и где вас искать. Даже если судно потонет, вас все равно выследят и непременно схватят.

Джефф Дойл сощурился. Капитан, конечно, прав. Джо Кинг, когда на него как следует нажмут, расколется, чтобы спасти собственную шкуру, а Джеффу трудно на это рассчитывать. Дэмон Александер – богатый и могущественный человек. Но и он, и капитан умрут.

– Кто еще об этом знает? – тихо спросил Джефф, но Грег, почуяв опасность, промолчал.

Джефф поднял телефонную трубку и протянул ее Грегу.

– Позовите сюда Александера, – приказал он.

Грег беззлобно бросил:

– Пошел к черту!

Джефф Дойл направил пистолет на Джима Голдсмита.

– Ну-ка выполняй, что велят, не то твой помощник сейчас умрет.

Грег посмотрел на друга. Он не мог позволить, чтобы убили человека прямо у него на глазах, а он не попытался его спасти. Взяв трубку, Грег подошел к коммутатору. Дэмона сразу нашли, и официант поставил ему аппарат на столик.

– Дэмон, это я, Грег. Не могли бы вы подняться на капитанский мостик. Тут у нас возникла одна небольшая проблема… Думаю, вам нужно знать об этом.

– О'кей, сейчас буду. – Дэмон быстро положил трубку на рычаг. – Грегу что-то от меня понадобилось, – задумчиво сказал он. Верити резко подняла голову, оторвавшись от пирога. – Не желаете ли увидеть капитанский мостик, мои дорогие леди? – предложил он. – Правда, появление в таком месте дам обычно сулит несчастье…

– Постараемся от него уберечься, – засмеялась Рамона, уже поднимаясь из-за столика. Верити с нетерпением последовала ее примеру.

Стояла чудная ночь. Когда они, выйдя из лифта, начали подниматься по ступенькам на капитанский мостик, Верити опередила всех – так ей хотелось поскорее увидать милое лицо ее Грега. Рамона замыкала шествие. Вдруг каблук ее туфли застрял, и она осталась без нее как раз посередине трапа. Тихо выругавшись, она, наклонившись, начала шарить руками. Где же эта проклятая туфля? Потом все произошло очень быстро.

Дойл, прижавшись спиной к перегородке рядом с дверью, сперва увидел черное платье. Потом перекошенное лицо капитана. Он услыхал, как капитан отчаянно крикнул:

– Верити!

В рубку вошла какая-то женщина, и Джефф выругался про себя. Да, теперь его работа значительно усложняется. Он услыхал мужской голос за ее спиной:

– Хэлло, Грег, что стряслось?

Как только Дэмон переступил порог, Джефф резким движением захлопнул за ним дверь. Верити, у которой только и хватило времени, чтобы заметить оскалившееся лицо Грега, озиралась по сторонам, ничего не понимая, как и Дэмон. Оба они уставились на ствол отвратительного оружия смерти. Рамона, услыхав на лестнице, как хлопнула дверь, нахмурилась. Поднявшись еще на несколько ступеней, она замерла на месте. Затемненные большие стекла рубки не позволяли что-либо разглядеть, но через дверное стекло она увидела человека с пистолетом в руке.

Мозг ее активно заработал. В доли секунды ей стало все ясно. Сообщник ее отца Джефф Дойл – тоже убийца. Все они теперь в смертельной опасности. Но что можно сделать? Если ворваться туда, он их всех перестреляет. А она ничего не знает о рубке, о том, как она устроена. Ей нужен помощник. Имя только одного человека всплыло у нее в памяти. Когда она бежала к нему, то не знала, что у нее в запасе всего семь минут.

Джок Макманнон узнал эту девушку в то же мгновение, когда она влетела, словно пушечное ядро, в машинное отделение с дико вытаращенными глазами, задыхаясь. Она сразу определила главного механика по его маленькой, гибкой, живой фигуре.

– Дэмона, капитана и еще одну пассажирку захватил вооруженный бандит в капитанской рубке, – сообщила она. – И судно тоже в опасности, как нетрудно догадаться, – добавила она, стараясь унять охватившую ее панику.

Джок уставился на нее, ничего не понимая. Он слышал отличные отзывы о невесте Дэмона Александера как от доктора, так и от Грега, и у него не имелось оснований сомневаться в правоте ее слов. Он знал, где они в данный момент находятся – возле острова Большая Багама. Он побледнел.

– Риф Калико, – в ужасе прошептал Джок.

Эта фраза ни о чем не говорила Рамоне.

– Нужно что-то предпринять, предпринять немедленно! – подталкивала она главного механика, чуть не плача.

Но Джок уже действовал. Вытащив из шкафа два ружья, он молча протянул одно ей.

Отрывисто приказав своим помощникам следить за механизмами, он бросился вон. Рамона, опомнившись, помчалась за ним, сжимая в руке ружье. Она была готова последовать за Джоком на край света, если только это даст малейший шанс Дэмону и его друзьям выжить.

Когда они бежали к капитанской рубке, слова Джока "Риф Калико" звенели у нее в ушах. Она поняла, что они означают гибель "Александрии", если только им не удастся ее предотвратить.

– Послушайте, в помещении под капитанским мостиком есть потайной люк, – объяснял ей на бегу Джок. – Люк на мостике можно заметить только по еле видимым очертаниям прямоугольника на ковре. Вряд ли наш приятель его увидит. Я открою люк снизу, но прежде вы должны поставить бандита точно на это место.

Они уже бежали по верхней палубе, морской ветер раздувал их волосы. Рамона сердито смахнула прядь с глаз.

Джок бросил короткий взгляд на часы. У них оставалось всего несколько минут, несколько!

– Постарайся! Или всем нам крышка. Когда вы ворветесь в рубку, я буду внизу у люка. Бандит должен обязательно встать на люк в тот момент, когда я его открою. И он провалится вниз.

Рамона понятия не имела, как это ей удастся сделать, но времени на размышления не оставалось, и она кивнула.

– Ладно. Квадрат на ковре, говорите?

– Да, сразу за капитанским креслом. Ну, желаю удачи, девочка, – тихо сказал он и тут же исчез.

Рамона быстро взбежала по трапу. Сердце у нее отчаянно колотилось. Ладони, сжимавшие ружье, покрылись потом.

Верити коснулась Грега, и он крепко пожал ее руку. Как все несправедливо! Снова глядеть в глаза смерти после того, что произошло. Ну, разве это справедливо? Он чувствовал себя абсолютно бессильным, яростный гнев не давал ему покоя. Как он хотел защитить ее! Как хотел убить преступника! Он молился за сохранность судна. Дэмон молча уставился на Джеффа Дойла, пытаясь точно определить расстояние до его смертоносного оружия. Разве мог он позволить этому маньяку разбить его судно о рифы? Если «Александрия» на самом деле затонет, сколько будет жертв! Уму непостижимо. Он должен прекратить это, остановить убийцу. Если он прыгнет на Джеффа, а тот его застрелит, у двоих других будет достаточно времени, чтобы скрутить негодяя и изменить курс теплохода. Посмотрев на Грега, Дэмон заметил, что капитан сам пристально глядит на него. Их взгляды встретились. Грег едва заметно кивнул. Они сделают то, что необходимо сделать в опасную минуту…

Вдруг дверь распахнулась, с грохотом ударив о стальную переборку. Джефф Дойл резко обернулся, вскидывая пистолет и держа палец на спусковом крючке. На его месте любой другой непременно машинально выстрелил бы. Но при виде этой блондинки с развевающимися длинными золотистыми с серебром волосами, со сверкающими голубым пламенем глазами, посылающими, казалось, искры через весь мостик, его на секунду парализовало. Его Немезида!

Он увидел в ее руках ружье. Она целилась в него.

Рамона даже не взвела курок, она не знала, заряжено ли оно, не говоря уже о том, что не умела стрелять.

– Шагай! – приказала она удивительно спокойным голосом. – Налево! – Джефф Дойл переводил настороженный взгляд с нее на ружье и обратно. Ее глаза просто слепили его. От ее кольца с цейлонским сапфиром отразился луч лунного света, играя голубовато-серебристыми бликами.

У Джеффа перехватило дыхание. Серебро! Он так и знал! Он почувствовал, что его ноги передвигаются, подчиняясь ее приказу, сами по себе, наперекор его воле. Рамона, впервые опустив взгляд на пол, увидела там прямоугольник. На секунду она почувствовала облегчение, но его тут же сменило отчаяние, когда она, к своему ужасу, заметила, что часть ковра начала проваливаться. Джок уже открывал люк.

– Иди! – рявкнула в полном отчаянии Рамона, и от ее пронзительного вопля все вздрогнули.

Джефф Дойл чувствовал, как немеет его мозг, как его всего охватывает страх вместе со страшным гневом. Он сделал шаг влево, поднимая выше пистолет, его темные глаза бегали, в них мелькала холодная смерть. Нет, он убьет свою Немезиду, покончит с ней раз и навсегда!

Дэмон громко выкрикнул ее имя:

– Рамона!

И вдруг Дойл почувствовал, что пол уходит у него из-под ног. Он завалился набок, пытаясь опереться на руку с пистолетом. Раздался какой-то противный шипящий звук. Из-за глушителя выстрела почти не было слышно. Пуля застряла в потолке. Инстинктивно Рамона пригнулась. Дэмон, снова выкрикнув ее имя, бросился на Дойла. Но его жертва вдруг куда-то исчезла.

Джим Голдсмит, в долю секунды сбросив оцепенение, понял, что произошло, – кто-то открыл внизу люк. Но Грег уже спешил к штурвалу, надеясь отвернуть от рифа тяжелое судно. Никогда еще такой простой в общем маневр не казался ему таким долгим. В это время внизу послышался ружейный выстрел.

– Это Джок Макманнон, – глухо сказала Рамона. Дэмон с Верити уставились на нее, ничего не понимая. – Главный механик, – пояснила она. Она никак не могла прийти в себя от волнения. Все произошло так быстро, так стремительно.

Через несколько секунд из люка возникла голова с проседью.

– Он мертв, – спокойным тоном сообщил Джок, вылезая из люка. Глаза его уставились в спину Грега. Все повернулись к капитану и старпому. Впереди уже были ясно видны пенящиеся над рифом волны.

Рамоне показалось, что гибель неминуема. Но она, к счастью, ошиблась. Судно, послушно отвечая на движения рук Грега, как покорно отвечает на мужские ласки женщина, в последний момент повернуло, повернуло грациозно, как белый лебедь на тихой речной заводи, а риф остался по правому борту, все еще такой же смертоносный, такой же угрожающий, но уже неспособный погубить их всех.

Грег упал, словно подкошенный, в свое капитанское кресло. Он весь дрожал, пот лил с него в три ручья. Все долго молчали. Никто не мог вымолвить ни слова.

Верити, подойдя к капитанскому креслу, обвила руками Грега за шею. Молча поцеловала. Скатившиеся по ее щекам слезы облегчения обожгли его. Он накрыл раскрытыми ладонями ее трясущиеся руки.

Рамона почувствовала, как кто-то забирает у нее из рук ружье. Это был Дэмон. Она подняла на него свои округлившиеся, испуганные глаза – неужели на самом деле все они живы-здоровы? Какое у него красивое лицо! Чудесные, голубые глаза. Он еще никогда не был таким красивым, решила она. Главное, он жив.

– Я думала, что он тебя убьет, – сказала она, и в голосе ее послышался неподдельный ужас. – Ах, как я разозлилась. Я… Какой же я была злой! – закруглила она фразу, словно кто-то требовал оправдания ее действиям.

– Знаю, – ответил Дэмон, обретя наконец способность улыбнуться. – Ты бы только поглядела на свое лицо, когда ты сюда ворвалась с ружьем наперевес! Фурия!

Все они, думал Джок, по сути дела обязаны жизнью вот этой красивой блондинке. Она не только красавица, но еще умна и смела в придачу.

– Эй, мистер Александер, ну и девушка у вас, скажу вам, – деловито заявил Джок. Вдруг все рассмеялись.

А "Александрия" во всем своем великолепии мирно и спокойно плыла в этой чудесной лунной карибской ночи.

Эпилог

В Большом салоне, украшенном разноцветными лентами и воздушными шариками, Наполеон кружил Жозефину в вихре настоящей кадрили восемнадцатого века. «Александрия» шла курсом на Флориду, и последний в этом круизе буфет для полуночников предлагал изысканные закуски: великолепный ростбиф, оленину, копченую семгу, черную икру и жареного лебедя. Как только закончился танец, Жозефина сделала перед Наполеоном вежливый книксен.

– Благодарю вас, сир, – прошептала Рамона.

– Благодарю и вас, мадам, – ответил Дэмон, – за то, что вы только дважды наступили мне на ногу.

Рамона с трудом сдержалась, чтобы не расхохотаться.

– Как вы негалантны!

Дэмон скорчил недовольную физиономию.

– Послушай, киска, – сказал он озираясь, когда оркестр заиграл вальс Штрауса. – Может, еще разок?

– Для чего? Чтобы ты совсем лишился ног, да?

Они медленно прохаживались между привидениями и ведьмами, между странно вышагивающим бананом и громадным мотыльком на ногах. Джоселин, превратившись в ослепительную Марию-Антуанетту, заулыбалась, увидев их. Подойдя к ним, она поцеловала сына в щеку и благодарно заглянула в голубые глаза своей будущей невестки. Джоселин пригласила их навестить ее как можно скорее дома, чтобы подробно обсудить все, связанное с предстоящим венчанием. Она отошла от них, строя счастливые планы на будущее, в котором большое место отводила тому моменту, когда сможет понянчить внука или внучку, что, конечно, должно, по ее мнению, случиться в ближайшем будущем.

С застекленной палубы Большого салона открывалась широкая панорама на спокойное темное море, посеребренное лунным светом. Теплоход, пронизывая насквозь ночь, бежал по волнам, словно прекрасное белое видение.

На Рамоне было сильно декольтированное платье из муслина, украшенное широким кружевным подолом. В ее золотые волосы, убранные в высокую прическу, были вплетены настоящие розовые бутончики, что делало ее просто неотразимой. У Дэмона перехватывало дыхание всякий раз, когда он на нее смотрел.

Какая это была славная ночь! Как только музыка стихла, все повернулись к дверям, где появился капитан Грег Хардинг в мундире британского морского офицера второй половины восемнадцатого века.

Все радостно захлопали, выражая ему самые теплые чувства. Насколько громче, насколько восторженнее были бы аплодисменты, если бы пассажиры знали, чем они на самом деле обязаны этому человеку, подумала Рамона. Если бы не его острый глаз, не поразительный инстинкт моряка, теплоход уже давно лежал бы на дне Карибского моря, как еще один трагически закончивший путь "Титаник", предлагая свои обломки для исследования любителям подводного плавания. Рядом с капитаном стояла Верити в костюме феи, а ее пышные, взбитые черные волосы сверкали в свете ярких люстр. Настоящая картинка! Они вышли в центр зала. Грег, обняв Верити, кивнул оркестру, и музыканты сразу же заиграли тему из кинофильма "История любви". Рамона с Дэмоном глядели на них с ласково-снисходительными улыбками. Но вот и Дэмон протянул Рамоне руку. Она приняла приглашение, и они начали медленный танец под чарующие звуки музыки.

– Где бы ты хотела обвенчаться? – прошептал он ей прямо в пышную прическу, улавливая тонкий, приятный запах живых розовых бутонов, касавшихся его щеки.

– В Оксфорде.

– В Оксфорде? Мне казалось, ты не собираешься туда возвращаться.

Рамона улыбнулась, крепче прижавшись к его груди.

– С профессиональной точки зрения он меня больше не интересует. Но Оксфорд – прекрасный город. Кроме того, в противном случае мы разочаруем маму. – Она сразу почувствовала, как он напрягся. С улыбкой подняв на него глаза, спросила: – В чем дело? Почему ты нервничаешь? Испугался злой тещи и все такое?

– Да, что-то в этом роде, – ухмыльнулся Дэмон.

– Не волнуйся, – засмеялась Рамона. – До тех пор покуда ты будешь поддерживать в ней веру, что ты обезумевший от секса дикарь, она будет спокойна за меня.

– Что-что? – удивился Дэмон.

Рамона, засмеявшись снова, положила ему руку на плечо.

Мимо них с полузакрытыми глазами проплыли Верити с Грегом – их лица выражали блаженство. Впереди по курсу лежала Флорида, а вместе с ней и окончание волшебного морского путешествия.

А капитана с его дамой, как и доктора Рамону Кинг с Дэмоном Александером, ожидала светлая, долгая, счастливая жизнь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю