355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луи Бриньон » Луидор » Текст книги (страница 13)
Луидор
  • Текст добавлен: 15 марта 2017, 18:00

Текст книги "Луидор"


Автор книги: Луи Бриньон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

Глава 24

Луидор вероятно чувствовал бы себя польщённым, знай он как кардинал печётся о его жизни. Однако в то время когда кардинал вышел из кабинета в сопровождение Люмье, он стоял на берегу Сены и давал последние наставления старухе Нано которая примостилась на носу лодки рядом с Мартеном:

– Давай ей побольше лекарств и помни, она…она очень нежная. С ней нельзя обращаться, как с теми кого ты привыкла лечить. Ухаживай за ней как за родной дочерью и побольше корми. Она ведь совсем слабая. Еле разговаривает. Можешь дать ей того мерзкого отвара которым меня поила, только немного…

– Ещё поучи меня, – проворчала старуха Нано.

– А ты все лекарства взяла? – с беспокойством спросил у неё Луидор.

– Да здесь они, здесь, сотню раз тебе говорила, – Нано с досадой ткнула рукой в узелок который лежал у её ног. – И вообще хватит болтать. У меня уже голова болит. Всю дорогу мне покоя не давал и сейчас ещё говоришь. Что это с тобой случилось? Раньше ты не был таким болтливым…

– Принимайся– ка лучше за дело, – недовольно ответил Луидор, а в следующее мгновение вошёл в воду по колено и схватившись за корму со всей силой толкнул лодку. Покачивая с бока на бок, она поплыла. Лодочник Мартен опустил вёсла в воду и принялся размеренно грести. Луидор стоял в воде, пока лодка не удалилась на порядочное расстояние. На душе у него стало спокойнее. Нано позаботиться о Марии как следует. Он может быть спокоен. Теперь следовало заняться делом.

Луидор выбрался на берег и стряхнул воду с сапог, поправил шляпу а вслед за ней и шпагу. После всего этого он неторопливо зашагал по направлению к ближайшей улице, а эта была улица Сент – Антуан даже не пытаясь спрятать своё лицо. Поведение совершенно безрассудное но лишь на первый взгляд. Немного позже уже вышагивая по мостовой, он послал милую улыбку в сторону двух

«служителей Шаттле» которые с жаром спорили между собой. Те увидев такое внимание на время перестали спорить и поклонились в ответ. Отчего, настроение Луидора стало несравненно лучше.

Шагая по улице с беззаботным видом, он не упускал из виду ни лица прохожих, ни кареты которые проезжали мимо него. Он умудрялся рассмотреть всё и при этом оставаться незамеченным. Так ему казалось. Он не замечал двух мужчин, которые неотступно следовали за ним на достаточно большом расстоянии. Сделав несколько кругов и убедившись что вокруг всё спокойно, Луидор перебрался на правый берег Сены и выйдя на улицу Сен – Дени повернул на юг. Его по всей видимости ничуть не волновали недавние события как вероятно не беспокоил и сам мост «Менял». Другой на его месте остерёгся бы приходить сюда снова однако Луидор был из числа людей которых прошлые уроки ничему не учат. К слову сказать, вид возвышающихся в начале моста башен Шаттле не только его не обеспокоил но и обрадовал. Меньше всего глядя на мощные стены крепости он думал о том, что в одной его части располагается грозная тюрьма а в другой– полиция и суды. Чем ближе он приближался к Шаттле тем чаще попадались навстречу повозки гружённые свежим мясом. Ко всему прочему и как бы в насмешку над узниками тюрьму окружали многочисленные мясные лавки. Да и сама площадь Шаттле и близлежащие кварталы принадлежала большей частью гильдии мясников о чём очень ясно и понятно говорили многочисленные вывески. Однако Луидор не стал заострять внимания на них. Он пристально всматривался в ясные очертания Шаттле словно пытаясь проникнуть взглядом сквозь стены и определить где именно могли содержать Сеньориту. Ведь именно беспокойство за её судьбу и заставила его презреть все опасности и явиться сюда. Достигнув площади, Луидор остановился. Его взгляд скользнул по куполу церкви Сен Жак де Ла Бушри и тут же пронёсся дальше. Его интересовали люди выходящие из так называемой «малой башни Шаттле» в которой располагалась тюрьма. Его план был до удивления прост. Следовало найти стражника из числа тех кто служил непосредственно в тюрьме и с его помощью проникнуть внутрь. План безумный и опасный но Луидор готов был рискнуть его осуществить ибо иного выхода спасти

Сеньориту не видел. Однако его везению в утро настал конец хотя он пока и не замечал этих перемен.

А выразились они в кавалькаде всадников. Это были мушкетёры. Числом не менее двадцати. Они следовали за каретой. А в окне той кареты было заметно лицо. А на том лице отчётливо отражалось глубокое изумление. Словно чувствуя на себе этот взгляд, Луидор слегка повернул голову. В этот миг его взгляд и взгляд человека в карете встретились. Луидор вначале застыл. Мгновением позже на его губах появилась приветливая улыбка. Он приподнял шляпу приветствуя человека в карете а затем повернулся и едва ли не бегом бросился к всаднику который медленно проезжал в нескольких шагах от него. Луидор подскочил к нему и схватив лошадь за уздцы попросил его спешиться. Тот воззрился на него удивлённым взглядом и спросил причину по которой он должен так поступить.

– Некогда объяснять, сударь! – пробормотал Луидор и схватив его за ногу опрокинул с седла. Через мгновенье он сам уже сидел в седле. Луидор, что было силы ударил лошадь по крупу. Лошадь громко заржала и сорвалась с места. И в тот же миг площадь огласил гневный рык:

– Ловите его!

Мушкетёры сразу всполошились, услышав голос короля. Не понимая что именно происходит, они окружили короля и обнажили оружие выискивая взглядом надвигающуюся опасность. И тут снова раздался гневный голос короля:

– Да не меня охраняйте, болваны! Ловите всадника. Это Луидор! Скачите за ним!

Приказ короля так и остался невыполненным. На площади находились несколько десятков всадников и мушкетёры даже близко не представляли кого из них следует ловить. Раздосадованный таким непониманием, король вышел из кареты и указав рукой направление в котором ускакал Луидор, закричал:

– За ним! Приведите мне его, живого!

Половина мушкетёров тут же поскакали в том направление которое указал король а его величество стоя на площади разразился гневной тирадой, проклиная всех на свете, начиная от своих стражей заканчивая начальником полиции. В отношение последнего он не ограничился одной бранью.

– Где этот прохвост? – кричал в бешенство король, – где это пустое место? Где это ничтожество?

Он мне заявляет, что все силы брошены на поимку преступника, а этот висельник преспокойно разгуливает у них под самым носом.

Король некоторое время выливал свой гнев а затем не дожидаясь возвращения погони, сел в карету и поехал обратно в Лувр. Луидор же тем временем преспокойно ушёл от преследователей, которые по большему счёту так до конца и не уяснили, кого именно следует ловить. Оставив коня возле одной таверны, он углубился в переплетенье узких Парижских улочек отчётливо осознавая что его план претерпел крах. Следовало искать другой путь спасения Сеньориты. И в этом нелёгком деле ему мог помочь только Гофо. Посему и путь Луидора пролёг в направлении квартала Маре, в место которые они сами называли «дворец слепых».

Король вернулся во дворец в самом отвратительном состояние духа. Видя его таким, многие сочли не лишним держаться подальше от королевских покоев. Хотя в иное время только и делали, что пытались попасться на глаза его величеству. Вернувшись во дворец, король сразу прошёл в свои покои и там обнаружил…мать, которая, по всей видимости, дожидалась его возвращения. Для чего?

Его величество и не собирался выяснять. Увидев королеву, он лишь отрывисто произнёс:

– Не сейчас, матушка!

– Что произошло, ваше величество? – с наигранным беспокойством спросила королева.

Услышав вопрос, король не выдержался и вновь разразился гневной тирадой.

– А что ещё может произойти в нашем королевстве? То же что и всегда. Мои приказы остаются без должного внимания. Вокруг меня только одни болваны и лжецы. Разбойники творят что пожелают с моими подданными. Я сам стал их жертвой. Начальник полиции заверяет меня в том, что он предпринимает все меры для задержания этого висельника…Луидора а он в это время отправляется в Шаттле. Можете себе представить матушка? В Шаттле! Место которое по сути является оплотом нашего спокойствия. Я его видел собственными глазами… – король снял шляпу и раздражённо бросил её на стол не замечая при этом как на лице матери появилась и исчезла торжествующая улыбка. Его величество и понятия не имел что своей речью сильно облегчил задачу, которую преследовала его мать, навещая его в это утро.

– Ваше величество не там ищет виновного! – вскользь заметила королева привлекая этими словами внимание сына.

– Что вы хотите этим сказать? – в упор спросил у неё король.

– Пока Ришелье остаётся первым министром, вы не сумеете изменить положению к лучшему.

Услышав эти слова, король раздосадовано махнул рукой.

– Старая песенка. Я уже слышал сотни раз. И вы туда же, матушка. Вместо того чтобы помочь мне, снова пытаетесь очернить его преосвященство.

– Вы несправедливы ко мне, – живо возразила королева, – я пришла сюда помочь вам не зная что с вами приключилось. Я всеми силами желала помочь вам поймать этого разбойника, Луидора.

– И как же вы собирались мне помочь, матушка? – не скрывая иронии спросил, король.

– А ваше величество не задумывались, по какой причине этому разбойнику удаётся с такой лёгкостью избегать наказания? А если ему помогают?

– Вы имеете в виду его преосвященство? – король нахмурился и продолжил. – Это серьёзное обвинение, матушка. Я бы вам не советовал бросаться такими вещами.

– А я бы вам посоветовала присмотреть за кардиналом. Возможно, тогда вы станете больше мне доверять!

Король задумался. И это была победа. Несомненная. Королева прекрасно знала характер своего сына. Если он задумался, следовательно её слова возымели действие. Она молча покинула короля, уверенная в том, что очень скоро у неё появится ещё один союзник против кардинала. Грозный союзник. В одном королева безусловно оказалась права. Ей удалось заронить зерно сомнения в голову короля. После ухода матери, король заперся в своей кабинете и долгое время никого не впускал.

Что ж касается самого Ришелье, он и не подозревал, насколько опасным стало для него это утро.

Опала незримо нависла над ним и подобно Дамоклову мечу могла настичь в любой момент. Однако в данный момент его волновала лишь одна мысль а именно как осуществить план который возник у него ночью. Направляясь в сопровождение Люмье и дюжины гвардейцев на водяную мельницу,

Ришелье обдумывал все детали предстоящего разговора с графиней. Одновременно с этим, он с наслаждением вдыхал прохладу реки. Стоя на носу небольшого судна, Ришелье подумал о том, что не будь он министром наверняка бы стал моряком. Но то была лишь кратковременная мысль. Он не мыслил себя без Франции, как впрочем, и её без себя.

Глава 25

Что же касается Марии, то это утро стало для неё настоящим кошмаром. Открыв глаза она увидела горбатую старуху которая стоя у стола что то помешивала большой ложкой. Марии вначале показалось, что она ещё не проснулась. Это вероятно был ужасной сон или же результат её болезни.

Так она думала с ужасом глядя на страшную старуху. Однако вскоре ей пришлось убедиться в том, что всё происходит наяву. Убедили её в этой истине слова старухи. Увидев что Мария открыла глаза, она негромко произнесла:

– Не пугайся. Меня привёз Луидор. Я умею лечить всякие болезни. И тебя вылечу. Поверь старой Нано, два дня и следа не останется от твоей хвори. Слава Богу, всё не так плохо как рассказал мне Луидор.

– А где он? – Мария стала понемногу приходить в себя и осознавать происходящее хотя голова всё ещё нестерпимо болела и тело сковывала страшная слабость.

– Чего? – переспросила Нано.

– Где Луидор?

– А где ему ещё быть? В Париже. Ничего не боится. Видать не успокоиться, пока на шею верёвку не накинут.

– Ушёл? – в словах Марии прозвучала глубокая печаль. Нано улыбнулась. Улыбаясь она подошла к

Марии и попросила её выпить приготовленное снадобье. Мария без слов повиновалась. Закончив с приёмом лекарства, Нано уселась рядом с Марией и тяжело вздыхая, проговорила:

– Забудь его, милая, забудь. Ничего хорошего из этого всё равно не получится.

– О чём это вы? – тихо спросила Мария. Как ни странно, лекарство дало ощущения бодрости. Головная боль стала утихать. Но её больше всего волновали слова старухи.

– Называй меня, Нано. Не привыкла я к такому обращению. Да и зачем оно мне, сейчас когда уже одной ногой в могиле стою? Вот ты другое дело. Молодая, красивая. Зачем тебе, Луидор? Его дни сочтены. Ничего путного у вас не выйдет.

– Почему вы его не любите? – Мария устремила на Нано неприязненный взгляд. Та удивлённо вытаращила глаза.

– Я его не люблю? Д а я его выхаживала больного, когда он никому нужен не был. Я его кормила поила.

Ухаживала как за родным сыном. А сколько раз просила чтобы он перестал разбойничать и взялся за ум. Эх, милая…я годы потратила на этого сорванца а проку никакого. Скажешь ему одно а он всё сделает наоборот. Да ещё и смеётся. Говорю, убьют ведь а он в ответ «Нано, смерть меня боится» и опять за своё. Да если б хоть грабил как все люди, так нет, и этого не делает. Ему опасность подавай.

Мальчишкой был когда его Карфур прикончить хотел. Чувствовал, что Луидор его место занять может. Да и занял бы, если б только хотел. Но ему и этого не надо. И золото не любит…

– Тогда зачем же он грабит людей? – Мария приподнялась и приняла сидячее положение. Ей становилось всё лучше и лучше. Она почувствовала благодарность к этой старухе но ещё больше ей хотелось узнать о жизни Луидора. Хотя если б её спросили о причине любопытства, она наверняка бы затруднилась с ответом.

– Нравится ему с опасностью играть. Вот и весь ответ. Всё время чего то ищет и никак не может успокоиться. Кровь видать у него злая. Оттого и липнут к нему все женщины. Вот и у тебя глазки сверкают когда про него спрашиваешь, – Нано лукаво улыбнулась а Мария сразу же вспыхнула и поспешно отвела взгляд. – Ну, ну милочка, чего стыдиться? Луидор то настоящий красавец. Глазки то у всех женщин одинаково смотрят. Да и ты хороша как цветочек. Ночку вместе провели, ну и хорошо…

– Да, нет же. Вы ошибаетесь. Ничего такого не было и не могло быть, – Мария всё ещё не справилась со своим смущением однако направила на Нано прямой взгляд. Видно было что то в нём такое, отчего

Нано вначале замолчала а потом переменила тему разговора столь щепетильную для Марии.

– Я с тобой останусь на один день. Завтра уеду. Потому как нам надо приниматься за дело. И первым делом мы обмажем твоё тело, переоденем и постелем поближе к огню. Будешь в тепле, быстрее поднимешься. Хворь её боится.

Сказано сделано. В следующий час, Нано с помощью Марии превратила свои слова в действие.

И платье нашлось. Гораздо лучше прежнего. Когда Мария с её помощью устроилась на ложе возле камина, Нано принесла ей хлеба и немного вяленного мяса. Она в буквальном смысле слова заставила всё это её съесть. Затем она принесла откуда то подушки и подложила ей под голову. После этого действия Мария стало гораздо удобней лежать. Она спустила наполовину одеяло и сложив руки на груди уставилась на огонь пылающий в камине. А старуха Нано тем временем занялась вышиванием. Она всегда таскала его с собой. И сюда принесла, уверенная, что для вышивания найдётся достаточно много времени. Изредка она бросала взгляд на Марию и тут же продолжала прерванную работу. А Мария думала о Луидоре. Её так и подмывало спросить Нано когда он вернётся. Однако после того неприятного для неё предположения, она не решалась отважиться на это потому как боялась снова дать пищу для разговоров на эту тему. Возможно, она бы и задала его, однако раздавшийся шум не только помешал ей это сделать, но и основательно встревожил. И ей и

Нано стало ясно, что сразу несколько человек направляются к ним. Они с Нано переглянулись друг с другом. В душе Марии начал появляться страх. Она не ждала ничего хорошего и тому была причина.

Шаги приближались. Дверь заскрипела и стала отворяться. На пороге возникли двое мужчин. Один из них подошёл к старухе Нано и взяв за руку молча вывел из комнаты. Та не сопротивлялась так как узнала этого человека. Как только они вошли, на лице Марии появилась мертвенная бледность, ибо она узнала одного из вошедших. Она попыталась встать. Но Ришелье, а это был он, придвинул стул к камину возле которого полулежала Мария и сел при этом сделав знак чтобы она не вставала. Чуть позже раздался его спокойный голос:

– Не утруждайте себя, миледи! Тем более что вы больны!

– Ваше преосвященство! Как вы меня нашли? – только и нашла в себе силы спросить, Мария.

– Ответ очевиден, миледи. Я знал, где вас искать. Думаю, вам следует успокоиться. И уж тем более не стоит смотреть на меня такими испуганными глазами. Я ваш друг, миледи. Вот это вам следует узнать в первую очередь!

– Друг? – в голосе Марии прозвучало откровенное недоверие и тот же страх. Ришелье неторопливо снял шляпу и положил её на стол. Вслед за шляпой последовал и плащ. Вид епископского облачения и креста благоприятно подействовал на Марию. Она стала успокаиваться. Именно на это и рассчитывал Ришелье, хотя у него имелось в запасе много иных способов убедить её в своей дружбе.

Один из них он незамедлительно пустил в ход.

– Мне известно о планах некоторых весьма могущественных людей в отношение вас, миледи, —

вернувшись на место медленно заговорил Ришелье, – известно насколько опасны эти планы для вас.

Я повторюсь. Я здесь только для того чтобы вам помочь.

Мария смотрела на Ришелье и не могла понять причину его появления. В его благие намерения она не верила. Ибо всесильный министр был не тем кто оказывает милости посторонним людям.

– Но почему? Почему ваше преосвященство желает помочь мне? – отважилась спросить Мария.

Ришелье незаметно улыбнулся.

– Миледи, ответ на ваш вопрос очевиден. Меня так же не устраивают эти планы.

– Настолько, что вы готовы защитить меня от посягательств…этой особы?

– Открыто, нет. Потом, миледи, вы вполне можете справиться сами. Если пожелаете. Я могу подсказать вам правильное решение. Если вы примете его, я окажу вам всю необходимую помощь и помогу укрыться в надёжном месте на некоторое время. Затем вы снова сможете вернуться в Париж и вести такую жизнь, какую только пожелаете.

Кардинал показывал ей выход. Какой? Она хотела знать прежде чем соглашаться на что– либо.

– Что я должна сделать?

– И в этом случае ответ очевиден, миледи. Только замужество избавит вас от опасности, – ответил кардинал наблюдая за выражением её лица и добавил, – и брак должен свершиться как можно быстрее. Это необходимо для вашей же безопасности, миледи

Глядя на непроницаемое лицо кардинала, Мария лихорадочно думала. Она знала что именно предложит ей кардинал. Конечно же брак. И сколько бы он не твердил о своих добрых намерениях, она не верила. По сути ему понадобилось то чего желала получить королева да и все остальные. Её состояние. И по всей видимости он придаёт всему этому очень важное значение раз появился сам а не послал своих слуг которых как она слышала у него великое множество. Мария знала и другую истину.

Его преосвященству нельзя отказывать. Пусть он и не имел такой мрачной репутации как королева, однако слыл человеком много опаснее. Мария и это знала. В какой то миг она почувствовала себя совершенно загнанной в угол. Если бы здесь был Луидор, – с отчаянием подумала она и тут у неё блеснула надежда на спасение.

– У вашего преосвященства есть на примете человек который мог бы стать моим супругом? – с виду спокойно спросила Мария, хотя в это мгновение её сердце стучало так что готово было вырваться из груди. Они приняла решение и собиралась довести его до конца. Невзирая на позицию всесильного

Ришелье.

– Есть! – коротко ответил Ришелье. – Это прекрасный молодой человек принадлежащий к известной фамилии. Отлично воспитан правда не слишком богат. В любом случае он станет прекрасным супругом для вас. А самое главное состоит в том, что после того как вы обвенчаетесь с ним, вас прекратят преследовать. Вы сможете вздохнуть свободно. Он поедет вместе с вами и будет ко всему прочему охранять вашу жизнь. Для вас, миледи это отличная возможность избавиться от той страшной участи которую вам уготовили. Посудите сами, – в голосе кардинала появились жёсткие нотки, – вы здесь одна, без защиты, без денег и по сути без будущего. Вас найдут самое позднее через несколько дней и уж тогда вам уже не спастись. Я же вам предлагаю лучший исход.

По взгляду кардинала было заметно что он уверен в положительном ответе Марии. Да и кто бы отказался от такого предложения оказавшись в таком беспомощном положение.

Мария прекрасно понимала что именно сейчас решается её судьба. Ей понадобились все силы для того чтобы снова заговорить и сказать то, о чём она и не смела мечтать и что случай сам давал ей в руки.

– Я выйду замуж, но только выбор супруга останется за мной! – прерывающимся от волнения голосом сообщила она Ришелье своё решение.

– Я должен знать кто он! – непререкаемым тоном ответил, Ришелье.

– Луидор!

– Луидор? – поразился Ришелье. Он ожидал всего что угодно но только не такого ответа.

– Да, Луидор! Ваше преосвященство это мой выбор.

– Верно вы шутите, миледи! – Ришелье всё ещё не мог поверить услышанному. – Это же отверженный человек, разбойник, человек без имени и чести. Возможно вы не знаете но он осуждён и приговорён к повешению. Для него уже и виселицу поставили. Если вы не знали…

– Я всё знаю ваше преосвященство! – Мария устремила на него твёрдый взгляд.

– И тем не менее?

– Да. Моим супругом станет только он и никто другой. Другого ответа не будет ваше преосвященство.

– Но почему миледи? Почему?

– Я верю ему!

Мария могла бы ещё кое что прибавить к этим словам и это оказалось бы сущей правдой. Однако она не посмела.

– Подумаете миледи, до вечера. Вам стоит изменить своё мнение, иначе вы можете остаться вдовой прежде, чем станете супругой. Немного благоразумия вам не помешают. Я понимаю, болезнь и…

– Ваше преосвященство не услышит другого ответа! – как могла твёрдо повторила, Мария.

– И если я приму ваше решение, миледи? – Ришелье устремил на Мария многозначительный взгляд смысл которого она сразу поняла.

– Ваше преосвященство получит преданных друзей в лице графа и графини де Суасон!

Ришелье незаметно усмехнулся.

– Признаться, это не совсем– то на что я рассчитывал, однако подобный исход, – Ришелье неожиданно замолчал. Мария которая уже ликовала полагая что он уступит наблюдала за ним с испуганным выражением лица. У неё появилось предчувствие, что кардинал скажет нечто что уничтожит все её надежды. Ришелье какое то время раздумывал при этом бросая не совсем понятные ей взгляды. Он заговорил так же неожиданно, как и замолчал.

– Миледи, возможно, мне ещё придётся поблагодарить вас за то, что сегодня вы настояли на своём решении. А пока я хотел бы задать вам один вопрос. Важный вопрос. Судя по вашей настойчивости…

вы питаете определённую привязанность к Луидору и что важнее, верите ему. Так вот. Если возникнет такая необходимость, готовы ли вы будете сделать всё возможное для его спасения?

– Да! – Мария ответила не раздумывая. Ришелье видел её взгляд и осознал, что она действительно сдержит своё обещание.

– Что ж миледи, нам остаётся сообщить радостную новость новоиспечённому супругу. Вы можете, сегодня же обвенчаться. Необходимо, чтобы вы обвенчались как можно скорей. В качестве замужней женщины, вы будете более защищены от посягательств ваших врагов. Открыто я вам помогать не смогу, но вы оба можете рассчитывать на моё содействие. Я же в свою очередь надеюсь на вашу помощь, в случае если она мне понадобится… – Кардинал уже полагал дело завершённым к обоюдному удовольствию.

Так он полагал, пока дверь не отворилась, и не появился Люмье. Он произнёс всего два слова:

– Его нет!

– Как нет? – не поверил кардинал.

– Старуха сказала, что он пошёл выручать некую Сеньориту которую он считает своей сестрой и которую опять же со слов старухи, арестовала полиция.

– Едем в Париж! – коротко бросил Ришелье. И уже уходя он добавил, обращаясь непосредственно к

Марии. – Миледи будьте готовы, очень скоро его привезут к вам. Ещё вам доставят карету и письмо.

Выполните в точности всё, что там будет написано.

Мария в ответ на эти слова молча, кивнула. Уже на судне, Ришелье тихо сказал Люмье.

– Я всей душой надеюсь, что этот человек не успел совершить глупости. Ко всему прочему, обстановка осложнилась. Графиня, по всей видимости, влюблена в Луидора. Она желает получить его в супруги.

Мы должны выполнить её желание, ибо это многократно укрепит наши собственные позиции. В особенности, если наши предположения получат подтверждение. Найди его. Если он откажется следовать за тобой, свяжи и привези сюда. Они должны обвенчаться не позже завтрашнего утра


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю