Текст книги "Космическая сага: Лорд пояса астероидов (СИ)"
Автор книги: Максим Шаравин
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)
Космическая сага: Лорд пояса астероидов
Глава 1
– Дом Валуа… – Рэттен Вейер приблизился к голографическому экрану, когда мы вышли из варп-прыжка, не отрывая взгляда от разворачивающейся панорамы «Сокровищницы Гермеса». – Их герб – три золотые лилии на лазурном фоне. Они всерьёз считают себя потомками французских королей с Земли. Не просто так, заметь: каждый дворец, каждый официальный документ – всё украшено этой эмблемой.
Он сделал паузу, словно взвешивая слова, затем продолжил:
– Мастера дипломатии и тонких интриг – это про них. Владеют сетью тайных каналов связи, о которых мало кто знает наверняка. И союзников имеют не абы каких – в «Западном поясе» звёздных систем с Домом Валуа предпочитают не конфликтовать.
Рэттен провёл пальцем по голографической карте системы, высветившейся над консолью.
– «Сокровищница Гермеса» – пограничная система, формально принадлежащая Валуа. Но формальность здесь – лишь ширма. На деле это ключевой узел: торговля, дипломатия, тайные операции – всё сходится тут. Положение удачное: на стыке нейтральных и подконтрольных территорий. Потому и кипит жизнь – переговоры, скрытые сделки, балансировка интересов…
Он усмехнулся, чуть прищурившись.
– В системе семь планет. Три – пригодны для жизни, густо заселены. Между орбитами четвёртой и пятой – пояс астероидов. Там добывают редкие минералы, да ещё и скрытые базы размещают – кто знает, что именно они прячут среди скал?
Рэттен увеличил изображение дальнего рубежа системы.
– А вот там, на окраинах, – орбитальные станции‑ретрансляторы. Через них идут сигналы по тем самым тайным каналам Валуа. Ни один посторонний трафик не пройдёт – всё под контролем.
Он переключил проекцию на три обитаемые планеты, каждая вспыхнула своим цветом.
– Начнём с Гермес‑I, он же «Лазурный Трон». Столица системы. Архитектура – смесь неоготики и футуризма: шпили, купола, фонтаны, парки с земными растениями. В центре – Дворец Трёх Лилий, резиденция наместника. Залы увешаны гобеленами с гербом, а в тронном зале – реплика старинной короны. Символ, понимаешь? Связь с земными монархами.
Рэттен хмыкнул.
– Там же – посольства десятков фракций, тайные клубы для переговоров, закрытые аукционы артефактов. Кто хочет что‑то продать или купить без лишних глаз – идёт туда.
Изображение сменилось: перед глазами возникла другая планета.
– Гермес‑III, «Шёлковая Гавань». Торговый гигант. Орбитальные доки никогда не пустуют: контрабандисты, купцы, официальные караваны – все тут. А под городами – лабиринты подземных рынков. Там можно найти всё: от запрещённых технологий до информации, которую лучше не знать.
Последняя планета засветилась мягким зелёным светом – поля, озёра, виллы на холмах.
– Гермес‑V, «Сад Меридии». Агрокультурный мир. Террасированные поля, искусственные озёра. Производит деликатесы, вина, редкие биоматериалы – всё это идёт на экспорт в Великие Дома «Западного пояса».
Рэттен понизил голос:
– Но не всё так мирно. На отдалённых виллах скрываются агенты Валуа – маскируются под землевладельцев. А ещё там проводят «охотничьи приёмы»: стреляют по механическим мишеням и ведут переговоры. За каждым выстрелом – сделка, за каждым тостом – обещание или угроза.
Он отключил проекцию и обернулся ко мне.
– Дом Валуа позиционирует себя как хранителей традиций и потомков французских королей с Земли, – продолжил Рэттен, опершись на край консоли. Его взгляд скользил по мерцающим индикаторам, будто он сверял слова с незримой картой интриг. – Их герб – три лилии на лазурном фоне – вывешен на каждом официальном здании. Это не просто украшение. Это напоминание. Напоминание о претензиях на благородное происхождение, о связи с эпохой, которой уже нет.
Он чуть наклонил голову, словно прислушиваясь к далёкому эху.
– Система служит буферной зоной между владениями крупных домов и нейтральными территориями. Это и есть их сила. Валуа не рвутся в открытые сражения. Они играют роль посредников. Продают услуги нейтралитета, продают секретные маршруты. Каждый корабль, что проходит через «Сокровищницу Гермеса», оставляет здесь часть своей тайны.
Рэттен достал свой личный планшет, коснулся сенсора, и над ним вспыхнула схема сети каналов связи – паутина линий, оплетающая не только систему, но и соседние сектора.
– Вот это, – он обвёл кружком несколько точек, – узлы их тайной сети. Замаскированы под торговые склады, дипломатические миссии, даже частные особняки. Никто не знает точно, где они. Но каждый знает: если нужно передать сообщение, которое не должно попасть в чужие руки, – путь лежит через Валуа.
Его голос стал тише, почти шёпотом:
– Их влияние держится не на флоте. Не на крепостях. На альянсах. Купеческие гильдии, пиратские кланы, мелкие аристократические дома – все связаны с ними цепями долгов, обязательств, слухов. Они мастерски плетут эту паутину. Одно слово здесь, один намёк там – и вот уже кто‑то должен им услугу. Или боится её не оказать.
Рэттен выпрямился, провёл рукой по лицу, словно стирая маску официальности.
– В обществе царит культ изящества. Угрозы облекаются в комплименты. Сделки заключаются за чашкой чая с редким земным сортом. На праздниках поют баллады о «великих королях прошлого», а в театрах ставят пьесы, где каждая реплика – аллюзия на текущую игру. Местные гордятся смешением эпох: старинные манускрипты хранятся в кристальных архивах, а роботы‑слуги носят ливреи с лилиями.
Он резко сменил тон – в голосе зазвучала сталь:
– Но за этим фасадом – борьба. Конкурирующие агенты пытаются взломать их каналы связи. Мятежные колонии на окраинах тайно вооружаются. На некоторых планетах скрываются запрещённые лаборатории. Убежища беглых преступников, которым Валуа дают защиту… в обмен на услуги. Здесь базируется самый большой клан охотников за головами, который в основном работает на Валуа.
Рэттен снова приблизился к голографическому экрану. В безмолвной тьме, мерцали огни орбитальных станций.
– Ходят слухи, – произнёс он почти беззвучно, – что в глубинах этих станций разрабатывают оружие. Оружие, основанное на древних технологиях Земли. Но доказательства? Их нет. Или они слишком хорошо спрятаны.
Он обернулся ко мне, и в его глазах мелькнуло что‑то неуловимое – то ли тревога, то ли азарт.
– «Сокровищница Гермеса» – мир контрастов. Роскошь дворцов соседствует с мраком подпольных рынков. Вежливые улыбки скрывают острые клинки интриг. Для Дома Валуа эта система – не просто территория. Это живой инструмент власти. Каждое слово, каждый взгляд, каждый символ лилии работает на поддержание их влияния. Хрупкого, но могущественного.
Рэттен резко повернулся к лейтенант‑пилоту. Его голос вновь стал командным:
– Останавливайся и запроси разрешение у пограничной службы встать на зарядку. Они очень педантичны. На всё требуется разрешение. Даже на то, чтобы дышать их воздухом.
– Откуда ты это всё знаешь, да ещё и в таких подробностях? – Игнат вытаращил удивлённые глаза на Вейера.
Рэттен слегка улыбнулся, но в улыбке не было веселья – лишь тень давних воспоминаний.
– Жил тут несколько лет, давным‑давно, – он грустно вздохнул, взгляд уплыл куда‑то вдаль, за пределы корабля. – Было время, когда я считал «Сокровищницу Гермеса» почти домом. Узнал её изнутри: кто держит рынки, кто вертит дипломатией, где прячутся тайные доки и чьи яхты на самом деле – плавучие штабы. Валуа не любят, когда кто‑то слишком много видит. Потому я и уехал… прежде чем стал слишком неудобным свидетелем.
Пилот принялся исполнять приказание Рэттена, а я не мог оторвать взгляда от открывшегося вида.
За бортом корабля кипела жизнь. Грузовые корабли с гербом Дома Валуа – три золотые лилии на лазурном фоне – сновали между планетами, словно пчёлы между ульями. Их обтекаемые корпуса блестели в свете местной звезды, а на бортах мерцали голографические рекламы редких товаров и дипломатических привилегий.
На окраине системы застыл огромный военный флот. Три линкора с вытянутыми силуэтами и массивными орудийными башнями выглядели как молчаливые стражи. Вокруг них кружили тяжёлые крейсеры – их бронированные бока отражали свет, будто чёрные зеркала. Это было не просто демонстрацией силы: флот держал баланс, не давая ни одной фракции перетянуть одеяло на себя.
А чуть поодаль, словно нарочито отстранившись от военной мощи, парили космические яхты. Одни – вытянутые и строгие, с линиями, напоминающими древние парусники; другие – округлые, будто гигантские жемчужины, увешанные светящимися панелями. Они соревновались в роскоши: кто ярче подсветит борта, кто выставит напоказ более экзотический флаг, кто проложит маршрут так, чтобы все заметили его неспешный, почти вызывающий пролёт.
Я смотрел на это великолепие и понимал: всё здесь говорит о мире и благополучии. Но именно это и настораживало. Слишком гладко. Слишком красиво. Как идеально уложенный паркет, под которым скрывают трещины.
– Видишь эту идиллию? – тихо произнёс Рэттен, словно прочитав мои мысли. Он встал рядом, скрестив руки на груди. – Это фасад. За ним – тысячи нитей. Кто‑то продаёт информацию, кто‑то покупает лояльность, кто‑то ждёт момента, чтобы ударить. Валуа умеют делать так, чтобы никто не видел рук, тянущих за струны. Именно их считают теми, кто спровоцировал развал Российской Великой Галактической Империи.
Он помолчал, затем добавил:
– И помни: в «Сокровищнице Гермеса» даже тишина – часть игры.
– Босс, нас отправляют на самую дальнюю станцию зарядки, – сообщил лейтенант‑пилот, не отрывая взгляда от панели управления.
– Чем обосновали? – спросил Рэттен, даже особо не удивившись. Его голос звучал ровно, будто он заранее знал ответ.
– Сказали, что нищим торговцам на облезшем и устаревшем грузовом корабле нельзя появляться на ближайших станциях зарядки и смущать своим видом достойных граждан системы, – пилот усмехнулся, бросив короткий взгляд на Рэттена.
Рэттен рассмеялся – коротко, но с искренним весельем.
– Они как всегда в своём репертуаре. Ну что ж… Давай, быстро зарядим батареи и летим дальше. Остался один прыжок до цели.
Он отошёл от кресла пилота, провёл рукой по стене, словно проверяя готовность корабля к следующему этапу пути.
– В следующий раз прилетим сюда на другом корабле. И спустимся на планеты. Тут есть что посмотреть, – добавил он, и в его голосе прозвучала не просто уверенность, а обещание. – «Сокровищница Гермеса» – это не только лилии и дипломатические приёмы. Под этой красотой – сотни историй, которые ждут, чтобы их рассказали.
Пилот кивнул, переключив внимание на навигационные данные. Корабль плавно изменил курс, направляясь к отдалённой станции зарядки – туда, где не сверкали огни парадных маршрутов, где не было места показной роскоши, но где всегда можно было найти тех, кто знает цену настоящей информации.
Рэттен ещё раз взглянул на мерцающие вдали яхты и военные корабли, затем повернулся к пульту.
– Один прыжок. И мы будем там, где заканчивается вся эта показуха.
Через пять часов мы отошли от станции зарядки и начали разгон для последнего прыжка к нашей цели. Моё сердце учащённо забилось – каждый удар словно отсчитывал мгновения до завершения пути. Наконец‑то. Спустя восемь месяцев скитаний, обманов, погонь и полуправд я приближался к точке, ради которой всё это затевалось.
– Внимание: до варп‑прыжка – пять… четыре… три… два… один, – привычным механическим голосом известила система корабля.
Звёзды за иллюминатором вдруг потеряли чёткость: их свет растянулся в ослепительные белые линии, закружился вихрем, сливаясь в калейдоскоп красок. Стремительно формировался варп‑туннель – будто сама вселенная сплетала вокруг нас спираль из света и тени. Корабль едва заметно содрогнулся, и реальность растворилась в синеве перехода.
На панели управления вспыхнул таймер: три часа двадцать две минуты пять секунд.
Три с половиной часа – и мы в «Скоплении Икара». Там, куда меня позвал капитан‑лейтенант Каэль Дорн – командир секции досмотровых ангаров орбитальной станции «Эридан‑4», бывший член Синдиката Перекрёстка. Там, где я должен найти Георгия Норда – бывшего управляющего орбитальной станцией «Эридан‑4» и одного из свергнутых десяти глав Синдиката. И его дочь Милославу – девушку, смертельно больную неизвестной болезнью, ставшую невольным якорем для отца.
Найду ли я их?
Вопрос эхом отдавался в сознании. Ответ скрывался там – в глубине «Скопления Икара», за гранью варп‑туннеля. Но даже если найду… что дальше?
Корабль плыл сквозь искрящуюся бездну, а я смотрел на таймер, чувствуя, как время сжимается в тугой узел. Три часа двадцать две минуты.
– Внимание: до выхода из варп‑прыжка – пять… четыре… три… два… один.
Мир словно остановился – и корабль вырвался из варп‑туннеля в звёздной системе «Скопление Икара». В центре сиял тусклый оранжевый карлик, едва согревающий окружающее пространство. Вокруг звезды протянулись несколько плотных поясов астероидов: внутренние состояли из каменных глыб и металлических фрагментов, внешние – из замёрзших пород и ледяных обломков.
На тактическом дисплее мгновенно вспыхнуло огромное количество точек – корабли, множество кораблей.
Не успел я осмыслить увиденное, как наш корабль накрыли варп‑дизрапторами и множеством стазисных сеток. Двигатели загудели, не справившись с нагрузкой, и остановились. Автоматика корабля отключилась. Наступила полнейшая тишина, которую вскоре нарушил голос из динамиков:
– Грузовой корабль с регистрационным номером Королевства Гедиминовичей, вы вошли в звёздную систему «Скопление Икара», – прозвучал ровный мужской голос. – Без специального разрешения хозяина этой системы нахождение здесь запрещено. Нам придётся конфисковать ваш корабль со всем содержимым. Вашу судьбу будет решать Лорд пояса астероидов.
Все уставились на меня, а Рэттен мягко спросил:
– Князь, а ты уверен, что нам надо было именно сюда?
Я улыбнулся. Именно сейчас, после слов, донёсшихся из динамиков нашего корабля, я понял: мы прибыли в нужное мне место.
Проигнорировав вопрос Рэттена, я обратился к замершему лейтенант‑пилоту:
– Выйди с ними на связь.
Он кивнул и через пару секунд поднял палец вверх, показывая, что связь установлена.
– Приветствую тебя, спейс‑капитан Валтор, – спокойным голосом произнёс я. – Даже не ожидал, что именно ты встретишься мне здесь, как только я в первый раз прибуду в новую для меня звёздную систему. Это что – знак свыше? Надеюсь, сейчас не повторится то, что произошло на «Эридан‑4».
Снова наступила тишина, но продлилась она недолго. Из динамиков корабля раздался смех.
– Ты всё такой же наглый, Ратибор, – сквозь смех проговорил Валтор. – В прошлый раз на гладиаторском бое между тобой и шпионом Меровингов я заработал сто тысяч кредитов. Так что можно и повторить.
– Во‑первых, для тебя, Валтор, я теперь глава Великого Дома Северных Медведей – князь Ратибор Святославович, а не сраный гладиатор, – в моём голосе прорезалась сталь. – И прибыл я сюда по приглашению Георгия Норда. Так что давай без формальностей. Свяжись с ним и сообщи, что я здесь. А потом разберёмся с вашим Лордом пояса астероидов.
Валтор замолчал – лишь лёгкое потрескивание в динамике напоминало, что связь ещё не прервана. Я чувствовал, как все на мостике смотрят на меня, но молчал, ожидая ответа от Валтора.
Наконец, спустя несколько томительных секунд, Валтор ответил – уже без смеха, с холодной расчётливостью:
– Георгий Норд не принимает гостей без предварительного согласования. А Лорд пояса астероидов не терпит самовольства в его системе. Ты ввязался в игру, князь, правила которой тебе пока неизвестны.
– Тогда просвети меня, – я чуть наклонил голову, сохраняя ровный тон.
На этот раз пауза затянулась. Даже Рэттен, стоявший позади, едва слышно втянул воздух – видимо, оценил риск моего выпада.
– Жди, – коротко бросил Валтор. – Я запрошу аудиенцию. Но если Лорд пояса астероидов решит, что ты – угроза, ни твой титул, ни связи тебя не спасут.
Связь прервалась. Тишина на мостике стала почти осязаемой.
– Ну что, князь, – тихо произнёс Рэттен, – теперь мы точно в игре.
Глава 2
Звёздная система Меровинг‑1. Планета Меровинг‑1a «Камелот». Город‑Дворец Артурия.
Дипломат Дома Валуа Гастон Арман дю Шеверни смотрел в иллюминатор своего личного челнока. Ему нравилось это необычное небо Камелота: из‑за особого состава атмосферы оно отливало бирюзой, а по его просторам плыли облака золотистого оттенка.
Челнок плавно набирал высоту, направляясь к Город‑Дворцу Артурии. Даже сквозь пелену облаков уже проступали очертания двухкилометровых кристаллических шпилей – они сверкали, словно застывшие лучи света.
Через некоторое время челнок аккуратно зашёл на посадочную площадку. Она располагалась в пятистах метрах над землёй и была предназначена исключительно для дипломатов и официальных гостей – представителей других Домов галактики.
Спустившись по трапу, Гастон ступил на алую ковровую дорожку – неизменный атрибут церемониальных встреч. Он едва сдержал ухмылку, заметив в начале дорожки фигуру герцога Гильома де Мерови – главы Великого Дома Меровингов.
Придав лицу строгое, почти бесстрастное выражение, Гастон двинулся вперёд. Как же утомительны все эти показные ритуалы… – пронеслось у него в голове. Но этикет требовал соблюдения формальностей, и дипломат Дома Валуа никогда не позволял себе нарушить установленные правила на публике.
Их путь пролегал по величественным коридорам дворца. Стены были щедро украшены древними кельтскими узорами, а среди орнаментов то и дело мелькали геральдические лилии вперемешку с гербом Меровингов: львом и лилиями, переплетёнными в звёздном узоре.
Меровинги, как и Валуа, гордились своим происхождением, считая себя прямыми потомками древних династий с Земли. Однако больше всего Гастона раздражал их Кодекс Чести Меровингов – свод правил, регламентирующий поведение аристократии и военных.
«Сражаться примитивным оружием на дуэлях… Кто вообще придумал этот бред?» – мысленно возмущался он, едва сдерживая скептическую усмешку. В мире, где технологии позволяли решать конфликты с помощью точных расчётов и тонких интриг, подобные архаичные ритуалы казались ему не просто устаревшими – абсурдными.
Но он молчал. Улыбался. Кланялся. Следовал протоколу.
Ведь в дипломатии главное – не то, что ты думаешь, а то, как ты это показываешь.
Спустя три часа официальная часть наконец завершилась, и Гастон Арман дю Шеверни проследовал за герцогом в уединённый кабинет. У камина уже стоял небольшой столик, сервированный с изысканной простотой.
Гастон едва заметно усмехнулся. На столе стояло его любимое вино. Лучшее, что производила планета Гермес‑V «Сад Меридии». На миг он прикрыл глаза, представив, как вскоре окажется там на собственной вилле, будет нежиться в бассейне в окружении обнажённых наложниц и пить вино. Но сейчас не время для грёз об отдыхе.
Как обычно, он опустился в любимое кресло у горящего камина. Герцог занял место напротив и разлил вино по бокалам.
– Гастон, что с моей просьбой? – без предисловий спросил Гильом де Мерови, отбросив весь официальный пафос, столь уместный ещё полчаса назад.
– Гильом… – Гастон сделал неторопливый глоток, вновь прикрыл глаза, наслаждаясь богатым, многослойным вкусом. – Мы нашли того, кто тебе нужен. Сейчас он находится в нашей звёздной системе «Сокровищница Гермеса» – как раз там, откуда это прекрасное вино.
Он приподнял бокал, наблюдая, как пламя камина пронизывает насыщенный красный цвет напитка золотистыми отблесками.
– Ты уверен? – в голосе герцога прозвучала напряжённая настороженность.
– Абсолютно, – Гастон снова сделал небольшой глоток, смакуя своё любимое вино.
Герцог задумчиво провёл пальцем по краю бокала.
– Тогда почему он ещё не летит сюда в кандалах? – в его голосе прорезалась сталь. – Я заплатил вам, чтобы этот щенок был здесь, а не в вашей звёздной системе!
– Не забывайся, дорогой Гильом, – тихим, почти вкрадчивым голосом проговорил Гастон. – Ты ничего нам не платил. Всего лишь твой долг перед Домом Валуа вырос на сто миллионов кредитов.
– Всего лишь⁈ – глава Великого Дома Меровингов, герцог Гильом де Мерови, сорвался на крик.
Дипломат Дома Валуа, Гастон Арман дю Шеверни, внимательно посмотрел на герцога.
– Вот именно. Всего лишь. Или ты готов прямо сейчас выплатить свой долг в размере ста миллиардов кредитов?
Герцог опустил глаза и промямлил:
– Извини, Гастон. Время нынче тяжёлое. Нервишки шалят.
– Тебе надо отдохнуть, Гильом. А то так можно и помереть, – Гастон снова сделал глоток вина и поставил бокал на стол.
Глава Великого Дома Меровингов вздрогнул после этих слов, но промолчал.
– Мой король Луи‑Рене де Валуа интересуется, зачем тебе этот мальчишка, Гильом, – голос Гастона стал жёстким и деловым. – Мы не привыкли брать на себя обязательства, не понимая их сути. Объясни – и, возможно, мы сможем ускорить процесс.
Гильом сжал кулаки, но быстро взял себя в руки. Он понимал: ему придётся сказать Гастону правду. Если сейчас он соврёт, а потом правда неожиданно где‑то всплывёт, за его жизнь не дадут даже жалкого кредита. И протянет он максимум пять минут – его прирежет собственная охрана либо чванливый сынок, который давно ждёт его смерти.
Скрывать правду не имело смысла. Тот же Синдикат легко продаст информацию Дому Валуа. Теперь главное – выжать из этого разговора максимум пользы для себя.
Он глубоко вдохнул, собираясь с мыслями, и наконец произнёс:
– Прежде чем я тебе всё расскажу, Гастон, я хочу, чтобы вы списали мне десять миллиардов долга. И я буду во всём участвовать. Без меня вы всё равно не сможете…
– Что не сможем, Гильом? – вкрадчиво спросил Гастон.
– Сначала договор, Гастон. Потом всё остальное, – Гильом откинулся в кресле и сделал большой глоток вина. Он не был ценителем этого напитка, предпочитая более крепкие.
– Ты меня заинтриговал, Гильом. Сильно заинтриговал, – задумчиво проговорил Гастон. – Десять миллиардов… Твои аппетиты меня пугают.
Гастон замолчал и задумался, глядя на огонь в камине. Гильом молчал – слова уже не имели смысла. Либо Дом Валуа согласится, либо нет.
Наконец дипломат посмотрел на герцога:
– Я не могу принять такое решение, Гильом. Десять миллиардов – слишком огромная сумма, чтобы вот так просто тебе её простить. – Он на секунду замолчал. – Но я могу поговорить с королём. Если он согласится, мы уменьшим сумму долга.
– Ну так поговори. Я никуда не тороплюсь, – отозвался герцог.
Гастон ухмыльнулся:
– Не будь идиотом, Гильом. Чтобы принять такое решение, надо знать, о чём идёт речь. Так что давай, рассказывай.
– Это ты не будь идиотом, Гастон. Как только я тебе всё расскажу, информация потеряет ценность, – произнёс Гильом.
– Герцог, если информация действительно важная, король примет твои условия. Если нет – он не будет её использовать, и этого щенка доставят тебе в кратчайшие сроки. Если бы Дом Валуа обманывал своих партнёров, нас бы уже давно не было, Гильом. И ты прекрасно об этом знаешь. Так что не строй из себя обиженную девку – рассказывай.
В голосе Гастона Арман дю Шеверни прорезалась сталь, от которой по спине герцога пробежали мурашки.
Только сейчас Гильом осознал, что перегнул палку. Дом Валуа всегда оплачивал полученную информацию – либо никогда её не использовал, если считал, что она не стоит того, чтобы за неё платить. Именно поэтому у них была обширная сеть информаторов, которые прекрасно жили за счёт платежей от Дома Валуа.
Да даже в его Доме таких информаторов можно было насобирать с десяток, если не больше.
Гильом медленно поставил бокал на столик, провёл ладонью по лбу, стирая невидимую испарину.
– Хорошо, – выдохнул он. – Я расскажу. Но учти, если Дом Валуа не выполнит своих обязательств, я найду способ сделать так, чтобы об этом узнали все.
Гастон склонил голову, сохраняя бесстрастное выражение лица:
– Говори.
Герцог глубоко вдохнул и выдохнул:
– Что ты знаешь о Великом Доме Северных Медведей…
Звёздная система «Скопление Икара».
Мы уже шесть часов сидели в неподвижном корабле. С нами никто не говорил, стазисные сетки и варп‑дизрапторы по‑прежнему удерживали судно на месте. Системы жизнеобеспечения работали лишь за счёт аварийной системы – скудный, но достаточный резерв, чтобы не опасаться удушья или переохлаждения ещё очень долгое время.
На корабле царило напряжённое ожидание. Игнат ушёл к семье и не показывался. А мы переместились в кают‑компанию и завели непринуждённый разговор, пытаясь хоть как‑то снять напряжение. Лейтенант‑пилот и Рэттен наперебой рассказывали истории из своей жизни. Они видели, что я абсолютно спокоен, и моё спокойствие постепенно передалось им. Моё предчувствие опасности молчало, так что переживать было не о чем.
– Двигайтесь на орбитальную станцию, первый шлюз, – спустя ещё два часа ожидания мы наконец услышали голос спейс‑капитана Валтора.
Лейтенант‑пилот сорвался с места и вылетел из кают‑компании. Мы бросились следом.
– Принято, – коротко ответил пилот Валтору, уже сидя в кресле и запуская системы корабля.
С нас сняли стазисные сетки и варп‑дизрапторы. Автоматика ожила, двигатели тихо загудели, набирая обороты. Всё работало безупречно.
– Может, попробуем уйти в варп? – лейтенант‑пилот обернулся ко мне.
– Нет, идём на орбитальную станцию, – ответил я.
Я не собирался улетать, пока не встречусь с Георгием Нордом. И если моё предчувствие молчит, значит, никакой опасности ожидать не стоит – по крайней мере в ближайшее время.
Корабль медленно набрал скорость, направляясь к громаде орбитальной станции. На голографическом экране она росла с каждой секундой: многоярусная, угловатая, с рядами шлюзов и множеством плазменных турелей, она напоминала крепость, выросшую посреди пустоты.
Корабль вздрогнул, и нас плавно потащило к шлюзу.
– Заглушите двигатели, – услышали мы мелодичный женский голос из динамиков корабля.
Пилот выполнил распоряжение. Нас медленно затягивало в большой шлюз.
Лёгкий толчок ознаменовал посадку в ангаре. Ворота шлюза закрылись. Давление и атмосфера внутри ангара пришли в норму.
– Опускай грузовую платформу, – приказал я пилоту.
Я повернулся к Рэттену и Игнату, которые пришли на капитанский мостик:
– Бронекостюмы и оружие не доставайте. Пусть будут спрятаны. Оставайтесь здесь и закройте корабль, как только я выйду. Никому не открывайте без моего ведома. Так, на всякий случай.
Рэттен нахмурился:
– Ты уверен, князь?
– Уверен. Всё будет нормально. Ждите, – я поспешил в грузовой трюм, где уже опускалась платформа.
Как только я спустился, грузовая платформа стала подниматься, закрывая доступ в наш корабль. Недалеко от выхода из ангара стоял капитан‑лейтенант Каэль Дорн – бывший командир секции досмотровых ангаров орбитальной станции «Эридан‑4».
– Привет, Каэль, – я помахал рукой и направился к нему. – Прям всё как в прошлый раз. Сначала Валтор, теперь ты. Не хватает только графа Велена – посла Великого Дома Меровингов. Или ты его спрятал?
– Здравствуйте, князь, – Каэль поклонился. – Сегодня обойдёмся без графа Велена.
Он внимательно посмотрел мне в глаза, словно призывая проникнуть в его мысли.
«Если ты читаешь мои мысли, князь, дай знать. Возьмись за ухо».
Я удивился таким мыслям Дорна, но сделал то, что он просил.
Капитан‑лейтенант сразу развернулся и направился к выходу:
– Прошу следовать за мной, князь. Лорд пояса астероидов ожидает вас.
Я последовал за Каэлем, продолжая читать его мысли:
«Князь, прости за вынужденную задержку твоего корабля. Валтор выполнял приказ Георгия – тянуть время. Мы узнали, что ты летишь сюда, когда твой корабль стоял на зарядке в звёздной системе „Сокровищница Гермеса“. Дом Валуа прислал своего дипломата, именно они нам и сообщили о тебе и попросили задержать. Он хочет с тобой поговорить. Георгий пытался выяснить, зачем ему это надо, но дипломат отказался общаться на эту тему. Единственное, о чём они договорились, это о твоей безопасности, пока ты находишься в этой звёздной системе. Дом Валуа не нарушает своих обещаний. А мы не можем отказать Дому Валуа, слишком мы от него зависим. Сейчас мы идём к дипломату. После разговора с ним ты встретишься с Георгием, он и есть Лорд пояса астероидов. Веди себя естественно».
Всё это я прочитал в мыслях Каэля, пока мы шли по коридору и поднимались в лифте.
– Прошу вас, князь. Вас ожидают, – Каэль открыл дверь в небольшой, роскошно обставленный кабинет.
Как только я вошёл, Каэль Дорн закрыл за мной двери. Я огляделся. За небольшим столиком, на котором стояли фрукты, лёгкие закуски и бутылка вина с фужерами, сидел мужчина средних лет.
Он встал с кресла и поклонился:
– Прошу вас, князь. Проходите и присаживайтесь. Меня зовут Себастьен Клод де Монжуа. Я дипломат Дома Валуа в звёздной системе «Скопление Икара». Можете звать меня просто Себастьен.
– Вообще‑то я шёл на встречу с Лордом пояса астероидов, а не с вами, Себастьен Клод де Монжуа, дипломат Дома Валуа в звёздной системе «Скопление Икара», – я полностью произнёс его имя и должность, попутно пытаясь проникнуть в его мысли. Но упёрся в непробиваемую защитную стену.
«Неужели Георгий дал ему свой прибор?» – промелькнула мысль.
Однако дипломат тут же опроверг моё предположение:
– Я вижу, вас что‑то озадачило? Дайте догадаюсь… – он сделал театральную паузу, – вы не смогли проникнуть в мои мысли? Знаете, в нашем Доме хранятся и не такие древние приборы. Что такое двести лет в рамках галактики? Мгновение.
– Хорошо, Себастьен, вы меня заинтриговали, – я подошёл к столику и присел в кресло.
– Вина? Лучшее вино с планеты Гермес‑V «Сад Меридии». Вы сегодня пролетали мимо. Вам стоит посетить ещё раз звёздную систему «Сокровищница Гермеса» и попутешествовать по всем заселённым планетам. Поверьте, князь, там есть на что посмотреть, – произнёс дипломат, беря в руки бутылку.
– Спасибо, но я не пью вино. Странно, что вы этого не знаете. Никто из моего рода не употреблял такие напитки, – я оглядел стол. – Вы не до конца подготовились к разговору, Себастьен. Я пью кофе, желательно лучшие земные сорта, а не ту бурду, которую пытаются производить на многих планетах.
Лицо дипломата на миг дёрнулось – настолько быстро и незаметно, что никто бы и не обратил внимания. Но я не сводил с него глаз.
Себастьен нажал на кнопку в подлокотнике своего кресла – и в дверь тут же вошёл слуга.
– Принеси кофе, самый лучший, что есть на этой станции, – спокойно произнёс дипломат.
Слуга поклонился и вышел.
Себастьен поставил бутылку на стол и откинулся в кресле.
– Так и будете молчать? – усмехнулся я.
– Хочу дождаться кофе. Знаете ли, князь, не люблю, когда приходится прерываться. Теряется нить разговора, – улыбнулся дипломат.
– Тогда, если вы не против, я задам вам пару вопросов, – я выжидательно смотрел на Себастьена.








