355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луи Бриньон » Наказание свадьбой - 2 » Текст книги (страница 10)
Наказание свадьбой - 2
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:32

Текст книги "Наказание свадьбой - 2"


Автор книги: Луи Бриньон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

перестала причитать и притаилась возле окна, в надежде услышать подробности

происходящего. Она прислушивалась, но взгляд то еѐ был направлен в сторону

улицы. И этот взгляд заметил очень интересную деталь. Один за другим к

гостинице направлялись мужчины с весьма решительными лицами. И у многих

при себе имелось оружие.

Ремика постепенно приходила в ужас, наблюдая за происходящим. Пришла

мысль, что и на этот раз может получиться не совсем так, как она рассчитывала.

Тем временем, за спиной Артью раздался голос. Артью обернулся и увидел двух

человек. Хотя они говорили на испанском языке, он прекрасно понял, что именно

они у него спрашивали. Он вернул голову обратно и только потом с некоторым

раздражением ответил.

‑Да, француз. И он не в духе. Поэтому не стойте у меня за спиной. Вы всѐ равно

не поймете ни слова из моего разговора, а я вас даже не собираюсь слушать.

Не успели отзвучать эти слова, как Артью сбоку получил мощный удар и, как

следствие, свалился на пол вместе со стулом.

‑Да, что происходит в этом городе? – прорычал он, поднимаясь с пола, ‑ за чернила убить готовы…французов ненавидят…ну, подождите у меня… Артью бросился на своего обидчика и несколькими ударами свалил его на пол. Нависнув над его телом, он торжествующе улыбнулся и…получил с разных сторон не менее десятка ударов, которые буквально смели его к стене. Он только и успел схватить стул. Мало что понимая в происходящем и орудуя стулом направо и налево, он пытался отбиться сразу от нескольких десятков человек, которые атаковали его с разных сторон. На сей раз, ловкость уже не спасала Артью. И стул не мог защитить. То и дело он чувствовал на себе мощные удары. Вскоре Артью осознал, что ситуация развивается явно не в его пользу. Следовало предпринять решительные меры. И притом незамедлительно. Приняв такое решение, он запустил стулом в голову одного из нападающих. Произошла заминка, но еѐ хватило, чтобы он успел выхватить шпагу. Размахивая еѐ перед носом атакующих, он побежал вдоль стены по направлению к двери. Смертоносное лезвие заставило отступить атакующих на несколько шагов назад. В итоге, Артью сумел добраться до двери. Оказавшись в относительной безопасности, он повернулся лицом к своим врагам и держа перед собой шпагу, злорадно вскричал:

‑Получили…мерзавцы? Тупоголовые болваны! Ненавистники французов! Сворой нападаете, так я сейчас вам всем носы и уши поотрезаю…Проклятье! – вырвалось у Артью. Перед ним возник целый лес из кинжалов и шпаг. Он быстро распахнул дверь и вылетел на улицу. Ремика стояла, прижавшись к стене совершенно бледная, когда Артью со шпагой в руке выскочил наружу и, не заметив ее, помчался по улице. Она только и успела заметить разорванную одежду. Вслед за ним из гостиницы выскочили человек тридцать. Они сразу же бросились за ним вдогонку. Ремика проводила всех остолбеневшим взглядом.

А Артью тем временем, чувствуя, что его вот‑ вот нагонят, искал пути спасения. На глаза ему попалась карета, стоявшая на правой стороне улицы. Прямо над каретой возвышался балкон. Артью на ходу прикинул расстояние от крыши кареты до балкона. Можно было попробовать. Он во всю прыть устремился к карете. Артью на ходу прыгнул на задние подмостки кареты, оттуда быстро перебрался на колесо, а затем на крышу. После этого он ухватился за край балкона и, подтянувшись, перебрался через перила. Оказавшись на балконе, Артью посмотрел вниз. Там уже собиралась толпа. Артью издевательски помахал им рукой. Снизу раздались угрозы. В толпе Артью с удивлением различил хозяина гостиницы. Тот делал ему весьма выразительные знаки и показывал в сторону гостиницы.

‑Вернусь, как же! – насмешливо бросил ему Артью. ‑ Научитесь, вначале с уважением относится к своим гостям.

Он развернулся и побежал внутрь дома. Всполошив всех обитателей, Артью выбрался оттуда и забежал в какой‑то двор. А там перебрался через стену и побежал дальше по незнакомой улице.

Ремика видела все действия Артью. Она почувствовала невероятное облегчение, когда ему удалось избежать опасности. Она поражалась и восхищалась всеми поступками Артью. Раз за разом он с удивительным проворством уходил от неминуемой гибели. Ремика была безмерно счастлива и немного напугана. А вдруг Артью всѐ ещѐ не успокоился? Что, если он придѐт к ней в таком состояние? Она даже думать не хотела о возможных последствиях его появления в доме. Ей лишь оставалось надеяться, что следующая встреча между ними состоится в более спокойной обстановке.

Глава 27

Дома Ремику встретили встревоженные родители. Они сразу же забросали еѐ вопросами. На что Ремика коротко рассказала о приезде графа де Сансера и ещѐ более коротко о событиях, которые произошли после приезда. И тех, что предшествовали его приезду. Когда герцог Мендос узнал, что граф угрожает дочери, он сразу же пришѐл в бешенство и пообещал быстро поставить его на место.

‑Всѐ, что мне нужно, это чтоб вы не вмешивались! – попросила их обоих Ремика. – Мы сами должны разобраться во всѐм. Я и мой супруг!

Ремика почувствовала лѐгкие угрызения совести, когда произносила эти слова. Но на родителей они произвели необходимое воздействие.

Родители уступили Ремике, но с одним обязательным условием. Если они увидят, что граф позволяет себе лишнее, тогда примут меры, чтобы охладить его пыл. На том и остановились. Ремика прошла в свои покои и начала готовиться к встрече с Артью. В течение долгого времени две горничные причесывали и одевали Ремику. Она не хотела упустить ни единой мелочи из своего туалета. Она должна выглядеть хорошо, чтобы смогла встретить Артью во всеоружии. Ремика была уверена, что он с минуту на минуту появится. А куда он мог ещѐ пойти? Только прийти за письмом. Как только туалет был закончен, Ремика тщательно осмотрела себя в зеркало. Жѐлтое платье в сочетание с еѐ любимой причѐской неплохо, как ей казалось, сочетались. Хотя, на самом деле, она предприняла все меры, чтобы выглядеть неотразимой. И ей это сделать, несомненно, удалось. После осмотра, Ремика обратилась к одной из горничных:

‑Ко мне должен прийти мужчина. Мой супруг. Граф де Сансер. Скорее всего, у него будет не очень приятный вид. Как только он придѐт, проводите его к фонтану любви. Я буду там его ждать.

Горничная молча присела в реверансе, а Ремика тем временем сразу удалилась. Фонтан получил своѐ название из‑за двух скульптур, помещенных в самый центр. Это были изваяния мужчины и женщины. Мужчина полулежал. Взгляд его был направлен на женщину. Женщина, положив ему голову на грудь, нежно обнимала одной рукой за шею. Плотным кольцом вокруг скульптур в высь поднимались струи воды. Вокруг фонтана была уложена красивая дорожка из красного камня. У внешнего края дорожки по всему кругу возвышались пальмы. Возле каждой пальмы стояли уютные скамеечки. Именно на одну из них опустилась Ремика. Сложив руки на коленях, она устремила взгляд на фонтан. Это место вызывало восторг у любого, кто бывал здесь. Она надеялась, что и Артью почувствует красоту и очарования этого места. Хотя бы этого места, ‑ с горькой иронией подумала она. – Во мне же он никогда не видит ни женщину, ни супругу. Но она желала, мечтала и должна была изменить его отношение к себе. Ремика отчѐтливо осознавала, что даже в любви ему признаться не может. Да, и к чему? Он всѐ равно не поверит ей. Артью уверен, что всѐ это она затеяла из желания отомстить ему. Он и близко не подозревал истину. Он не подозревал, как сильно она его любила. А слов, чтобы объяснить ему свои чувства, Ремика найти не могла. Да их попросту не было вообще. Прежде всего, он должен понять, почему она так поступила. Если он сможет это понять, тогда и только тогда она сможет полностью раскрыть перед ним свои чувства. Она надеялась, что у неѐ всѐ получится. Она прекрасно видела, какой из себя Артью. Он хотя и злился, даже иногда пугал ее,…тем не менее, казался Ремике совершенно добродушным. Может потому, что она, по сравнению с ним, поступала гораздо хуже. Если Артью только угрожал ей, она же только сегодня два раза поставила его на грань жизни и смерти. Правда, она совсем не желала того, что произошло. Впредь она будет осторожней. Больше не будет никаких уловок. Она даст ему бой. Один решительный бой. Сама. Без чьей либо помощи. Ремика пойдѐт до конца и не уступит ему. А там будь что будет. Это решение стало окончательным для Ремики. По этой причине, когда Артью появился у фонтана в сопровождение одного из слуг, она уже была готова к разговору. Она лѐгким жестом отпустила слугу и уже потом остановила свой взгляд на Артью. Тот выглядел весьма плачевно. Рукава камзола напрочь отсутствовали. Вместо них болтались рукава рубашки, на которых виднелись пятна крови. Рубашка с камзолом превратились в…оригинальный жилет. Что выглядело несколько необычно. Ни одной пуговицы на груди не имелось. Все исчезли. Воротник камзола болтался на груди. Штаны и сапоги были настолько грязными, что сразу привлекли внимание Ремики. Но больше всего она задержала взгляд на лбу Артью. Там сразу бросалась в глаза серьѐзная рана. Из неѐ нет‑нет, да и просачивалась кровь, которую Артью вытирал рукавом рубашки. В сравнение с общим печальным видом Артью, его высокомерный взгляд казался совершенно неуместным. Ремика медлила несколько мгновений, а потом негромко обратилась к Артью: ‑Подождите, я скоро вернусь! Артью неправильно истолковал намерение Ремики.

‑Отлично! – довольным голосом ответил ей Артью, и, подняв руку, внушительно

добавил. – Кроме письма, мне ещѐ нужна одежда и немного денег. К тому же мне

придѐтся заночевать у вас. По некоторым весьма серьѐзным соображениям, я не

могу вернуться в гостиницу. – Тут его голос стал раздражѐнным. ‑ В этом

проклятом городе происходят очень странные вещи. Так что поторопитесь. Я не

желаю оставаться здесь дольше завтрашнего утра.

Несмотря на всю серьѐзность сложившегося положения, Ремика едва не

рассмеялась. Зажав рукой рот, она поспешно покинула его.

Артью проводил уход Ремики самодовольным взглядом. Всѐ шло как нельзя

лучше. Так он считал. Возможно, он и был прав. Учитывая, конечно же, те

приключения, которые ему пришлось пережить в последние часы. Пока Ремика

отсутствовала, Артью недолго думая, стянул с себя рубашку вместе с остатками

камзола, и залез в фонтан. У него всѐ тело ныло от боли. Обмываясь холодной

водой, он то и дело чувствовал острую боль. Ремика очень скоро вернулась

обратно. Она принесла с собой несколько полотенец и чашку с целебной мазью.

Выложив всѐ это на скамейку, она оглянулась в поисках Артью и тут…она

всплеснула руками и закричала от ужаса. Спина Артью была в сплошных

кровоподтѐках. Услышав крик, он резко обернулся, и тогда Ремика ещѐ раз

закричала. Грудь и живот Артью стали наполовину красными, а наполовину

синими.

‑Что вы всѐ время кричите? – недовольно спросил Артью, не прекращая своего

занятия.

‑Вы же ранены! – Ремика в волнение бросилась к нему, но Артью вытянул перед

ней указательный палец и выразительно произнѐс:

‑Я проживу достаточно, чтобы забрать у вас письмо! Так что не стоит

беспокоиться о моѐм здоровье. Отдавайте письмо, и покончим с этим.

У Ремики появился злой взгляд. Она вернулась к скамейке, забрала все, что

принесла с собой, и направилась к фонтану. Артью перестал обмываться и

угрюмо наблюдал за всеми еѐ действиями. Ремика молча выложила всѐ на стенку,

окружающую фонтан, напротив места, где в воде стоял Артью.

‑Что это вы собираетесь сделать? – угрюмо поинтересовался Артью.

‑Я не собираюсь с вами разговаривать, пока вы находитесь в таком состояние! –

твѐрдо ответила Ремика.

‑А я вообще не собираюсь с вами разговаривать!

‑Сожалею, о сиятельный граф де Сансер, но вам придѐтся! – язвительно ответила

Ремика.

‑Не язвите! Это вам не поможет!

‑Может, мне стоит убить вас? – с вызовом поинтересовалась у него Ремика. – Вы

в моѐм доме. Стоит мне позвать слуг и всѐ будет кончено.

‑Это я вас убью! А заодно и не погнушаюсь всеми остальными обитателями

вашего красивого дома. И я обязательно это сделаю, если вы не отдадите мне

письмо! – угрожающе добавил Артью. Он угрожал, хотя стоя в воде, весь в ранах

и ушибах, производил не очень страшное впечатление. На Ремику же он, по

странной причине, вообще перестал производить такое впечатление.

‑Хорошо! – Ремика внезапно согласилась.

У Артью удивлѐнно приподнялись брови.

‑Что значит…хорошо?

‑Можете убить меня! Потому что, я твѐрдо решила не отдавать письмо, пока не

поговорю с вами обо всѐм!

Некоторое время на лице Артью играли скулы, и он заметно нервничал, но потом

внезапно успокоился и произнѐс единственное слово:

‑Хорошо!

‑Что хорошо?

‑Убить я вас всегда успею. Можете говорить. Но только коротко. Кстати, можете

говорить всѐ, что угодно. Я всѐ равно не поверю ни единому вашему слову.

«Уже неплохо», ‑ подумала Ремика. Эта маленькая уступка воодушевила еѐ. Она

решила рискнуть и полностью использовать появившееся преимущество. С этой

целью она приняла решительный вид и устремила на Артью ещѐ более

решительный взгляд.

‑У меня есть несколько условий! После того, как вы выполните их, я напишу

письмо, которое вы так желаете получить!

Артью расхохотался. Хохот тут же перешѐл в гневное бормотание:

‑Ещѐ условия мне выставляет! Мало того, что подло обманула меня, так ещѐ и набралась наглости требовать…

‑А вы меня разве не обманули? – парировала Ремика. – Я два месяца жила так, как вам того хотелось. Я терпела всѐ. В том числе и этого человека,…которого вы мне подсунули. Согласитесь граф, кардинал выглядел слегка предпочтительней этого…Фалина. Вы постоянно издевались надо мной. Вспомните тот эпизод после пожара. Не зная, кто вы, я…

Артью неожиданно для самого себя расхохотался. Он прекрасно помнил тот день, и всѐ что она говорила. Правда, он тут же успокоился и принял серьѐзный вид.

‑Вам смешно? – гневно осведомилась у него Ремика. – А вот мне нет. Вы требуете у меня справедливости. Вас, видите ли, обманули. А разве меня нет? Почему же я не имею права требовать того же?

‑Хорошо! – миролюбиво проговорил Артью. – Я признаю свою вину и готов принести вам извинения. В обмен на письмо, разумеется. ‑Ваши извинения мне не нужны! – резко ответила Ремика. ‑Так что же вам нужно? – с недовольством спросил Артью. ‑Справедливость!

‑И в чем, по вашему мнению, состоит…эта справедливость?

‑Вы заставили меня два месяца жить, как того хотели вы. Что ж, мне будет достаточно и одного!

‑Это смешно, в самом деле…‑ начал, было, он, хотя вид у него вовсе не был весѐлый.

‑Может и смешно, но ничего другого вы не услышите. В глубине души вы не можете не признать справедливости моей просьбы. Ведь так? – Ремика в упор посмотрела на него.

‑Ну, что из того? – Артью разозлился. – Подумаешь, с Фалином несколько раз поговорили. Может, он мало говорил, но у него достаточно красноречивая мимика. Вы могли прекрасно его понять, если б удосужились это сделать. Тогда бы он вам всѐ рассказал. И вы бы сразу уехали. Именно на это я рассчитывал. У меня и в мыслях не было задерживать вас на такой долгий срок.

‑Послушайте, ‑ не выдержала Ремика, ‑ я не могу смотреть спокойно на ваши раны. Вы пока подумайте над моим предложением, а я постараюсь вам хотя бы немного помочь.

‑Ваша забота ничего не изменит! – предупредил еѐ Артью.

‑Я хочу облегчит вашу боль, а не ищу выгоды! – с обидой в голосе ответила Ремика.

‑Ладно,…так и быть!

Артью произнѐс эти слова с таким видом, будто оказывает ей величайшее одолжение. – Что я должен делать?

‑ Подойдите и повернитесь ко мне спиной! ‑ Ремика тяжело вздохнула. Ну, какой же невыносимый у него характер. Все благие намерения губит с полуслова. Артью на этот раз молча выполнил еѐ просьбу. Ремика взяла одно полотенце и перегнулась через стенку, собираясь его намочить в воде. Делая это, она увидела в воде отражение лица Артью. В этот момент он тоже на неѐ посмотрел. Она опустила полотенце в его отражение и, намочив, вытащила обратно. После этого она с величайшей осторожностью начала обтирать его спину. Время от времени она опускала полотенце в воду и продолжала обтирать спину. Закончив обтирать, она взяла другое полотенце и, смочив его в чашке, стала медленно покрывать спину Артью мазью. В это мгновение раздался его голос. В нѐм явственно послышалось недоверие:

‑ Так…мне просто любопытно. Зачем вам этот месяц? ‑Хочу провести его рядом с вами!

‑Вы думаете, я такой болван? Хочет провести рядом со мной? Желаете узнать

моѐ мнение по этому вопросу?

‑Очень!

‑Я буду гораздо счастливее во Франции!

‑Я не возражаю. Мы можем провести этот месяц во Франции!

‑Мы? – Артью попытался повернуться, но голос Ремики не позволил ему это

сделать.

‑Стойте спокойно, иначе я не сумею помочь вам! – Ремика широко улыбалась, глядя ему в спину. Она прекрасно понимала, какую реакцию вызовут еѐ слова.

‑Знаете, чему я поражаюсь? – послышался голос Артью, в котором различался плохо сдерживаемый гнев. – Как у вас хватает наглости говорить все эти слова? В особенности после того, что вы совершили? Другой человек на вашем месте попросил бы прощения, а не выставлял условия. ‑А если я попрошу прощения, вы согласитесь?

‑ Нет! – в голосе Артью послышалось откровенное злорадство. ‑В таком случае, какой смысл просить прощения? ‑Да что за…

‑Я же просила, стойте спокойно! – Ремика снова не дала ему повернуться. – Могу я откровенно высказаться?

‑Можете, конечно. Мне даже любопытно. Очень любопытно. Что значит слово «откровенно» для такой лгуньи как вы?

‑Это значит, что вы, дорогой граф, находитесь в безвыходном положение. У вас нет иного выхода, за исключением того, что показываю вам я. Если, конечно, вы действительно желаете получить письмо. К тому же, я не верю, что вы способны…убить женщину. Поэтому не стоит упражняться в угрозах. ‑Хорошо, ‑ раздался спокойный голос. – Я убью вашего отца. Я оскорблѐн и имею полное право вызвать его на дуэль. Такой вариант вам больше по душе? ‑Да! Можете его убить, а потом всѐ равно останетесь на один месяц! ‑Да в вас же нет ничего святого! – голос Артью был полон ужаса. ‑ Родного отца…боже…даже святой Августин бы вас проклял за эти слова. Ремика закусила губу, чтобы не рассмеяться. Благо, Артью не видел еѐ лица. Пусть думает все, что угодно… лишь бы согласился. К тому же, как ей ещѐ оставалось поступить? Лѐгкие преграды он разрушал сразу. Она должна была убедить его в серьѐзности своих намерений. Иначе, она могла проиграть. Видимо это подействовало. Она следила за каждым движением своего злого супруга. Артью тем временем очень серьѐзно задумался. Пока он думал, Ремика продолжала обрабатывать его раны. Некоторое время стояла полная тишина. Раздавалась только хмыканье Артью. Видимо он прикидывал в уме все за и против. Результат этого размышления выразился в осторожных словах:

‑ А если я соглашусь…ну, к примеру,…по истечении месяца вы обещаете отдать мне письмо?

‑Да! – не раздумывая и не прекращая своих движений, ответила Ремика. ‑В таком случае, я, пожалуй, соглашусь,…но лишь потому, ‑ заметив улыбку Ремики, поспешно добавил Артью, ‑ что мне жаль вашего отца. ‑Не так скоро! – перебила его Ремика. ‑И что означают ваши слова?

‑Они означают, что пришло время повернуться ко мне лицом. Я закончила со спиной!

Артью повернулся и устремил на неѐ недоумѐнно вопросительный взгляд. Но Ремика не торопилась продолжить разговор. Она тщательно обмыла рану на лбу, смазала еѐ и только после этого снова заговорила. ‑Первое условие включает в себя ещѐ несколько условий!

‑По всей видимости, вы не собираетесь останавливаться! – с хмурым лицом заметил Артью.

‑Не беспокойтесь, граф. Мне нужно совсем немного. – Ремика перешла на его грудь и начала медленно обтирать еѐ.

‑ И что же вам нужно ещѐ, сударыня? – угрюмо поинтересовался Артью. ‑Обедать вместе каждый день в течение всего месяца. Ежедневно вы будете уделять мне два часа своего времени, которые мы будем проводить в разговорах возле этого фонтана. ‑Надеюсь, это всѐ?

‑Осталось совсем немного. Потерпите! ‑ Ремика перешла на его живот и, обтирая его с особой осторожностью, негромко закончила. – И спать весь этот месяц, разумеется, мы будем вместе.

‑Спать? – Артью издал короткий смешок. – Неужели вы настолько глупы? Или может, полагаете, что я настолько глуп? Вам никогда не получить от меня…детей.

Ремика в свою очередь устремила на него притворно насмешливый взгляд. ‑Я не собираюсь иметь детей. Просто я привыкла спать с мужчинами. Мне нравится ощущать тепло мужского тела. ‑Так заведите себе любовника! ‑Неделю назад!

‑Что неделю назад?

‑Рассталась с последним!

‑А сколько у вас их было?

‑Немало. По этой причине я и привыкла спать с мужчинами!

‑И что, всех водили к себе домой?

‑Всех! Вот теперь вы попались под руку. Сами понимаете, я не могу упустить

такой хороший шанс! – Ремика подкрепила свои слова весьма выразительным

взглядом. Артью посмотрел на неѐ едва ли не с ужасом.

‑Мне жаль вашего будущего супруга миледи. Я, пожалуй, вернусь сюда обратно,

когда вы…снова выйдете замуж и выражу ему свои соболезнования! А по поводу

спать вместе, ответ… «нет».

‑Очень жаль! Потому что в этом случае вам не видать письма!

Ремика выпрямилась и, положив руки на пояс, с весьма решительным видом

встретила его взгляд. Артью, увидев это действие, заколебался.

‑Хорошо! – вынужден был согласиться он и тут же добавил. – Но только в

одежде! Я не собираюсь заниматься с вами,…мне ли вам объяснять? Вы

женщина с большим опытом и прекрасно знаете, что именно я имею в виду.

Ремика пожала плечами.

‑Я не люблю спать в одежде. Вы же можете спать, так как вам будет угодно, если

конечно…опасаетесь меня!

‑Ещѐ чего, ‑ угрюмо буркнул Артью.

‑Ну, вот и отлично! – Ремика пришла в отличное расположение духа и деловым

тоном продолжила. – Если подытожить наш договор, получается следующая

картина. Вы остаѐтесь в моѐм доме ровно один месяц. Ежедневно, в течение

этого месяца, вы обедаете со мной, гуляете со мной и спите со мной. Если я что‑

то упустила, напомните мне.

‑Письмо!

‑Хорошо! – согласилась Ремика. – но письмо вы получите ровно через один

месяц, если, конечно, прямо сейчас скрепите обещанием наш договор!

‑Ваши условия! – поправил ей с весьма раздражѐнным видом Артью. – Вы мне не

оставили выбора. Я согласен. Но предупреждаю сразу. Никаких домогательств. И

в особенности…ночью. Иначе я за себя не ручаюсь.

‑Отлично. Меня такое соглашение вполне устраивает! Следовательно, мы

договорились?

‑Да. И в первую очередь попросил бы вас принести мне одежду, любую какая

только найдѐтся в вашем доме.

‑Сейчас принесу!

Ремика повернулась и степенно направилась в сторону дома. Едва фонтан

скрылся из вида, она остановилась и с ликующим видом запрыгала на месте.

‑Ну, держись у меня теперь! – глубоко счастливым голосом прошептала Ремика и

вприпрыжку побежала за одеждой.

Глава 28

Артью воровато оглянулся по сторонам. Ремики нигде не было заметно. Убедившись, что еѐ нет в комнате, он быстро стянул с себя одежду и, побросав еѐ на пол, в одних подштанниках юркнул в постель. Голова Артью буквально провалилась в пуховую подушку. Он сразу занял место с левой стороны постели, и по самую шею укутался одеялом. Постель был такая мягкая. А он пережил такой нелѐгкий день. В виду всего этого, Артью сразу же потянуло на сон. Он немного поворочался, устраиваясь поудобней. Глаза начали сами собой закрываться. Накатила дремота. И сквозь эту дремоту прорезался нежный голосок:

‑А вы не хотели бы пожелать мне доброй ночи? ‑Чего?

Артью резко обернулся, отчего одеяло сползло на живот. Он сразу понял, что совершил ошибку. Лучше он этого бы не делал. Ремика, стояла на самом видном месте и мягко улыбалась ему. Она была облачена в длинную ночную рубашку из синего атласа. Плечи Ремики были открыты для обозрения. Длинные волосы были распущены. В глазах мерцал странный огонѐк. Босые ноги слегка

переминались на ковре.

Артью не видел своего лица. Но его видела Ремика. Она с удовлетворением

отметила про себя, что после долгих усилий сумела, наконец, произвести на него

впечатление. Это было очевидно. Артью выглядел растерянным и не сводил с неѐ

глаз.

‑Так как? – она сделала шаг по направлению к постели.

‑Что? – недоумѐнно спросил Артью, и тут же спохватившись, быстро добавил. –

Да конечно,…доброй ночи!

Сразу после этих слов, он отвернулся и снова укутался по самую шею.

‑И тебе доброй ночи!

‑Я бы попросил меня называть на «вы». А ещѐ лучше, если вы,

миледи,…употребите мой титул, прежде чем обращаться ко мне.

Всѐ это Артью произнѐс недовольным голосом. При этом он даже не повернулся

в сторону Ремики. Иначе бы увидел на еѐ губах широкую улыбку. По всей

видимости, ей доставили удовольствие его слова.

‑Миледи? Первый раз слышу от вас это слово.

‑С сегодняшнего дня будете слышать чаще,…миледи!

‑Хорошо! Как хочешь,…Артью!

‑Что ещѐ за Артью? – Артью принял сидячее положение и бросил возмущѐнный

взгляд на Ремику.

‑Вы называете меня так, как хочется вам. Я поступаю точно так же. Не понимаю,

что вас возмущает?

Ремика подошла к постели и нарочито показным движением откинула край

одеяла, собираясь лечь.

‑Да это же совершенно разные…‑ Артью замолк и быстро повернулся на бок и

снова укутался одеялом по самую шею.

‑Ты не закончил…Артью!

Ремика с наслаждение опустилась на постель и, подтянув ноги, сунула их под

одеяло. Она бросила лукавый взгляд на затылок Артью и только затем опустила

голову на подушку. Она чуть не рассмеялась, когда Артью отодвинулся на самый

край кровати, тем самым увеличивая между ними расстояние.

‑Так как? – Ремика повернулась на правый бок и, подперев рукой голову, с

откровенным удовольствием устремила взгляд в его сторону.

В ответ полное молчание. Артью даже не шевелился. Можно было подумать, что

он уже заснул. Но Ремика отлично знала, что он не спит.

‑Ты не хочешь со мной разговаривать?

‑Я хочу, чтобы вы…погасили свечи! – раздался ответ.

‑Зачем? Я люблю спать с зажжѐнными свечами!

‑А я люблю, когда совсем темно! – послышался раздражѐнный ответ.

‑Хорошо!

Артью услышал, как она поднимается с постели. Через мгновение свет стал

тусклым. Но он всѐ же остался. Он услышал, как она вернулась в постель и легла.

‑Я просил погасить свечи!

‑Их было четыре! Я погасила две. Считаю такое решение вполне справедливым!

«Она меня со свету сживѐт, – с раздражением подумал Артью. – Зачем я только

согласился? Всѐ делает мне назло. Да ещѐ так ласково…мерзавка. Нарочно

выводит меня из себя. Но я не поддамся. Ни за что не поддамся». Неожиданно

Артью почувствовал, как с него сползает одеяло. Рядом заворочалась Ремика.

«Надо молчать. Молчать. Нельзя с ней говорить. Она постоянно провоцирует

меня на ссору». Так пытался убедить себя Артью. Но всѐ же не выдержал и с

возмущением спросил:

‑ Почему у нас одно одеяло?

‑Временные трудности…финансовые! – послышался ответ с другой стороны.

‑ Деньги на строительство фонтанов есть, а на одно несчастное одеяло не хватает?

‑У всех бывают трудности!

‑Уж если вы лжѐте…миледи, так хотя бы постарайтесь, чтобы ваша ложь

выглядела правдоподобной!

‑Например. Как ты это делаешь? Не так ли…Артью?

‑Ну, хотя бы и так. И вообще, сделайте одолжение,…оставьте меня в покое. У

меня был трудный день. Я устал и хочу спать.

‑Как скажешь, Артью!

‑Ну, всѐ, с меня хватит!

Артью вскочил с постели и, прихватив подушку, поспешно двинулся к двери. Он не знал куда идѐт, но желал поскорее убраться из спальни.

‑А наш договор,…Артью? – раздался за его спиной притворно ласковый голос. – Ты дал слово!

Артью остановился. Повернулся. И устремил хмурый взгляд на Ремику. Она улыбнулась и нежным голосом заметила:

‑Кстати, Артью…ты отлично сложѐн. Особенно хорошо ты выглядишь с подушкой под мышкой!

‑Если ты скажешь ещѐ хоть единое слово, я придушу тебя этой самой подушкой и уеду отсюда вдовцом.

Ремика перестала улыбаться и, приложив палец к губам, откинула край одеяла, приглашая его занять покинутое место. Артью молча вернулся в постель и укутался. На этот раз с головой. Тем не менее, он чутко прислушивался к любому шороху. Он услышал, как Ремика начала ворочаться, а потом затихла. «Неужели заснула?» – Артью почувствовал огромное облегчение. Он уже и не надеялся, что она замолчит. «Теперь надо поскорее заснуть, не то бог его знает, что она ещѐ придумает». Артью лежал очень неудобно, но, тем не менее, не решался пошевелиться. Он осторожно спустил одеяло до шеи и, подложив по обыкновению ладонь под голову, закрыл глаза. Он надеялся, что сразу уснѐт, однако…сон куда‑то делся. Да ещѐ этот несносный аромат, исходивший с противоположной стороны, не давал ему покоя. Аромат был очень нежный и будоражил его сущность. Артью никак не мог определить, что это за запах. Думая о запахе, Артью постепенно перешѐл на волосы Ремики. Они ему очень нравились. Особенно, когда она их распускала. Хотя и с этими симпатичными косичками она выглядела довольно привлекательно. Интересно, какой у неѐ цвет волос? В поисках ответа на этот вопрос Артью потратил целый час. Вначале он отдал предпочтение чѐрному цвету, но чуть позже решил, что он скорее тѐмно‑русый. А под конец вообще разозлился. Вместо того, чтобы повернуться и посмотреть, он битый час занимается бог знает чем. Но поворачиваться ему нельзя. Ни в коем случае. Он чувствовал еѐ аромат. Чувствовал теплоту еѐ тела. А еѐ волосы и одежда…всѐ это будоражило Артью. Сон пропал напрочь. Он снова и снова возвращался к образу девушки, которая лежала рядом с ним. «Как прелестно она выглядела у фонтана? – думал Артью. – Это платье, этот мягкий взгляд, а еѐ движения…как нежно скользили еѐ руки по моему телу…Чѐрт! Чѐрт! Проклятье! Надо перестать думать о ней, не то…остановимся на первой мысли без всякого продолжения. О чѐм мне думать? О чѐм думать? А…точно…о Ларефе. Или о Фалине. Обе мысли хороши. Фалин,…а он совсем неплохо выглядел…совсем неплохо. В особенности, когда сидел у фонтана…что я несу? Какого ещѐ фонтана? Он кроме баранов ничего не видел. Ну, всѐ, с меня хватит. Я больше не вытерплю эту пытку». Артью осторожно откинул одеяло и свесил ноги на ковѐр. В этом положение он оставался до той поры, пока за его спиной не раздался озабоченный голос Ремики: ‑Раны беспокоят?

«Не спит». Артью не оборачиваясь, с лѐгким раздражением ответил: ‑Беспокоит. Но вовсе не рана. ‑А что же?

‑Я не привык…спать с женщиной!

‑Неужели? – раздался за его спиной насмешливый голос.

‑Не привык…просто спать! Теперь вам понятно? – раздражение у Артью не проходило.

‑В смысле, ты всегда занимался…

‑Да. Я всегда занимался именно этим! – ещѐ более раздражѐнно подтвердил Артью. – Теперь вы удовлетворены? ‑ Интересно, что ты имеешь в виду?

‑Вовсе не то, о чѐм вы подумали! И больше ни слова!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю