355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максимилиан Уваров » Двуликий Янус » Текст книги (страница 4)
Двуликий Янус
  • Текст добавлен: 8 мая 2018, 17:30

Текст книги "Двуликий Янус"


Автор книги: Максимилиан Уваров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

 

– Это жженый… это волшебные конфеты из слез дракона, – ответил он и подмигнул. – Если ты снова станешь кашлять, то просто возьми одну в рот и соси.

 

– Из слез дракона? – восторженно прошептал я, разглядывая конфету. – А откуда они у тебя?

 

– Я их сделал сам. Взял слезу дракона, перетер ее с сахаром, а потом расплавил на огне, – сказал Януш. – А теперь мне пора идти. Вечером у нас выступление. Я поговорил с Милошем, хозяином нашего цирка, и он сказал, что ты можешь остаться.

 

– Шери не хочет, чтобы я был здесь, – надулся я.

 

– Шери самая добрая на свете… гномелла, – грустно улыбнулся Януш. – Она просто боится за нас. Мы для нее семья. Мы вместе уже три года. А тебя она пока не знает. Поэтому больше переживает за нас.

 

– А почему ты боишься за меня? – спросил я Януша.

 

– Потому что тебя я, кажется, начинаю узнавать. И то, что вижу, мне нравится! – ответил бог и, расправив крылья, вылетел из комнаты.

 

 

День выдался странным. Приходила Шери и поставила мне очень неприятный и болезненный укол. Когда я шикнул от боли и попытался оторвать ее руку от моей попы, она мягко погладила меня по голове и ласково сказала:

 

– Потер-р-рпи, мon cher. Лекар-р-рство всегда гор-р-рькое.

 

Потом снова приходила Марыся и читала мне сказку. Потом зашел тот самый Милош, про которого мне говорил Януш. Я помнил его по выступлению, но в жизни он оказался намного моложе, и усов у него не было. Он был одет в военные шаровары и черную водолазку. Милош спросил про мое здоровье и уверил стоящую рядом с кроватью Шери, что придумает что-нибудь по поводу меня.

 

Весь день я чувствовал какое-то волнение. Оно исходило от всех моих посетителей. Я видел его в глазах Януша, слышал в голосе Марыси, чувствовал по нервным движениям Шери. Это волнение передалось и мне.

 

Конфеты из слез дракона были горьковато-сладкие и довольно вкусные. Весь день меня мучал жуткий кашель, и я съел примерно половину темных капелек, разглядывал каждую из них. Я пытался представить драконов, которые плачут такими удивительными и вкусными слезами.

 

Ночь для меня прошла спокойно, а на следующий день я вдруг почувствовал облегчение. Мне стало легче дышать, и слабость, связанная с температурой, стала отступать. Утром за завтраком Януш сказал, что завтра снова будет представление, и пообещал, что, когда я поправлюсь, он обязательно проведет меня за кулисы цирка и я смогу через щелочку посмотреть выступление труппы.

 

С этой мыслью я прожил еще один день, стойко принимая болезненные уколы и горькие настойки. Я съедал все, что мне приносили, мечтая побыстрее поправиться и снова увидеть представление.

 

Ближе к вечеру свет в комнате вспыхнул ярче, и ко мне за ширму заглянула улыбающаяся Марыся.

 

– Анхель, не подглядывай! Нам нужно готовиться к выступлению. А значит, девочки будут переодеваться.

 

– Хорошо, – кивнул ей я и демонстративно отвернулся к стене.

 

Я слушал непонятные мне женские разговоры и вдыхал крепкие запахи духов. Потом в дверь что-то въехало, и я услышал очень нежный и певучий голос. Ширма отодвинулась, и я увидел прекрасную русалку в кресле-коляске.

 

– Здравствуй, Анхель, – улыбнулась мне тонкими губами русалка. – Меня зовут Марго.

 

– А вы, наверное, очень скучаете по своему миру? – спросил я русалку, рассматривая худое высохшее тело.

 

– По своему миру? – удивилась Марго.

 

– Не удивляйся, mon cher, – пискнула Шери. – Анхел меня называть гном. Мар-р-рыся – змея. А ты, навер-р-рное, тр-р-ролль!

 

– Почему тролль? – обиделся я. – Русалка. Прекрасная русалка, которую выбросило на берег.

 

– Спасибо, Анхель, – улыбнулась Марго. – Обычно, глядя на меня, люди видят совсем другое.

 

– Девочки! – услышал я взволнованный голос от двери. – Сегодня на выступление придет фон Штюк!

 

В комнате послышались вздохи. Потом моя ширма открылась полностью, и ко мне подошла повелительница воздуха. Она была такой прозрачной, что через нее я видел узоры на стене.

 

– Что нам с тобой делать, малыш? Ума не приложу, – вздохнула она.

 

– Его нужно спрятать от греха подальше, – отозвалась Марыся.

 

– Я позову Влада, – ответила повелительница воздуха, и по ее прозрачному телу пробежала легкая рябь.

 

– Тебе нужно готовится к выступлений, София, – ответила ей Шери. – Я сама позову Влада.

 

Я не понимал, что происходило и почему такие сильные волшебницы так боятся какого-то Штюка. После того, как к выступлению было все готово, ко мне за ширму заглянула каждая волшебница.

 

Марыся, прошелестев по полу длинным хвостом, поцеловала меня в лоб. Марго улыбнулась мне и помахала золотым русалочьим хвостом. Софи погладила по щеке и обдала меня волной теплого воздуха. Последней подошла Шери и быстро перекрестила меня.

 

Через несколько минут в комнате послышалось шуршание и тихий скрежет. Потом ко мне подошел Влад и, молча собрав меня в охапку вместе с одеялом, подушкой и матрасом, вынес из-за ширмы. Пол комнаты оказался вскрыт. Возле небольшой дыры лежало несколько досок и небольшой скрученный половик.

 

Влад молча опустил меня в яму и, заботливо укутав одеялом, гулко сказал:

 

– Лежи очень тихо, Анхель. Господин фон Штюк захотел посмотреть цирк изнутри и поэтому может прийти и сюда.

 

С этими словами он закрыл над моей головой дыру досками, и сверху на них плюхнулся половик.

 

========== Глава 13 ==========

 

Я лежал в своем укрытии и напряженно вслушивался в тишину, окружающую меня. Издалека до меня долетали музыка и шум аплодисментов, доносящихся из цирка. Я и раньше слышал эти звуки, только сегодня мне казалось, что музыка звучит более нервозно, а кроме аплодисментов мне слышался громкий лай и смех.

 

Так я пролежал около двух часов. Представление закончилось, послышался шум покидающей шатер публики. Среди неясных звуков я теперь уже четко слышал лающий язык зверей и их отвратительный злой хохот. Потом дверь открылась, и раздался стук сапог по доскам пола над моей головой.

 

Их было пятеро или шестеро. Это я понял по голосам, раздающимся сверху. Я впервые чувствовал зверей так близко. Я представлял их оскаленные в смехе морды с капельками слюны, свисающими с высунутых языков. Я вспомнил свору псов, которая собиралась у нас на пустыре за городом. Они кормились объедками, которые им попадались в мусоре, дрались за сухую корку хлеба и громко брехали, если кто-то появлялся рядом. Я всегда обходил пустырь стороной. Меня пугала одна мысль, что я попадусь на глаза их вожаку – серому огромному кобелю с седой холкой. Его холодные желтые глаза провожали каждого, кто проходил мимо. Один его рык, и стая бросалась за прохожим, нагоняя ужас на всю округу. Сейчас я чувствовал, что нахожусь рядом именно с такой сворой.

 

По моей спине пробежал легкий холодок, когда я услышал голос вожака зверей. Он говорил негромко, но то, как он проговаривал слова, наводило на меня ужас.

 

– Господин фон Штюк спрашивать, что это за мест, – коверкая слова, пролаял один из зверей.

 

– Это женская гримерная, – услышал я тихий голос Януша.

 

Снова утробный голос вожака и лай переводчика:

 

– Господин фон Штюк спрашивать, зачем тут есть кровать?

 

– Выступление отнимает много сил у артисток, – спокойно ответил ему Януш. – Иногда у них по два выхода за представление, и здесь они могут немного передохнуть и настроиться на номер.

 

– Что делать под кровать детский ботинки? – пролаял переводчик, переводя рычание вожака. Я вздрогнул и от страха глубоко вдохнул воздух. – У артистки есть ребенка?

 

– В цирке нет детей, – ответил Януш. – Это ботинки нашего карлика Макса.

 

Януш казался совершенно спокойным, но я знал, что, когда он взволнован, его голос срывается на высокие, почти женские ноты. Я замер, набрав полные легкие воздуха, но в этот момент меня вдруг начал душить проклятый кашель. Что есть сил я зажал свой рот руками и, повернувшись на живот, уткнулся лицом в подушку. Как я ни старался, два предательских сдавленных звука все же вырвались из подушки на свободу.

 

– Может, господину фон Штюк будет интересней посмотреть наших зверей? – громко сказал Януш и стал громко шаркать ботинком по полу.

 

Я дрожащими руками полез под подушку и нащупал там последнюю конфету из слез дракона. Я сунул ее в рот и несколько раз сглотнул горьковато-сладкую слюну.

 

– Господин фон Штюк хотеть пройти в твой дом, – гавкнул переводчик и, выслушав до конца вожака, добавил: – у господин фон Штюк есть мысли о твоем выступлении, и он хотеть сказать об этом тебе наедине.

 

– Конечно, – Януш, видимо, улыбнулся, потому что его голос прозвучал мягче. – Давайте пройдем в мой вагончик. Прошу вас, господа!

 

Я решился пошевелиться только через несколько минут после того, как над моей головой стихли шаги. Я смотрел на свет, пробивающийся через щели в досках пола, и с ужасом представлял, как Януш стоит в самой гуще своры и, гордо распахнув за спиной крылья, смело смотрит в их горящие злобой глаза.

 

Потом в комнату вошли артистки. Шери, Софи и Марыся взволнованно обсуждали представление и успокаивали плачущую Марго.

 

– Марго, дорогая! Они просто не поняли тебя, – говорила Марыся. – Не принимай это близко к сердцу! И ты не уродка! Анхель считает тебя прекрасной русалкой! Ты не верь им, верь ему! Его глаза видят правду, потому что его душа чистая!

 

И тут я услышал стук по доскам над головой и услышал голос Шери:

 

– Анхел! Ты не спишь? Тер-р-рпи до ночь! Они могут сделать обыск. Когда все будет спокойно, Влад вытащить тебя на свобода!

 

Я зачем-то закивал ей в ответ головой и немного успокоился, потому что поначалу решил, что про меня все забыли.

 

 

Я лежал в полной тишине и темноте и ждал великана. Мои мысли постоянно возвращались к Янушу. Я знал, что он очень рискует, оставаясь один в своре зверей. А их вожака, фон Штюка, я представлял огромным и сутулым зверем, поросшим серой шерстью и с седой холкой вдоль шеи. Он смотрел на Януша своими желтыми злыми глазами и хотел порвать его на части.

 

Я, видимо, уснул и проснулся от скрипа досок над головой. Влад сгреб меня вместе с матрасом и подушкой и понес в сторону кровати.

 

– С Янушем все хорошо? – спросил я у него. Он даже не повернул головы в мою строну. И тут я вспомнил, что великан глухой. Я подергал его за ворот рубашки и спросил снова: – Януш в порядке?

 

– Я плохо вижу твое лицо, – прогудел великан. – Сейчас я зажгу свет, и ты скажешь мне еще раз.

 

Табуретка громко взвизгнула под тяжелым телом. Влад поднес ближе к моему лицу слабо горящую лампу и внимательно посмотрел на меня.

 

– Что с Янушем? – снова спросил я.

 

– Он в порядке, – ответил великан, видимо, стараясь говорить негромко. – Господин фон Штюк хочет, чтобы он выступал на их частных вечеринках.

 

– Вы отпустите его одного к этим чудовищам? – возмутился я.

 

– Мы его семья. Он хочет защитить нас. Тебя он тоже хочет защитить. Они пока с Милошем не решили, что с тобой делать. Держать тут тебя опасно. Если узнают, что мы скрываем еврея… – Влад замолчал и покачал головой. – Ладно… спи, – махнул он мне рукой и шумно дунул в колбу лампы.

 

Я не мог уснуть. Мысль о том, что мое присутствие может навредить этим удивительным существам, меня расстраивала. Я долго крутился в кровати и наконец принял решение, что мне нужно уйти. О том, куда именно, я тогда даже не подумал.

 

Я с трудом поднялся с кровати и, опустившись на колени, достал из-под нее свои ботинки. Остальной моей одежды нигде не было. На одном из стульев возле сундука я нашел чьи-то брюки. Они оказались слишком длинными и широкими для меня, но я засучил штанины и подвязал брюки поясом женского халата. Завершила мой гардероб серая вязаная кофта Марыси.

 

Я открыл дверь и, оглянувшись на пещеру сокровищ в последний раз, вышел на улицу…

 

========== Глава 14 ==========

 

Оказалось, что свои сокровища гномы хранили в небольшом фургоне и все это время я тоже находился в нем. Таких фургонов было около десяти. Они расположились двумя рядами напротив друг друга недалеко от шатра цирка. Еще дальше стояли две пристройки, которые, как я понял по звукам, раздающимся из них, были конюшней и зверинцем.

 

Я спустился по короткой лестнице на землю и, тяжело вздохнув, оперся на небольшое дерево, стоящее рядом. Пока я лежал, мне казалось, что я практически здоров, но стоило мне пройти несколько шагов, как все мое тело покрылось холодной испариной, коленки предательски затряслись, а голова закружилась.

 

Передохнув немного, я снова отправился в путь. Перешел небольшую дорожку между фургонами и пошел позади них, вдоль сеточного забора, окружавшего территорию цирка.

 

Я цеплялся руками за сетку, стараясь не упасть, и упорно шел вперед. Поравнявшись с последними двумя фургонами, я вдруг услышал шаги и голоса. Разведя руками ветки небольшого куста, растущего у забора, и присев на корточки, я притаился.

 

Из-за фургонов показались две фигуры. Я не смог сразу разглядеть, кто это. Они прошли по узкому коридору между вагончиков и сели напротив меня на доску, положенную на два чурбачка.

 

– Дай и мне одну, – услышал я голос Милоша.

 

– Ты же не куришь, – ответил ему второй голос, и я узнал Януша.

 

– С вами не только закуришь, – усмехнулся Милош. Послышался тихий шелест, и чиркнула спичка, на секунду осветив сначала лицо Милоша, а потом Януша.

 

– Не начинай, – вздохнул Януш, и красный огонек папиросы вспорхнул вверх и загорелся ярче.

 

– Ну уж нет, – сдавленно произнес Милош и, закашлявшись, добавил: – Крепкие…

 

– Я уже все решил, – уверено сказал Януш, и его огонек снова ярко вспыхнул в темноте.

 

– Уверен, что сможешь? – спросил его Милош, и красная точка полетела прямо в мой куст. Я увернулся от брошенной папиросы и затушил ее мыском ботинка.

 

– Послушай, Милош, – сказал Януш, глубоко вдыхая сигаретный дым. – Если я откажусь, представь, что будет с цирком? Что будет со всеми нами?

 

– Януш… Я беспокоюсь за тебя. Ты мой друг, и я боюсь, что твое геройство будет напрасным, – вздохнул Милош и зашуршал чем-то. – Хватит курить. Лучше вон конфету съешь.

 

– Это не геройство. И я тоже отвечаю за вас всех. Поверь, пока я любимая зверушка фон Штюка, он не даст цирк в обиду, – он взял из рук Милоша конфету и сунул ее себе в карман. – Отнесу Ангелу. Он любит сладкое.

 

– И про Анхеля… – тихо сказал Милош. – Если его найдут, то… Ты уже не сможешь помочь ни нам, ни ему.

 

– Нужно подумать, что делать с Ангелом, – ответил Януш и добавил: – Мы не можем его бросить. Я не могу… Я обещал его маме позаботиться о нем.

 

– Это был просто цирковой номер, Януш. Не думаю, что она приняла твои слова всерьез, – Милош развернул конфету и, сунув ее в рот, отбросил фантик в сторону.

 

– Он мне верит, – отозвался Януш и встал. – Он считает меня кем-то вроде волшебника. Я не могу его разочаровать. А теперь пошли спать, – Януш сделал несколько шагов по направлению к фургону, потом остановился и, обернувшись к Милошу, тихо добавил: – И прошу тебя, никому не говори, что я… что я буду там делать.

 

– Э-э-эх! – громко выдохнул Милош, хлопнул себя по коленям и встал с лавки.

 

Когда обе фигуры скрылись в фургоне, я наконец решил покинуть свое убежище. Всю оставшуюся дорогу до ворот я думал над тем, что услышал. Я понимал, что узнал какую-то страшную тайну, но никак не мог понять, какую именно. Но моя уверенность в том, что я сделал правильно, уйдя из цирка, только подтвердилась словами Милоша.

 

Через несколько минут я наконец добрался до ворот и решил немного передохнуть перед тем, как выйти на улицу города.

 

Я сел на небольшой чурбачок в стороне и окинул взглядом площадь. Мне было грустно и страшно. А еще очень не хотелось уходить отсюда. Я пробыл в этом сказочном мире всего неделю, но так и не увидел его жизни. Удивительные существа, которые меня окружали все это время, запали мне в душу. Добрая и заботливая Марыся. Грустная и прекрасная Марго. Веселая и воздушная Софи. Я буду скучать даже по ворчливой и вечно недовольной Шери. И, конечно, Януш… От мысли, что я больше никогда не увижу своего крылатого бога, на мои глаза навернулись слезы. Я вытер их кулаками и тихо всхлипнул.

 

– Кто здесь? – услышал я из темноты чей-то громкий голос.

 

Я затаил дыхание и замер на месте. Из тени зверинца на меня надвигалась огромная фигура. В свете Луны я лишь заметил темную шерсть, покрывающую лицо. Это был оборотень! Тогда, на выступлении, я его ни капельки не боялся. Там было светло и много народа. Но теперь, ночью, в редких отблесках лунного света, оборотень выглядел устрашающе.

 

– Выходи! – снова крикнул он и шумно втянул ноздрями воздух.

 

Я почувствовал, что от ужаса у меня по лбу побежали ручейки холодного пота. От страха я так надолго затаил дыхание, что у меня начала кружится голова. Я с сипеньем втянул в себя воздух и тут же натужно закашлялся, затыкая рот руками.

 

– Ах вот ты где! – оборотень повернул ко мне свое обросшее шерстью лицо, и в темноте сверкнули два желтых глаза. – Иди сюда. Не бойся! Я не кусаюсь.

 

– Не подходи ко мне, – громко сказал я, откашлявшись. – У меня есть пистолет с серебряными пулями.

 

Конечно, я врал. У меня с собой даже рогатки не было, не то что пистолета, но страх быть убитым оборотнем родил в моей голове это вранье. Не знаю, на что я наделся в этот момент, но я точно помнил, что оборотни до жути боятся именно серебряных пуль.

 

– Да? – оборотень сделал несколько шагов навстречу мне и остановился. – Погоди… серебряные пули? Ты меня за оборотня принял? – он вдруг задрал голову вверх и громко рассмеялся. – Ну хорошо… Анхель… Тебя ведь Анхель зовут?

 

Я кивнул, уверенный, что оборотни прекрасно видят в темноте. Почему-то его смех был вовсе не страшный. Я поднялся с чурбака и смело вышел на свет.

 

– Знаешь, я добрый оборотень, – сказал мне он. – Я вегетарианец.

 

– Веге кто? – не понял я и сделал еще один шаг вперед.

 

– Я не ем мясо. Только растительную пищу. Ну что? Будем знакомиться? – он протянул мне свою лохматую лапу, и в его волосатой морде блеснула улыбка. – Габриэль.

 

– Анхель, – ответил я ему и пожал лапу.

 

– Давай я отведу тебя к себе? Напою тебя вкусным чаем с вареньем и покажу зверей. Хочешь?

 

Конечно я хотел, поэтому, не сопротивляясь, пошел рядом с ним, не выпуская из рук теплую мохнатую лапу.

 

========== Глава 15 ==========

 

Габриэль провел меня через двор, и мы вошли в небольшое строение, наспех собранное из досок. В одном из вольеров на боку валялся хряк. Он спал, смешно похрюкивая во сне, и дергал ногами с мощными копытами. Чуть поодаль располагалась странная клетка с частыми прутьями и с огромным корытом, наполненным водой. Здесь же валялись сухие стволы деревьев, один из которых был плотно обвит блестящим змеиным телом.

 

Из двух небольших будок в самом дальнем углу раздавалось размеренное порыкивание, и как только мы подошли ближе, навстречу Габриэлю выскочили два волка. Они по-собачьи завиляли хвостами и бросились к нам.

 

Увидев открытые пасти, полные блестящих острых белых зубов, я сделал два шага назад и спрятался за сутулую спину оборотня.

 

– Правильно, – обернулся ко мне Габриэль. – С ними всегда нужно быть начеку. Это с виду они такие ласковые. С ними работать на манеже труднее, чем с собаками. Познакомься. Это Гензель и Гретель. Хряка зовут Валериан, а питона – Яшка.

 

Видимо, услышав свое имя, хряк приподнял голову и недовольно посмотрел в нашу сторону своими маленькими глазками.

 

Габриэль погладил холки Гензелю и Гретель, смело подошел к вольеру и, нагнувшись, потрепал хряка по толстому боку.

 

А потом мы пили вкусный чай с черничным вареньем в небольшой комнате, расположенной в задней части зверинца. Пока я разглядывал выцветшие афиши, которыми были обклеены стены, Габриэль вышел куда-то и через пять минут вернулся не один.

 

В небольшую комнатушку вошел встревоженный Януш, за ним – Милош, потом сам Габриэль. Самым последним, двигаясь по-крабьи, боком, протиснулся многорукий бог.

 

– Итак, молодой человек… – начал Милош, садясь на кровать. – Куда это мы собрались на ночь глядя?

 

– Анхель, ты напугал нас. Ты еще не совсем здоров! Тебе нужен постельный режим! – покачал головой Януш, и его крылья нервно затрепетали.

 

– Я хотел уйти, чтобы не причинить вам вреда, – уверенно сказал я.

 

– С чего ты взял, что опасен для нас? – спросил Габриэль, подвигая многорукому богу табурет. Тот устроил его между своих четырех ног и уселся на него так, чтобы обе головы могли повернуться и смотреть на меня.

 

– Куда ты собрался уйти, малыш? – спросила одна его голова, улыбнувшись.

 

– Ночью нельзя выходить на улицу. Тебя тут же схватили бы… – начала говорить вторая голова, но Януш толкнул его плечом.

 

– Сейчас это неважно, Тим, – сказал он голове. – Нам надо думать, что делать дальше.

 

– Будем его прятать. Мы же смогли спрятать десять человек. Одного ребенка вполне сможем, – ответила вторая голова.

 

– Согласен с Томом, – ответил Габриэль. – Я могу сделать еще одну потайную комнату за вольером Валериана. От него такой запах, что никому и в голову не придет там что-то искать.

 

– Это как вариант, – заметил Милош и, сунув палец в банку с вареньем, облизнул его. – И сколько мы будем его прятать? Как я понял по разговорам с партизанами, это был последний шанс переправить людей в безопасное место. Сейчас немцы уже повсюду. Да и скоро зима. Не думаю, что ребенок сможет пережить дорогу.

 

– Я так считаю, – сказал Януш, поднимаясь с табурета. – Пока он не поправится окончательно, так и будет жить в вагоне с женской гримерной. Если что, снова спрячем его в подполе. Его никто не должен увидеть. Через неделю мы снимаемся с места. Господин фон Штюк приказал следовать с ним до Дрездена. Там он хочет устроить грандиозное представление для солдат. Ехать придется пару недель. За это время нам нужно придумать, как сделать так, чтобы Анхель мог не прятаться.

 

– Он еврей, Януш, – покачал головой Милош. – Такую внешность скрыть сложно.

 

– Ему можно сбрить волосы и брови, – предложил не то Тим, не то Том, и я с тоской посмотрел в небольшое зеркало на свою черную шевелюру.

 

– А нос мы ему откусим, – совершенно серьезно сказал Габриэль, и я инстинктивно схватился руками за свой длинный нос.

 

Все дружно засмеялись, и на моей душе стало вдруг так тепло и спокойно, что мысль о том, чтобы уйти, прошла сама собой. Они были удивительными. От них шла такая сила и доброта, что я не удержался и уткнулся носом в волосатую грудь Габриэля.

 

– Не бойся, Ангел, – теплая рука бога коснулась моей спины. – Все будет хорошо! Я это вижу, – он посмотрел на меня и снова окутал легким голубым светом своих глаз. – Не будь я великим и могучим Двуликим Янусом! – Януш поднял вверх палец и снова улыбнулся мне своей грустной улыбкой.

 

Так я остался в цирке. Шери еще пару дней колола мне болезненные уколы, ласково гладя меня по спине и уговаривая потерпеть. Марыся читала сказки. Софи залетала в комнату, принося с собой сладкий аромат конфет.

 

Несколько раз ко мне приходил многорукий Тим-Том и жонглировал принесенными для меня яблоками. Через несколько дней Милош принес мне одежду и разрешил поздно вечером после представления прогуливаться в сопровождении взрослых по территории цирка.

 

Когда на улице стемнело и утих шум расходящейся по домам публики, ко мне в комнату вошел Януш. Он помог мне одеться, и мы вышли на освещенную желтым светом фонаря улицу.

 

– Пойдем, я хочу тебя познакомить кое с кем, – сказал он и, взяв меня за руку, повел вдоль фургонов.

 

Я сразу понял, что этот вагончик – дом бога. Внутри повсюду валялись перья. Вдоль стены стояли клетки с голубями, а возле кровати на небольшой жердочке сидел Карлуша, гордо подняв голову.

 

– Карл, – сказал Януш, проводя меня внутрь комнаты. – Познакомься с моим другом Анхелем, – птица смешно повернула голову на бок и посмотрела на меня одним глазом. – Карлуша, не будь таким невоспитанным. Поздоровайся!

 

– Здр-р-расти! – прохрипел Карлуша и приподнял одну лапу.

 

– Пожми ему лапу, – прошептал мне Януш, подтолкнув меня к попугаю.

 

Я протянул руку с вытянутым вперед пальцем, и Карлуша сжал его своей лапкой.

 

Потом мы сидели на кровати Януша и смеялись над тем, как Карлуша смешно передразнивает голоса Шери и Милоша.

 

Я был счастлив, понимая, что меня приняли в семью. Конечно, я очень скучал по дому и по маме, но рядом с этими сказочными существами мне было хорошо и спокойно.

 

 

Я смотрю на темное окно и понимаю, что время позднее.

 

– Уже почти два часа ночи, – говорю я притихшим внукам. – Пора спать.

 

– Погоди, дед! – подскакивает мальчик. – Ты на самом интересном остановился.

 

– Да, деда… – внучка хмурится и дергает меня за рукав кофты. – Мы привыкли ложиться поздно. Расскажи, что было дальше?

 

– Вы привыкли, – качаю я головой, – потому что молоды. А мне пора бы уже и отдохнуть.

 

– Но ты ведь завтра расскажешь нам о том, как жил в цирке? – говорит внук, поднимаясь с дивана.

 

– Если захотите, то я с удовольствием расскажу вам об этом удивительном и сказочном мире, – киваю я, и мы с внуками начинаем убирать со стола пустые чашки и вазочку с так и не доеденными конфетами.

 

========== Глава 16 ==========

 

Я очень люблю раннее утро. Люблю выйти на задний двор и, устроившись в беседке, наслаждаться тишиной еще спящего города. Это место, сокрытое от чужих глаз, я называю «садом». В принципе, три яблони и сакуру, привезенную мне дочерью из Японии, трудно так назвать, но для меня это маленький кусочек природы, и я отдыхаю здесь душой.

 

Сегодня моя стариковская болезнь, именуемая бессонницей, снова подняла меня ни свет, ни заря. Я сделал себе крепкого чая и вышел в сад, вдыхая аромат раннего утра. Памятуя, что мои внуки вчера улеглись поздно, я не ожидал увидеть сонные и недовольные мордашки в столь ранний час на крыльце. Я отставил свой чай на летний пластмассовый столик и пошел на кухню готовить завтрак двум взъерошенным совятам.

 

– Вот ваш горячий шоколад и бутерброды, – говорю я внукам, ставя перед ними две чашки и тарелку.

 

– Это шоколад по рецепту Януша? – спросила внучка, обжигая губы густым ароматным напитком.

 

– Почему ты так решила? – сладко зевает внук и придвигает к себе свою чашку.

 

– Я чувствую вкус шоколада, – отвечает девочка, облизывая шоколадные губы.

 

– Верно, – улыбаюсь я, глядя, с каким благоговением внук пробует напиток. – Я добавил туда несколько долек настоящего шоколада.

 

– Так ты жил в цирке? – спросил внук, протягивая руку к бутерброду с колбасой.

 

– Да, – кивнул я и пошел по направлению к задней двери.

 

– И это все? – подпрыгивает на стуле мальчик.

 

– Что все? – оборачиваюсь я и с деланным удивлением смотрю на него поверх очков.

 

– Деда… – тянет внучка и делает жалостливое лицо. – Ты же расскажешь нам, что потом было с тобой, Янушем, Шери, Габриэлем и всеми остальным?

 

– Ну… если вы так хотите… – я равнодушно пожимаю плечами и тут же весело добавляю: – Берите с собой тарелку и чашки! Мы будем завтракать на воздухе!

 

Мы расселись на стульях в беседке, и я, прихлебывая из своей чашки давно остывший чай, продолжил рассказ…

 

Благодаря стараниям Шери я быстро шел на поправку и примерно через неделю совсем окреп. Мне дозволялось ходить вдоль забора, ограждающего цирк, поздним вечером. Как правило, я шел к Янушу в вагончик, и мы с ним сидели и хохотали над ужимками и смешными словечками Карлуши. Либо, если Януша не оказывалось дома, я шел до ворот и мелкими перебежками через кусты добирался до зверинца, где жил Габриэль. Он много знал о животных, и я часами слушал о повадках волков, пантер и львов.

 

Иногда мы ходили в конюшню, и я помогал насыпать в лошадиные кормушки овес. Больше всех мне нравился рысак по кличке Верный. Поначалу я боялся подходить близко к этому чернобокому красавцу с совершенно белой гривой. Он громко фыркал, завидев нас с Габриэлем, и косил глазами, наблюдая за нашими передвижениями по конюшне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю