412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Вишневенко » Кровь и Пламя (СИ) » Текст книги (страница 18)
Кровь и Пламя (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 22:47

Текст книги "Кровь и Пламя (СИ)"


Автор книги: Максим Вишневенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)

Куприянов спешно пересчитывал противников, за исключением двоих, что прикрывались детьми, и троих, что остались в кузовах, их было не более трёх десятков. И стояли они сейчас на открытом месте, даже с учётом их огневой мощи – превосходные цели. Вот если бы только не толпа детей перед воротами.

– Если Вы хотите говорить с командиром, отец Андрес, то можете говорить со мной, – мракоборец на воротах заложил руки за спину под своей расстёгнутой мантией.

– Я хочу поговорить с тем, кто ответственен за все те смерти, что случились на этой площади.

– Вы с ним говорили только что, – Курт был совершенно спокоен, начав покачиваться с носка на пятку.

– Давайте положим конец этому безумию, – всплеснул руками священник, – У них же дети, вы же понимаете, что они их убьют, если вы не сложите оружие.

– Тогда что помешает им убить всех остальных? – Майер посмотрел на человека в белых одеждах, не торопясь идущего от микроавтобуса к ним.

– Я просто хочу остановить кровь, Курт, – взмолился отец Андрес, – Я не хочу, чтобы гибли дети.

– Сложите оружие, доблестные войны! – человек в белых одеждах, подойдя шагов на десять, воздел руки к небу, а затем поклонился, – Моё имя Али ибн Фарид ибн Мухаммад ибн Ахмет из рода Демир, я склоняюсь перед вами, великими витязями северной страны, и предлагаю прекратить бессмысленную вражду, – глаза Куприянова после того, как человек назвался, сузились, а ноздри гневно расширились, – Мы узрели вашу силу и не хотим более проливать кровь! Мы готовы пойти на то, что вы сложите оружие, и я обещаю, ни один волос с ваших голов не упадёт после этого. Вы будете вольны идти куда заблагорассудится.

Игнат Кондратьевич вспомнил тёплый январский день два десятка лет назад, небольшой кавказский городок Шали, осаждённая такими же моджахедами комендатура… Жаль, нет сейчас рядом тех ракетчиков, что смогли тогда на них навестись.

Он вздохнул и повёл плечами, разминая их – те моджахеды хотя бы честно им обещали море крови и огня. Глава консультационного отдела WC повесил свой автомат на плечо и максимально беспечно заложил руки за голову, потягиваясь:

– Герр Демир, – русский начал говорить на немецком, делая шаг вперёд и становясь рядом с мракоборцем, – Нам очень лестно слышать подобные речи от предводителя таких бесстрашных воинов, не страшащихся заглянуть в глаза неизбежности, – Куприянов потянулся руками над головой, после опустил их не размыкая вниз, стараясь незаметно поддеть пальцами волшебную палочку, скрытую в рукаве, – Но твои льстивые речи это яд для глупцов.

– Зачем ты, о смелый воин, говоришь подобные слова, они ранят моё сердце, – турок коснулся рукой с чётками своей груди и чуть склонился, – Зачем порочишь ты своё имя подобными словами, твои поступки говорят о тебе, как о том, кто своими делами заслужил стать наравне с достославными аль-хафата! Но речи ты ведёшь, словно какой сын шайтана! – он всплеснул руками и ударил себя ими о бока.

– Змей заговаривает зубы песчаной гадюке, – мрачно усмехнулся Ермак и прицелился, тихо произнеся, – Ты берёшь правого, я левого.

– Принял, – так же тихо отозвался Литвин, – Как хорошо, когда ты тварь большого роста. Когда стрелять?

– Чёрт его знает, скоро…

– Что ж, в твоих словах есть правда, – Игнат вытащил палочку из рукава и уложил в ладонь, всё ещё не разжимая рук, – Мы готовы сложить оружие, – он посмотрел на удивлённого Курта, затем на шмыгающих носом детей и на торжествующих бородатых автоматчиков, а после посмотрел на Али Демира, – Но сначала ты, чтоб не прослыть сыном шайтана, отпустишь детей.

Заскрежетала башня бтра, поворачиваясь в сторону мужчины в белом. Сидевший там боец с позывным Ветер, вряд ли слышал разговор да и вряд ли поначалу видел, что именно происходило перед воротами, однако же, теперь видел – пулемёты смотрели ровно на Демира.

Куприянов понимал, что ситуация патовая. Турок явно заговаривал им зубы, веры ему не было ни на грош, а детей он точно не собирается отпускать, однако же, пока он тут стоит такой красивый и в белом, позиции русских в безопасности – турки Демира не зря слыли профессионалами среди головорезов, они не станут стрелять, пока их командир на линии огня, но и русским стрелять точно также в него нельзя. Хотя очень хочется. Хотя он вот тут, только рукой дотянуться.

Игнат неспеша разомкнул руки, в одной из них оказалась волшебная палочка в виде длинного китайского дракона с извивающимся хвостом, а после поправил автомат на плече:

– Ну, или ты можешь отвергнуть моё условие, и тогда эти камни обагрит твоя собственная кровь.

Турок хищно улыбнулся и сложил руки на животе:

– Я не знаю твоего имени, воин.

– Зови меня… – русский взглянул на свою волшебную палочку, словно видел её впервые в жизни, а потом чуть развернувшись зычно крикнул, – Огонь!

Это было самоубийство, безумие и самоубийство. Соотношение сил нападавших к защитникам, как к 7 к 1, особенно с учётом отсутствия полноценной линии обороны, является по-сути своей безрассудной попыткой подороже продать свою жизнь. Без заботы о гражданских, без попытки вытащить детей из заложников. Сотрудники Отдела Консультирования WarConsulting владели множеством навыков, но не занимались проведением антитеррористических мероприятий. Террористов можно было расстрелять издали, либо перемолоть в лобовую, но аккуратно и изящно выбивать так, чтобы не зацепить заложников – такому наёмников не учили. Они умели сами.

Пуля Ермака попала в шею автоматчика, тот захрипел, схватился за расцветшую красным бутоном рану, и повалился на землю. Литвин успел выпустить две пули из автомата, одна угодила в лицо турка, а вторая перебила ключицу. С диким криком тот присоединился к подельнику.

Дети ринулись в сторону ворот.

Какой мог бы быть правильным ответ на вопрос: “Откуда знал Куприянов, что его подчинённые сработают быстро и чётко, обеспечив детям возможность убежать?” Только один – он этого не знал, успев похоронить всех детей в своей голове.

Ветер дал короткую очередь из спаренных пулемётов. Пули должны были превратить известного турецкого террориста в фарш, однако тот взмахнул руками, что-то крикнул и обернулся в облако песка, которое стало быстро расширяться, становясь всё чернее и чернее. Бронемашина дала ещё одну короткую очередь, пули словно бы увязли в плотной стене песка, которая резко разошлась в стороны, встав плотным занавесом между защитниками больницы и турками.

– Святой отец, отведите детей в здание! – Курт шагнул вплотную к Андресу. Тот кивнул, потом сказал своему помощнику, и они подхватили несколько самых маленьких из добежавших до них детей и побежали в лечебницу.

– Назад! – Куприянов утянул Майера за ворота, пряча палочку и перехватывая поудобнее автомат, – Сейчас начнётся.

– Герр Куприянов, Вы владеете волшебной палочкой? – удивлённо спросил мракоборец, укрывшись за соседней от русского колонной.

– Всяко бывало, – хитро ухмыльнулся его собеседник и выставил автомат в решётку ограды, – Литвин, сместись ближе к нам, сейчас песок осядет, они пойдут в атаку, Ермак, достанешь из подствольника, когда они покажутся?

– Так точно! – задорно ответил тот, понимая, что деньги, которые полагаются за эту работу, он не сможет потратить.

– Цель выбирай сам! – Игнат посмотрел на мракоборца и перешёл на немецкий, – Герр Майер, прошу проверить задний двор лечебницы, если они нас обойдут с тыла, мы ничем уже не поможем.

– Понял, – кивнул немец, – Удачи.

Он улыбнулся и быстро направился к зданию.

– Встречаем! – закричал Куприянов, видя, что чёрная туча рассеивается, а потом прошептал, – Упаси тебя Господь выяснять, что за бог с русскими…

Облако развеивалось на ветру, оседая песком на мостовую. Наёмники уже видели силуэты противников, залегших по ту сторону, на своих позициях.

– Знаешь, сколько патронов нужно, чтобы отбиться от толпы сомалийцев? – Литвин взял на прицел силуэт на одном из пикапов.

– Дохрена? – Ермак аккуратно поднялся и просунул ствол между прутьев, – Ты левый пикап, я правый?

– Ага.

Песок окончательно опал, и загрохотали выстрелы.

Ермак выстрелил из подствольного гранатомёта и резко присел, зажав плечо – под его пальцами расплылось бурое пятно. Боец опёрся спиной на массивную кровать, служившую им укреплением и попытался одной рукой вытащить бинт.

Литвин дал две небольшие очереди о спрятался за импровизированным бруствером, в который начал начал бить свинцовый град, перемалывая его в труху.

Граната прилетела в борт пикапа, тот дёрнулся, стряхнул с себя стрелка и, чуть поднявшись в воздух, упал на бок. В соседнего стрелка попало несколько пуль, тот захрипел и упал навзничь с кузова.

Громко заговорили пулемёты русского бронетранспортёра, заставляя замолчать стреляющих турок. После выстрелила пушка на уцелевшем пикапе – взрыв разметал остатки угловой колонны, вновь осыпав бтр кусками кирпичей, а после в борт бронемашине влетело ещё две ракеты. Башню заклинило, но пулемёты продолжали стрелять. Одна граната прошла выше башни и разорвалась у угла здания.

Куприянов перестал стрелять и откатился от колонны, в которую тут же врезался снаряд. В ушах зазвенело, сверху посыпались камни, рядом рикошетили пули, сверху пролетела граната и врезалась в крыльцо больницы, выбив стёкла в окнах рядом.

Сильный взрыв потряс бронетранспортёр, машину охватило пламя, пулемёты замолчали. Литвин отбежал от своей позиции и выстрелил из подствольного гранатомёта в ворота. На позициях турок прогремел взрыв. С забора, отделяющего больницу от церковного двора, соскользнуло трое человек в тёмных одеждах и обмотанных тряпками лицах. Ермак, который успел себя перевязать, схватил автомат и не целясь дал очередь в их сторону. Один из них согнулся и завалился на бок, двое распластались на земле, выхватывая своё оружие. И тут уже Литвин дал в их сторону очередь.

– Отходим, – Куприянов пытался сесть на корточки, мотая головой, он по-прежнему плохо слышал. Затем глава консультационного отдела посмотрел на забор, у горящего бтра, через который перемахнули пятеро противников, и указал на них рукой, – Обходят.

В окне больнице показался автомат, и загрохотали выстрелы. Турки во дворе залегли и начали отстреливаться. Ермак чуть высунулся из-за укрытия и метнул гранату на улицу. Там снова грохнул взрыв. Литвин залёг на дорожке и открыл огонь по проникшему во двор противнику. Игнат Кондратьевич подобрал свой автомат присел на одно колено и оглянулся налево, в сторону ворот и позиции Ермака. И ровно в этот момент туда прилетел снаряд из пушки. То место, откуда боец успел метнуть ещё одну гранату, буквально разворотило мощным взрывом. И словно в ответ послышался разрыв у турецких позиций.

Выстрелы с улицы стихли, в проходе разломанных ворот показалось два автоматчика, Куприянов дал короткую очередь, заставив тех спрятаться за грудой камней.

– Отходим, – он тяжело выдохнул, пятясь к больничному крыльцу.

– Принял, – Литвин осторожно поднялся на корточки и начал отходить следом.

Стрельба прекратилась, из больничного окна снова высунулся автомат и дал очередь. На крыльце показался Курт и двое волшебников, один из них был тем, что удивлялся наличию русских. Через забор со стороны церкви перемахнуло ещё пятеро турок. Пока они оглядывались, юноша уже побежал, размахивая волшебной палочкой к ним. Чертыхаясь, за ним бросился ещё один волшебник, лишь мракоборец замер на крыльце, оглядывая поле боя.

Турки сделали несколько выстрелов, юноша дёрнулся, споткнулся и кубарем покатился по траве. Его же спутник умудрился резко остановиться и тут же сплести заклинание, послав в сторону нападавших рукав огня. Те шарахнулись в стороны, продолжив отстреливаться. Снаряд из пушки попал в стену второго этажа над крыльцом, осыпав защитников осколками камней и стёкол.

– Литвин, внутрь, – Куприянов передал бойцу свой автомат, поднял голову наверх, где далеко над ними и дымом и пылью сражения ещё виднелось голубое небо.

Волшебник, стоявший над телом своего более молодого товарища, попеременно ставил щиты, пытаясь спастись от града пуль, летевшего в него, как боковым зрением увидел тень, которая резво пронеслась мимо него и накрыла крайнего справа стрелка. Мерзкий чавкающий звук прервал турецкий крик ужаса, затем мелькнул длинный чешуйчатый хвост и соседнего турка, который даже успел подняться, чтобы помочь подельнику, мощным ударом припечатало к стене. Оставшиеся стрелки повскакивали со своих позиций, не понимая, куда им стрелять, в волшебника или в огромную ящерицу, стоящую перед ними на двух ногах. Но та прервала все раздумья, решив всё самостоятельно. Гигантский варан чёрного цвета с кроваво-красным гребнем вдоль спины бросился на ближайшего турка. Тот отшатнулся, попытался выстрелить, но зверь уже настиг его, добравшись зубами до шеи. После обнял лапами свою жертву и словно от столба оттолкнулся, прыгнув на следующего стрелка. Турок завороженно глядел, как в него летят задние лапы варана и длинными когтями попадают в лицо и шею, пусть и скрытыми тканью.

Оставшийся мужчина дёрнулся и завалился набок, закатив свои глаза, когда немецкий волшебник, по прежнему стоявший неподалёку, завершил своё заклинание.

Курт сплёл заклинание и направил струю огня в сторону турок, которые уже успели отойти к горящему бронетранспортёру под огнём Литвина и стрелка из больничного окна. Они тотчас разбежались, пытаясь укрыться. А со стороны ворот и остатков забора начали стрелять подошедшие с площади силы.

Спрятаться в больничном дворе было негде, потому защитники стали падать на землю. Литвину попали в ногу, он дёрнулся и сел на ступени, развернувшись лицом к стрелкам, дал короткую очередь, но затем упал навзничь с двумя пулями в груди. Курт поставил щит, ещё один, а после не успел сориентироваться, получил от турок у бтра пулю в шею и свалился с крыльца. Волшебник, который помогал Куприянову, решил сплести заклинание в ответ, однако на середине собственного движения, ему попали в голову и ноги, так что он, как двигался, так и упал. В то же время в окно больницы, из которого вёлся огонь, влетел снаряд из гранатомёта, заставив автоматчика замолчать навсегда

Игнат Кондратьевич же в облике гигантской ящерицы успел добраться до остатков забора и перемахнуть через них. В падении подмял под собой незадачливого турка, впившись в него когтями задних лап. Распрямился, увидев слева и справа от себя ещё двоих. Саданул хвостом правого по ногам так, что тот с криком свалился на мостовую, а на левого бросился, в мгновения ока сомкнув свои челюсти на горле.

Рядом завертелся пылевой вихрь, и из него шагнул Али Демир в белых одеждах, в одной руке он сжимал чётки, а в другой – длинный кривой кинжал с костяной рукоятью. Он прыгнул на русскому со спины, нанося удар своим оружием, но тот словно был готов к такому, потому двинул хвостом по ногам турка, отпустил свою жертву и развернулся. Демир от удара кувыркнулся в воздухе и распластался на камнях, выпустив из пальцев чётки. Но быстро подобрался и, сгруппировавшись, бросился на возвышающегося над ним ящера, метя кинжалом в грудь. Русский резким движением схватил челюстями запястье турка, брызнула кровь, пальцы разжались, выпуская оружие. Али попытался впиться свободной рукой в противника, но лишь скользнул по чёрной чешуе, зато Игнат ударил лапой наотмашь, попав когтями по лицу, разжал челюсти, и тело турка полетело к остаткам забора, его кисть же упала на землю. Лицо Демира заливала кровь, стекая на белую дишдашу, он махал обрубком руки и всеми силами старался не кричать от боли.

Куприянов сделал шаг к нему, и сзади заговорили три автомата. Пули врезались в спину огромного двуногого ящера, тот зарычал от боли и резко повернулся к стрелкам. Напружиненно попытался прыгнуть, но пули попали в его грудь и шею, русский повалился на колени, пытаясь дотянуться до противников. Ещё несколько коротких очередей, и он уже растянулся на пыльной мостовой.

Смолкли выстрелы, турки аккуратно приблизились к огромному варану, который уже не двигался, сделали ещё несколько выстрелов в безжизненное тело, которое стало превращаться в человеческое. Дождавшись, пока оборотень примет свою истинную форму, они бросились к своему командиру.

На четверть часа над полем боя во дворе больницы Байрсброна застыла тишина: турки не стреляли, защитники не показывались. Али Демира перевязали, а после он приказал боевикам заходить внутрь здания, уже не опасаясь сопротивления. Его и не было, немцы внутри словно оцепенели от произошедшего.

Боевики пристрелили на входе нескольких мужчин, которые им показались наиболее опасными, тела убирать не стали. Сам же глава банды взял голову Куприянова и зашёл с ней прямо в приёмный покой, где на множестве коек и на полу сидели и лежали раненые. Медики молчаливо застыли над ними, глядя на автоматчиков, наполнивших зал.

– Вот так будет с каждым, кто посмеет противиться! – Али швырнул голову русского на пол, та покатилась к ногам Вольфганга Рейна, который изваянием застыл напротив него.

– Ты за это ответишь, – совершенно спокойно произнёс тот, – Ты не победил.

– Убейте его, – махнул рукой в его сторону турок, один из боевиков вскинул автомат и выстрелил в старика. Из шеи того брызнула кровь, немец рухнул на колени, дети завизжали. Сам же главарь банды, поправив перевязь, на которой покоилась его правая рука, обернулся к своим, – Найдите мракоборцев и русских. Принесите мне их головы.

– Я второй мракоборец Байрсброна, – в углу поднялся грузный мужчина средних лет, сидевшая рядом женщина испуганно посмотрела на него.

– Там была женщина, – презрительно фыркнул Демир, переведя взгляд на то место, откуда немец поднялся. На полу под ним лежала скомканная красная мантия.

– Она вчера уехала в Берлин, я её сменил, – волшебник был непреклонен. В разных углах заревели дети.

Турок щёлкнул пальцами, и автоматчик выстрелил в говорившего. Тот не издав ни звука упал навзничь на больничную койку, на которой лежала пожилая женщина.

– Трус, твой друг хотя бы умер с честью, – Али сплюнул на пол, – Где русские?

– Здесь! – двое автоматчиков встали возле коек с ранеными бойцами Куприянова.

– На улицу их.

– Вы не посмеете! – одна из медиков шагнула к раненым наёмникам, – Они и так ранены. На это ближайший боевик ударил её прикладом, схватил за волосы и потянул за собой через весь зал.

Им путь преградил пожилой немец, но тотчас получил пулю от одного из турок и с хрипом осел на пол. Мужчины в чёрном выволокли раненых из здания. Демир спокойно вышел следом.

Раненых и девушку-медика поставили на колени на крыльце, всех пятерых. Али Демир достал свой изогнутый кинжал и подошёл к первому в шеренге, голову которого подняли, чтобы турок мог взглянуть в лицо пленнику:

– Что, собака, знаешь, что ждёт тебя?

– Пошёл ты, – одними губами прошептал тот.

Глава боевиков ухмыльнулся и попытался перерезал тому горло. Женщина в другом конце шеренги дёрнулась и завопила, но её снова ударили прикладом, а после опять подняли на колени. А вот турок из-за того, что орудовал левой рукой, справился с кинжалом лишь в третьего раза, раздражённо плюнул и только тогда шагнул к следующему пленному. Тот был плох и почти не открывал глаза, так что турок с сожалением покачал головой, посмотрел на свой кинжал и резко ударил им пленника по шее.

Когда на крыльце осталось четыре бездыханных тела, он подошёл к женщине, которая с ненавистью смотрела на него:

– Знаешь, где твоё место, женщина?

– Ты умрёшь, за тобой придут! – прошипела она в ответ, – Будь ты проклят, животное!

– Ты могла бы согреть мою постель, но ты недостойна даже быть взятой на полу в хлеву, – он плюнул на неё и попытался воткнуть кинжал ей в шею, но с левой руки это оказалось неудобно, потому клинок лишь скользнул по её телу. Поддавшись приступу гнева Демир начал бить несчастную кинжалом, пока не превратил шею в кровавые лохмотья, и только после этого вытер оружие об её одежду и обернулся к своим, – Найдите сов, мне нужно отправить послание о нашей победе.

Боевики склонились и ушли, а он остался стоять на крыльце, со ступеней которого стекала кровь. Над Байрсброном стелился чёрный дым, летнее солнце уже вовсю припекало, а где-то наверху было ослепительно голубое высокое небо.

1 – Вильгельм Гауф – немецкий писатель и новеллист начала XIX века, представитель направления бидермейер в литературе, доктор философии и теологии. Литературное наследие В. Гауфа заключается в трёх сборниках сказок,

2 – ЭМИ – генератор радиоволн высокой мощности, приводящих к уничтожению электронного оборудования командных пунктов, систем связи и компьютерной техники.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю